Πως θα αναστήσουμε το βάτραχο γαστρικής αναπαραγωγής και την τίγρη της Τασμανίας.
-
0:01 - 0:04Θέλω να σας κάνω μια ερώτηση,
που μας ενδιαφέρει όλους. -
0:04 - 0:07Πρέπει ο αφανισμός ζώων να είναι μόνιμος;
-
0:07 - 0:10Έχω επικεντρωθεί σε δύο προγράμματα,
τα οποία θέλω να σας αναφέρω. -
0:10 - 0:11Το πρώτο είναι το "Πρόγραμμα Τίγρης της Τασμανίας".
-
0:11 - 0:13Το άλλο είναι το "Πρόγραμμα Λάζαρος",
-
0:13 - 0:15το οποίο επικεντρώνεται
στον βάτραχο γαστρικής αναπαραγωγής. -
0:15 - 0:18Θα ήταν λογικό να αναρωτηθείτε,
-
0:18 - 0:20για ποιο λόγο διαλέξαμε αυτά τα δύο ζώα.
-
0:20 - 0:23Πρώτον, το καθένα από αυτά αντιπροσωπεύει
-
0:23 - 0:26μια ξεχωριστή οικογένεια.
-
0:26 - 0:27Χάσαμε μια ολόκληρη οικογένεια.
-
0:27 - 0:30Ένα μεγάλο μέρος του παγκόσμιου γονιδιώματος χάθηκε.
-
0:30 - 0:31Θα ήθελα να το ανακτήσουμε.
-
0:31 - 0:36Ο δεύτερος λόγος είναι ότι εμείς τα σκοτώσαμε.
-
0:36 - 0:39Δυστυχώς, στην περίπτωση της Θυλακίνης (Τίγρης της Τασμανίας)
-
0:39 - 0:42τις σκοτώναμε όλες.
Τις σφαγιάσαμε. -
0:42 - 0:45Στην περίπτωση του βατράχου γαστρικής αναπαραγωγής,
-
0:45 - 0:48προκαλέσαμε το θάνατό του με μυκητοκτόνα.
-
0:48 - 0:50Υπάρχει ένα τρομερό είδος μύκητα,
που κατά ένα τρόπο μετακινείται, -
0:50 - 0:52και ονομάζεται κιτριδιομύκητας.
-
0:52 - 0:54Αυτός προκαλεί το θάνατο των βατράχων
σε όλο τον κόσμο. -
0:54 - 0:56Πιστεύουμε ότι αυτό ευθύνεται και
για το θάνατο αυτού του βατράχου. -
0:56 - 0:59Οι μύκητες αυτοί μεταδίδονται από τους ανθρώπους.
-
0:59 - 1:02Εδώ προκύπτει ένα σημαντικό ηθικό δίλημμα,
-
1:02 - 1:04το οποίο έχετε ακούσει πολλές φορές,
-
1:04 - 1:06στις συζητήσεις αυτού του θέματος.
-
1:06 - 1:08Πιστεύω ότι το πιο σημαντικό είναι,
-
1:08 - 1:11εφόσον διαπιστωθεί ότι εμείς προκαλούμε
την εξαφάνιση αυτών των ειδών, -
1:11 - 1:14να μην έχουμε μόνο την ηθική υποχρέωση,
-
1:14 - 1:16να σκεφτούμε τι μπορούμε να κάνουμε για αυτό
-
1:16 - 1:20αλλά να έχουμε την ηθική επιταγή
να προσπαθήσουμε να το κάνουμε, αν μπορούμε. -
1:20 - 1:24Λοιπόν, ας μιλήσουμε για το Πρόγραμμα Λάζαρος.
-
1:24 - 1:26Πρόκειται για ένα βάτραχο.
Και σκέφτεστε τώρα, ένας απλός βάτραχος. -
1:26 - 1:30Δεν πρόκειται όμως για έναν οποιοδήποτε βάτραχο.
-
1:30 - 1:33Σε αντίθεση με τα κανονικά βατράχια
που εναποθέτουν τα αυγά τους στο νερό -
1:33 - 1:35και τα εγκαταλείπουν δίνοντας τις ευχές τους,
-
1:35 - 1:39αυτός ο βάτραχος κατάπινε τα γονιμοποιημένα αυγά,
-
1:39 - 1:43τα κατάπινε στο στομάχι του,
όπου θα έπρεπε να βρίσκεται το φαγητό του, -
1:43 - 1:44αλλά δεν τα χώνευε.
-
1:44 - 1:47Αντίθετα, μετέτρεπε το στομάχι του σε μήτρα.
-
1:47 - 1:50Στο στομάχι τα αυγά αναπτυσσόταν σε γυρίνους
-
1:50 - 1:54και στη συνέχεια σε βατράχους,
-
1:54 - 1:57οι οποίοι μεγάλωναν στο στομάχι,
-
1:57 - 2:00μέχρι που τελικά ο καημένος ο βάτραχος,
κινδύνευε να σκιστεί στα δύο. -
2:00 - 2:02Με το βήχα ή με λίγο λόξυγγα,
-
2:02 - 2:04ξεπηδούσαν από το στόμα του μικροί βάτραχοι.
-
2:04 - 2:07Όταν το έβλεπαν οι βιολόγοι,
ήταν γεμάτοι έξαψη. -
2:07 - 2:09Θεωρούσαν ότι η διαδικασία αυτή είναι απίστευτη.
-
2:09 - 2:13Κανένα ζώο, πόσο μάλλον ένας βάτραχος,
-
2:13 - 2:15δεν έχει βρεθεί να αλλάζει
ένα όργανο στο σώμα του σε ένα άλλο. -
2:15 - 2:19Και όπως φαντάζεστε,
ο ιατρικός κόσμος ξετρελάθηκε. -
2:19 - 2:22Αν μπορούσαμε να καταλάβουμε
-
2:22 - 2:24τον τρόπο που δουλεύει η κοιλιά του, θα υπήρχαν ίσως
-
2:24 - 2:27οι πληροφορίες για να καταλάβουμε, ή και να χρησιμοποιήσουμε
-
2:27 - 2:29για να βοηθήσουμε τους εαυτούς μας.
-
2:29 - 2:32Δεν προτείνω φυσικά το να μεγαλώναμε
τα μωρά μας μέσα στο στομάχι μας, -
2:32 - 2:34αλλά υπονοώ ότι ίσως ήταν πιθανό,
-
2:34 - 2:37να διαχειριστούμε την έκκριση γαστρικού υγρού
μέσα στο έντερο. -
2:37 - 2:40Και πάνω που όλοι είχαν ενθουσιαστεί
με αυτήν τη προοπτική, ...πάει. -
2:40 - 2:42Εξαφανίστηκε.
-
2:42 - 2:45Μίλησα με τον φίλο μου, τον καθηγητή Μάικ Τάιλερ
-
2:45 - 2:46από το πανεπιστήμιου της Αδελαϊας,
-
2:46 - 2:48ήταν το τελευταίο άτομο που είχε αυτόν τον βάτραχο,
-
2:48 - 2:50μια ολόκληρη αποικία βατράχων
στο εργαστήριό του. -
2:50 - 2:52Του είπα,"Μάικ, υπάρχει η περίπτωση..
-
2:52 - 2:53-αυτό έγινε 30 ή 40 χρόνια πριν-
-
2:53 - 2:57"υπάρχει περίπτωση να κράτησες
καθόλου κατεψυγμένο ιστό του βατράχου;" -
2:57 - 3:00Το σκέφτηκε, πήγε στον καταψύκτη του,
-
3:00 - 3:02στους μείον 20 βαθμούς Κελσίου,
-
3:02 - 3:04τα έψαξε όλα
-
3:04 - 3:06και στον πάτο βρήκε ένα βάζο,
-
3:06 - 3:09με ιστούς από αυτούς τους βατράχους.
-
3:09 - 3:12Ήμασταν πολύ ενθουσιασμένοι,
-
3:12 - 3:13αλλά γνωρίζαμε οτι θα ήταν απίθανο να πετύχει
-
3:13 - 3:17καθώς δεν είχαν χρησιμοποιηθεί αντιψυκτικά,
-
3:17 - 3:21ή άλλα διαλύματα για να προστατέψουν τον ιστό,
όταν πάγωσε. -
3:21 - 3:24Κανονικά όταν το νερό παγώνει διαστέλλεται.
-
3:24 - 3:25Το ίδιο συμβαίνει και στο κύτταρο.
-
3:25 - 3:28Αν παγώσεις δείγματα των ιστών,
τότε το νερό διαστέλλεται -
3:28 - 3:30και προκαλεί ζημιές ή καταστρέφει τα κυτταρικά τοιχώματα.
-
3:30 - 3:32Παρατηρήσαμε τους ιστούς με το μικροσκόπιο.
-
3:32 - 3:35Δεν ήταν σε κακή κατάσταση.
Τα κυτταρικά τοιχώματα έμοιαζαν ανέπαφα. -
3:35 - 3:37Έτσι αποφασίσαμε να το δοκιμάσουμε.
-
3:37 - 3:39Κάναμε κάτι που ονομάζεται
-
3:39 - 3:42μεταμόσχευση σωματικών κυτταρικών πυρήνων.
-
3:42 - 3:45Πήραμε τα αυγά από ένα συγγενικό είδος,
ένα ζωντανό βάτραχο -
3:45 - 3:48και απενεργοποιήσαμε τον πυρήνα τους.
-
3:48 - 3:51Χρησιμοποιήσαμε υπεριώδη ακτινοβολία.
-
3:51 - 3:54Μετά πήραμε το νεκρό πυρήνα
από το νεκρό ιστό του εξαφανισμένου -
3:54 - 3:58βατράχου και εισάγαμε αυτούς τους πυρήνες στο αυγό.
-
3:58 - 4:02Αυτό τεχνικά είναι ένα είδος κλωνοποίησης,
-
4:02 - 4:04όπως η δημιουργία της Ντόλυ.
Στην ουσία όμως διαφέρει πολύ, -
4:04 - 4:08γιατί η Ντόλυ ήταν ένα ζωντανό πρόβατο
μέσα σε ζωντανά κύτταρα προβάτου. -
4:08 - 4:10Εκείνο ήταν μεν ένα θαύμα, αλλά δεν ήταν απίθανο.
-
4:10 - 4:14Εμείς προσπαθούμε να πάρουμε
ένα νεκρό πυρήνα από ένα εξαφανισμένο είδος, -
4:14 - 4:17να το βάλουμε σε ένα εντελώς διαφορετικό είδος
και να περιμένουμε να δουλέψει ξανά. -
4:17 - 4:19Δεν είχαμε κανένα λόγο
να περιμένουμε ότι θα δούλευε -
4:19 - 4:23και προσπαθήσαμε εκατοντάδες φόρες.
-
4:23 - 4:26Την τελευταία φορά που κάναμε αυτές τις δοκιμές,
τον προηγούμενο Φεβρουάριο, -
4:26 - 4:28είδα την αρχή ενός θαύματος.
-
4:28 - 4:32Τα περισσότερα αυγά δεν δούλευαν,
-
4:32 - 4:35αλλά ξαφνικά ένα από αυτά άρχισε να διαιρείται.
-
4:35 - 4:39Ήταν πολύ συναρπαστικό.
Και μετά το αυγό διαιρέθηκε ξανά. -
4:39 - 4:41Και μετά ξανά. Και σύντομα είχαμε
-
4:41 - 4:46αρχικού σταδίου έμβρυα,
σχηματισμένα με εκατοντάδες κύτταρα. -
4:46 - 4:48Κάναμε ακόμη και τεστ DNA σε κάποια κύτταρα
-
4:48 - 4:52και το DNA του εξαφανισμένου βατράχου
βρίσκεται στα κύτταρα αυτά. -
4:52 - 4:54Είμαστε λοιπόν πολύ ενθουσμιασμένοι.
Δεν πρόκειται για ένα γυρίνο. -
4:54 - 4:59Δεν είναι βάτραχος.
Αλλά είναι ένας σημαντικός σταθμός -
4:59 - 5:01στη προσπάθεια παραγωγής ή
επανεμφάνισης ενός εξαφανισμένου είδους. -
5:01 - 5:04Αυτά είναι τα νέα. Δεν το είχαμε ανακοινώνει δημόσια.
-
5:04 - 5:07'Ημασταν ενθουσιασμένοι.
Πρέπει να ξεπεράσουμε το στάδιο αυτό. -
5:07 - 5:10Θέλουμε τώρα αυτή η κυτταρική μάζα
να αρχίσει τη διαδικασία της γαστριδίωσης, -
5:10 - 5:13για να μπορέσει να δημιουργήσει και άλλους ιστούς.
-
5:13 - 5:17Στη συνέχεια θα δημιουργήσει ένα γυρίνο
και μετά ένα βάτραχο. -
5:17 - 5:19Κοιτάξτε αυτόν το χώρο.
Εδώ θα χοροπηδάει ο βάτραχος, -
5:19 - 5:22χαρούμενος που επέστρεψε ξανά στον κόσμο.
-
5:22 - 5:28Σας ευχαριστώ.
(Χειροκρότημα) -
5:28 - 5:31Δεν τελειώσαμε ακόμα,
αλλά να είστε έτοιμοι να χειροκροτήσετε ξανά. -
5:31 - 5:35Θέλω να σας μιλήσω για το δεύτερο πρόγραμμα μας,
το "Πρόγραμμα Θυλακίνη". -
5:35 - 5:39Στους περισσότερους, η θυλακίνη θυμίζει σκύλο,
-
5:39 - 5:41ή ίσως τίγρη, γιατί έχει ρίγες.
-
5:41 - 5:43Δεν σχετίζεται όμως με αυτά.
-
5:43 - 5:46Είναι μαρσιποφόρο.
Μεγάλωνε τα μικρά του σε μάρσιπο, -
5:46 - 5:48όπως θα έκανε ένα κοάλα ή ένα καγκουρό
-
5:48 - 5:53και έχει μια μακρά και ενδιαφέρουσα ιστορία,
-
5:53 - 5:56που ξεκινάει 25 εκατομμύρια χρόνια πριν.
-
5:56 - 5:58Πρόκειται για μια τραγική ιστορία.
-
5:58 - 6:02Το πρώτο το συναντάμε
στα αρχαία τροπικά δάση της Αυστραλίας, -
6:02 - 6:05περίπου 25 εκατομμύρια χρόνια πριν.
-
6:05 - 6:08Η κοινότητα του Νάτιοναλ Τζεογράφικ μας βοηθά
-
6:08 - 6:11να εξερευνήσουμε αυτά τα απολιθώματα.
Αυτή είναι η περιοχή Ρίβερςλι -
6:11 - 6:14Στα απολιθώματα αυτά βρίσκονται
υπέροχα ζώα. -
6:14 - 6:16Βρήκαμε μαρσιποφόρα λιοντάρια.
-
6:16 - 6:19Βρήκαμε σαρκοφάγα καγκουρό.
-
6:19 - 6:21Παρόλο που δεν το φαντάζεται κανείς,
-
6:21 - 6:23υπάρχουν καγκουρό που τρώνε κρέας.
-
6:23 - 6:25Βρήκαμε το μεγαλύτερο πουλί στον κόσμο,
-
6:25 - 6:27μεγαλύτερο από αυτό
που βρέθηκε στη Μαδαγασκάρη, -
6:27 - 6:31το οποίο επίσης ήταν σαρκοφάγο.
Ήταν μια τεράστια, περίεργη πάπια. -
6:31 - 6:34Ούτε οι κροκόδειλοι φέρονταν πολύ καλά τότε.
-
6:34 - 6:36Πιστεύετε ότι οι κροκόδειλοι
κάνανε τις αταξίες τους -
6:36 - 6:38μέσα στο νερό.
-
6:38 - 6:40Αυτοί οι κροκόδειλοι όμως ζούσαν στη στεριά,
-
6:40 - 6:44μπορούσαν να ανεβαίνουν στα δέντρα
και να πηδούν πάνω στη λεία τους -
6:44 - 6:45που βρισκόταν στο έδαφος.
-
6:45 - 6:50Στην Αυστραλία, είχαμε πίπτοντες κροκόδειλους.
Υπήρξαν στην πραγματικότητα. -
6:50 - 6:53Δεν έπεφταν όμως μόνο πάνω σε περίεργα ζώα,
-
6:53 - 6:55αλλά και πάνω στις θυλακίνες.
-
6:55 - 6:59Υπήρχαν πέντε διαφορετικά ήδη θυλακίνων
σε εκείνα τα αρχαία δάση -
6:59 - 7:03και το μέγεθός τους κυμαίνονταν
από πολύ μεγάλο, μεσαίο -
7:03 - 7:07μέχρι το μέγεθος ενός τσιουάουα.
-
7:07 - 7:09Η Πάρις Χίλτον θα μπορούσε να κουβαλάει
ένα από αυτά -
7:09 - 7:11μέσα σε μια μικρή τσάντα,
-
7:11 - 7:13μέχρι να προσγειωνόταν πάνω της ένας κροκόδειλος.
-
7:13 - 7:15Ήταν ένα συναρπαστικό μέρος.
-
7:15 - 7:18Δυστυχώς όμως, η Αυστραλία δεν παρέμεινε έτσι.
-
7:18 - 7:22Οι κλιματικές αλλαγές επηρέασαν τον κόσμο
για μια μεγάλη χρονική περίοδο -
7:22 - 7:25και σταδιακά τα δάση εξαφανίστηκαν.
-
7:25 - 7:26Η γη άρχισε να στεγνώνει,
-
7:26 - 7:29και ο αριθμός των ειδών θυλακινών άρχισε να μειώνεται,
-
7:29 - 7:32μέχρι που πέντε εκατομμύρια χρόνια πριν,
έμεινε μόνο ένα. -
7:32 - 7:34Πριν από 10.000 χρόνια,
-
7:34 - 7:37αφανίστηκαν από τη Νέα Γουινέα και δυστυχώς
-
7:37 - 7:414.000 χρόνια πριν, κάποιοι,
δεν ξέρουμε ποιοι, -
7:41 - 7:44έφεραν στην Αυστραλία τα ντίγκος -
-
7:44 - 7:47ένα αρχαϊκό είδος σκύλου.
-
7:47 - 7:49Όπως βλέπετε, τα ντίγκος μοιάζουν
-
7:49 - 7:51στη μορφή με τις θυλακίνες.
-
7:51 - 7:54Αυτή η ομοιότητα σήμαινε πιθανό ανταγωνισμό.
-
7:54 - 7:56Έτρωγαν το ίδια είδη φαγητού.
-
7:56 - 7:58Είναι πιθανό, οι ιθαγενείς να διατηρούσαν
-
7:58 - 8:01κάποια από αυτά τα ντίγκος για κατοικίδια.
-
8:01 - 8:04Επομένως είχαν το πλεονέκτημα
στη μάχη για επιβίωση. -
8:04 - 8:07Το μόνο που γνωρίζουμε είναι,
ότι όταν ήρθαν τα ντίγκος, -
8:07 - 8:09οι θυλακίνες αφανίστηκαν από την Αυστραλιανή ενδοχώρα,
-
8:09 - 8:14και επιβίωσαν μόνο στην Τασμανία.
-
8:14 - 8:17Το άλλο θλιβερό κομμάτι της ιστορίας των θυλακίνων,
-
8:17 - 8:20είναι η άφιξη των Ευρωπαίων το 1788.
-
8:20 - 8:24Αυτοί έφεραν μαζί πράγματα αξίας,
όπως τα πρόβατα. -
8:24 - 8:27Είδαν τις θυλακίνες στην Τασμανία
-
8:27 - 8:30και θεώρησαν ότι δεν θα μπορούσαν να συνυπάρξουν.
-
8:30 - 8:33Αυτά θα φάνε όλα μας τα πρόβατα.
-
8:33 - 8:35Στην πραγματικότητα δεν θα συνέβαινε αυτό.
-
8:35 - 8:39Άγρια σκυλιά έφαγαν κάποια πρόβατα,
αλλά κατηγορήθηκαν οι θυλακίνες. -
8:39 - 8:41Αμέσως η κυβέρνηση είπε,
ας τα ξεφορτωθούμε. -
8:41 - 8:44Έτσι πλήρωσε κάποιους,
-
8:44 - 8:46για να τα σφαγιάσουν όλα.
-
8:46 - 8:51Μέχρι τις αρχές του 1930,
δολοφονήθηκαν 3000 με 4000 θυλακίνες. -
8:51 - 8:54Ήταν μια καταστροφή
-
8:54 - 8:57και σύντομα θα έφταναν σε αδιέξοδο.
-
8:57 - 9:00Παρακολουθείστε αυτό το στιγμιότυπο.
-
9:00 - 9:03Με λυπεί πολύ, γιατί,
παρόλο που είναι ένα συναρπαστικό ζώο -
9:03 - 9:08και είναι τρομερό το ότι είχαμε την τεχνολογία
να το βιντεοσκοπήσουμε, -
9:08 - 9:12πριν αφανιστεί,
-
9:12 - 9:15ενώ την ίδια στιγμή δεν επιδείξαμε
-
9:15 - 9:19ούτε την ελάχιστη ανησυχία
για την επιβίωση του είδους. -
9:19 - 9:23Υπάρχουν εικόνες της τελευταίας θυλακίνης
που επέζησε, του Μπέντζαμιν, -
9:23 - 9:26στο ζωολογικό κήπο Μπιούμαρις στο Χόμπαρτ.
-
9:26 - 9:29Για να κάνω τα πράγματα ακόμη χειρότερα,
-
9:29 - 9:33ενώ το είδος είχε σχεδόν αφανιστεί,
το ζώο αυτό πέθανε από αμέλεια. -
9:33 - 9:35Οι φύλακες δεν το άφησαν να μπει στο μαντρί.
-
9:35 - 9:40Πέθανε από έκθεση στο κρύο μια νύχτα στο Χόμπαρτ.
-
9:40 - 9:42Όταν το πρωί βρήκαν το πτώμα του Μπέντζαμιν,
-
9:42 - 9:45δεν τους ένοιαζε καθόλου
-
9:45 - 9:48και πέταξαν το σώμα του στα σκουπίδια.
-
9:48 - 9:51Πρέπει να μείνει έτσι;
-
9:51 - 9:54Το 1990 βρέθηκα στο Αυστραλιανό Μουσείο.
-
9:54 - 9:58Με είχαν συνεπάρει οι θυλακίνες.
Πάντα είχα εμμονή με αυτά τα ζώα. -
9:58 - 10:00Καθώς μελετούσα τα κρανία τους,
-
10:00 - 10:02προσπαθώντας να ανακαλύψω συγγένειες
με άλλα είδη ζώων, -
10:02 - 10:06είδα ένα δοχείο και μέσα στο δοχείο
-
10:06 - 10:10βρισκόταν ένα μικρό θηλυκό κουτάβι θυλικίνης,
ίσως έξι μηνών. -
10:10 - 10:13Αυτός που το είχε βρει και σκότωσε τη μητέρα του,
-
10:13 - 10:16κονσερβοποίησε το κουτάβι σε αλκοόλ.
-
10:16 - 10:20Παρόλο που είμαι παλαιοντολόγος,
γνωρίζω ότι το αλκοόλ συντηρεί το DNA. -
10:20 - 10:24Τότε ήταν ακόμη το 1990
και όταν ρώτησα τους γενετιστές φίλους μου, -
10:24 - 10:27αν θα μπορούσαμε να αποσπάσουμε DNA
-
10:27 - 10:30από το κουτάβι,αν υπήρχε ακόμα,
-
10:30 - 10:32και κάποια στιγμή στο μέλλον
-
10:32 - 10:34να χρησιμοποιήσουμε το DNA
για να επαναφέρουμε τις θυλακίνες. -
10:34 - 10:39οι γενετιστές γέλασαν.
Αυτό ήταν έξι χρόνια πριν την Ντόλυ. -
10:39 - 10:41Η κλωνοποίηση ήταν επιστημονική φαντασία.
Δεν είχε συμβεί ακόμα. -
10:41 - 10:44Ξαφνικά όμως η κλωνοποίηση επιτεύχθηκε.
-
10:44 - 10:46Όταν έγινα διευθυντής του Αυστραλιανού Μουσείου,
-
10:46 - 10:49αποφάσισα να το δοκιμάσω.
-
10:49 - 10:50Έστησα μια ομάδα.
-
10:50 - 10:53Ανοίξαμε το κουτάβι
για να δούμε τι υπάρχει μέσα -
10:53 - 10:56και ανακαλύψαμε DNA θυλακίνης.
Ήθελα να φωνάξω "Εύρηκα". -
10:56 - 10:57Ήμαστε πολύ ενθουσιασμένοι.
-
10:57 - 11:01Δυστυχώς βρήκαμε και πολύ ανθρώπινο DNA.
-
11:01 - 11:04Όλοι οι παλιοί έφοροι του μουσείου,
-
11:04 - 11:06όταν έβλεπαν αυτό το εξαίσιο δείγμα,
-
11:06 - 11:08έβαζαν τα χέρια τους στο βάζο
και το έβγαζαν έξω. -
11:08 - 11:11Σκέφτονταν, "κοίτα να δεις"
και το έριχναν ξανά μέσα στο βάζο, -
11:11 - 11:13μολύνοντας το δείγμα.
-
11:13 - 11:16Αυτό προκαλούσε ανησυχία.
Ο στόχος ήταν να πάρουμε το DNA, -
11:16 - 11:20να το χρησιμοποιήσουμε
για να επαναφέρουμε τις θυλικίνες. -
11:20 - 11:23Αυτό που δεν θέλαμε να συμβεί,
-
11:23 - 11:25όταν όλα τα δεδομένα είχαν εισαχτεί στο μηχάνημα,
-
11:25 - 11:27και αρχίσει τη λειτουργία,
ήταν να ξεπεταχτεί από το μηχάνημα, -
11:27 - 11:30ένας ρυτιδιασμένος, γερασμένος και απαίσιος έφορος.
(Γέλια) -
11:30 - 11:32Ο έφορος θα χαιρόταν,
-
11:32 - 11:34εμείς όμως όχι.
-
11:34 - 11:37Ξαναγυρίσαμε λοιπόν στα δείγματα
και αρχίσαμε να ψάχνουμε. -
11:37 - 11:40Συγκεκριμένα κοιτάξαμε τα δόντια των κρανίων,
-
11:40 - 11:43τα οποία θα ήταν δύσκολο να αγγίξουν οι άνθρωποι,
-
11:43 - 11:46και βρήκαμε καλύτερης ποιότητας DNA.
-
11:46 - 11:49Βρήκαμε πυρήνες μιτοχονδριακών γονιδίων.
Υπήρχαν. -
11:49 - 11:50Και έτσι τα αποκτήσαμε.
-
11:50 - 11:52Τι θα μπορούσαμε όμως να το κάνουμε;
-
11:52 - 11:54Ο Τζόρτζη Τσέρτσ στο βιβλίο του " Αναγέννηση"
-
11:54 - 11:57ανέφερε πολλές ταχέως αναπτυσσόμενες τεχνικές
-
11:57 - 11:59για τo κατακερματισμένο DNA.
-
11:59 - 12:02Ελπίζαμε ότι θα μπορούσαμε να το επαναφέρουμε
σε μια βιώσιμη μορφή, -
12:02 - 12:06όπως κάναμε με το Πρόγραμμα Λάζαρος.
-
12:06 - 12:10Θα μπορούσαμε να το εισάγουμε
σε ένα αυγό κάποιου είδους ξενιστή. -
12:10 - 12:11Θα έπρεπε να είναι ένα διαφορετικό είδος.
-
12:11 - 12:14Τι θα μπορούσε να είναι;
Γιατί όχι ένας δαίμονας της Ταζμανίας; -
12:14 - 12:16Είναι μακρινοί συγγενείς των θυλακινών.
-
12:16 - 12:19Μετά ο δαίμονας της Τασμανίας,
-
12:19 - 12:21θα ξεπετούσε μια θυλακίνη.
-
12:21 - 12:24Οι κριτικοί του σχεδίου ήταν επιφυλακτικοί.
-
12:24 - 12:28Θυλακίνη από διάβολο της Ταζμανίας;
Αυτό θα πονέσει. -
12:28 - 12:31Όχι. Αυτά είναι μαρσιποφόρα.
-
12:31 - 12:34Τα μωρά τους έχουν το μέγεθος ενός φασολιού.
-
12:34 - 12:37Ούτε που θα το καταλάβουν ότι γέννησαν.
-
12:37 - 12:40Θα σκεφτούν σύντομα όμως,
-
12:40 - 12:42ότι είναι το πιο άσχημο μωρό δαίμονας της Ταζμανίας
-
12:42 - 12:46και επομένως μπορεί να χρειαστεί να επέμβουμε
για να το κρατήσουμε στη ζωή. -
12:46 - 12:49Ο Άντριου Πάσκ και η ομάδα του απέδειξαν,
-
12:49 - 12:51ότι ίσως δεν είναι χάσιμο χρόνου.
-
12:51 - 12:53Είναι κάτι που θα συμβεί στο μέλλον,
δεν είμαστε ακόμη σε θέση να το κάνουμε, -
12:53 - 12:54αλλά είναι κάτι που θέλουμε να πιστεύουμε
ότι θα γίνει. -
12:54 - 12:58Μάζεψαν λίγο κονσερβοποιημένο DNA θυλακίνης
-
12:58 - 13:02και το συνέδεσαν με ένα γονιδίωμα ποντικιού.
-
13:02 - 13:04Του έβαλαν όμως ένα γενετικό ίχνος,
-
13:04 - 13:07ώστε ότι παράγει το DNA της θυλακίνης
-
13:07 - 13:10να εμφανιστεί μπλε-πράσινο στο ποντικάκι.
-
13:10 - 13:13Αν δηλαδή παράγονταν ιστοί της θυλακίνης,
-
13:13 - 13:16από το DNA του ζώου,
θα ήταν σε θέση να το αναγνωρίσουν. -
13:16 - 13:20Όταν γεννήθηκε το μικρό,
ήταν γεμάτο μπλε-πράσινους ιστούς. -
13:20 - 13:23Αυτό σημαίνει ότι αν ξαναφτιάξουμε το γονιδίωμα,
-
13:23 - 13:27και το βάλουμε σε ένα ζωντανό κύτταρο,
θα παράγει την ουσία της θυλακίνης. -
13:27 - 13:29Υπάρχει κάποιος κίνδυνος;
-
13:29 - 13:31Πήραμε κομμάτια ενός ζώου
-
13:31 - 13:34και τα αναμείξαμε στο κύτταρο ενός διαφορετικού είδους.
-
13:34 - 13:36Θα καταλήγαμε με ένα Φρανκενστάιν;
-
13:36 - 13:38Κάποιο περίεργο είδος υβριδίου χίμαιρας;
-
13:38 - 13:40Η απάντηση είναι όχι.
-
13:40 - 13:43Αν το μόνο DNA που μπει μέσα στο υβριδικό κύτταρο
-
13:43 - 13:46είναι το DNA της θυλακίνης,
-
13:46 - 13:48τότε μόνο αυτό θα βγει από τον δαίμονα.
-
13:48 - 13:52Οπότε αν το καταφέρουμε,
θα μπορούμε να το βάλουμε στη θέση του; -
13:52 - 13:54Αυτή είναι μια βασική ερώτηση.
-
13:54 - 13:55Θα πρέπει να παραμείνει στο εργαστήριο,
-
13:55 - 13:57ή μπορούμε να το ξαναπάμε εκεί που ανήκει;
-
13:57 - 14:00Μπορούμε να το ξαναβάλουμε
στο θρόνο του βασιλιά των θηρίων -
14:00 - 14:02στην Ταζμανία όπου ανήκει,
αποκαθιστώντας το οικοσύστημα; -
14:02 - 14:05Ή έχει αλλάξει τόσο πολύ η Τασμανία
-
14:05 - 14:07που κάτι τέτοιο δεν είναι πιο πιθανό;
-
14:07 - 14:10Έχω πάει στην Τασμανία.
-
14:10 - 14:11Έχω πάει σε πολλές περιοχές,
όπου ζούσαν θυλακίνες. -
14:11 - 14:15Έχω μιλήσει με ανθρώπους, όπως ο Πίτερ Κάρτερ,
-
14:15 - 14:17ο οποίος ήταν 90 χρονών όταν μιλήσαμε,
-
14:17 - 14:21αλλά το 1926 μαζί με τον πατέρα και τον αδερφό του
-
14:21 - 14:24έπιαναν θυλακίνες.Τις παγίδευαν.
-
14:24 - 14:25Όταν μίλησα μαζί του,
-
14:25 - 14:28τον κοιτούσα στα μάτια και σκεφτόμουν
-
14:28 - 14:30ότι πίσω από τα μάτια υπάρχει ένας εγκέφαλος
-
14:30 - 14:34που θυμάται πως ήταν η υφή των θυλακινών,
-
14:34 - 14:37η μυρωδιά τους, ο ήχος που παρήγαγαν.
-
14:37 - 14:38Κουβαλούσε τις αναμνήσεις αυτές μέσα του.
-
14:38 - 14:40Είχε προσωπικές εμπειρίες
-
14:40 - 14:44τις οποίες θα σκότωνα να αποκτούσα.
-
14:44 - 14:46Όλοι μας θα θέλαμε κάτι τέτοιο.
-
14:46 - 14:49Ρώτησα τον Πίτερ,
-
14:49 - 14:51αν θα μπορούσε να μας πάει στο μέρος,
όπου έπιανε τις θυλακίνες. -
14:51 - 14:53Με ενδιέφερε αν είχαν αλλάξει οι περιβαλλοντικές συνθήκες.
-
14:53 - 14:56Προσπάθησε πολύ να θυμηθεί
καθώς είχαν περάσει 80 χρόνια -
14:56 - 14:58από την τελευταία φορά που είχε πάει στην καλύβα.
-
14:58 - 15:00Μας οδήγησε σε αυτό το μονοπάτι.
-
15:00 - 15:03Η καλύβα βρισκόταν εκεί ακριβώς που θυμόταν
-
15:03 - 15:06και δάκρυσε.
-
15:06 - 15:07Κοίταξε την καλύβα. Πήγαμε μέσα.
-
15:07 - 15:09Υπήρχαν ξύλινες σανίδες στις άκρες της καλύβας,
-
15:09 - 15:12όπως κοιμόταν το βράδυ με τον πατέρα και τον αδερφό του.
-
15:12 - 15:15Μου είπε καθώς τα ανέσυρε όλα στη μνήμη του,
-
15:15 - 15:18είπε ότι "θυμάμαι τις θυλακίνες να περιτριγυρίζουν την καλύβα
-
15:18 - 15:20περίεργες τι υπήρχε μέσα."
-
15:20 - 15:23Είπε ότι ο ήχος που έκαναν ήταν "Γιπ! Γιπ! Γιπ!".
-
15:23 - 15:26Όλα αυτά αποτελούν τμήμα της ζωής του
και των αναμνήσεών του. -
15:26 - 15:29Η ερώτηση κλειδί που του έκανα ήταν,
αν είχε αλλάξει. -
15:29 - 15:31Είπε όχι.
-
15:31 - 15:33Τα νότια δάση οξειάς που περιέβαλαν τη καλύβα,
-
15:33 - 15:36παρέμειναν ίδια με το 1926.
-
15:36 - 15:38Τα λιβάδια απλώνονταν μπροστά σου.
-
15:38 - 15:40Αυτό είναι το τυπικό περιβάλλον της θυλακίνης.
-
15:40 - 15:42Και τα ζώα που ζούν στις περιοχές αυτές
-
15:42 - 15:43υπηρχαν και όταν ζούσε η θυλακίνη.
-
15:43 - 15:47Οπότε το βάζουμε πίσω;
Ναι. -
15:47 - 15:50Μόνο αυτό μπορούμε να κάνουμε;
Αυτή είναι μια ενδιαφέρουσα ερώτηση. -
15:50 - 15:53Κάποιες φορές μπορεί να είσαι σε θέση
να το επιστρέψεις στη θέση του. -
15:53 - 15:54Είναι όμως, ο πιο ασφαλής τρόπος
-
15:54 - 15:57για να μην εξαφανιστεί ξανά; Δεν νομίζω.
-
15:57 - 16:00Πιστεύω ότι σταδιακά,
όσο βλέπουμε τα είδη σε όλο το κόσμο, -
16:00 - 16:03η ιδέα ότι τα άγρια ζώα δεν είναι ασφαλή
στο φυσικό περιβάλλον, -
16:03 - 16:05γίνεται σύνθημα.
-
16:05 - 16:07Αυτό θα θέλαμε να πιστέψουμε,
αλλά ξέρουμε ότι δεν ισχύει. -
16:07 - 16:09Χρειαζόμαστε άλλες παράλληλες στρατηγικές
στο παιχνίδι. -
16:09 - 16:11Αυτή συγκεκριμένα με ενδιαφέρει.
-
16:11 - 16:13Κάποιες από αυτές τις θυλακίνες
που βρίσκονταν σε ζωολογικούς κήπους, -
16:13 - 16:15καταφύγια και ακόμη και μουσεία,
-
16:15 - 16:17είχαν σημάδια από λουριά στο λαιμό τους.
-
16:17 - 16:19Τα είχαν για κατοικίδια
-
16:19 - 16:22και γνωρίζουμε πολλές ιστορίες και αναμνήσεις
-
16:22 - 16:24ανθρώπων που τα είχαν ως κατοικίδια,
-
16:24 - 16:26και όλοι λένε ότι ήταν εξαιρετικά και φιλικά.
-
16:26 - 16:29Αυτό το συγκεκριμένο βγήκε από το δάσος,
-
16:29 - 16:32για να γλείψει το αγόρι
-
16:32 - 16:34και κούρνιασε κοντά στο τζάκι για να κοιμηθεί.
Ένα άγριο ζώο. -
16:34 - 16:37Θέλω να θέσω ένα ερώτημα,
-
16:37 - 16:39το οποίο πρέπει να αναλογιστούμε όλοι.
-
16:39 - 16:43Αν δεν ήταν παράνομο
να διατηρούμε θυλακίνες για κατοικίδια, -
16:43 - 16:46θα είχαν εξαφανιστεί;
-
16:46 - 16:48Πιστεύω πως όχι.
-
16:48 - 16:51Πρέπει να το αναλογιστούμε σήμερα.
-
16:51 - 16:54Μήπως αν φέρουμε τα ζώα κοντά μας
-
16:54 - 16:57και εκτιμήσουμε την αξία τους,
ίσως δεν θα εξαφανιστούν; -
16:57 - 16:59Το θέμα αυτό είναι σημαντικό για μας,
-
16:59 - 17:02γιατί αν δεν το κάνουμε
-
17:02 - 17:05θα παρακολουθούμε τα ζώα να πηδάνε στο γκρεμό.
-
17:05 - 17:07Θεωρώ ότι αυτός είναι ο λόγος,
-
17:07 - 17:10που ασχολούμαστε με τέτοια προγράμματα "επανεμφάνισης".
-
17:10 - 17:14Προσπαθούμε να αποκαταστήσουμε
στη φύση την ισορροπία -
17:14 - 17:16που έχουμε διαταράξει.
-
17:16 - 17:17Σας ευχαριστώ.
-
17:17 - 17:20(Χειροκρότημα)
- Title:
- Πως θα αναστήσουμε το βάτραχο γαστρικής αναπαραγωγής και την τίγρη της Τασμανίας.
- Speaker:
- Μάικλ Άρτσερ
- Description:
-
Ο βάτραχος γαστρικής αναπαραγωγής γεννάει τα αυγά του, όπως όλοι οι βάτραχοι και μετά τα καταπίνει ολόκληρα για να τα επωάσει. Αυτό έκανε τουλάχιστον μέχρι να αφανιστεί 30 χρόνια πριν. Ο παλαιοντολόγος Μάικλ Άρτσερ προσπαθεί να επαναφέρει το βάτραχο γαστρικής αναπαραγωγής και τη θυλακίνη, γνωστή και ως τίγρη της Τασμανίας. (Βιντεοσκοπήθηκε από την TEDxDeExtinction.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:36
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
Maria Plevri accepted Greek subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
Maria Plevri edited Greek subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
Maria Plevri edited Greek subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
Maria Plevri edited Greek subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
Retired user edited Greek subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger |