Return to Video

Disney Infinity Play Lab - Intro

  • 0:05 - 0:07
    И така, в кой клас сте?
  • 0:07 - 0:07
    Втори.
  • 0:07 - 0:08
    Десети клас.
  • 0:08 - 0:09
    Първи клас.
  • 0:09 - 0:11
    Бях в 8-ми клас, когато започнах да уча програмиране.
  • 0:11 - 0:14
    Получих първия си компютър, когато бях в 6-ти клас.
  • 0:16 - 0:17
    Това, което ме вълнува е
  • 0:17 - 0:19
    да решавам проблемите на другите.
  • 0:19 - 0:22
    Можете да изразите себе си и да
    изградите неща от една идея.
  • 0:23 - 0:27
    Компютърните науки са в основата на много неща,
  • 0:27 - 0:28
    които студенти и професионалисти
  • 0:28 - 0:30
    ще създават през следващите 20, 30 години.
  • 0:30 - 0:33
    Харесвам програмирането, защото
    обичам да помагам на хората.
  • 0:33 - 0:36
    Имам възможност
    да се изградя нещо,
  • 0:36 - 0:38
    което ще направи живота на другите по-лесен.
  • 0:38 - 0:40
    Мисля, че е много прилича на суперсила.
  • 0:40 - 0:43
    Да опитаме е първата важна стъпка.
  • 0:43 - 0:46
    Аз искам да пробвам и ти ще се учиш заедно с мен.
  • 0:46 - 0:48
    Аз съм Джон Вичи,
  • 0:48 - 0:49
    и съм един от основателите
    от PopCap Games.
  • 0:49 - 0:52
    Ние разработваме играта Зомбита срещу Цветя,
  • 0:52 - 0:54
    Bejeweled и Peggle.
  • 0:54 - 0:55
    Голяма част от игрите е
  • 0:55 - 0:57
    не толкова перфектният код,
  • 0:57 - 0:59
    нито перфектната визия,
  • 0:59 - 1:01
    а как се чувства играещият и колко се забавлява.
  • 1:01 - 1:05
    Ние проверяваме усещанията само, когато изпробваме направеното,
  • 1:05 - 1:07
    и ако е не достатъчно успешно, адаптираме и подобряваме игрите.
  • 1:07 - 1:09
    Имате ли любима игра?
  • 1:09 - 1:13
    Ние ще направим крачка към създаване на игра
  • 1:13 - 1:15
    като използваме Игрална лаборатория.
  • 1:15 - 1:16
    Добрата игра съдържа история.
  • 1:16 - 1:19
    Всяка история си има герои. Героите правят неща като:
  • 1:19 - 1:21
    говорят, движат се и си
    взаимодействат едни с други.
  • 1:21 - 1:24
    Могат дори да събират точки,
    в съответствие с правилата.
  • 1:24 - 1:28
    Днес ще научим как да правим
    тези неща
  • 1:28 - 1:30
    стъпка по стъпка с героите на Дисни-
  • 1:30 - 1:34
    Анна, Елза, Хиро, Баумакс и Рапунцел,
  • 1:34 - 1:36
    и ще изградим игра от самото начало,
  • 1:36 - 1:38
    която може да споделите и да играете на мобилния си телефон.
  • 1:38 - 1:41
    Вашият екран е разделен на три зони.
  • 1:41 - 1:44
    Вляво е "Игралното поле",
    където програмата се изпълнява.
  • 1:45 - 1:47
    Инструкциите за всяко ниво са под него.
  • 1:48 - 1:51
    Средната част се нарича "Кутия с инструменти".
  • 1:51 - 1:53
    Във всеки от тези блокове се крие частица код.
  • 1:54 - 1:56
    Бялата част вдясно на екрана се нарича "Работна област".
  • 1:56 - 2:00
    Тук ние ще градим нашата програма.
  • 2:00 - 2:01
    В началото ѝ ще стои блок
  • 2:01 - 2:05
    в оранжево с надпис "при стартиране", към който ще свързваме останалите.
  • 2:06 - 2:07
    Можете да комбинирате няколко блока
  • 2:07 - 2:09
    като ги плъзнете един към друг, докато се
    появи оранжева линия.
  • 2:09 - 2:13
    Така те се свързват.
  • 2:13 - 2:15
    В първия пъзел Хиро е "Герой 1",
  • 2:15 - 2:17
    а Баумах е "Герой 2".
  • 2:17 - 2:21
    Задачата ни е да придвижим Хиро до Баумах. За целта ни трябва блок "Премести актьор надясно"
  • 2:21 - 2:25
    и трябва да бъде съединен с блока "При стартиране".
  • 2:25 - 2:28
    Когато блоковете са съединени, натиснете бутона "Старт"
  • 2:28 - 2:29
    и ще видите какво сте програмирали.
  • 2:29 - 2:32
    Това е началото, а накрая Вие ще създадете игра,
  • 2:32 - 2:35
    в която тези невероятни герои ще се развиват,
  • 2:35 - 2:38
    ще си взаимодействат, ще събират точки, ще хвърлят микроботи,
  • 2:38 - 2:40
    череши, тигани, блясък и лед
  • 2:40 - 2:42
    за да се елиминират едни други.
  • 2:41 - 2:44
    Вие решавате как.
Title:
Disney Infinity Play Lab - Intro
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:45

Bulgarian subtitles

Revisions