如何培育自己的冰川 - M·杰克逊
-
0:07 - 0:08十三世纪,
-
0:08 - 0:12成吉思汗开启了他统治欧亚大陆的宏图大业,
-
0:12 - 0:18他迅速攻占了各个国家,
并将它们纳入蒙古帝国的扩张版图中。 -
0:18 - 0:22他率领百万雄兵,势不可挡。
-
0:22 - 0:25然而,相传即使是令人生畏的成吉思汗,
-
0:25 - 0:28也有一个无法攻克的障碍:
-
0:28 - 0:30一堵高耸的冰墙,
-
0:30 - 0:33由当地人所建,横跨山口,
-
0:33 - 0:37阻止了成吉思汗部队的入侵。
-
0:37 - 0:41无人知晓这样一个故事在历史中是否准确,
-
0:41 - 0:44然而,此故事显然基于一个事实:
-
0:44 - 0:48数世纪以来,在喀拉昆仑山脉和喜马拉雅山脉中,
-
0:48 - 0:53人们都会培育冰川,把这些自制的冰块作为
-
0:53 - 0:57饮用水和农作物灌溉的源泉。
-
0:57 - 0:59但在我们具体了解这一神奇的现象之前,
-
0:59 - 1:02很重要的一点则是理解
-
1:02 - 1:04自然形成的冰川
-
1:04 - 1:06和人造冰川有何不同。
-
1:06 - 1:07在自然中,
-
1:07 - 1:10冰川的形成需要三个条件:
-
1:10 - 1:14降雪、低温和时间。
-
1:14 - 1:17首先,大量的雪花降落并堆积。
-
1:17 - 1:20接着,低温确保了雪能堆积起来,
-
1:20 - 1:24在冬季、春季、夏季以及秋季都不融化。
-
1:24 - 1:28在接下来的数年、数十年、数世纪,
-
1:28 - 1:30积雪的压力
-
1:30 - 1:35将积雪层转变为密实的冰川冰。
-
1:35 - 1:36然而,人工制造的冰川,
-
1:36 - 1:39却大为不同。
-
1:39 - 1:42在喜马拉雅、喀拉昆仑和兴都库什
-
1:42 - 1:45这三大山脉的交汇处,
-
1:45 - 1:50数世纪来,一些当地的文化都相信冰川是有生命的。
-
1:50 - 1:51不仅如此,
-
1:51 - 1:56某些冰川会有不同的性别,包括雄性和雌性。
-
1:56 - 2:01当地冰川培育者在制造新的冰川时,
-
2:01 - 2:05则是将雄性和雌性冰川的成分嫁接在一起
——或者说让它们“结婚”, -
2:05 - 2:10随后用木炭、麦壳、布或柳树枝将它们覆盖,
-
2:10 - 2:12让它们可以繁殖。
-
2:12 - 2:14在它们的保护层之下,
-
2:14 - 2:17这些冰川转变成完全活跃的冰川,
-
2:17 - 2:21每年随着额外的降雪而增长。
-
2:21 - 2:24那些冰川于是被用作持续的储备水源,
-
2:24 - 2:27农夫可用来灌溉他们的庄稼。
-
2:27 - 2:29这些方法已传播到其他文化之中,
-
2:29 - 2:32那些地方的人创造出了自己独特的冰川版本,
-
2:32 - 2:37并运用它们来应对现代供水的难题。
-
2:37 - 2:42以拉达克为例,拉达克是
印度北部的一个高海拔沙漠地区。 -
2:42 - 2:44它位于喜马拉雅山脉的雨影区,
-
2:44 - 2:49每年的平均降雨量少雨十厘米。
-
2:49 - 2:52气候变化造成当地的冰川缩小,
-
2:52 - 2:54区域水资源匮乏日趋严重。
-
2:54 - 2:58因此,当地居民开始培育他们自己的冰川,
-
2:58 - 3:00作为应对不确定因素的确保措施。
-
3:00 - 3:05这些冰川有两种形态:水平的和垂直的。
-
3:05 - 3:09水平冰川的形成方式,是由农夫将冰川融水重新引人进
-
3:09 - 3:11渠道和管道中,
-
3:11 - 3:17再用虹吸管小心地将水吸至
一连串由石头和泥土制成的水池中。 -
3:17 - 3:22村民随时监控着进入到这些蓄水池中的水流量,
-
3:22 - 3:24需等到每一个新的冰层冻结起来,
-
3:24 - 3:27才能对水池蓄下一波水。
-
3:27 - 3:28早春时节,
-
3:28 - 3:31这些冻结的池子开始融化,
-
3:31 - 3:34为村民提供水源灌溉农田。
-
3:34 - 3:37当地居民采用融水来制造垂直冰川,
-
3:37 - 3:41融水来自他们村庄之上的一些既有的冰川。
-
3:41 - 3:45融水进入渠道,继而流向山下,
-
3:45 - 3:47最终流到庄稼地,
-
3:47 - 3:51融水通过管道喷向空中。
-
3:51 - 3:53冬天气温下降时,
-
3:53 - 3:56融水从管道中呈弧形喷出,水冻结起来,
-
3:56 - 4:00最终形成一个五十米高的冰雕,名为冰塔,
-
4:00 - 4:03形状类似于倒置的冰淇淋蛋卷筒。
-
4:03 - 4:09这一倒置的形状最大化地减少了春夏季
-
4:09 - 4:10冰塔与太阳光的接触面积。
-
4:10 - 4:13这样就能确保这个迷你冰川慢慢融化,
-
4:13 - 4:18并能提供可靠的水源来灌溉庄稼。
-
4:18 - 4:20这些方法也许很古老,
-
4:20 - 4:23但是随着气候变化对我们的地球产生恶劣影响,
-
4:23 - 4:25这些方法也变得越发重要。
-
4:25 - 4:30事实上,除拉达克之外,
很多地区的人正在培育他们自己的冰川。 -
4:30 - 4:34瑞士人利用现代的冰川培育技术,
-
4:34 - 4:38于2016年在瑞士阿尔卑斯山脉
创造出了他们的第一座冰塔。 -
4:38 - 4:43此外,还有计划要在巴基斯坦、
哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦 -
4:43 - 4:45的村落中制造超过一包百座冰塔。
-
4:45 - 4:49也许有一天,我们足以利用自己培育的冰川
-
4:49 - 4:52来修筑冰墙——
-
4:52 - 4:54而这次,并不是为了将敌人阻挡在外,
-
4:54 - 4:59而是为了让生命在地球上
一些最为严酷的地方得以存续。
- Title:
- 如何培育自己的冰川 - M·杰克逊
- Speaker:
- M·杰克逊
- Description:
-
观看完整课程:https://ed.ted.com/lessons/how-to-grow-your-own-glacier-m-jackson
十三世纪,成吉思汗开启了他统治欧亚大陆的宏图大业,他迅速攻占了各个国家,将它们纳入蒙古帝国版图之中。然而,相传即便是成吉思汗,也有一个无法攻克的障碍:一堵高耸的冰墙,由当地人所建,横跨山口。M·杰克逊将带大家一起探索古代培育冰川的方法以及它们如何能被用来对抗气候变化。
课程讲解:M·杰克逊,动画制作:阿塔克工作室。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:59
Lipeng Chen approved Chinese, Simplified subtitles for How to grow a glacier | ||
Lipeng Chen accepted Chinese, Simplified subtitles for How to grow a glacier | ||
Lipeng Chen edited Chinese, Simplified subtitles for How to grow a glacier | ||
Yue Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to grow a glacier | ||
Yue Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to grow a glacier | ||
Yue Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to grow a glacier | ||
Yue Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to grow a glacier | ||
Yue Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to grow a glacier |