Return to Video

Emlékezz ezekre a szavakra - Ne vegyél fel formát

  • 0:04 - 0:08
    [zene]
  • 0:22 - 0:27
    Egy Szanga Találkozó
    - A világ a családunk-
  • 0:27 - 0:30
    2021. március 24-28.
  • 0:34 - 0:38
    Emlékezz ezekre a szavakra -
    Ne vegyél fel formát
  • 0:38 - 0:40
    2021. március 24.
    (felirattal)
  • 0:41 - 0:44
    [Mooji] Hadd legyen az elméd üres.
  • 0:44 - 0:47
    Nem számít ha zajos,
  • 0:47 - 0:52
    csak ne tarts meg semmit.
  • 0:52 - 0:55
    Egyáltalán ne vegyél fel alakot
    egy pillanatra.
  • 0:55 - 0:58
    Tudom, hogy meg tudod csinálni.
  • 0:58 - 1:01
    Vagy inkább hallgass a szavaimra,
  • 1:01 - 1:05
    had legyenek most a fény benned.
  • 1:05 - 1:08
    [M.] Ne tars meg semmi formát
    vagy szándékot.
  • 1:08 - 1:10
    [M.] Ez egy szép gyakorlat.
  • 1:10 - 1:14
    Bármi is kopogtasson a fejedben belülről,
  • 1:14 - 1:16
    ne figyelj most rá.
  • 1:16 - 1:19
    Ma este abba a szakaszba érkeztünk,
  • 1:19 - 1:24
    hogy elvágjuk, kihúzzuk.
  • 1:24 - 1:27
    Csak jelenlétet akarok.
  • 1:27 - 1:33
    Veletek szeretnék lenni és
    érezni benneteket a jelenlétben.
  • 1:33 - 1:35
    És azt mondom nektek,
  • 1:35 - 1:40
    ez végtelenül nagyobb bármely
    kérdésnél, ami valaha felmerült benned
  • 1:40 - 1:43
    és esélyed volt megkérdezni.
  • 1:43 - 1:46
    Csak engedj el mindent most.
  • 1:49 - 1:53
    Nincs szükséged semmilyen speciális
    képességre ehhez.
  • 1:53 - 1:55
    Csak akarat, nem képesség.
  • 1:55 - 2:01
    Csak engedj el mindent. Csak légy üres.
  • 2:01 - 2:04
    És bízz abban, hogy
    annak a rezgése,
  • 2:04 - 2:09
    amire a figyelmedet fordítod,
  • 2:09 - 2:16
    már együtt rezeg a szíveddel
    és a lényeddel.
  • 2:16 - 2:18
    Szóval ne menj az elméhez.
  • 2:18 - 2:20
    Ez az egyik dolog,
  • 2:20 - 2:24
    ami szatszang alatt
    egyre többször történik.
  • 2:24 - 2:27
    Akármikor használjuk a "szatszang" szót,
  • 2:27 - 2:30
    az emberek kérdésekről
    kezdenek gondolkodni.
  • 2:30 - 2:33
    Most én egy eltérő dolgot mutatok.
  • 2:33 - 2:37
    Ne gondolkodj kérdésekről. Ne gondolkodj.
  • 2:37 - 2:39
    Csak légy a létezésben, most.
  • 2:39 - 2:42
    Csak legyél, csak legyél.
  • 2:42 - 2:44
    A létezés nem egy cselekedet.
  • 2:44 - 2:49
    Megengedjük önmagunknak,
  • 2:49 - 2:54
    hogy az elme zaját elengedjük
  • 2:54 - 2:56
    és a teendők listáját.
  • 2:56 - 3:03
    Engedd el mindezt, teljesen! Ok?
  • 3:03 - 3:06
    Nincs szükség képekre.
  • 3:06 - 3:10
    Nincs szükség képzelőerőre.
  • 3:10 - 3:13
    Csak légy üres.
  • 3:13 - 3:16
    [csend]
  • 3:26 - 3:30
    Az az üresség, amiről én beszélek,
  • 3:30 - 3:35
    azt nem tudod létrehozni.
  • 3:35 - 3:42
    Az valami, amit megengedsz,
    hogy az legyél.
  • 3:42 - 3:45
    Már itt van.
  • 3:45 - 3:49
    Olyasmi, mint amikor pár órája
    a TV-t nézed,
  • 3:49 - 3:52
    és egy ideje már érdeklődve nézel valamit,
  • 3:52 - 3:56
    de valahogy késztetést érzel,
    hogy kikapcsold.
  • 3:56 - 4:04
    És akkor csak csend van.
    Az a csend mindig itt van.
  • 4:04 - 4:08
    És van még egy lépés:
  • 4:08 - 4:13
    abban, amiben maga a csend is észlelhető.
  • 4:13 - 4:16
    A csend most is jelen van.
  • 4:16 - 4:20
    Majdnem olyan, mint egy fizikai csend,
  • 4:20 - 4:22
    de több annál.
  • 4:22 - 4:26
    De most, a csendnek is tudatában vagy.
  • 4:26 - 4:28
    A "tudat" szót használom,
  • 4:28 - 4:34
    a tudat, amiben még
    a csend maga is észlelhető.
  • 4:34 - 4:38
    Ismétlem, ez nem valamilyen
    cselekvésnek az eredménye.
  • 4:42 - 4:46
    Csak megfigyelés, felismerés,
  • 4:46 - 4:52
    de nem egy kettős látás.
  • 4:52 - 4:57
    Csak a Tudat terében vagyunk most.
  • 4:57 - 4:59
    Ne vegyél fel semmilyen formát,
  • 4:59 - 5:04
    egy pillanatra legyél forma nélküli.
  • 5:04 - 5:08
    Nem hozol létre semmit.
  • 5:14 - 5:16
    Csak természetesen tudatában vagy.
  • 5:16 - 5:19
    Bármi jelenik meg a létezésed terében,
  • 5:19 - 5:22
    az rendben van, egyszerűen ott lehet.
  • 5:22 - 5:25
    Nem kell ehhez most hozzányúlni.
  • 5:25 - 5:28
    Nem kell semmit felvenned.
  • 5:28 - 5:31
    Nem kell semmit használnod.
  • 5:31 - 5:35
    Nem kell semmivé válnod.
  • 5:35 - 5:37
    Nem kell semmit megváltoztatnod.
  • 5:37 - 5:45
    És miért van ez?
    Mert te magad üres vagy.
  • 5:45 - 5:47
    Nem úgy értem, hogy üres,
  • 5:47 - 5:51
    mint egy kiürített konzervdoboz,
    ahol doboz megmarad.
  • 5:51 - 5:55
    Nincs konzervdoboz, nincs tartály,
  • 5:55 - 5:59
    és egy pillanatra semmi tartalom.
  • 5:59 - 6:06
    Ez nem hipnózis.
    Egyszerűen tiszta, tiszta, kiüresedés.
  • 6:06 - 6:09
    Ne engedd a figyelmed
    bármilyen ötletet dédelgetni,
  • 6:09 - 6:15
    vagy ahhoz ragaszkodni,
    akármilyen kifinomult is legyen.
  • 6:15 - 6:19
    És mégis, nincs cinizmus
    vagy elutasítás.
  • 6:25 - 6:27
    Még ha van is egy önmagunkról
    alkotott kép,
  • 6:27 - 6:30
    mint ahogy a test
    megjelenik a tudatosságodban
  • 6:30 - 6:37
    annak emlékeztetőjeként aki vagy,
    az is csak egy elképzelés.
  • 6:43 - 6:47
    Szóval, ha azt érzed, hogy
    "A valós csend helyére érkeztem",
  • 6:47 - 6:51
    a csend önmagában csak egyfajta parfüm,
  • 6:51 - 6:56
    ami ebből árad, ami nem egy tárgy.
  • 7:01 - 7:04
    Ezt én úgy hívnám,
    hogy maga a lét alapja.
  • 7:04 - 7:08
    Használhatod ezt a kifejezést, ha tetszik,
  • 7:08 - 7:15
    de ez az alap nem egy szint.
  • 7:15 - 7:18
    Ez nem föld.
  • 7:26 - 7:31
    Nem sodródsz. Ha megjelenik a sodródás
    érzése, akkor az nem te vagy.
  • 7:31 - 7:36
    Tudatában lehetsz a sodródásnak.
  • 7:36 - 7:43
    Nincs formája
    vagy dimenziója annak ami vagy.
  • 7:43 - 7:46
    És újra, nem kell megkérnelek arra,
  • 7:46 - 7:49
    hogy bármit is elképzelj,
  • 7:49 - 7:51
    mert ha bármi is elképzelt itt,
  • 7:51 - 7:55
    akkor azt is csak egy formaként
    fogod érzékelni,
  • 7:55 - 7:59
    ami abban a végtelenségben jelenik meg,
    ami te vagy, mint tudat.
  • 8:04 - 8:08
    Nem váltál semmivé.
  • 8:15 - 8:18
    Most, ha néhány elme mozgást érzékelsz,
  • 8:18 - 8:21
    néhány gondolat jön megy,
  • 8:21 - 8:27
    az csak azért van, mert a figyelem
    vagy személy valamely emléke
  • 8:27 - 8:30

    még mindig megpróbál formába csalni.
  • 8:30 - 8:37
    Emlékezz rá, hogy ez is csak egy forma.
    Egyszerűen maradj formátlan.
  • 8:37 - 8:40
    Úgy érezheted, hogy csinálsz valamit,
  • 8:40 - 8:44
    de csak azt kérem tőled,
    hogy légy üres és vedd észre.
  • 8:44 - 8:49
    Ez az üresség minden dolog gyökere.
  • 8:49 - 8:51
    Teljesen természetes!
  • 8:51 - 8:55
    Nem mesterkélt, nem elképzelt,
  • 8:55 - 8:58
    csak valamiyen módon felismert.
  • 9:01 - 9:04
    Ha bármi is az elme formájába húz,
  • 9:04 - 9:08
    az csak az elképzeléseid és szokásod,
  • 9:08 - 9:13
    és az arra való hajlamod,
  • 9:13 - 9:16
    hogy a személy formájával azonosulj.
  • 9:16 - 9:18
    Nos, ez időt vehet igénybe,
  • 9:18 - 9:24
    és egy ideig lehet ülnöd kell ezzel olyan
    gyakran amennyire tudsz, ez rendben van.
  • 9:24 - 9:27
    De bármennyi időt is vegyen igénybe,
    amikor felfedezed,
  • 9:27 - 9:32
    ez mindig is itt volt, ahogyan
    most is itt van, és nem érkezett.
  • 9:32 - 9:36
    Amiről beszélek, az Önvalód esszenciája,
  • 9:36 - 9:39
    az nem jött sehonnan,
    és nem tud elmenni sem.
  • 9:39 - 9:45
    Minden ami jön és megy csak
    látszólagos és pillanatnyi.
  • 9:45 - 9:48
    [csend]
  • 9:57 - 10:01
    Ahogyan ezeket a dolgokat mondom,
    ebből az Ürességből mutatok rá,
  • 10:01 - 10:05
    minden amit mondok
    ebből az Ürességből jön,
  • 10:05 - 10:08
    de az Ürességre ez nincsen hatással.
  • 10:08 - 10:12
    Egy harmónia mező jelenik meg
    pusztán ebből az Ürességből,
  • 10:12 - 10:14
    és ebből a harmónia mezőből
  • 10:14 - 10:17
    ezek a szavak érkeznek, hogy
    vezessenek téged,
  • 10:17 - 10:22
    hogy a diszharmóniát okozó
    dolgokat ki tudd zárni.
  • 10:22 - 10:25
    És egy tiszta felismerésre juthass,
  • 10:25 - 10:27
    egy nem kettős felismerésre,
  • 10:27 - 10:32
    egy nem érzékelhető felismerésre,
  • 10:32 - 10:36
    egy nem tárgyi felismerésre,
  • 10:36 - 10:39
    ami az Önvalód, itt és most.
  • 10:39 - 10:44
    Az Önvalód soha nem lesz egy elme
    által létrehozott konstrukció.
  • 10:44 - 10:48
    Semmi sem stabil,
    ami az elmében jött létre.
  • 10:48 - 10:51
    Csak jön és megy.
  • 10:51 - 10:56
    Amit felfedezel, az stabil csak.
  • 10:56 - 10:58
    Ez mindig itt van.
  • 10:58 - 11:03
    Kizárólag ezt nevezhetjük "öröknek"
    vagy "időtlennek".
  • 11:03 - 11:06
    Ha egy másik életben fedezed ezt fel,
  • 11:06 - 11:10
    vagy 10 élet, 10 perc, vagy 10 óra múlva
    mostantól számítva,
  • 11:10 - 11:13
    bármikor is fedezed fel azt,
    amiről én most beszélek,
  • 11:13 - 11:18
    mindig is ugyanolyan lesz, mint ami most.
  • 11:18 - 11:22
    Nincs egy megtalálandó tárgy.
    Nincs egy beteljesítendő filozófia.
  • 11:22 - 11:25
    Nem kell semmivé válni.
  • 11:25 - 11:27
    Ez inkább egyfajta semmivé válás.
  • 11:27 - 11:31
    Ami talán valósabbnak tűnhet annál,
    mint a valamivé válás,
  • 11:31 - 11:33
    mert nem válhatsz az Önvalóvá.
  • 11:33 - 11:36
    Ez az, ami vagy!
  • 11:44 - 11:46
    De bonyolultnak találjuk,
    hogy ezt felfedezzük
  • 11:46 - 11:50
    a személyiség kultúrájában,
  • 11:50 - 11:55
    ami az elmén és léten
    keresztül fejlődött ki.
  • 12:02 - 12:06
    És ha úgy érzed, hogy "nem megy ez nekem",
    ne aggódj miatta.
  • 12:06 - 12:08
    Ne aggódj miatta!
  • 12:08 - 12:11
    Egyre többet tanulsz szatszangon,
  • 12:11 - 12:17
    egyre inkább megtanulod észrevenni a
    különbséget az elméd és az Önvalód között.
  • 12:17 - 12:19
    Az elme az Önvalóból származik,
  • 12:19 - 12:22
    az Önvalóban táncol és abban merül el.
  • 12:22 - 12:27
    Az Önvaló nincs mozgásban.
  • 12:31 - 12:36
    Ahogy most a mai szatszang
    vége felé közeledünk
  • 12:36 - 12:41
    ne vonj le következtetéseket semmiről.
    Légy szíves hallgas meg.
  • 12:41 - 12:44
    Ne vonj le következtetéseket,
    mint valami...
  • 12:44 - 12:49
    Az elméd valamire következtet abból,
    amit ma hallottál.
  • 12:49 - 12:54
    Egyáltalán semmit nem kell tenned.
    A szérum már bent van!
  • 12:54 - 12:59
    Ne add ezt oda az elmédnek!
  • 12:59 - 13:02
    Bízz ebben!
  • 13:02 - 13:05
    Bízz ebben!
  • 13:11 - 13:15
    Most éreztem azt! Éreztem ezt! Éreztem.
  • 13:15 - 13:18
    Ahogy mondtam, bízz ebben, valami....
  • 13:18 - 13:21
    Nem tudom pontosan
    most honnan jön,
  • 13:21 - 13:30
    [Mooji] és hogy hányan közületek....
    Valami csak elengedte a formát.
  • 13:30 - 13:36
    És ez annyira észrevehető,
  • 13:36 - 13:40
    csak légy kényelmesen.
  • 13:40 - 13:44
    Semmit nem kell megtartanod.
    Nincs semmi, amit tudnod kell.
  • 13:44 - 13:47
    Amit megosztok,
    az a létezéseden belül van,
  • 13:47 - 13:51
    a létezésed természetes intelligenciája,
  • 13:51 - 13:55
    benned található természetes isteni
    kegyelem, ami már most működik.
  • 13:55 - 13:59
    Nincs szüksége az elméd extra segítségére!
  • 13:59 - 14:01
    Az csak közbeavatkozik.
  • 14:01 - 14:04
    Bízz ebben.
  • 14:04 - 14:07
    [Mooji] Rendben? Igen.
  • 14:10 - 14:13
    [Mooji] Így aztán eljött az idő arra,
  • 14:13 - 14:17
    [M.] hogy együtt üljek veletek
    pár pillanatig,
  • 14:17 - 14:21
    egyszerűen megpihenjek és gyönyörködjek
    a társaságotokban,
  • 14:21 - 14:25
    egy kicsit, pár pillanatig.
  • 14:25 - 14:31
    És köszönöm, hogy így összejöttünk.
  • 14:31 - 14:36
    Egy csodálatos, csodálatos lehetőség,
  • 14:36 - 14:43
    újra, hogy figyelmet fordítsunk erre.
    Ez minden!
  • 14:43 - 14:49
    Nem egy osztályteremben vagyunk.
  • 14:49 - 14:52
    Csupán az Önvalódban letelepedve,
  • 14:52 - 14:57
    az elme látszólagos hullámait figyelve,
    stb.
  • 14:57 - 15:02
    Ne gabalyodj bele mindebbe!
    Ne aggódj!
  • 15:06 - 15:11
    Az enyém egy könnyű út.
  • 15:11 - 15:16
    És könnyed az úton is.
  • 15:16 - 15:22
    Saját magunknak okozunk problémát
    azzal, hogy túl sokáig ragaszkodunk
  • 15:22 - 15:24
    az elméhez, és azt gondoljuk,
  • 15:24 - 15:28
    hogy valahogyan ez egyfajta
    intellektuális folyamat.
  • 15:28 - 15:30
    Egyáltalán nem az.
  • 15:34 - 15:38
    [Mooji] Egyszerűen ne ragaszkodj semmihez.
  • 15:38 - 15:40
    [M.] És el szeretném mondani nektek,
  • 15:40 - 15:45
    hogy ez nem csak ma éjszakáról szól,
    vagy máról, vagy erről a pillanatról.
  • 15:45 - 15:48
    Legyen ez a hozzáállásod!
  • 15:48 - 15:51
    Ne aggódj!
  • 15:51 - 15:56
    Emlékezz ezekre a szavakra:
    ne vegyél fel formát!
  • 15:58 - 16:02
    Bízz ebben, és látni fogod milyen
    felszabadító ez,
  • 16:02 - 16:06
    és ugyanakkor mennyire
    felelősségteljes,
  • 16:06 - 16:09
    mennyire hatékony,
  • 16:09 - 16:15
    és harmónikus.
  • 16:15 - 16:22
    Fogadd el és engedd,
    hogy szétáradjon benned.
  • 16:22 - 16:27
    Ne szorítsd magad semmi köré.
  • 16:27 - 16:30
    [csend]
  • 16:48 - 16:55
    És emlékezz, nem kell semmit elképzelni.
  • 16:55 - 16:59
    Az Önvalónak nincs semmi köze
    bármilyen képzelgéshez.
  • 16:59 - 17:06
    Természetesen, megteremti
    ezt a képességet,
  • 17:06 - 17:14
    de ahogyan felfedezed,
    újra felfedezed önmagad igazságát,
  • 17:14 - 17:18
    nem leszel már annyira hajlamos arra,
    hogy kitalálj dolgokat,
  • 17:18 - 17:24
    és hogy különböző formákba
    szorítsd a fejedet.
  • 17:24 - 17:28
    Minden rendben van úgy, ahogyan van.
  • 17:28 - 17:30
    Légy könnyű önmagadban.
  • 17:30 - 17:34
    Természetesen lesznek idők,
    amikor erőt kell venned magadon,
  • 17:34 - 17:37
    és bízz abban, hogy ha az erőfeszítés
    igazán szükséges,
  • 17:37 - 17:41
    akkor természetesen fog érkezni.
  • 17:41 - 17:44
    Tanulj meg bízni az életben!
  • 17:44 - 17:46
    Az nem erélyes.
  • 17:46 - 17:49
    Természetesen van erőkifejtés és van erő,
  • 17:49 - 17:53
    de amikor a megfelelő időben mozdul,
  • 17:53 - 17:57
    látni fogod, hogy minden a kegyelem,
    és annak megfelelő.
  • 17:59 - 18:01
    Nagyon jó.
  • 18:01 - 18:04
    Légy áldott.
  • 18:22 - 18:26
    [zene]
  • 20:35 - 20:37
    Copyright © 2021 Mooji Media Ltd.
    Minden jog fenntartva.
  • 20:37 - 20:40
    A felvétel semmilyen része nem másolható
  • 20:40 - 20:42
    a Mooji Media Ltd. kifejezett
    hozzájárulása nélkül.
Title:
Emlékezz ezekre a szavakra - Ne vegyél fel formát
Description:

A HÉT SZATSZANGJA
https://mooji.tv/satsang-of-the-week​

Ebben a gyakorlatban, Moojibaba az Önvalónk lényegéhez vezeti a figyelmet, a létezés alapjához.

"Bármi is kopogtasson a fejeden belül, ne figyelj rá.
Ne vegyél fel formát és bízz ebben. Meg fogod látni milyen felszabadító ez és ugyanakkor mennyire igazán megbízható, hatékony és harmónikus.
Fogadd el és engedd, hogy szétáradjon benned. Ez a te Önvalód itt és most!"

2021. március 24.
Egy Szanga Találkozó

~
Ez a videó a Hét Szatszangja 2021. május 2-án.
https://mooji.tv/satsang-of-the-week
Feliratkozás a heti értesítésekre:
https://mooji.org/subscribe-satsang-of-the-week

A teljes szatszangok az Egy szanga Találkozóról a Sahaja Express oldalon érhetőek el: https://mooji.tv/subscription/​
Ez a videó a “The Spirit of God Brought You Here, Don't Worry If Your Mind Doesn’t Understand” (Isten szelleme hozott ide, ne aggódj, ha az elméd nem érti) című szatszang egy részlete, ami elérhető a Sahaja Express oldalon itt:
https://mooji.tv/sahaja-express/the-spirit-of-god-brought-you-here-dont-worry-if-your-mind-doesnt-understand/

Ha szeretnéd adományoddal támogatni a szatszangok megosztását, akkor itt megteheted:
https://mooji.org/donate?tcode=mtv7

#Mooji #szatszang #spiritualitás #advaita #nondualitás #felébredés

more » « less
Video Language:
English
Duration:
20:46

Hungarian subtitles

Revisions