Kako upravljati zarad kolektivne kreativnosti
-
0:00 - 0:02Moram nešto da vam priznam.
-
0:02 - 0:03Ja sam profesor biznisa
-
0:03 - 0:06čija je ambicija da ljude nauči
kako da vode. -
0:06 - 0:07Ali nedavno sam otkrila
-
0:07 - 0:10da ono što mnogi od nas smatraju
odličnim vođstvom -
0:10 - 0:14ne daje rezultate kada
je u pitanju vođenje inovacija. -
0:14 - 0:15Ja sam etnograf.
-
0:15 - 0:17Koristim metode antropologije
-
0:17 - 0:19da razumem pitanja
koja me zanimaju. -
0:19 - 0:21Tako sam uz troje saučesnika
-
0:21 - 0:25provela gotovo deceniju posmatrajući
izbliza i privatno -
0:25 - 0:28izuzetne vođe u inovacijama.
-
0:28 - 0:30Izučavali smo 16 muškaraca i žena,
-
0:30 - 0:32u sedam zemalja širom sveta,
-
0:32 - 0:35zaposlenih u 17 različitih delatnosti.
-
0:35 - 0:38Proveli smo stotine sati na terenu,
-
0:38 - 0:42na licu mesta, posmatrajući
ove lidere na delu. -
0:42 - 0:44Završili smo sa stranicama
i stranicama zapisa sa terena -
0:44 - 0:47koje smo analizirali i u kojima
smo tražili model -
0:47 - 0:48onoga što su naši lideri činili.
-
0:48 - 0:50Suština?
-
0:50 - 0:54Ukoliko hoćemo da izgradimo organizacije
sposobne da iznova daju nešto novo, -
0:54 - 0:57moramo da zaboravimo
konvencionalni pojam liderstva. -
0:57 - 1:00Voditi inovacije nije kreiranje vizije,
-
1:00 - 1:03i inspirisanje drugih da je sprovode.
-
1:03 - 1:05Ali šta podrazumevamo pod inovacijom?
-
1:05 - 1:08Inovacija je sve što je istovremeno
novo i korisno. -
1:08 - 1:10Ona može biti proizvod ili usluga.
-
1:10 - 1:13Može biti proces ili način organizovanja.
-
1:13 - 1:15Može biti postepeni ili nagli napredak.
-
1:15 - 1:17Imamo vrlo uključujuću definiciju.
-
1:17 - 1:20Koliko vas prepoznaje ovog čoveka?
-
1:20 - 1:23Podignite ruku.
-
1:23 - 1:26Držite ruku podignutom
ukoliko znate ko je ovo. -
1:30 - 1:33A ova poznata lica?
-
1:33 - 1:35(Smeh)
-
1:35 - 1:36Po broju podignutih ruku
-
1:36 - 1:38bi se reklo da su mnogi
od vas gledali Piksarov film, -
1:38 - 1:41ali vas je vrlo malo
prepoznalo Eda Katmula, -
1:41 - 1:44osnivača i generalnog direktora Piksara,
-
1:44 - 1:47jedne od kompanija koju sam imala
privilegiju da izučavam. -
1:47 - 1:49Moja prva poseta Piksaru je bila 2005.
-
1:49 - 1:51kada su radili na Ratatuiju,
-
1:51 - 1:55tom provokativnom filmu
o pacovu koji postaje vrhunski kuvar. -
1:55 - 1:58Kompjuterski generisani filmovi
su danas zaista opšte pristuni, -
1:58 - 2:01ali je Edu i njegovim kolegama
bilo potrebno gotovo 20 godina -
2:01 - 2:05da naprave prvi dugometražni
kompjuterski generisani film. -
2:05 - 2:09Tokom narednih 20 godina
proizveli su 14 filmova. -
2:09 - 2:11Nedavno sam bila u Piksaru,
i mogu da vam kažem -
2:11 - 2:14da će broj 15 biti sigurni hit.
-
2:14 - 2:16Ipak, kada većina od nas misli o inovaciji
-
2:16 - 2:20misli o Ajnštajnu tokom "Eureka!" momenta.
-
2:20 - 2:22Ali svi znamo da je to mit.
-
2:22 - 2:24Inovaciju ne donosi jedan genije,
-
2:24 - 2:27ona je proizvod kolektivnog genija.
-
2:28 - 2:30Hajde da na trenutak razmislimo
-
2:30 - 2:32o tome šta je potrebno
da se napravi Piksarov film: -
2:32 - 2:38nijedan genije niti nalet inspiracije
ne proizvodi takve filmove. -
2:38 - 2:42Naprotiv, potrebno je 250 ljudi
i četiri do pet godina, -
2:42 - 2:44da se napravi jedan od tih filmova.
-
2:44 - 2:46Kako bismo razumeli proces,
-
2:46 - 2:50jedna osoba iz studija nam je
nacrtala varijantu ove slike. -
2:50 - 2:51To je učinio oklevajući,
-
2:51 - 2:56jer slika sugeriše da je proces
niz jasnih koraka -
2:56 - 2:58koje čine različite grupe ljudi.
-
2:58 - 3:02Čak i sa svim tim strelicama,
on je mislio da nam ne dočarava -
3:02 - 3:05koliko u njemu ima ponavljanja,
koliko je međusobno povezan -
3:05 - 3:08i zapravo zbrkan taj proces.
-
3:08 - 3:12U Piksaru se priča razvija
tokom snimanja filma. -
3:13 - 3:15Razmislite o tome.
-
3:15 - 3:17Neki kadrovi se brzo završavaju.
-
3:17 - 3:20Ne završavaju se svi po redu.
-
3:20 - 3:22To zavisi od toga koliko su
zahtevni izazovi -
3:22 - 3:27koje susreću tokom rada
na određenoj sceni. -
3:27 - 3:29Setite se scene iz filma "Do neba"
-
3:29 - 3:32kada dečak daje parče čokolade ptici,
-
3:32 - 3:38za usavršavanje tih 10 sekundi
je animatoru bilo potrebno šest meseci. -
3:38 - 3:40Druga stvar u vezi sa Piksarovim filmom
-
3:40 - 3:42je da se ni jedan deo filma
ne smatra gotovim -
3:42 - 3:44sve dok ne sklope ceo film.
-
3:44 - 3:49Na pola jedne produkcije,
animator je nacrtao lik -
3:49 - 3:53sa zakrivljenom obrvom
koja je sugerisala nestašnost. -
3:53 - 3:56Režiseru se ovaj crtež jako dopao.
-
3:56 - 3:57Bio je prelep, ali je rekao:
-
3:57 - 4:00"Ne možemo da ga koristimo;
ne uklapa se u lik" -
4:00 - 4:02Dve nedelje kasnije,
režiser se vratio i rekao: -
4:02 - 4:05"Hajde da ubacimo
tih nekoliko sekundi filma". -
4:05 - 4:08Pošto je animatoru
bilo dopušteno da podeli -
4:08 - 4:11ono što smo nazvali
njegovim parčetom genijalnosti, -
4:11 - 4:14uspeo je da pomogne režiseru
da ponovo osmisli lik -
4:14 - 4:19na suptilan ali značajan način
koji je zaista unapredio priču. -
4:19 - 4:23Ono što znamo, je da je u središtu
inovacije paradoks. -
4:23 - 4:27Morate da oslobodite talente
i strasti mnogih ljudi -
4:27 - 4:32i morate da ih uposlite tako
da njihov rad bude koristan. -
4:32 - 4:34Inovacija je put.
-
4:34 - 4:37To je vrsta zajedničkog
rešavanja problema, -
4:37 - 4:40najčešće među ljudima različitih struka
-
4:40 - 4:42i različitih tački gledišta.
-
4:42 - 4:44Inovacije retko nastaju
odmah u potpunosti. -
4:44 - 4:46Kao što mnogi od vas znaju,
-
4:46 - 4:49one su rezultat ponovnih pokušaja.
-
4:49 - 4:53Mnogo pogrešnih početaka,
pogrešnih koraka i grešaka. -
4:53 - 4:56Inovativan posao
može biti veoma uzbudljiv -
4:56 - 4:59ali i potpuno zastrašujući.
-
5:02 - 5:07I kada pogledamo zašto Piksar
može da radi to što radi, -
5:07 - 5:11moramo se zapitati: šta se to tamo događa?
-
5:12 - 5:15Istorija, a naročito Holivud
-
5:15 - 5:18puna je neuspešnih timova
krcatih zvezdama. -
5:18 - 5:20Mnogi od ovih neuspeha pripisivani su
-
5:20 - 5:25prevelikom broju zvezda, ili,
da tako kažem, prevelikom broju babica. -
5:25 - 5:29Pa zašto je onda Piksar,
sa svim svojim babicama, -
5:29 - 5:32uvek iznova tako uspešan?
-
5:33 - 5:36Kada smo izučavali
Islamsku banku u Dubaiju, -
5:36 - 5:41ili luksuznu marku u Koreji,
ili socijalno preduzeće u Africi, -
5:41 - 5:43ustanovili smo da su
inovativne organzacije -
5:43 - 5:46zajednice koje imaju tri sposobnosti:
-
5:46 - 5:51kreativno trenje, kreativnu budnost
i kreativnu odluku. -
5:52 - 5:56Kreativno trenje je sposobnost
kreiranja tržišta ideja -
5:56 - 5:58kroz raspravu i razgovor.
-
5:58 - 6:01U inovativnim organizacijama
različitosti se razvijaju, -
6:01 - 6:02oni ih ne umanjuju.
-
6:02 - 6:05Kreativno trenje nije diskusija o idejama,
-
6:05 - 6:07tokom koje ljudi ne iznose svoj sud.
-
6:07 - 6:11Ne, oni znaju kako da vode
vrlo žustre ali konstruktivne rasprave -
6:11 - 6:15kako bi stvorili portfolio alternativa.
-
6:15 - 6:17Pojedinci u inovativnim organizacijama
-
6:17 - 6:21uče kako da istražuju, kako da
aktivno slušaju, ali znate šta? -
6:21 - 6:24Oni uče i kako da se zalažu
za svoj ugao gledanja. -
6:24 - 6:28Oni znaju da se inovacija retko događa
-
6:28 - 6:31ukoliko nije prisutna
različitost i konflikt. -
6:32 - 6:37Kreativna agilnost je sposobnost
testiranja i oplemenjivanja ideja -
6:37 - 6:40kroz njihovo kratko sprovođenje,
promišljanje i prilagođavanje. -
6:40 - 6:42Ona je učenje pokretano otkrićem
-
6:42 - 6:45tokom kojeg pravite, suprotno planiranju,
vaš put u budućnost. -
6:45 - 6:49Ona je stvaralačko mišljenje u kojem
postoji ta interesantna kombinacija -
6:49 - 6:52naučnog metoda i umetničkog procesa.
-
6:52 - 6:57Ona je vođenje niza eksperimenata,
a ne niza pilot istraživanja. -
6:57 - 6:59Eksperiment je učenje.
-
6:59 - 7:00Kada dobijete negativan rezultat,
-
7:00 - 7:03i dalje učite nešto što treba da saznate.
-
7:03 - 7:06Pilot istraživanja se tiču
toga šta je tačno. -
7:06 - 7:10Kada ne daju rezultat,
nešto ili neko je kriv. -
7:10 - 7:13Konačna sposobnost je kreativna odluka.
-
7:13 - 7:15Ona je donošenje odluka
-
7:15 - 7:19na način koji zapravo spaja
čak i suprotne ideje -
7:19 - 7:21kako bi ih prespojila u nove kombinacije
-
7:21 - 7:24koje dovode do novog i korisnog rešenja.
-
7:24 - 7:28Kada posmatrate inovativne organizacije,
njihov cilj nije da se slože. -
7:28 - 7:30One ne čine kompromise.
-
7:30 - 7:34One ne dopuštaju da jedna grupa
ili pojedinac dominira, -
7:34 - 7:38čak i kada je to šef,
čak i kada je to stručnjak. -
7:38 - 7:40Naprotiv, one su razvile
-
7:40 - 7:43prilično strpljiv i više uključujući
proces donošenja odluka -
7:43 - 7:47koji dopušta i "i/ili" rešenja
-
7:47 - 7:50ne samo "ili" rešenja.
-
7:50 - 7:54Ove tri sposobnosti su razlog
-
7:54 - 7:58zbog kojeg Piksar
može da čini to što čini. -
7:58 - 8:00Hajde da vam dam još jedan primer,
-
8:00 - 8:03a taj primer je grupa
infrastrukture Gugla -
8:03 - 8:06Grupa zadužena za infrastrukturu je grupa
-
8:06 - 8:10koja održava vebsajt
24 sata 7 dana u nedelji. -
8:10 - 8:13Kada je Gugl trebalo da uvede
Gmail i Jutjub, -
8:13 - 8:17znali su da njihovo skladištenje podataka
nije bilo odgovarajuće. -
8:17 - 8:21Vođa grupe za inženjering
i grupe za infrastrukturu -
8:21 - 8:23je u to vreme bio Bil Kogran.
-
8:23 - 8:27Bil i njegov liderski tim,
koji on naziva trustom mozgova -
8:27 - 8:31trebali su da smisle
šta da se čini u toj situaciji. -
8:31 - 8:33Razmišljali su o tome neko vreme.
-
8:33 - 8:36Umesto da formiraju grupu
koja će se baviti ovim zadatkom, -
8:36 - 8:41odlučili su da dozvole
da se grupe formiraju spontanto -
8:41 - 8:42oko različitih alternativa.
-
8:42 - 8:45Izdvojile su se dve grupe.
-
8:45 - 8:48Jedna je postala poznata kao Veliki sto,
-
8:48 - 8:52drugu su nazvali Napravi od nule.
-
8:52 - 8:55Veliki sto je predložio
da grade na već postojećem sistemu. -
8:55 - 8:59Napravi od nule je predložio
da je došlo vreme za potpuno novi sistem. -
8:59 - 9:03Ovim timovima je bilo dozvoljeno
da odvojeno rade puno radno vreme -
9:03 - 9:05na svom konkretnom prilazu.
-
9:05 - 9:08Bil je u pregledu inženjeringa
opisao svoju ulogu kao -
9:08 - 9:13"ubacivanje iskrenosti u proces
pokretanjem rasprave". -
9:13 - 9:17Timovi su vrlo rano ohrabrivani
da prave prototipove kako bi se -
9:17 - 9:20"sudarili sa realnošću i sami otkrili
-
9:20 - 9:23snage i slabosti sopstvenog pristupa."
-
9:23 - 9:26Kada je Izgradi od nule prikazao
svoj prototip grupi -
9:26 - 9:29čiji bi telefoni zvonili u pola noći
-
9:29 - 9:31ukoliko nešto pođe po zlu sa vebsajtom,
-
9:31 - 9:36jasno su im predstavljeni nedostaci
njihovog konkretnog dizajna. -
9:36 - 9:39Kako je potreba za rešenjem
bivala sve hitnija -
9:39 - 9:42i kako su činjenice ili dokazi pristizali,
-
9:42 - 9:46postalo je prilično jasno
da je rešenje Velikog stola -
9:46 - 9:48bilo odgovarajuće u tom trenutku.
-
9:48 - 9:50Tako da su izabrali to rešenje.
-
9:50 - 9:53Ali kako bi bili sigurni da
neće izgubiti ono što su naučili -
9:53 - 9:55od tima Izgradi od nule,
-
9:55 - 9:57Bil je zamolio dva člana tog tima
-
9:57 - 9:59da se priključe novom timu
koji je počinjao -
9:59 - 10:01da radi na sistemu nove generacije.
-
10:01 - 10:05Ceo ovaj proces je trajao
gotovo dve godine, -
10:05 - 10:09ali mi je rečeno da su svi radili
strahovito brzo. -
10:09 - 10:13Rano tokom ovog procesa, jedan inženjer
je otišao kod Bila i rekao mu: -
10:13 - 10:16"Mi smo suviše zauzeti da bismo
sprovodili ovaj neefikasni sistem -
10:16 - 10:18sprovođenja paralelnih eksperimenata."
-
10:18 - 10:21Ali kako se proces razvijao,
počeo je da razumeva -
10:21 - 10:24mudrost koja je ležala u dopuštanju
talentovanim ljudima -
10:24 - 10:26da razigravaju svoje strasti.
-
10:26 - 10:29Priznao je: "Da ste nas naterali
da svi budemo u jednom timu, -
10:29 - 10:32možda bismo se fokusirali na dokazivanje
ko je u pravu, i pobeđivanje, -
10:32 - 10:38a ne na učenje i otrkivanje
najboljeg rešenja za Gugl." -
10:38 - 10:42Zašto su Piksar i Gugl sposobni
da uvek iznova unose inovacije? -
10:42 - 10:45To je zato što su usavršili
za to neophodne sposobnosti. -
10:45 - 10:48Oni znaju kako da zajednički
rešavaju probleme, -
10:48 - 10:50oni znaju kako da uče podstaknuti otkrićem
-
10:50 - 10:52i oni znaju kako
da integrisano donose odluke. -
10:52 - 10:56Neki od vas sada možda sede i misle:
-
10:56 - 10:59"Mi ne znamo kako da to radimo
u mojoj organizaciji. -
10:59 - 11:01Pa zašto onda to umeju u Piksaru,
-
11:01 - 11:05i zašto to znaju u Guglu?"
-
11:05 - 11:07Kada nam je mnogo ljudi
koji su radili za Bila reklo -
11:07 - 11:12da je on jedan od najboljih lidera
u Silicijumskoj dolini, -
11:13 - 11:18mi smo se sa njima u potpunosti složili;
čovek je genije. -
11:18 - 11:21Liderstvo je tajno oružje.
-
11:21 - 11:23Ali to je drugačija vrsta liderstva,
-
11:23 - 11:28ne ona na koju većina od nas pomisli
kada mislimo o izuzetnom liderstvu. -
11:28 - 11:31Jedan od lidera kojeg sam srela
mi je na samom početku rekao: -
11:31 - 11:34"Linda, ja ne čitam knjige o liderstvu.
-
11:34 - 11:37One čine da se loše osećam."
(Smeh) -
11:37 - 11:40"U prvom poglavlju kažu kako
ja treba da kreiram viziju. -
11:40 - 11:44Ali ja nemam odgovore ukoliko pokušavam
da uradim nešto istinski novo. -
11:44 - 11:47Ne znam u kom pravcu idemo
i čak nisam ni siguran -
11:47 - 11:50da mogu da smislim
kako da tamo stignemo." -
11:50 - 11:52Sigurno je da je ponekad
vizionarsko liderstvo -
11:52 - 11:54upravo ono što nam treba.
-
11:54 - 11:57Ali ukoliko želimo
da izgradimo organizacije -
11:57 - 11:59koje mogu da uvek iznova inoviraju,
-
11:59 - 12:02moramo da preoblikujemo
sopstveno razumevanje liderstva. -
12:02 - 12:06Voditi inovaciju znači stvarati prostor
-
12:06 - 12:09u kome su ljudi voljni i sposobni
da naporno rade -
12:09 - 12:11na inovativnom rešavanju problema.
-
12:11 - 12:15Sada se neki od vas možda pitaju:
-
12:15 - 12:18"Kako takvo liderstvo zapravo izgleda?"
-
12:18 - 12:22U Piksaru shvataju da je za inovaciju
potrebno celo selo. -
12:22 - 12:26Lideri se fokusiraju na izgradnju
osećaja zajedništva -
12:26 - 12:28i izgradnju one tri sposobnosti.
-
12:28 - 12:30Kako definišu liderstvo?
-
12:30 - 12:33Kažu da je liderstvo izgradnja sveta
-
12:33 - 12:35kojem ljudi žele da pripadaju.
-
12:35 - 12:37Kakvom svetu ljudi u Piksaru
žele da pripadaju? -
12:37 - 12:39Svetu u kojem živite na granici.
-
12:39 - 12:42Za šta koriste svoje vreme?
-
12:42 - 12:43Ne na kreiranje vizije.
-
12:43 - 12:45Umesto toga oni
provode vreme razmišljajući: -
12:45 - 12:50"Kako da dizajniramo studio
koji pruža osećaj trga -
12:50 - 12:52kako bi ljudi međusobno saobraćali?
-
12:52 - 12:56Hajde da uvedemo kao pravilo da je
svakome, bez obzira na ulogu i mesto, -
12:56 - 12:58dozvoljeno da režiseru daje beleške
-
12:58 - 13:01o tome šta misli o određenom filmu.
-
13:01 - 13:03Kako da obezbedimo
-
13:03 - 13:06da svi koji su u manjini u organizaciji
-
13:06 - 13:08kažu svoje mišljenje i da se ono čuje?
-
13:08 - 13:12I, na kraju, hajde da ih nagradimo
na vrlo velikodušan način." -
13:12 - 13:15Ne znam da li ste ikada pogledali
odjavnu špicu u Piksarovom filmu, -
13:15 - 13:18tamo su nabrojane čak i bebe
rođene tokom izrade filma. -
13:18 - 13:20(Smeh)
-
13:20 - 13:23Šta Bil misli da je bila njegova uloga?
-
13:23 - 13:26Bil je rekao: "Ja vodim
organizaciju volontera. -
13:26 - 13:30Talentovani ljudi ne žele
da me prate bilo kuda. -
13:30 - 13:34Oni žele da zajedno sa mnom
stvaraju budućnost. -
13:34 - 13:36Moj posao je da negujem od dna do vrha
-
13:36 - 13:39i ne dopustim da preraste u haos."
-
13:39 - 13:41Kako on vidi sopstvenu ulogu?
-
13:41 - 13:44"Ja sam model, ljudski lepak,
-
13:44 - 13:46ja sam povezivač,
agregator različitih pogleda. -
13:46 - 13:48Nikada ne diktiram način gledanja."
-
13:48 - 13:51Jedan savet o tome kako da
sprovedete tu ulogu? -
13:51 - 13:53Zaposlite ljude koji će se
sa vama raspravljati. -
13:53 - 13:55I znate šta?
-
13:55 - 13:58Nekada je najbolje da namerno
budete nejasni i neodređeni. -
13:58 - 14:01Neki od vas se sada možda pitaju
-
14:01 - 14:03šta ti ljudi misle?
-
14:03 - 14:04Oni misle:
-
14:04 - 14:07"Ja nisam vizionar,
ja sam društveni arhitekta, -
14:07 - 14:10ja kreiram prostor u kojem su ljudi
voljni i sposobni -
14:10 - 14:14da dele i ujedinjuju svoje
talente i strasti. -
14:14 - 14:17Ako se neki od vas sada brinu
što ne rade u Piksaru -
14:17 - 14:19ili u Guglu,
-
14:19 - 14:21hoću da vam kažem da ima nade.
-
14:21 - 14:23Izučavali smo mnoge organizacije
-
14:23 - 14:25o kojima zaista ne biste mislili
-
14:25 - 14:28kao o organizacijama sa puno inovacija.
-
14:28 - 14:31Posmatrali smo glavnog pravnika
u farmaceutskom preduzeću -
14:31 - 14:33koji je trebalo da osmisli način
-
14:33 - 14:35na koji će privoleti pravnike van firme,
-
14:35 - 14:3719 konkurenata, da sarađuju i inoviraju.
-
14:37 - 14:41Posmatrali smo direktora marketinga
nemačkog proizvođača automobila -
14:41 - 14:44gde su duboko verovali
da je inženjerima dizajna, -
14:44 - 14:47ne ljudima iz marketinga,
dozvoljeno da budu inovativni. -
14:47 - 14:51Posmatrali smo i Vinita Nejera
iz HCL Tehnologija, -
14:51 - 14:53indijskog preduzeća za autsorsing.
-
14:53 - 14:55Kada smo upoznali Vinita
-
14:55 - 14:57njegovo preuzeće je bilo,
po njegovim rečima, -
14:57 - 14:59na rubu beznačajnosti.
-
14:59 - 15:05Posmatrali smo kako je to preduzeće
pretvorio u pokretačku snagu IT inovacija. -
15:05 - 15:08U HCL Tehnologijama,
kao i u mnogim preduzećima -
15:08 - 15:12lideri su morali da nauče
da svoju ulogu vide u određivanju pravca -
15:12 - 15:14i obezbeđivanju da od njega
niko ne odstupi. -
15:15 - 15:19On im je rekao da je došlo vreme
-
15:19 - 15:23da ponovo razmisle o sopstvenoj ulozi.
-
15:23 - 15:26Jer su svi gledali na gore
-
15:26 - 15:29i nije bilo inovacija od dna ka vrhu,
-
15:29 - 15:31kakvu smo videli u Piksaru i Guglu.
-
15:31 - 15:33Tako da su počeli da rade na tome.
-
15:33 - 15:37Prestali su da daju odgovore,
nisu više pokušavali da pruže rešenja. -
15:37 - 15:40Ono što su umesto toga
počeli da primećuju -
15:40 - 15:44bili su ljudi sa dna piramide,
mlade iskre, -
15:44 - 15:46ljude najbliže klijentima
-
15:46 - 15:49kao izvor inovacija.
-
15:49 - 15:53Počeli su da rast organizacije
prebacuju na taj nivo. -
15:54 - 15:59Vinitovim rečnikom,
ovde se radilo o obrtanju piramide -
15:59 - 16:02kako bi se oslobodila moć mnogih
-
16:02 - 16:05popuštanjem stiska nekolicine
-
16:05 - 16:08i povećanju kvaliteta i brzine inovacija
-
16:08 - 16:11na svakodnevnom nivou.
-
16:12 - 16:15Sigurno je da su i Vinit i svi drugi
lideri koje smo posmatrali -
16:15 - 16:18zapravo vizionari.
-
16:19 - 16:23Sigurno je da su razumeli
da to nije bila njihova uloga. -
16:23 - 16:28Mislim da nije slučajno to što mnogi
od vas nisu prepoznali Eda. -
16:28 - 16:33Jer Ed, baš kao i Vinit,
shvata da je uloga lidera -
16:33 - 16:37da postavi scenu, ne da na njoj nastupa.
-
16:37 - 16:40Ukoliko želimo da osmislimo
bolju budućnost, -
16:40 - 16:43a verujem da je to razlog
što su mnogi od vas ovde, -
16:43 - 16:47moramo da iznova osmislimo
sopstvenu ulogu. -
16:47 - 16:50Naš zadatak je kreiranje prostora
-
16:50 - 16:52u kojem svačiji komad genijalnosti
-
16:52 - 16:57može biti oslobođen i uposlen
-
16:57 - 17:00i pretvoren u delo kolektivnog genija.
-
17:00 - 17:02Hvala.
-
17:02 - 17:05(Aplauz)
- Title:
- Kako upravljati zarad kolektivne kreativnosti
- Speaker:
- Linda Hil (Linda Hill)
- Description:
-
Na koji se to tajanstveni način kreativnost oslobađa u okviru svakodnevnog posla i daje šansa svakoj velikoj ideji? Linda Hil, profesor sa Harvarda, koautor dela "Kolektivni genije", izučavala je neke od svetski najkreativnijih preduzeća, i došla do niza oruđa i taktika koje omogućavaju kretanje velikih ideja - koje potiču od svakoga iz kompanije, ne samo onih koji su zaposleni kao "kreativci"
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:17
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to manage for collective creativity | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to manage for collective creativity | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to manage for collective creativity | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to manage for collective creativity | ||
Ivana Korom approved Serbian subtitles for How to manage for collective creativity | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for How to manage for collective creativity | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for How to manage for collective creativity | ||
Mile Živković accepted Serbian subtitles for How to manage for collective creativity |