Return to Video

Самый счастливый человек на земле: ему 99 лет, он пережил Холокост и делится своей историей | Эдди Джекью | TEDxSydney

  • 0:12 - 0:14
    Мои дорогие новые друзья...
  • 0:14 - 0:16
    (Смех)
  • 0:16 - 0:18
    Меня зовут Эдди Джекью,
  • 0:18 - 0:21
    и сегодня я стою перед вами
  • 0:21 - 0:23
    как человек, переживший Холокост
  • 0:24 - 0:27
    и повидавший ужаснейшие
  • 0:27 - 0:29
    события человечества.
  • 0:30 - 0:33
    Я был гордым молодым немцем.
  • 0:33 - 0:37
    Я думал, что это лучший мир
  • 0:37 - 0:40
    для такого молодого человека, как я.
  • 0:41 - 0:42
    Но как я ошибался.
  • 0:43 - 0:47
    Девятого ноября 1938 года
  • 0:47 - 0:49
    я вернулся из школы-интерната,
  • 0:49 - 0:54
    где прожил под чужим именем пять лет,
  • 0:54 - 0:56
    потому что был евреем.
  • 0:58 - 1:02
    Я жил вдали от своей семьи, как сирота,
  • 1:02 - 1:04
    получая образование
  • 1:04 - 1:10
    и находясь под давлением и в страхе,
    что кто-нибудь узнает,
  • 1:10 - 1:15
    что я не Уолтер Шляйф,
    за которого себя выдавал.
  • 1:16 - 1:18
    Я был в большой опасности.
  • 1:19 - 1:23
    В ту роковую ночь я вернулся домой,
  • 1:23 - 1:26
    но моей семьи не было, они скрывались,
  • 1:26 - 1:28
    и я был один.
  • 1:29 - 1:32
    Я лёг спать рядом со своей собакой.
  • 1:33 - 1:38
    В пять часов утра 10 ноября 1938 года
  • 1:38 - 1:42
    10 нацистов вломились в наш дом.
  • 1:42 - 1:47
    Мне стыдно говорить,
    что они со мной сделали.
  • 1:47 - 1:54
    Это было настолько ужасно, что я
    говорил себе: «Эдди, сегодня ты умрёшь».
  • 1:55 - 2:00
    Позже они заставили меня смотреть
    на снос нашего 200-летнего дома
  • 2:00 - 2:04
    и на убийство моей любимой собаки Лулу,
  • 2:04 - 2:07
    которая пыталась меня защитить,
  • 2:08 - 2:10
    на моих глазах.
  • 2:10 - 2:13
    Я потерял своё достоинство, свою свободу
  • 2:14 - 2:16
    и веру в человечество.
  • 2:17 - 2:19
    Я потерял то, ради чего жил.
  • 2:20 - 2:24
    Я был человеком, а стал никем.
  • 2:28 - 2:31
    Что случилось с моей страной,
    где я родился,
  • 2:32 - 2:34
    страной моих предков,
  • 2:34 - 2:40
    страной, где родились Шиллер,
    Гёте, Бетховен и Моцарт?
  • 2:40 - 2:43
    Что случилось с моими немецкими друзьями,
  • 2:43 - 2:46
    которые стали убийцами?
  • 2:47 - 2:50
    В то время никто из нас не понимал,
  • 2:50 - 2:54
    что «Хрустальная ночь» —
    «Ночь разбитого стекла»,
  • 2:54 - 2:58
    когда были разбиты,
  • 2:58 - 3:00
    разграблены еврейские магазины,
  • 3:01 - 3:04
    дома и синагоги были подожжены,—
  • 3:04 - 3:11
    всё это было только началом кошмара,
    который затем стал ещё страшнее.
  • 3:12 - 3:16
    В тот день меня впервые перевезли
    в мой первый концентрационный лагерь,
  • 3:16 - 3:18
    Бухенвальд,
  • 3:18 - 3:22
    где с 11 тысячами евреев
  • 3:22 - 3:24
    я провёл около пяти месяцев.
  • 3:25 - 3:30
    Второго мая 1939 года меня выпустили.
  • 3:30 - 3:34
    Мой отец забрал меня и увёз в Ахен.
  • 3:34 - 3:39
    После 10 часов езды
    мы договорились с контрабандистом,
  • 3:39 - 3:41
    чтобы тот доставил нас в Бельгию.
  • 3:42 - 3:46
    Я провёл с отцом две недели в квартире
  • 3:46 - 3:52
    до того, как меня арестовала бельгийская
    полиция как немца, не как еврея,
  • 3:52 - 3:56
    и отправила в лагерь
    с четырьмя тысячами других немцев.
  • 3:57 - 4:02
    10 мая 1940 лагерь был ликвидирован.
  • 4:02 - 4:07
    Мы расстались в Дюнкерке,
    и я продолжил путь в Лион.
  • 4:08 - 4:11
    Там я был арестован французской полицией
  • 4:11 - 4:17
    и отправлен в Гурс, страшный лагерь,
    с шестью тысячами немцев.
  • 4:17 - 4:20
    После моих пребываний в лагерях
  • 4:20 - 4:27
    меня доставили в мой ад на земле:
  • 4:27 - 4:28
    Освенцим.
  • 4:29 - 4:33
    Моих родителей и сестру тоже
    транспортировали в Освенцим,
  • 4:33 - 4:37
    и я больше никогда не видел родителей.
  • 4:38 - 4:44
    У меня не было возможности
    попрощаться с матерью,
  • 4:44 - 4:48
    и я скучал по ней каждый день моей жизни.
  • 4:49 - 4:52
    Если сегодня у вас есть возможность,
  • 4:52 - 4:59
    пожалуйста, придите домой и скажите
    своей матери, как сильно вы любите её.
  • 5:00 - 5:04
    Пожалуйста, сделайте это
    для вашего нового друга Эдди.
  • 5:05 - 5:07
    Мне повезло,
  • 5:07 - 5:12
    мне удалось избежать того,
    что именуется маршем смерти,
  • 5:12 - 5:16
    и я прятался в лесу один
    несколько месяцев,
  • 5:16 - 5:20
    до того, как был найден
    американской армией.
  • 5:20 - 5:25
    Но сегодня я стою здесь
    как счастливый человек,
  • 5:25 - 5:30
    который наслаждается жизнью
    с чудесной женой и прекрасной семьёй.
  • 5:31 - 5:33
    Я ни к кому не испытываю ненависти.
  • 5:34 - 5:36
    Ненависть — это болезнь,
  • 5:36 - 5:39
    которая уничтожает вашего врага,
  • 5:39 - 5:43
    но также уничтожает и вас.
  • 5:44 - 5:46
    (Аплодисменты)
  • 5:54 - 5:56
    Я делаю всё, что могу,
  • 5:56 - 6:00
    чтобы сделать этот мир
    лучшим местом для каждого,
  • 6:01 - 6:06
    и прошу вас делать для этого
    всё возможное.
  • 6:07 - 6:13
    Давайте сделаем так, чтобы эта
    трагедия, самая страшная в истории,
  • 6:13 - 6:16
    никогда не повторилась
  • 6:16 - 6:20
    и никогда не была забыта.
  • 6:21 - 6:24
    После многих лет трудностей, сокрытий,
  • 6:24 - 6:28
    7 сентября 1945
  • 6:28 - 6:31
    после долгого путешествия на поезде
  • 6:31 - 6:36
    я вернулся в Бельгию
    без каких-либо документов.
  • 6:37 - 6:43
    Вскоре после этого я встретил
    мою будущую жену, Флёр,
  • 6:43 - 6:47
    ту, с которой мы в браке уже 73 года.
  • 6:47 - 6:49
    (Овации) (Аплодисменты)
  • 6:52 - 6:53
    Спасибо.
  • 6:58 - 7:01
    В то время я не был счастливым человеком.
  • 7:01 - 7:03
    (Смех)
  • 7:04 - 7:05
    (Тихий смех)
  • 7:06 - 7:10
    Мне не нравилось находиться среди людей.
  • 7:10 - 7:15
    Так было до тех пор, пока не родился
    наш первый сын, Майкл.
  • 7:15 - 7:22
    Тогда моё сердце исцелилось,
    и счастье вернулось ко мне в изобилии.
  • 7:22 - 7:27
    Я дал обещание, что с того дня
    и до конца моей жизни
  • 7:27 - 7:31
    я буду счастливым, улыбчивым,
  • 7:31 - 7:34
    буду вежливым, помогающим и добрым.
  • 7:34 - 7:40
    Я также пообещал никогда не ступать
    на немецкую землю.
  • 7:41 - 7:43
    Сегодня я стою здесь перед вами
  • 7:44 - 7:47
    как мужчина, сдержавший все свои обещания.
  • 7:48 - 7:51
    Моё великое счастье — в моей семье,
  • 7:51 - 7:55
    моя жена, двое сыновей — Майкл и Андре —
  • 7:55 - 7:59
    множество внуков и правнуков,
  • 7:59 - 8:02
    которые приносят много радости.
  • 8:03 - 8:08
    Сегодня я учу счастью и делюсь им
    со всеми, кого встречаю.
  • 8:08 - 8:11
    Счастье не падает с неба;
  • 8:12 - 8:13
    всё в ваших руках.
  • 8:14 - 8:18
    Если ты здоров и счастлив,
    значит, ты миллионер.
  • 8:18 - 8:20
    (Тихий смех)
  • 8:20 - 8:24
    Счастье также оздоравливает тело и разум,
  • 8:24 - 8:29
    и я приписываю мои 99 лет здоровья
  • 8:29 - 8:33
    в большей степени позитивному
    и счастливому отношению к жизни.
  • 8:33 - 8:35
    (Аплодисменты)
  • 8:43 - 8:48
    Один цветок — мой сад;
    один хороший друг — мой мир.
  • 8:49 - 8:52
    Молодые люди сегодня
    забывают остановиться.
  • 8:53 - 8:55
    Они постоянно бегут
  • 8:55 - 8:57
    и не знают, куда они бегут.
  • 8:57 - 8:59
    (Смех)
  • 8:59 - 9:03
    Вам нужно найти время на счастье
    и наслаждаться жизнью.
  • 9:03 - 9:07
    Есть время, чтобы смеяться,
    и есть время, чтобы плакать.
  • 9:08 - 9:12
    Я вижу хорошие вещи в жизни.
  • 9:12 - 9:16
    Пригласите друга или члена семьи на ужин.
  • 9:16 - 9:17
    Идите гулять.
  • 9:17 - 9:19
    Завтра настанет,
  • 9:19 - 9:23
    но наслаждайтесь сегодняшним днём!
  • 9:23 - 9:25
    (Аплодисменты)
  • 9:31 - 9:35
    Я удивляюсь, как люди могут
    существовать без дружбы,
  • 9:35 - 9:39
    без людей, с кем можно поделиться
    секретами, надеждами, мечтами,
  • 9:39 - 9:43
    поделиться удачами и потерями.
  • 9:43 - 9:46
    Сладость дружбы
  • 9:46 - 9:50
    даёт возможность смеяться
    и делиться удовольствием,
  • 9:50 - 9:55
    хорошие времена становятся лучше,
    плохие времена забыты —
  • 9:55 - 9:58
    благодаря магии дружбы.
  • 9:58 - 10:02
    Когда я просыпаюсь, я счастлив,
  • 10:02 - 10:05
    потому что впереди
    ещё один день для счастья.
  • 10:05 - 10:07
    Когда я вспоминаю,
  • 10:07 - 10:10
    что мог умереть жалкой смертью,
  • 10:10 - 10:13
    но остался жив,
  • 10:13 - 10:17
    я понимаю, что должен
    помогать тем, кто несчастен.
  • 10:17 - 10:20
    Я был на дне ямы.
  • 10:20 - 10:24
    И если я могу сделать,
    чтобы несчастный человек улыбался,
  • 10:24 - 10:25
    я счастлив.
  • 10:25 - 10:27
    (Аплодисменты)
  • 10:34 - 10:36
    Помните эти слова:
  • 10:36 - 10:39
    Пожалуйста, не иди впереди меня —
  • 10:40 - 10:42
    я не могу следовать за тобой.
  • 10:42 - 10:45
    Пожалуйста, не иди позади меня —
  • 10:45 - 10:48
    я не смогу тебя вести.
  • 10:49 - 10:51
    Просто иди рядом
  • 10:51 - 10:54
    и будь моим другом.
  • 10:54 - 10:56
    (Аплодисменты)
  • 11:03 - 11:08
    Я закончу свою речь пожеланием
    от моего сердца ко всем вашим сердцам.
  • 11:09 - 11:12
    Пусть у вас всегда будет много любви,
    чтобы делиться ею,
  • 11:13 - 11:16
    много крепкого здоровья
  • 11:16 - 11:20
    и много хороших друзей,
    которые будут заботиться о вас.
  • 11:21 - 11:26
    Спасибо за возможность
    говорить с вами сегодня.
  • 11:26 - 11:27
    Спасибо.
  • 11:27 - 11:30
    (Аплодисменты) (Овации)
Title:
Самый счастливый человек на земле: ему 99 лет, он пережил Холокост и делится своей историей | Эдди Джекью | TEDxSydney
Description:

В этом прекрасном и трогательном выступлении самопровозглашенный «счастливейший человек на земле» Эдди Джекью делится своей историей любви и выживания. Эдди Джекью был евреем, живущим в Германии в начале Второй Мировой войны. Рассказанная им история охватывает 12 лет его жизни, от прихода Гитлера к власти в 1933 году до освобождения в 1945 году. Он видел смерть каждый день на протяжении всей войны, и, поскольку он выжил, он дал себе клятву улыбаться каждый день.
Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
11:53

Russian subtitles

Revisions