Return to Video

Homeopatia, charlatanice e fraude

  • 0:01 - 0:03
    Bom dia.
  • 0:03 - 0:06
    Estou feliz por ver tanta boa gente por aqui
  • 0:06 - 0:08
    e tantas caras sorridentes.
  • 0:09 - 0:11
    Eu tenho uma área de experiência,
  • 0:11 - 0:13
    atitude e maneira de agir bastante peculiar
  • 0:13 - 0:15
    para com o mundo real
  • 0:15 - 0:17
    porque sou um ilusionista.
  • 0:17 - 0:20
    Eu prefiro esse termo em vez de mágico,
  • 0:20 - 0:22
    porque, se eu fosse um mágico, isso significaria
  • 0:22 - 0:24
    que eu uso magia e encantamentos
  • 0:24 - 0:27
    e gestos estranhos
  • 0:27 - 0:30
    por forma a realizar magia verdadeira.
  • 0:30 - 0:32
    Não, eu não faço isso, eu sou um ilusionista,
  • 0:32 - 0:35
    que é alguém que finge ser
  • 0:35 - 0:38
    um mágico verdadeiro.
  • 0:38 - 0:41
    Agora, como é que nós nos safamos com esse tipo de coisa?
  • 0:41 - 0:43
    Nós dependemos do facto
  • 0:43 - 0:45
    que audiências como vós
  • 0:45 - 0:47
    irão fazer assumpções.
  • 0:47 - 0:49
    Por exemplo, quando subi para aqui,
  • 0:49 - 0:51
    e retirei o microfone do suporte
  • 0:51 - 0:53
    e o liguei,
  • 0:53 - 0:55
    vocês assumiram que isto é um microfone, o que não é.
  • 0:55 - 0:57
    (Riso)
  • 0:57 - 0:59
    De facto, isto é algo
  • 0:59 - 1:02
    com a qual cerca de metade de vós, mais de metade, não estarão familiarizados.
  • 1:02 - 1:05
    É uma máquina de barbear, estão a ver.
  • 1:05 - 1:07
    E funciona muito mal como microfone.
  • 1:07 - 1:09
    Já o tentei várias vezes.
  • 1:09 - 1:11
    A outra assumpção que fizeram --
  • 1:11 - 1:13
    e esta pequena lição é para mostrar-vos
  • 1:13 - 1:15
    que irão fazer assumpções --
  • 1:15 - 1:17
    não apenas que podem, mas que irão --
  • 1:17 - 1:19
    quando vos são devidamente sugeridas.
  • 1:19 - 1:21
    Vocês acreditam que eu estou a olhar para vós.
  • 1:21 - 1:24
    Errado. Eu não vos estou a ver. Eu não vos consigo ver.
  • 1:24 - 1:27
    Eu sei que vocês estão aí, eles disseram-me nos bastidores, está uma casa cheia e pêras.
  • 1:27 - 1:29
    Eu sei que estão aí porque eu consigo ouvir-vos,
  • 1:29 - 1:32
    mas eu não vos consigo ver, porque normalmente eu uso óculos.
  • 1:32 - 1:34
    Isto não são óculos, é apenas uma armação vazia,
  • 1:34 - 1:36
    uma armação de facto vazia.
  • 1:36 - 1:39
    Porque é que um homem crescido iria aparecer perante vós
  • 1:39 - 1:41
    usando apenas uma armação vazia na sua cara?
  • 1:41 - 1:43
    Para enganar-vos, senhoras e senhores,
  • 1:43 - 1:46
    para iludir-vos, para mostrar que também vocês
  • 1:46 - 1:48
    podem fazer assumpções.
  • 1:48 - 1:50
    Nunca se esqueçam disso.
  • 1:50 - 1:52
    Agora, tenho que fazer alguma coisa, antes de mais, vou mudar para óculos verdadeiros,
  • 1:52 - 1:54
    para que possa de facto ver-vos,
  • 1:54 - 1:57
    que provavelmente será uma conveniência, não sei.
  • 1:57 - 1:59
    Ainda não dei uma boa vista de olhos. Bem, não é lá grande conveniência.
  • 1:59 - 2:01
    (Riso)
  • 2:01 - 2:03
    Agora tenho de fazer uma coisa que parece
  • 2:03 - 2:05
    um pouco estranha para um mágico.
  • 2:05 - 2:07
    Mas eu vou tomar alguma medicação.
  • 2:07 - 2:09
    Isto é um recipiente cheio de
  • 2:09 - 2:11
    Calm's Forte.
  • 2:11 - 2:13
    Irei explicar isto dentro de um momento.
  • 2:13 - 2:15
    Ignorem as instruções.
  • 2:15 - 2:17
    É o que o governo tem que colocar na embalagem
  • 2:17 - 2:20
    para vos confundir, tenho a certeza.
  • 2:20 - 2:22
    Irei tomar uma dose suficiente destes. Mmmm.
  • 2:23 - 2:25
    De facto, o conteúdo todo.
  • 2:32 - 2:35
    32 comprimidos de Calm's Forte.
  • 2:35 - 2:38
    Agora que já fiz isso -- explicarei dentro de um momento --
  • 2:38 - 2:40
    Tenho que dizer-vos que
  • 2:40 - 2:42
    Sou um actor.
  • 2:42 - 2:45
    Sou um actor que faz um papel específico.
  • 2:45 - 2:47
    Eu faço o papel de um mágico,
  • 2:47 - 2:50
    um feiticeiro, se quiserem, um verdadeiro feiticeiro.
  • 2:50 - 2:53
    Se alguém aparecesse neste palco defronte de mim
  • 2:53 - 2:55
    e afirmasse ser
  • 2:55 - 2:58
    um antigo príncipe da Dinamarca chamado Hamlet,
  • 2:58 - 3:00
    vocês sentir-se-iam insultados
  • 3:00 - 3:02
    e com todo o direito.
  • 3:02 - 3:04
    Porque é que haveria um homem de assumir que vocês acreditariam
  • 3:04 - 3:06
    em algo bizarro como isto?
  • 3:06 - 3:08
    Mas existe por aí fora
  • 3:08 - 3:11
    um grande número
  • 3:11 - 3:13
    de pessoas que vos dirão
  • 3:13 - 3:15
    que têm poderes psíquicos, poderes mágicos,
  • 3:15 - 3:17
    que conseguem prever o futuro,
  • 3:17 - 3:19
    que conseguem contactar os mortos.
  • 3:19 - 3:21
    Oh, eles também dizem,
  • 3:21 - 3:23
    que irão vender-vos astrologia
  • 3:23 - 3:25
    ou outros métodos de adivinhação.
  • 3:25 - 3:27
    Oh, eles irão vender-vos isso. Sim.
  • 3:27 - 3:29
    E eles também dirão
  • 3:29 - 3:31
    que podem dar-vos máquinas de movimento perpétuo
  • 3:31 - 3:33
    e sistemas de energia livre.
  • 3:33 - 3:35
    Eles afirmam ser psíquicos,
  • 3:35 - 3:37
    ou sensíveis, o que eles quiserem.
  • 3:37 - 3:40
    Mas o que tem feito um grande regresso
  • 3:40 - 3:42
    recentemente,
  • 3:42 - 3:44
    é este negócio de
  • 3:44 - 3:46
    falar com os mortos.
  • 3:47 - 3:49
    Na minha mente inocente,
  • 3:49 - 3:52
    morto implica
  • 3:52 - 3:55
    incapaz de comunicar.
  • 3:55 - 3:57
    Talvez concordem comigo.
  • 3:57 - 4:00
    Mas estas pessoas, eles têm a tendência para vos dizer que,
  • 4:00 - 4:02
    não só conseguem eles comunicar com os mortos --
  • 4:02 - 4:04
    Olá --
  • 4:04 - 4:06
    mas que também conseguem ouvi-los,
  • 4:06 - 4:09
    e podem transmitir esta informação para os vivos.
  • 4:09 - 4:11
    Pergunto-me se isso é verdade.
  • 4:11 - 4:13
    Eu não creio em tal coisa porque
  • 4:13 - 4:15
    esta subcultura de pessoas
  • 4:15 - 4:18
    usa exactamente os mesmos truques que nós mágicos usamos,
  • 4:18 - 4:20
    exactamente os mesmos,
  • 4:20 - 4:23
    os mesmos métodos físicos, os mesmos métodos psicológicos.
  • 4:23 - 4:26
    E eles conseguiram com sucesso e profundamente
  • 4:26 - 4:28
    iludir milhões de pessoas por todo o mundo
  • 4:28 - 4:30
    para seu detrimento.
  • 4:30 - 4:32
    Eles enganam estas pessoas.
  • 4:32 - 4:34
    Custa-lhes muito dinheiro.
  • 4:34 - 4:36
    Custa-lhes muita angústia emocional.
  • 4:36 - 4:38
    Milhões de dólares são gastos
  • 4:38 - 4:41
    todos os anos, por todo o globo,
  • 4:41 - 4:43
    nestes charlatães.
  • 4:43 - 4:45
    Eu tenho duas questões
  • 4:45 - 4:47
    que gostaria de perguntar a estas pessoas
  • 4:47 - 4:49
    se tivesse a oportunidade para o fazer.
  • 4:49 - 4:52
    Primeira questão: Se eu quiser que eles ouçam --
  • 4:52 - 4:54
    porque eles ouvem-nos através do ouvido.
  • 4:54 - 4:56
    Eles ouvem os espíritos desta forma.
  • 4:56 - 4:59
    Vou perguntar para ouvirem o fantasma da minha avó
  • 4:59 - 5:01
    porque, quando ela faleceu, tinha o testamento da família,
  • 5:01 - 5:03
    e ela escondeu-o em algum lugar. Nós não sabemos onde está.
  • 5:03 - 5:06
    Portanto perguntamos à avó, "Onde está o testamento, avó?"
  • 5:06 - 5:09
    O que é que a avó diz? Ela diz, "Eu estou no paraíso e é fantástico.
  • 5:09 - 5:11
    estou aqui com todos os meus amigos antigos, os meus amigos falecidos,
  • 5:11 - 5:13
    e a minha família,
  • 5:13 - 5:16
    e todos os cãezinhos e gatinhos que eu tinha quando era pequena.
  • 5:16 - 5:19
    E eu adoro-vos, e estarei sempre convosco.
  • 5:19 - 5:21
    Adeus."
  • 5:21 - 5:23
    E ela não respondeu ao raio da pergunta.
  • 5:23 - 5:25
    Onde está o testamento?
  • 5:25 - 5:27
    Ela poderia ter simplesmente dito,
  • 5:27 - 5:29
    "Está na biblioteca, na segunda estante, atrás da enciclopédia."
  • 5:29 - 5:32
    Mas ela não diz isso. Não diz não.
  • 5:32 - 5:35
    Ela não nos traz nenhuma informação útil para nós.
  • 5:35 - 5:37
    Pagámos muito dinheiro por essa informação,
  • 5:37 - 5:39
    mas não a obtivemos.
  • 5:39 - 5:42
    A segunda pergunta que eu gostaria de perguntar, é bastante simples.
  • 5:42 - 5:44
    Suponham que eu lhes peço para contactarem
  • 5:44 - 5:47
    o espírito do meu falecido sogro, como um exemplo.
  • 5:47 - 5:49
    Porque é que eles insistem em dizer --
  • 5:49 - 5:51
    lembrem-se, eles falam-lhe para o ouvido --
  • 5:51 - 5:55
    porque é que eles dizem, "O meu nome começa com J ou M?"
  • 5:56 - 5:58
    Isto é algum jogo de caça?
  • 5:58 - 6:00
    Caça e Pesca? O que é?
  • 6:00 - 6:03
    É o 20 questões? Não, é mais como o 120 questões.
  • 6:03 - 6:06
    Mas é um cruel, perverso,
  • 6:07 - 6:10
    absolutamente sem escrúpulos --
  • 6:10 - 6:13
    eu estou bem, mantenham-se nos vossos lugares --
  • 6:13 - 6:15
    jogo que estas pessoas jogam.
  • 6:15 - 6:18
    E eles aproveitam-se dos inocentes, dos ingénuos,
  • 6:18 - 6:21
    dos de luto, das pessoas necessitadas por aí fora.
  • 6:21 - 6:23
    Isto é um processo
  • 6:23 - 6:26
    que é chamado de leitura a frio.
  • 6:27 - 6:29
    Existe um tipo,
  • 6:30 - 6:32
    Van Praagh é o seu nome, James Van Praagh.
  • 6:32 - 6:34
    Ele é um dos grandes praticantes deste tipo de coisa.
  • 6:34 - 6:37
    John Edward, Sylvia Browne
  • 6:37 - 6:40
    e Rosemary Altea, eles são outros operadores.
  • 6:40 - 6:43
    Existem centenas como eles por todo o mundo, mas neste país,
  • 6:43 - 6:45
    James Van Praagh é muito grande.
  • 6:45 - 6:47
    E o que é que ele faz? Ele gosta de dizer-vos
  • 6:47 - 6:49
    como é que os falecidos faleceram,
  • 6:49 - 6:52
    as pessoas com as quais ele fala através do seu ouvido, estão a ver.
  • 6:52 - 6:55
    Portanto o que ele diz, muito frequentemente, é algo como isto, ele diz,
  • 6:55 - 6:58
    "Ele diz-me, ele diz-me, antes de ter falecido,
  • 6:59 - 7:01
    que ele tinha dificuldade em respirar."
  • 7:01 - 7:03
    Malta, isso é o que significa morrer.
  • 7:03 - 7:05
    (Riso)
  • 7:05 - 7:07
    Param de respirar, e estão mortos.
  • 7:07 - 7:09
    É assim tão simples.
  • 7:09 - 7:12
    E esse é o tipo de informação que eles trazem para vós?
  • 7:12 - 7:14
    Não creio.
  • 7:14 - 7:16
    Estas pessoas tentarão adivinhar, elas dirão coisas como,
  • 7:16 - 7:18
    "Porque é estou a receber electricidade?
  • 7:18 - 7:21
    Ele diz-me, 'Electricidade'.
  • 7:21 - 7:23
    Ele era electricista?" Não.
  • 7:23 - 7:25
    "Tinha uma lâmina eléctrica?" Não.
  • 7:25 - 7:27
    Era um jogo de caça às respostas como este.
  • 7:27 - 7:29
    Isto é o que eles fazem.
  • 7:29 - 7:31
    As pessoas frequentemente perguntam-nos
  • 7:31 - 7:33
    na James Randi Educational Foundation,
  • 7:33 - 7:36
    eles ligam-me, eles dizem, "Porque é que está tão preocupado com isto, Sr. Randi?
  • 7:36 - 7:38
    Não é apenas bastante divertido?"
  • 7:38 - 7:41
    Não, não é divertido. É uma farsa cruel.
  • 7:41 - 7:44
    Pode trazer um certo conforto
  • 7:44 - 7:46
    mas esse conforto dura
  • 7:46 - 7:48
    apenas cerca de 20 minutos ou algo assim.
  • 7:48 - 7:50
    E quando as pessoas se olham ao espelho e dizem
  • 7:50 - 7:52
    eu acabei de pagar uma data de dinheiro por aquela leitura.
  • 7:52 - 7:55
    E o que é que ela me disse? 'Eu adoro-te!'"
  • 7:55 - 7:57
    Eles dizem sempre isso.
  • 7:57 - 7:59
    Eles não recebem nenhuma informação,
  • 7:59 - 8:01
    eles não recebem nada valioso pelo que gastam.
  • 8:01 - 8:03
    Agora, a Sylvia Browne é o grande operador.
  • 8:03 - 8:05
    Nós chamamos-lhe "A Garras."
  • 8:05 - 8:07
    A Sylvia Browne -- obrigado --
  • 8:07 - 8:10
    A Sylvia Browne é o grande operador
  • 8:10 - 8:12
    neste campo, neste preciso momento.
  • 8:12 - 8:15
    A Sylvia Browne -- só para vos mostrar --
  • 8:15 - 8:18
    ela actualmente recebe 700 dólares
  • 8:18 - 8:21
    por uma leitura de 20 minutos pelo telefone.
  • 8:21 - 8:23
    Ela nem precisa de ir em pessoa.
  • 8:23 - 8:25
    E têm de esperar até dois anos porque
  • 8:25 - 8:27
    ela tem marcações até essa data.
  • 8:27 - 8:29
    Paga por cartão de crédito, ou o que for,
  • 8:29 - 8:31
    e ela depois irá ligar-lhe
  • 8:31 - 8:33
    algum dia nos próximos dois anos.
  • 8:33 - 8:35
    Consegue reconhecê-la logo. "Olá, fala a Sylvia Browne."
  • 8:35 - 8:37
    É ela. Conseguem perceber logo.
  • 8:39 - 8:42
    O Montel Williams é um homem inteligente.
  • 8:42 - 8:45
    Todos sabemos quem ele é na televisão.
  • 8:45 - 8:47
    É bem educado. É esperto.
  • 8:47 - 8:49
    Ele sabe o que a Sylvia Browne anda a fazer,
  • 8:49 - 8:51
    mas ele não se importa minimamente.
  • 8:51 - 8:54
    Ele não liga.
  • 8:55 - 8:58
    Porque, o ponto fulcral é, os patrocinadores adoram,
  • 8:58 - 9:00
    e ele irá expô-la
  • 9:00 - 9:02
    à publicidade televisiva a toda a hora.
  • 9:02 - 9:05
    O que é que a Sylvia Browne vos dá por aqueles 700 dólares.
  • 9:05 - 9:08
    Ela dá-vos os nomes dos vossos anjos da guarda, essa é a primeira.
  • 9:08 - 9:11
    Sem isso, como é possível nós funcionarmos?
  • 9:11 - 9:14
    Ela dá-vos os nomes de vidas passadas,
  • 9:14 - 9:16
    quem vocês foram em vidas passadas.
  • 9:16 - 9:18
    Duh.
  • 9:18 - 9:20
    Acontece que as mulheres
  • 9:20 - 9:22
    para quem ela faz estas leituras
  • 9:22 - 9:25
    foram todas princesas Babilónicas, ou algo por essas linhas.
  • 9:25 - 9:27
    E os homens foram todos guerreiros Gregos
  • 9:27 - 9:30
    combatendo com Agamemnon.
  • 9:30 - 9:32
    Nada é dito sobre
  • 9:32 - 9:34
    o engraxador de 14 anos das ruas de Londres,
  • 9:34 - 9:36
    que morreu de tuberculose.
  • 9:36 - 9:39
    Ele não é digno de trazer de volta, obviamente.
  • 9:39 - 9:42
    E o mais estranho -- devem ter reparado nisto também --
  • 9:42 - 9:45
    vocês vêm esta gente na televisão --
  • 9:45 - 9:48
    eles nunca chamam ninguém do inferno.
  • 9:49 - 9:52
    Toda a gente volta do paraíso, mas nunca do inferno.
  • 9:52 - 9:54
    Se eles chamarem algum dos meus amigos,
  • 9:54 - 9:56
    eles não irão... Bem vocês percebem.
  • 9:56 - 9:58
    (Risos)
  • 9:59 - 10:02
    A Sylvia Browne é uma excepção,
  • 10:02 - 10:04
    uma excepção num sentido,
  • 10:04 - 10:07
    porque a James Randi Educational Foundation, a minha fundação,
  • 10:07 - 10:10
    oferece um prémio de um milhão de dólares em títulos negociáveis.
  • 10:10 - 10:12
    Muito fáceis de ganhar.
  • 10:12 - 10:14
    Tudo o que têm de fazer é provar qualquer evento paranormal, oculto
  • 10:14 - 10:16
    ou supernatural de qualquer espécie
  • 10:16 - 10:18
    sob condições de observação propriamente controladas.
  • 10:18 - 10:20
    É muito fácil, ganhem o milhão de dólares.
  • 10:20 - 10:22
    A Sylvia Browne é uma excepção porque
  • 10:22 - 10:25
    ela é a única psíquica profissional
  • 10:25 - 10:27
    em todo o mundo
  • 10:27 - 10:30
    que aceitou o nosso desafio.
  • 10:30 - 10:33
    Ela fez isto no show Larry King Live na CNN
  • 10:33 - 10:36
    há seis anos e meio.
  • 10:36 - 10:39
    E não ouvimos mais nada dela desde esse dia. Estranho.
  • 10:39 - 10:42
    Ela disse que, primeiro que tudo, ela não sabia como contactar-me.
  • 10:42 - 10:44
    Duh.
  • 10:44 - 10:46
    Uma psíquica profissional que fala com pessoas mortas,
  • 10:47 - 10:49
    ela não consegue contactar-me?
  • 10:49 - 10:51
    (Risos)
  • 10:51 - 10:53
    Eu estou vivo, devem ter notado.
  • 10:53 - 10:55
    Bem, bastante bem pelo menos.
  • 10:56 - 10:59
    Ela não conseguiu contactar-me. Agora diz que não me quer contactar,
  • 10:59 - 11:02
    porque sou uma pessoa sem Deus.
  • 11:02 - 11:04
    Mais uma razão para arrecadar o milhão de dólares,
  • 11:04 - 11:06
    não acha, Sylvia?
  • 11:06 - 11:09
    Estas pessoas têm que ser paradas, falando a sério agora.
  • 11:09 - 11:11
    Precisam de ser paradas porque isto é uma farsa cruel.
  • 11:11 - 11:14
    Temos pessoas a vir à fundação a toda a hora.
  • 11:14 - 11:17
    Estão arruinadas financeira e emocionalmente
  • 11:17 - 11:19
    porque deram todo o seu dinheiro e a sua fé
  • 11:19 - 11:21
    a estas pessoas.
  • 11:21 - 11:23
    Agora, eu engoli uns comprimidos anteriormente,
  • 11:23 - 11:25
    tenho que vos explicar isso.
  • 11:25 - 11:28
    Homeopatia, vamos descobrir o que é isso.
  • 11:28 - 11:30
    Vocês ouviram falar sobre isso.
  • 11:30 - 11:33
    É uma forma alternativa de cura, certo.
  • 11:33 - 11:36
    A Homeopatia na realidade consiste - e é isso que isto é.
  • 11:36 - 11:39
    Isto é Calm's Forte,
  • 11:39 - 11:42
    32 comprimidos para dormir -- eu esqueci-me de vos dizer isso.
  • 11:42 - 11:44
    Eu ingeri
  • 11:44 - 11:47
    o conteúdo de seis dias e meio de comprimidos para dormir.
  • 11:47 - 11:49
    (Risos)
  • 11:49 - 11:51
    Seis dias e meio, isso é certamente uma dose fatal.
  • 11:51 - 11:53
    Diz mesmo aqui atrás,
  • 11:53 - 11:55
    "Em caso de overdose,
  • 11:55 - 11:57
    contacte o seu centro de controlo de envenenamento imediatamente,"
  • 11:57 - 11:59
    e dá-nos um número.
  • 11:59 - 12:01
    Mantenham-se nos vossos lugares. Vai correr tudo bem.
  • 12:01 - 12:03
    Eu não preciso de ajuda
  • 12:03 - 12:05
    porque eu tenho feito esta façanha
  • 12:05 - 12:08
    para audiências por todo o mundo
  • 12:08 - 12:10
    nos últimos oito ou dez anos,
  • 12:10 - 12:13
    tomar doses fatais de comprimidos para dormir homeopáticos.
  • 12:13 - 12:15
    Porque é que não têm qualquer efeito em mim?
  • 12:15 - 12:17
    (Riso)
  • 12:17 - 12:20
    (Aplauso)
  • 12:20 - 12:22
    A resposta pode surpreender-vos.
  • 12:22 - 12:24
    O que é a homeopatia?
  • 12:24 - 12:26
    É pegar num medicamento que realmente funciona
  • 12:26 - 12:28
    e diluí-lo
  • 12:28 - 12:30
    bem para lá do limite de Avogadro.
  • 12:30 - 12:32
    Diluíndo-o até ao ponto
  • 12:32 - 12:35
    em que não sobre nada do mesmo.
  • 12:35 - 12:37
    Malta, isto não é
  • 12:37 - 12:40
    apenas uma metáfora que eu estou a dar-vos agora, é verdade.
  • 12:40 - 12:42
    É exactamente o equivalente a pegar
  • 12:42 - 12:46
    numa aspirina de 325 miligramas,
  • 12:46 - 12:49
    atirá-la para o lago Tahoe,
  • 12:49 - 12:52
    e depois mexer, obviamente com um pau muito grande,
  • 12:52 - 12:54
    e esperar cerca de dois anos
  • 12:54 - 12:57
    até a solução ser homogénea.
  • 12:57 - 12:59
    Depois, quando tiverem uma dor de cabeça,
  • 12:59 - 13:02
    tomam um pequeno gole desta água, e voilá! Desapareceu.
  • 13:02 - 13:04
    (Riso)
  • 13:04 - 13:07
    Isto é verdade. É o que a homeopatia é.
  • 13:07 - 13:10
    E outra afirmação que eles fazem -- vão adorar esta --
  • 13:10 - 13:13
    quanto mais diluído o remédio for, dizem eles,
  • 13:13 - 13:15
    mais forte o mesmo será.
  • 13:15 - 13:18
    Esperem um minuto, nós ouvimos falar de alguém na Flórida.
  • 13:18 - 13:20
    O pobre homem, estava em tratamento com remédios homeopáticos.
  • 13:20 - 13:22
    Morreu de uma overdose.
  • 13:22 - 13:24
    Esqueceu-se de tomar o seu comprimido.
  • 13:24 - 13:26
    (Risos)
  • 13:26 - 13:28
    Pensem nisso. Pensem nisso.
  • 13:30 - 13:33
    É uma coisa ridícula. É absolutamente ridículo.
  • 13:33 - 13:35
    Não sei o que é que andamos a fazer,
  • 13:35 - 13:38
    acreditando neste disparate todo durante tantos anos.
  • 13:38 - 13:40
    Agora, deixem-me dizer-vos,
  • 13:40 - 13:42
    a James Randi Educational Foundation
  • 13:42 - 13:44
    está a acenar com esta enorme cenoura,
  • 13:44 - 13:47
    mas devo dizer, o facto de que ninguém
  • 13:47 - 13:49
    conseguiu agarrar esta oferta
  • 13:49 - 13:51
    não significa que os poderes não existem.
  • 13:51 - 13:54
    Eles até podem existir, nalgum lugar lá fora.
  • 13:54 - 13:57
    Se calhar estas pessoas são bastante abastadas.
  • 13:57 - 13:59
    Bem, com a Sylvia Browne, calculo que sim.
  • 13:59 - 14:01
    Sabem, 700 dólares por uma leitura de 20 minutos
  • 14:01 - 14:03
    através do telefone,
  • 14:03 - 14:05
    isso é mais do que os advogados ganham.
  • 14:06 - 14:08
    É uma quantia fabulosa de dinheiro.
  • 14:08 - 14:11
    Estas pessoas não precisam do milhão de dólares talvez,
  • 14:11 - 14:13
    mas não acham que os mesmos gostariam de o receber
  • 14:13 - 14:15
    só para me fazer parecer tolo,
  • 14:15 - 14:18
    só para se verem livres desta pessoa ímpia que por aqui anda
  • 14:18 - 14:21
    de que a Sylvia Browne fala o tempo todo?
  • 14:21 - 14:23
    Eu acho que alguma coisa tem que ser feita quanto a isto.
  • 14:23 - 14:26
    Nós gostaríamos mesmo de receber sugestões vossas
  • 14:26 - 14:29
    sobre como contactar autoridades, federais, estatais
  • 14:29 - 14:31
    e locais
  • 14:31 - 14:33
    para os mesmos fazerem alguma coisa.
  • 14:33 - 14:36
    Se descobrirem -- agora eu percebo --
  • 14:36 - 14:38
    nós vemos pessoas, inclusivamente hoje, a falar-nos
  • 14:38 - 14:40
    sobre a epidemia de Sida
  • 14:40 - 14:42
    e crianças famintas por todo o mundo
  • 14:42 - 14:45
    e fontes de água imprópria para consumo que as pessoas têm que utilizar com sofrimento.
  • 14:45 - 14:47
    São coisas muito importantes,
  • 14:47 - 14:49
    criticamente importantes para nós.
  • 14:49 - 14:52
    E temos de fazer alguma coisa sobre esses problemas.
  • 14:52 - 14:54
    Mas ao mesmo tempo...
  • 14:54 - 14:56
    Como Arthur C. Clarke disse,
  • 14:56 - 14:58
    "O apodrecimento da mente humana."
  • 14:58 - 15:00
    O negócio de acreditar no paranormal e no oculto
  • 15:00 - 15:02
    e no supernatural,
  • 15:02 - 15:04
    todo este disparate,
  • 15:04 - 15:06
    esta linha de pensamento medieval,
  • 15:06 - 15:08
    eu acho que alguma coisa devia ser feita quanto a isso,
  • 15:08 - 15:10
    e tudo se resume a educação
  • 15:10 - 15:12
    Largamente, são os media
  • 15:12 - 15:14
    que são culpados por este tipo de coisa.
  • 15:14 - 15:16
    Eles promovem sem escrúpulos
  • 15:16 - 15:18
    todo o tipo de disparate deste género
  • 15:18 - 15:21
    porque agrada aos patrocinadores.
  • 15:22 - 15:24
    É a razão primária, a razão do dólar.
  • 15:24 - 15:26
    É para o que eles estão a olhar.
  • 15:26 - 15:28
    Temos mesmo que fazer alguma coisa quanto a isto.
  • 15:28 - 15:30
    Eu estou disposto a receber as vossas sugestões,
  • 15:30 - 15:32
    e estou disposto a recebê-los
  • 15:32 - 15:35
    liguem-se à nossa webpage.
  • 15:35 - 15:38
    Fica em www.randi.org.
  • 15:38 - 15:40
    Vão lá e pesquisem nos arquivos,
  • 15:40 - 15:42
    e irão começar a perceber muito mais
  • 15:42 - 15:44
    sobre o que estive hoje aqui a falar.
  • 15:44 - 15:46
    Verão o registos que temos.
  • 15:46 - 15:48
    Não existe nada como sentarmo-nos naquela biblioteca
  • 15:48 - 15:50
    e ter uma família a aparecer lá
  • 15:50 - 15:53
    e dizer que a mamã gastou toda a fortuna da família.
  • 15:53 - 15:55
    Gastou o dinheiro das contas-poupança,
  • 15:55 - 15:58
    deu as acções e os certificados.
  • 15:58 - 16:00
    Isso é realmente triste de se ouvir,
  • 16:00 - 16:03
    e não os ajudou nem um bocado,
  • 16:03 - 16:05
    não resolveu nenhum dos seus problemas.
  • 16:05 - 16:07
    Sim, pode existir um apodrecimento da mente Americana
  • 16:07 - 16:10
    e das mentes por todo o mundo
  • 16:10 - 16:13
    se não começarmos a pensar com sensatez sobre estas coisas.
  • 16:14 - 16:16
    Nós oferecemos esta cenoura,
  • 16:16 - 16:18
    como eu disse, acenámos a cenoura.
  • 16:18 - 16:20
    Estamos à espera que os psíquicos se cheguem à frente e a apanhem.
  • 16:20 - 16:22
    Oh, temos muitos deles,
  • 16:22 - 16:24
    centenas deles todos os anos passam por lá.
  • 16:24 - 16:26
    Estes são os videntes e as pessoas
  • 16:26 - 16:28
    que pensam que também conseguem falar com os mortos,
  • 16:28 - 16:30
    mas são amadores, eles não sabem avaliar
  • 16:30 - 16:33
    os seus próprios, assim chamados, poderes.
  • 16:33 - 16:35
    Os profissionais nunca se chegam perto de nós,
  • 16:35 - 16:37
    excepto naquele caso da Sylvia Browne
  • 16:37 - 16:39
    que eu vos contei há uns momentos atrás.
  • 16:40 - 16:43
    Ela aceitou e depois recuou.
  • 16:43 - 16:46
    Senhoras e senhores,
  • 16:46 - 16:49
    Eu sou o James Randi,
  • 16:49 - 16:52
    e estou à espera.
  • 16:52 - 16:54
    Obrigado.
  • 16:54 - 16:57
    (Aplauso)
Title:
Homeopatia, charlatanice e fraude
Speaker:
James Randi
Description:

O céptico lendário James Randi ingere uma dose fatal de comprimidos homeopáticos para dormir em palco, dando inicio a uns intensos 18 minutos de ataque a crenças irracionais. Ele lança um desafio aos psíquicos do mundo: Provem que o que fazem é real, e eu dar-vos-ei um milhão de dólares. (Ainda não existem vencedores)

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:59
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Homeopathy, quackery and fraud
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Homeopathy, quackery and fraud
Alexandre Loureiro added a translation

Portuguese subtitles

Revisions Compare revisions