Portuguese subtitles

← Homeopatia, charlatanice e fraude

Get Embed Code
39 Languages

Showing Revision 3 created 06/06/2015 by Margarida Ferreira.

  1. Bom dia.
  2. Estou feliz por ver
    tanta boa gente por aqui
  3. e tantas caras sorridentes.
  4. Eu tenho uma experiência, uma atitude
  5. e uma abordagem bastante peculiar
  6. para com o mundo real,
  7. porque sou um prestidigitador.
  8. Eu prefiro esse termo em vez de mágico
  9. porque, se eu fosse um mágico,
  10. isso significaria
    que eu uso magia e encantamentos
  11. e gestos estranhos
  12. por forma a realizar magia verdadeira.
  13. Não, eu não faço isso,
    sou um prestidigitador,
  14. que é alguém que finge ser
  15. um verdadeiro mágico.
  16. Agora, como é que nós
    nos safamos com esse tipo de coisa?

  17. Nós dependemos do facto
    de que audiências como esta
  18. vão fazer deduções.
  19. Por exemplo, quando subi para aqui,
  20. e retirei o microfone
    do suporte e o liguei,
  21. vocês deduziram que isto
    é um microfone, mas não é.
  22. (Risos)
  23. Na verdade, isto é uma coisa
  24. com que metade de vós, mais de metade,
    não estarão familiarizados.
  25. É uma máquina de barbear, estão a ver?
  26. E funciona muito mal como microfone.
  27. Já o tentei várias vezes.
  28. A outra dedução que fizeram
  29. — e esta pequena lição é para vos mostrar
    que vão fazer deduções.
  30. não apenas que podem, mas que irão
  31. quando vos forem devidamente sugeridas.
  32. Vocês acreditam que eu estou
    a olhar para vocês.
  33. Errado. Não estou.
    Eu não vos consigo ver.
  34. Sei que vocês estão aí, disseram-me
    nos bastidores, está a casa cheia.
  35. Sei que estão aí porque estou a ouvir-vos,
  36. mas eu não vos vejo,
    porque normalmente uso óculos.
  37. Isto não são óculos,
    é uma armação vazia.
  38. (Risos)
  39. Porque é que um homem adulto
    iria aparecer aqui

  40. com uma armação vazia na cara?
  41. Para vos enganar, senhoras e senhores,
  42. para iludir-vos, para mostrar
    que vocês também fazem deduções.
  43. Nunca se esqueçam disso.
  44. Antes de mais, tenho que mudar
    para óculos verdadeiros,
  45. para poder ver-vos,
  46. o que provavelmente
    será conveniente, não sei.
  47. Ainda não dei uma boa vista de olhos.
    Não é lá muito conveniente.
  48. (Risos)

  49. Agora vou fazer uma coisa que parece
    um pouco estranha para um mágico.

  50. Vou tomar um medicamento.
  51. Isto é um recipiente cheio de Calm's Forte.
  52. Vou explicar isto dentro de momentos.
  53. Ignorem as instruções.
  54. É o que o governo
    tem que colocar na embalagem
  55. para vos confundir, tenho a certeza.
  56. Vou tomar uma boa dose.
  57. Todo o conteúdo.
  58. Trinta e dois comprimidos de Calm's Forte.
  59. Agora que já fiz isso
    — vou explicar dentro de momentos —

  60. Tenho que dizer-vos que sou um actor.
  61. Sou um actor que faz um papel específico.
  62. Eu faço o papel de um mágico,
  63. um feiticeiro, se quiserem,
    um verdadeiro feiticeiro.
  64. Se alguém aparecesse
    neste palco diante de mim
  65. e afirmasse ser um antigo príncipe
    da Dinamarca chamado Hamlet,
  66. vocês sentir-se-iam insultados
  67. e com todo o direito.
  68. Porque é que um homem havia de assumir
    que vocês acreditariam
  69. numa coisa tão bizarra como isto?
  70. Mas há por aí uma grande quantidade
  71. de pessoas que vos dirão
  72. que têm poderes psíquicos,
    poderes mágicos,
  73. que conseguem prever o futuro,
  74. que conseguem contactar os mortos.
  75. Oh, eles também dizem
    que vos vão vender astrologia
  76. ou outros métodos de adivinhação.
  77. Vendem-se isso de boa vontade, sim.
  78. E também dirão que podem dar-vos
    máquinas de movimento perpétuo
  79. e sistemas de energia livre.
  80. Afirmam ser psíquicos,
    ou sensíveis, o que eles quiserem.
  81. Mas o que tem reaparecido
    em grande, recentemente

  82. é este negócio de falar com os mortos.
  83. Na minha mente inocente, "morto" implica
  84. "incapaz de comunicar".
  85. Talvez concordem comigo.
  86. Mas essas pessoas têm a tendência
    para vos dizer
  87. que não só conseguem
    comunicar com os mortos
  88. — Olá —
  89. mas que também conseguem ouvi-los,
  90. e podem transmitir
    esta informação para os vivos.
  91. Pergunto-me se isso é verdade.
  92. Eu não creio em tal coisa
    porque esta subcultura de pessoas
  93. usa exactamente os mesmos truques
    que nós mágicos usamos,
  94. exactamente os mesmos,
  95. os mesmos métodos físicos,
    os mesmos métodos psicológicos.
  96. E conseguem com êxito e profundamente
  97. iludir milhões de pessoas
    em todo o mundo, em seu prejuízo.
  98. Enganam essas pessoas.
  99. Custa-lhes muito dinheiro.
    Custa-lhes muita angústia emocional.
  100. Gastam-se milhares de milhões de dólares
    todos os anos, por todo o globo,
  101. com estes charlatães.
  102. Eu tenho duas perguntas
    que gostaria de fazer a estas pessoas

  103. se tivesse a oportunidade para o fazer.
  104. Primeira pergunta:
    Se eu quiser que eles ouçam
  105. — porque eles ouvem-nos através do ouvido.
  106. Eles ouvem os espíritos desta forma.
  107. Vou pedir para chamarem
    o fantasma da minha avó
  108. porque, quando ela morreu,
    tinha o testamento da família
  109. e escondeu-o nalgum lugar,
    não sabemos onde está.
  110. Portanto perguntamos à avó:
    "Onde está o testamento, avó?"
  111. O que é que a avó diz?
    "Eu estou no paraíso e é fantástico.
  112. Estou aqui com os meus amigos,
    os meus amigos falecidos,
  113. a minha família, os cãezinhos e gatinhos
  114. que eu tinha quando era pequena.
  115. Adoro-vos e estarei sempre convosco.
  116. Adeus."
  117. E não respondeu ao raio da pergunta.
  118. Onde está o testamento?
  119. Ela podia ter simplesmente dito:
  120. "Está na biblioteca, na segunda estante,
    atrás da enciclopédia."
  121. Mas não diz isso, não.
  122. Não nos traz nenhuma informação útil.
  123. Pagámos muito dinheiro por essa informação
    mas não a obtivemos.
  124. A segunda pergunta que eu gostaria
    de fazer é bastante simples.

  125. Suponham que eu lhes peço
    para contactarem
  126. o espírito do meu falecido sogro,
    como um exemplo.
  127. Porque é que eles insistem em dizer
  128. — lembrem-se, eles falam-lhe ao ouvido —
  129. porque é que eles dizem sempre:
    "O meu nome começa com J ou M?"
  130. Isto é algum jogo de caça?
  131. Caça e Pesca? O que é?
  132. É o 20 Perguntas?
    Não, é mais como o 120 Perguntas.
  133. Mas é um jogo cruel, perverso,
  134. absolutamente sem escrúpulos
  135. — eu estou bem, mantenham-se
    nos vossos lugares —
  136. que essas pessoas jogam.
  137. E eles aproveitam-se
    dos inocentes, dos ingénuos,
  138. dos enlutados, das pessoas necessitadas.
  139. Isto é um processo

  140. que se chama "leitura a frio".
  141. Há um tipo, chama-se Van Praagh,
    James Van Praagh.
  142. É um dos grandes praticantes
    deste tipo de coisa.
  143. John Edward, Sylvia Browne
    e Rosemary Altea,
  144. são outros operadores.
  145. Há centenas como eles em todo o mundo,
  146. mas neste país,
    James Van Praagh é muito grande.
  147. O que é que ele faz? Ele gosta de dizer-vos
    como é que os mortos morreram,
  148. as pessoas com quem ele fala ao ouvido.
  149. Portanto o que ele diz, com frequência,
    é mais ou menos isto:
  150. "Ele diz-me, ele diz-me que,
    antes de morrer,
  151. tinha dificuldade em respirar."
  152. Malta, isso é o que significa morrer.
  153. (Risos)
  154. Param de respirar e estão mortos.
  155. É assim tão simples.
  156. E é esse o tipo de informação
    que eles nos trazem?
  157. Não creio.
  158. Essas pessoas tentam adivinhar,
    dizem coisas como:
  159. "Porque é estou a receber electricidade?
  160. Está a dizer-me: 'Electricidade'.
  161. Ele era electricista?" Não.
  162. "Tinha uma lâmina eléctrica?" Não.
  163. É um jogo de caça
    com perguntas como estas.
  164. É isto que eles fazem.
  165. As pessoas frequentemente perguntam-nos
    na James Randi Educational Foundation,

  166. "Porque é que está tão preocupado
    com isto, Sr. Randi?
  167. Não é apenas divertido?"
  168. Não, não é divertido. É uma farsa cruel.
  169. Pode trazer um certo conforto
  170. mas esse conforto
    dura apenas cerca de 20 minutos.
  171. E quando as pessoas
    se olham ao espelho e dizem:
  172. "Eu paguei uma data de dinheiro
    por aquela leitura
  173. e o que é que ela me disse?
    'Eu adoro-te!'"
  174. Eles dizem sempre isso.
  175. Não recebem nenhuma informação,
  176. eles não recebem nada valioso
    pelo que gastam.
  177. Sylvia Browne é uma grande operadora.

  178. Nós chamamos-lhe "A Garras."
  179. Sylvia Browne —- obrigado.
  180. Sylvia Browne é a grande operadora
    neste campo, neste preciso momento.
  181. Sylvia Browne — só para vos mostrar —
  182. recebe 700 dólares por uma leitura
    de 20 minutos pelo telefone.
  183. Ela nem precisa de ir pessoalmente.
  184. E têm de esperar dois anos porque
    ela tem marcações até essa data.
  185. Paga por cartão de crédito, ou o que for,
  186. e ela depois ligará um dia,
    nos próximos dois anos.
  187. Conseguem reconhecê-la logo.
    "Olá, fala a Sylvia Browne."
  188. É ela. Conseguem perceber logo.
  189. O Montel Williams é um homem inteligente.
  190. Todos sabemos quem ele é na televisão.
  191. É bem educado. É esperto.
  192. Sabe o que a Sylvia Browne
    anda a fazer,
  193. mas não se importa minimamente.
  194. Está-se nas tintas.
  195. Porque a questão é que
    os patrocinadores adoram,
  196. e ele va dar-lhe publicidade
    televisiva a toda a hora.
  197. O que é que a Sylvia Browne dá
    por aqueles 700 dólares?

  198. Dá-vos os nomes dos vossos
    anjos da guarda, essa é a primeira.
  199. Sem isso, como é que podemos funcionar?
  200. Dá-vos os nomes de vidas anteriores,
  201. quem vocês foram em vidas anteriores.
  202. Da-a-a!
  203. Acontece que as mulheres
    para quem ela faz estas leituras
  204. foram todas princesas babilónicas,
    ou qualquer coisa assim..
  205. E os homens foram todos guerreiros gregos
  206. a combater com Agamémnon.
  207. Nada se diz sobre o engraxador
    de 14 anos das ruas de Londres,
  208. que morreu de tuberculose.
  209. Ele não é digno de invocar, obviamente.
  210. E o mais estranho
    — já devem ter reparado nisso,
  211. vocês vêem esta gente na televisão —
  212. nunca chamam ninguém do inferno.
  213. Toda a gente volta do paraíso,
    mas nunca do inferno.
  214. Se chamarem algum dos meus amigos,
  215. eles não vão... Bem vocês percebem.
  216. (Risos)

  217. Sylvia Browne é uma excepção,
    uma excepção num sentido,

  218. porque a minha fundação,
    a James Randi Educational Foundation,
  219. oferece um prémio de um milhão
    de dólares em títulos negociáveis.
  220. Muito fáceis de ganhar.
  221. Basta provar qualquer
    acontecimento paranormal,
  222. oculto ou supernatural de qualquer espécie
  223. sob condições de observação
    devidamente controladas.
  224. É muito fácil, ganhem o milhão de dólares.
  225. Sylvia Browne é uma excepção
  226. porque é a única psíquica profissional
    em todo o mundo
  227. que aceitou o nosso desafio.
  228. Ela revelou isso no show
    Larry King Live na CNN
  229. há seis anos e meio.
  230. E não ouvimos mais nada dela
    desde esse dia. Estranho.
  231. Primeiro, disse que não sabia
    como contactar-me.
  232. Da-a-a!
  233. Uma psíquica profissional
    que fala com pessoas mortas,
  234. não consegue contactar-me?
  235. (Risos)
  236. Eu estou vivo, devem ter notado.
  237. Bem, bastante bem pelo menos.
  238. Ela não conseguiu contactar-me.
  239. Agora diz que não me quer contactar,
    porque sou uma pessoa sem Deus.
  240. Mais uma razão para arrecadar
    o milhão de dólares,
  241. não acha, Sylvia?
  242. Estas pessoas têm que ser paradas,
    falando a sério agora.

  243. Precisam de ser paradas
    porque isto é uma farsa cruel.
  244. Temos pessoas a vir à fundação
    a toda a hora.
  245. Estão arruinadas
    financeira e emocionalmente
  246. porque deram todo o seu dinheiro
    e a sua fé a essas pessoas.
  247. Eu há bocado engoli uns comprimidos,

  248. tenho que vos explicar isso.
  249. Homeopatia, vamos descobrir o que é isso.
  250. Já ouviram falar disso?
  251. É uma forma alternativa de tratamento.
  252. A homeopatia na realidade consiste
    — e é isso que isto é.
  253. Isto é Calm's Forte,
  254. trinta e dois comprimidos para dormir
    — esqueci-me de dizer isso.
  255. Eu ingeri o conteúdo de seis dias e meio
    de comprimidos para dormir.
  256. (Risos)
  257. Seis dias e meio, isso é certamente
    uma dose fatal.
  258. Diz mesmo aqui atrás,
  259. "Em caso de overdose,
  260. contacte o seu centro de controlo
    de envenenamento imediatamente,"
  261. e dá-nos um número.
  262. Não saiam dos vossos lugares.
    Vai correr tudo bem.
  263. Não preciso de ajuda
  264. porque eu tenho feito esta proeza
    para audiências por todo o mundo
  265. nos últimos oito ou dez anos,
  266. tomar doses fatais de comprimidos
    para dormir homeopáticos.
  267. Porque é que não têm
    qualquer efeito em mim?

  268. (Risos)
  269. (Aplausos)
  270. A resposta pode surpreender-vos.
  271. O que é a homeopatia?
  272. É pegar num medicamento
    que realmente funciona
  273. e diluí-lo bem para lá
    do limite de Avogadro.
  274. Diluindo-o até ao ponto
  275. em que não sobre nada do mesmo.
  276. Malta, isto não é apenas uma metáfora
  277. que eu estou a dar-vos agora, é verdade.
  278. É exactamente o equivalente a pegar
    numa aspirina de 325 miligramas,
  279. atirá-la para o lago Tahoe,
  280. e depois mexer, obviamente
    com um pau muito grande,
  281. e esperar cerca de dois anos
    até a solução ser homogénea.
  282. Depois, quando tiverem uma dor de cabeça,
  283. tomam um pequeno gole desta água,
    e voilá! desapareceu.
  284. (Risos)
  285. Isto é verdade. É o que a homeopatia é.
  286. Outra afirmação que eles fazem
    — vão adorar esta —

  287. "Quanto mais diluído estiver o remédio",
    dizem eles,
  288. "mais forte será o mesmo".
  289. Esperem aí, ouvimos falar
    de alguém na Flórida.
  290. O pobre homem, estava a tratar-se
    com remédios homeopáticos.
  291. Morreu de uma overdose.
  292. Esqueceu-se de tomar o seu comprimido.
  293. (Risos)
  294. Pensem nisso. Pensem nisso.
  295. É uma coisa ridícula.
    É absolutamente ridículo.
  296. Não sei o que é que andamos a fazer,
  297. acreditando neste disparate todo
    durante tantos anos.
  298. Agora, deixem-me dizer-vos,

  299. a James Randi Educational Foundation
  300. está a acenar com esta enorme cenoura,
  301. mas devo dizer, o facto de ninguém
    conseguir agarrar esta oferta
  302. não significa que os poderes não existem.
  303. Poderão existir, nalgum lugar por aí.
  304. Se calhar estas pessoas
    são bastante abastadas.
  305. Bem, com a Sylvia Browne, calculo que sim.
  306. Sabem, 700 dólares por uma leitura
    de 20 minutos pelo telefone,
  307. é mais do que os advogados ganham.
  308. É uma quantia fabulosa de dinheiro.
  309. Estas pessoas talvez não precisem
    do milhão de dólares.
  310. Mas não acham que os mesmos
    gostariam de o receber
  311. só para me fazer parecer tolo?
  312. Só para se verem livres desta pessoa ímpia
  313. de que a Sylvia Browne fala o tempo todo?
  314. Acho que tem que se fazer
    qualquer coisa quanto a isto.

  315. Gostaríamos mesmo
    de receber sugestões vossas
  316. sobre como contactar autoridades,
    federais, estatais e locais
  317. para elas fazerem qualquer coisa.
  318. Se descobrirem — eu compreendo —
  319. nós vemos pessoas, inclusivamente hoje,
  320. a falar-nos da epidemia de Sida
  321. e crianças famintas por todo o mundo
  322. e fontes de água imprópria para consumo
    que as pessoas têm que usar.
  323. São coisas muito importantes,
  324. criticamente importantes para nós.
  325. E temos de fazer alguma coisa
    quanto a esses problemas.
  326. Mas ao mesmo tempo...
  327. Como Arthur C. Clarke disse:
  328. "O apodrecimento da mente humana."
  329. O negócio de acreditar no paranormal
    e no oculto e no supernatural,
  330. todo este disparate,
  331. esta linha de pensamento medieval,
  332. eu acho que se devia fazer
    alguma coisa quanto a isso,
  333. e tudo se resume à educação
  334. Em grande medida, os media
    são os culpados por este tipo de coisa.
  335. Eles promovem sem escrúpulos
    todo o tipo de disparate deste género
  336. porque agrada aos patrocinadores.
  337. É a razão primária, a razão do dólar.
  338. Só olham para isso.
  339. Temos mesmo que fazer
    alguma coisa quanto a isto.

  340. Estou disposto
    a receber as vossas sugestões,
  341. e estou disposto a recebê-los
  342. liguem-se à nossa webpage.
  343. Fica em www.randi.org.
  344. Vão lá e pesquisem nos arquivos,
  345. e vão começar a perceber muito mais
  346. sobre o que estive hoje aqui a falar.
  347. Verão o registos que temos.
  348. Não existe nada como
    sentarmo-nos na biblioteca
  349. e ver aparecer uma família
  350. e dizer que a mamã
    gastou toda a fortuna da família.
  351. Gastou o dinheiro das contas-poupança,
  352. deu as acções e os certificados.
  353. Isso é realmente triste de se ouvir,
  354. e não os ajudou nem um bocado,
  355. não resolveu nenhum dos seus problemas.
  356. Sim, vir a haver um apodrecimento
    da mente americana
  357. e das mentes por todo o mundo
  358. se não começarmos a pensar
    com sensatez nestas coisas.
  359. Nós oferecemos esta cenoura,

  360. como eu disse, acenámos a cenoura.
  361. Esperamos que os psíquicos
    se cheguem à frente e a apanhem.
  362. Oh, temos muitos deles,
    passam por lá centenas deles todos os anos.
  363. Estes são os videntes e as pessoas
  364. que pensam que também conseguem
    falar com os mortos,
  365. mas são amadores, eles não sabem avaliar
  366. os seus alegados poderes.
  367. Os profissionais nunca se aproximam de nós,
  368. excepto naquele caso da Sylvia Browne
  369. que eu vos contei há bocado.
  370. Ela aceitou e depois recuou.
  371. Senhoras e senhores,
  372. Eu sou o James Randi,
  373. e estou à espera.
  374. Obrigado.

  375. (Aplauso)