-
Title:
Homeopatía, curandeirismo e estafa
-
Description:
O lendario escéptico James Randi toma no escenario unha dose letal de pastillas homeopáticas para durmir. Desta maneira, comeza unha crítica mordaz de 18 minutos ás crenzas irracionais. Proponlle un desafío a todos os médiums do mundo: demostra que o que fas é real e douche un millón de dólares. (Aínda non se atreveu ningún).
-
Speaker:
James Randi
-
Bo día.
-
Estou encantado de ver
tanta xente boa aquí
-
cun sorriso na cara.
-
Teño unha formación, unha actitude
e un enfoque moi característico
-
con respecto ao mundo real
-
porque son ilusionista.
-
Prefiro este termo
no canto do de mago,
-
porque de selo, iso significaría
-
que uso conxuros e feitizos
-
e acenos estraños
-
co obxectivo de lograr
maxia de verdade.
-
Eu non fago iso,
son ilusionista
-
unha persoa que simula ser
-
un mago de verdade.
-
Entón, como imos abordar este tema?
-
Dependemos de que vós,
o público
-
vai facer presuposicións.
-
Por exemplo, cando cheguei aquí
-
e collín o micrófono do estrado
-
e o acendín
-
supuxestes que isto era un micro
-
pero non o é.
-
De feito, isto é algo
-
co que a metade de vós
non está familiarizado.
-
É unha recortadora
para a barba, vedes?
-
E é un micrófono pésimo,
-
xa o probei moitas veces.
-
A outra cousa que supuxestes...
-
E esta é unha lección para amosarvos
-
que facedes presuposicións.
-
Non só é que podedes,
senón que o facedes
-
se se vos presentan ben.
-
Pensades que vos estou mirando.
-
Non. Non vou estou mirando.
Non podo vervos.
-
Sei que estades aí, dixéronmo,
está cheo.
-
Sei que estades aí porque vos escoito
-
pero non podo vervos
porque uso lentes.
-
Isto non son lentes,
é unha montura baleira.
-
Unha montura baleira.
-
Ben, por que se presentaría
ante vós un home adulto
-
cunhas lentes sen cristais?
-
Para enganarvos,
donas e cabaleiros,
-
para confundirvos e
ensinarvos que vós tamén
-
presupoñedes cousas,
nunca vos esquezades.
-
Primeiro teño que pór
unhas lentes reais para vervos.
-
A verdade sería un detalle. Non sei.
-
Non é un gran detalle tampouco.
-
Teño que facer algo
que é un pouco estraño para un mago.
-
Vou tomar uns medicamentos.
-
Isto é
un bote enteiro de Calms Forte.
-
Explicareino nun intre.
-
Non lle fagades caso ás instrucións;
-
iso é o que o goberno pon aí
-
para confundirvos,
estou seguro.
-
Tomarei abondas.
-
Vou tomar todo o bote, de feito.
-
32 comprimidos de Calms Forte.
-
Agora que xa o fixen
(e que explicarei logo)
-
teño que dicirvos que
-
son actor.
-
Son un actor que ten
un papel en específico.
-
O meu papel é
o de mago
-
Se queredes,
un mago dos de verdade.
-
Se alguén se presenta
neste escenario diante de min
-
e afirma que
-
é un antigo príncipe de Dinamarca
chamado Hamlet
-
sentiriádesvos insultados,
e con razón.
-
Por que alguén pensaría que
que creriades tal barbaridade?
-
Pero hai moita xente aí fóra
-
unha morea de xente
-
que vos dirá que teñen
poderes psíquicos e máxicos.
-
Que poden predicir o futuro
-
e que poden
contactar cos mortos.
-
Tamén din
-
que vos venderán astroloxía
-
e outros métodos de adiviñación.
-
Venderánvolos de boa gana.
-
E tamén din
-
que poden darvos aparellos
de movemento perpetuo
-
e xeradores de enerxía gratis.
-
Afirman ser médiums
-
ou sensitivos, o que poidan.
-
Pero o que está sendo
moi importante agora
-
é o negocio de
-
falar cos mortos.
-
Agora ben, para a miña mente inocente
-
a morte implica
-
incapacidade para comunicarse.
-
Igual estades de acordo comigo nisto.
-
Pero esta xente intentará dicirvos que
-
non só se poden comunicar cos mortos
-
"Ei, que tal"
-
senón que tamén os poden escoitar
-
e que lle poden transmitir
esta información aos vivos.
-
Será certo? Non o creo,
-
porque esta subcultura
-
usa os mesmos trucos que
usamos os magos
-
–os mesmiños–
-
os mesmos métodos físicos
e psicolóxicos.
-
Enganan profundamente
a millóns de persoas no mundo
-
para a súa desgraza.
-
Enganan a esta xente,
-
fanlle gastar moitos cartos
-
e provócanlle moita angustia emocional.
-
Gástanse miles de millóns de dólares
-
cada ano, en todo o mundo
-
nestes falabaratos.
-
Ben, hai dúas preguntas
que me gustaría facerlles
-
de ter a oportunidade de facelo.
-
Primeira: quero preguntarlles
se poden chamar...
-
porque os escoitan a través dos oídos.
-
Oen os espíritos así.
-
Voulles pedir que contacten
co fantasma da miña avoa
-
porque cando morreu,
era ela quen tiña o testamento
-
e agachouno nalgún lado.
Non sabemos onde está
-
así que preguntámoslle:
"onde está, avoíña?"
-
E que dixo a avoíña?
Dixo: "estou no ceo e isto é marabilloso.
-
Estou aquí cos meus amigos,
-
a miña familia
-
e todos os cadeliños e gatiños
que tiven cando era unha cativa.
-
Quérovos, e estarei sempre convosco.
-
Adeus."
-
E non respondeu o demo de pregunta!
-
Onde está o testamento?
-
Porque tamén podería dicir:
-
"No segundo estante,
detrás da enciclopedia"
-
Pero iso non nolo dixo, non.
-
Non nos dou
ningunha información relevante.
-
Pagamos moitos cartos por esa información
-
e non a demos conseguido.
-
A segunda pregunta que lles faría
é bastante simple.
-
Supoñamos que lles pido que contacten
-
co espírito do meu sogro falecido,
por exemplo.
-
Por que insisten en dicirche...
-
(lembra, fálanlle ao oído)
-
Por que din:
"O meu nome empeza por J ou M?"
-
Estamos xogando ás adiviñas?
-
O gato e o rato? Que é?
-
Son 20 preguntas?
Non, máis ben 120.
-
Pero é cruel, desapiadado
-
totalmente de mala fe
-
(Estou ben, quedade nos asentos)
-
ao que xogan estas persoas.
-
Aprovéitanse dos inocentes,
dos inxenuos
-
dos que sofren,
das persoas necesitadas.
-
Este é un proceso
que se chama lectura en frío.
-
Hai un tipo que se chama
Van Praagh.
-
É unha das eminencias
desta trapallada.
-
John Edward, Sylvia Browne
-
e Rosemary Altea son outros artistas.
-
Hai centos deles no mundo,
pero neste país
-
James Van Praagh é moi famoso.
-
E que fai? Gústalle contarche
-
como faleceron os mortos.
-
(a xente que lle fala ao oído, vedes?)
-
Pois o que di, normalmente, é así:
-
"Ante de morrer, díxome
-
que lle custaba respirar".
-
Home, iso é o que vén sendo morrer!
-
Paras de respirar e logo morres.
-
Así de fácil.
-
E ese é o tipo de información
que che van dar?
-
Non o creo.
-
Esta xente vai adiviñando,
din cousas como:
-
"Por que me chega esta electricidade?"
-
E dinme: "Electricidade".
-
"Era electricista?"
-Non.
-
"Tiña unha afeitadora eléctrica?"
-Non.
-
Era un xogo de adiviñar, coma este.
-
E así saen do paso.
-
A xente pregúntanos moito
na Fundación James Randi
-
chámanme e dinme:
"por que estás tan preocupado?
-
Non é divertido?".
-
Non, non é. É unha farsa cruel.
-
Pode que che dea un pouco de consolo
-
pero ese consolo dura uns 20 minutos.
-
Despois esa xente mírase no espello e di:
-
Paguei moitos cartos por ese contacto.
-
E que me dixo? "Quérote!"
-
Sempre din iso.
-
Non lles dan nada de información
-
non obteñen nada polo que gastan.
-
Sylvia Browne é a máis viva.
-
Chamámoslle "a gadoupas"
-
Sylvia Browne -grazas-
-
Sylvia Browne é a máis viva
-
agora mesmo neste negocio.
-
Ben, Sylvia Brown (só para ensinárvolo)
-
cobra 700 dólares
-
por un contacto a través do teléfono
de 20 minutos.
-
Nin sequera vai alí en persoa
-
e tes que esperar ata dous anos
-
porque xa ten reservas
para todo ese tempo.
-
Pagas con tarxeta de crédito
ou o que sexa
-
e despois chámate
nalgún momento dos dous anos seguintes.
-
Sabes que é ela.
"Boas, son Sylvia Browne".
-
É ela, non hai fallo.
-
Montel Williams é un home intelixente.
-
Vémolo na televisión.
-
Está formado, é listo
-
sabe o que fai Sylvia Browne
-
pero impórtalle un rabo de can.
-
Tanto lle dá coma tanto lle ten.
-
Ao cabo e ao remate,
aos patrocinadores gústalles
-
e vana expoñer seguido
na publicidade.
-
Que che dá Sylvia Browne por 700 dólares?
-
Dáche os nomes dos teus anxos da garda.
-
E que sen iso, como se pode vivir?
-
Diche os nomes das túas vidas pasadas
-
e quen fuches noutra vida.
-
Boh.
-
Resulta que todas as mulleres
-
ás que lles fai un contacto
-
eran todas princesas babilonias, ou así
-
e os homes eran guerreiros gregos
que loitaban con Agamenón.
-
Nunca se fala
-
da pequena limpadora de botas
de Londres
-
que morreu de tise.
-
Non paga a pena recordala.
-
E o raro disto...
non sei se vos decatastes.
-
Vedes estes tipos na televisión
-
e nunca chaman a ninguén do inferno.
-
Todos volven do ceo,
ninguén do inferno.
-
Se chamaran a algún dos meus amigos
-
que non o van facer...
Xa se imaxinan.
-
Sylvia Browne é una excepción,
-
unha excepción só nun sentido.
-
Na miña fundación
-
ofrecemos 1 millón de dólares
en obrigas negociables.
-
Doadísimo de gañar.
-
Só tes que demostrar
un suceso paranormal,
-
de ocultismo ou sobrenatural
de calquera clase
-
en condicións de observación adecuadas.
-
Doadísimo, gaña o millón de dólares.
-
Sylvia Browne é unha excepción
-
porque é a única médium profesional
en todo o mundo
-
que aceptou o noso reto.
-
Fíxoo nun programa da CNN
-
hai seis anos e medio.
-
E aínda non temos noticias dela.
Cousa rara.
-
Primeiro dixo iso e logo
que non sabía como contactar comigo.
-
Boh.
-
Unha médium profesional
que fala cos mortos
-
e non dá contactado comigo?
-
Estou vivo, como podedes comprobar.
-
Ben, bastante ben igualmente.
-
Non podía contactar comigo,
pero agora di que non quere
-
porque son un impío.
-
Con máis razón quererías gañarme
o millón de dólares
-
non cres, Sylvia?
-
Hai que parar a esta xente,
agora en serio.
-
Hai que paralos porque é
unha farsa cruel.
-
Chega xente á Fundación seguido.
-
Arruinados emocional e economicamente
-
porque puxeron todos os seus cartos
e fe nesa xente.
-
Tomei unhas pastillas ao principio
-
e agora téñovolo que explicar.
-
A homeopatía, que vén sendo isto.
-
Algo escoitastes, supoño.
-
É unha forma alternativa de curación, non?
-
A homeopatía consiste...
É isto.
-
Isto é Calms Forte.
-
32 pastillas para durmir!
Esquecérame de dicírvolo.
-
Acabo de inxerir
-
6 días e medio de pastillas para durmir.
-
6 días e medio é unha dose letal,
sen dúbida.
-
Aquí detrás pon:
"En caso de sobredose
-
chame inmediatamente ao
centro de toxicoloxía"
-
e pon un número gratuíto.
-
Tranquilos, non vos preocupedes.
-
Non fai falla,
-
levo facendo este truco
-
para o público en todo o mundo
-
durante os últimos 8 ou 10 anos.
-
Tomei moitas doses letais de
pastillas para durmir homeopáticas.
-
E por que non me afectan?
-
A resposta igual vos sorprende.
-
Que é a homeopatía?
-
Pois é tomar unha menciña
que funciona de verdade
-
e diluíla
moito máis do límite de Avogadro.
-
Diluíla ata o punto no que
-
xa non queda nada.
-
Isto non é só unha metáfora,
é certo o que vos digo.
-
Isto é exactamente igual ca coller
-
unha aspirina de 325 miligramos
-
guindala no medio do lago Tahoe
-
e despois remexela,
obviamente cun pau ben gordo
-
e esperar uns dous anos
-
ata que a solución sexa homoxénea.
-
Despois, cando che doia a cabeza
-
bebes un grolo desta auga e,
voilà! xa non che doe!
-
Isto é o que vén sendo a homeopatía.
-
E outra das cousas que din,
esta vaivos gustar moito
-
é que canto máis dilúes unha menciña
-
máis potente é.
-
Esperade, oín falar dun tipo de Florida.
-
O pobre estaba a tomar
una menciña homeopática.
-
Morreu de sobredose.
-
Esqueceuse de tomar a súa menciña.
-
Pensádeo, pensádeo.
-
É ridículo. Totalmente ridículo.
-
Non sei que facemos
-
crendo nestas parvadas tanto tempo.
-
Deixádeme que vos diga
-
que a Fundación Educativa James Randi
-
está ofrecendo un gran premio.
-
Tamén teño que dicir que
-
que ninguén acepte a oferta
-
non significa que
eses poderes non existan.
-
Igual si, por algún lado.
-
Igual esas persoas
non precisan os cartos.
-
Por exemplo, con Sylvia Browne
eu pensaríao.
-
700 dólares por
un contacto telefónico de 20 minutos
-
Cobra máis que un avogado!
-
É unha cantidade incrible de cartos.
-
Pode que esa xente non precise
un millón de dólares
-
pero non pensades que
lles gustaría gañarnos
-
só por deixarme de parvo?
-
Por desfacerse deste impío
-
do que Sylvia Browne fala seguido?
-
Creo que hai que facer algo en serio.
-
Gustaríame escoitar
algunha das vosas propostas
-
para contactar
coas autoridades federais, estatais
-
e locais
-
para que fagan algo ao respecto.
-
Se sabedes como...
Si, xa sei
-
vemos xente,
aínda hoxe en día, que nos fala
-
da epidemia da SIDA,
-
de nenos morrendo de fame
no mundo,
-
de xente que ten que sufrir
a falla de auga potable.
-
Esas cuestións son moi importantes,
-
cruciais, incluso.
-
Temos que facer algo para resolvelas.
-
Pero ao mesmo tempo
-
como dixo Arthur C. Clarke:
-
A podremia da mente humana
-
o negocio de crer
no paranormal e no oculto
-
e o sobrenatural...
-
En todas estas trapalladas,
-
este pensamento medieval...
-
Hai que facer algo
-
e a solución reside na educación.
-
En gran parte, os medios de comunicación
-
teñen a culpa de todo isto.
-
Fomentan descaradamente
-
todo tipo de trapalladas destas
-
porque aos patrocinadores gústanlle
-
polo pan baila o can.
O carto.
-
Niso se fixan.
-
Temos que facer algo de verdade.
-
Estou disposto a escoitar
as vosas propostas
-
e tamén quero que entredes na nosa web
-
É www.randi.org
-
Entrade e mirade os arquivos
-
e comezaredes a entender moito máis
-
sobre o que vos contei hoxe aquí.
-
Veredes todos os documentos que temos.
-
Non hai nada como sentarte nesa biblioteca
-
e ver a historia dunha familia
-
cuxa nai regalou
todos os aforros que tiñan.
-
Regalou os CD,
-
as accións, os certificados de valores.
-
É triste escoitalo
-
e non lles axudou nadiña.
-
Non solucionou ningún dos seus problemas.
-
Pode que a mente estadounidense
podreza
-
e tamén a de todo o mundo
-
se non comezamos a ser sensatos
con estes temas.
-
Ofrecemos este premio
-
e como digo, poñémolo en bandexa.
-
Estamos esperando
a que veñan médiums e nolo quiten.
-
Veñen unha morea deles
-
centos de persoas por ano.
-
Falabaratos e outras persoas
-
que pensan que poden falar cos mortos
-
pero son principiantes;
non saben como avaliar
-
os seus supostos poderes.
-
Os profesionais non adoitan vir onda nós
-
coa excepción de Sylvia Browne
-
da que vos falei hai un chisco.
-
Aceptou e logo botouse atrás.
-
Donas e cabaleiros,
-
son James Randi
-
e estou agardando.
-
Grazas.