바다를 국립공원처럼 보호합시다
-
0:01 - 0:04저의 어린 시절 기억 중에
-
0:04 - 0:07가장 기억에 남는 것이 있습니다.
-
0:08 - 0:11저의 용감한 부모님이
-
0:11 - 0:14캠핑카를 빌려서 저와 형제들을 데리고
-
0:14 - 0:16미니애폴리스에서
옐로우스톤 국립공원이 있는 -
0:16 - 0:18서쪽을 향해 여행을 했었습니다.
-
0:19 - 0:23우리는 간헐온천 같은 많은 명소를
구경했고, 북서부 황무지에 갔습니다. -
0:23 - 0:27어느 곳보다 이곳을
모험한 것이 가장 기억에 남습니다. -
0:27 - 0:31이렇게 미국 서부를 만났습니다.
-
0:32 - 0:35그러나 저는 나이가 들어서야
-
0:35 - 0:39국립공원 체계에 대해 배웠고
-
0:39 - 0:41제가 얼마나 운이 좋았는지
깨달았습니다. -
0:41 - 0:43첫째, 그러한 경험을
할 수 있었기 때문이지만 -
0:43 - 0:46수백 년 전에
-
0:46 - 0:52사람들은 선견지명을 가지고
최고의 장소이자 -
0:52 - 0:57이 나라의 최고의 생태계를
모두를 위해 남겨놓았습니다. -
0:57 - 0:59또한 미래 세대를 위한 것입니다.
-
0:59 - 1:05그 선견지명의 생각이
얼마나 감사한 것인지 알려면 -
1:05 - 1:06과거로 돌아가
-
1:06 - 1:10국립공원 관리청에 관한
역사를 살펴봐야 합니다. -
1:10 - 1:14많은 사람이 알고 있듯이, 최초의
국립공원은 1872년 옐로우스톤입니다. -
1:15 - 1:18존 무어는 통찰력을 가진 시인이자
-
1:18 - 1:19자연주의자로 알려져 있습니다.
-
1:19 - 1:23그는 자연보호에 대한 아이디어로
사람들에 영감을 주었는데 -
1:23 - 1:27최고의 장소를 택해서
보호해야 한다고 했죠. -
1:27 - 1:29그에게는 고위급 독자들이 있었습니다.
-
1:29 - 1:32테디 루즈벨트와 존 무어에 관한
위대한 이야기를 들려드리겠습니다. -
1:32 - 1:36루즈벨트가 대통령이던 시절 그들은
요세미티를 하이킹을 한 적이 있습니다. -
1:36 - 1:394일 동안, 완벽히 방해받지 않고
단 둘이었습니다. -
1:39 - 1:41대통령이 누구한테 방해받지 않고
-
1:41 - 1:444일 동안 완벽히 떠날 수 있을까요?
-
1:44 - 1:46(웃음)
-
1:46 - 1:47트위터도 하지 않고요.
-
1:47 - 1:51(웃음) (박수)
-
1:51 - 1:52그 생각 마음에 드네요.
-
1:52 - 1:53(박수)
-
1:55 - 2:01그는 시어도어 루즈벨트에게
아주 위대한 영향을 끼칩니다. -
2:01 - 2:03그는 수십만 에이커의 야생서식지
-
2:03 - 2:07국립공원을 12개를 조성했습니다.
-
2:07 - 2:12이건 매우 중요한 일이었으나,
행정조치가 완료되지 않은 상태였습니다. -
2:12 - 2:18그가 국립공원을 만든지
10년도 채 되지 않았지만, -
2:18 - 2:20이 장소들에 대한 미래는
여전히 불안했습니다. -
2:21 - 2:24이건 시카고 사업가 출신인
스티븐 매더라는 -
2:24 - 2:26남자가 나타나기 전까지 계속됐습니다.
-
2:26 - 2:29그는 내부무에 다음과 같은
항의 편지를 보냈습니다. -
2:29 - 2:33"당신들은 국립공원 보호하는
일을 제대로 하고 있지 않습니다." -
2:34 - 2:35이후에, 진척이 되기 시작합니다.
-
2:35 - 2:38내부부는 그에게 다음과 같이
회신합니다. -
2:38 - 2:40"매더 씨, 만일 당신이 이일에
그렇게 관심이 많다면, -
2:40 - 2:43워싱턴에 와서 당신이
직접해보지 않겠습니까?" -
2:43 - 2:44(웃음)
-
2:44 - 2:46그리고 그는 그렇게 했습니다.
-
2:46 - 2:48그는 내무부에서 일을 시작했습니다.
-
2:48 - 2:52더 중요한 것은
그가 캠페인을 시작했습니다. -
2:52 - 2:57그는 1914년 여기서
두 블럭 쯤 거리에 있는 -
2:57 - 2:58캘리포니아 홀에서 모임을 가졌습니다.
-
2:58 - 3:02그는 공원 관리자와 공원 보호에
관심을 가진 다른 사람들과 함께 -
3:02 - 3:05활동을 하였습니다.
-
3:06 - 3:10그들은 계획을 세우고,
캠페인을 열었고, -
3:10 - 3:14마침내 1916년 국립공원관리청을
세울 수 있게 됩니다. -
3:15 - 3:16그건 매우 중요한 사실입니다.
-
3:16 - 3:20왜냐하면 이러한 곳을 보호해야 한다는
아이디어부터 시작해 -
3:20 - 3:22실질적인 계획으로 이어졌습니다.
-
3:22 - 3:27그리고 사람들의 참여를 통해
미래세대를 위한 아이디어를 실현시켜 -
3:27 - 3:31우리 아이들이 놀라운 경험을
할 수 있도록 했기 때문입니다. -
3:32 - 3:35지금까지 국립공원의
역사에 대해 말씀드렸습니다. -
3:35 - 3:38제가 오늘 이야기하고 싶은 바다는
-
3:38 - 3:40완전히 다른 이야기입니다.
-
3:40 - 3:44정확히 국립공원보다 100년이
뒤쳐져있습니다. -
3:44 - 3:47첫 번째 해양보호구역은
산타 바바라 기름유출 사고 이후인 -
3:47 - 3:501972년에 지정되었습니다.
-
3:50 - 3:53사람들은 국립공원과 같은
개념을 이야기 하고 -
3:53 - 3:56그와 같은 컨셉을 바닷속 환경에
적용하는 것에 흥미를 느꼈습니다. -
3:56 - 3:59우리에게는 존 무어와 같은
실비아 얼 박사가 있습니다. -
3:59 - 4:01그는 지칠줄 모르고 전세계에
-
4:01 - 4:05해양보호구역 지정을
주장하는 운동가입니다. -
4:05 - 4:08저는 바다에 관해 매우 안좋은
뉴스를 많이 알고 있습니다. -
4:08 - 4:11플라스틱 오염, 산호 백화현상,
물고기 남획 등 -
4:11 - 4:14모든 것을 짧은 시간에
말씀드리기는 어렵습니다. -
4:14 - 4:19그러나 해양보호구역 지정에 관한
아이디어는 이미 작동하고 있습니다. -
4:19 - 4:22과학은 만일 우리가
이러한 장소를 만든다면, -
4:22 - 4:26자연은 돌아올 것이며, 바다를 건강하게
지킬 수 있다고 알려주고 있습니다. -
4:26 - 4:28그래서 이 아이디어가 효과가
있음을 알 수 있습니다. -
4:28 - 4:31그리고 실비아 얼 박사는
존 무어 처럼 행정부에 -
4:31 - 4:33영향력을 가지고 있습니다.
-
4:33 - 4:37조지 W 부시와 오바마는
둘다 환상적인 바다 대통령입니다. -
4:37 - 4:41그들은 전국에 해양보호구역을
지정했습니다. -
4:41 - 4:44이 아이디어는 보수적이거나
진보적인 것과 무관하며 -
4:44 - 4:46미국적인 것도 아닙니다.
-
4:46 - 4:48그냥 좋은 아이디어입니다.
-
4:49 - 4:50(웃음)
-
4:50 - 4:52(박수)
-
4:52 - 4:53그러나
-
4:53 - 4:54(박수)
-
4:54 - 4:56몇 년이 지나, 현재
우리는 여기에 있습니다. -
4:57 - 5:02지금의 행정부는 20년 전부터
우리가 만들어온 발전을 -
5:02 - 5:04후퇴시키는 제안을 하고 있습니다.
-
5:04 - 5:08우리는 애통하지 말고 조직해야합니다.
-
5:09 - 5:12우리는 100년 전 스티븐 매더처럼
행동해야 합니다. -
5:12 - 5:16사람들이 관심을 갖도록
캠페인을 시작해야 합니다. -
5:16 - 5:21바다를 위한 시민 과학자 연맹이
필요하다고 생각합니다. -
5:21 - 5:25저는 미래를 흘낏 보았고,
그게 가능하다는 걸 알고 있습니다. -
5:25 - 5:29저와 제 친구 에릭은
잠수 로봇을 만들기 시작했습니다. -
5:29 - 5:33전등이 탑재된 수영을 하는 작은
카메라를 통해 바닷속을 볼 수 있습니다. -
5:33 - 5:36우리는 5년 전부터 친구 차고에서
이 기계를 만들기 시작했습니다. -
5:36 - 5:37우리는 전세계에 수천명으로
-
5:37 - 5:40구성된 커뮤니티가 늘어나고 있음을
목격하고 있습니다. -
5:40 - 5:43그들은 모든 사람들이 해양보호구역에
접근이 가능해야한다고 믿고 있습니다. -
5:43 - 5:46우리는 모두 이 기계를 가지고
탐험을 할 자격이 있습니다. -
5:46 - 5:48로라 제임스 이야기를 들려드리겠습니다.
-
5:48 - 5:51그녀는 자신이 사는 곳의 불가사리들이
백화되고 있음을 발견했습니다. -
5:51 - 5:54그녀는 데이터를 모으고,
불가사리 소모증후군에 대한 -
5:54 - 5:57인지도 강화를 위해
시민 과학 캠페인을 시작했습니다. -
5:57 - 6:01그곳에 어떤 일이 일어나는지
알아보고자 노력했습니다. -
6:01 - 6:03멕시코의 한 어부에 관한
이야기도 있습니다. -
6:03 - 6:05그는 로봇을 사용하여,
나소 그루퍼가 산란하는 지역을 -
6:05 - 6:10해양보호구역으로 설정하고,
이 물고기 종을 보호하고자 하였습니다. -
6:10 - 6:12그 로봇은 정말 대단합니다.
-
6:12 - 6:15만일 이 장비를 사람들에게
나눠 준다면 -
6:15 - 6:17그들은 올바른 일을
할 것임을 발견했습니다. -
6:19 - 6:21그러나 우리는 좀 더 앞으로
나아가야 합니다. -
6:21 - 6:25사실, 저는 스티븐 매더의
각본을 다시 꺼내야한다고 생각합니다. -
6:25 - 6:26그는 무엇을 했을까요?
-
6:26 - 6:30그가 처음으로 한 것은
인프라에 초점을 둔 것입니다. -
6:30 - 6:331914년은 국립공원을 위해서는
좋은 시기가 아니었습니다. -
6:33 - 6:35그때는 자동차가 호황인 시기였고
-
6:35 - 6:37모델 T가 생산라인에서
만들어지고 있었습니다. -
6:37 - 6:39스티븐 매더는 보호구역지정은
미국 문화에 -
6:39 - 6:42아주 중요한 부분이
될 것이라고 생각했습니다. -
6:42 - 6:45그래서 그는 전국의
고속도로협회와 제휴를 맺고 -
6:45 - 6:49이 공원들로 뻗는 크고, 아름다운
고속도로를 건설했습니다. -
6:49 - 6:52그건 적중했고, 자동차 캠핑을
개발하였습니다. -
6:53 - 6:56만일 사람들이 그곳에 가지 않으면,
자연에 푹 빠지지 못할 것이고 -
6:56 - 6:59그럼 별로 관심도 없을 것임을
알았습니다. -
6:59 - 7:02그것이 통찰력이 깃든
그의 아이디어였습니다. -
7:02 - 7:04그들이 두 번째로 한 것은
-
7:04 - 7:06선견지명이 있는 자선활동에
관심을 두었던 것입니다. -
7:06 - 7:10스티븐 매더는 시카고의
성공적인 사업가였습니다. -
7:10 - 7:13언제든 자금이 필요한 공원협회가 있으면
-
7:13 - 7:16언제든 자금이 필요한
고속도로 협회가 있으면 -
7:16 - 7:18수표를 써주며 자금을 지원하였습니다.
-
7:18 - 7:20그의 친구 윌리엄 켄트의
위대한 이야기도 들려드리겠습니다. -
7:20 - 7:25그는 마운트 탐 아래에
삼나무 조각들이 남아 있음을 알아차리고 -
7:25 - 7:27재빠르게 그 땅을 구입해서
-
7:27 - 7:29국립공원에 기부하였습니다.
-
7:29 - 7:31오늘날 무어 우즈입니다.
-
7:31 - 7:34그곳은 미국에서 가장 유명한
국립공원 중 하나가 되었습니다. -
7:34 - 7:36제 부모님도 미네소타에서
여기를 종종 방문하십니다. -
7:36 - 7:38그들은 이 이야기에 대해 별로
관심은 없습니다. -
7:38 - 7:41그냥 무어 우즈에 가는 것에
대해서만 이야기할 뿐입니다. -
7:41 - 7:43(웃음)
-
7:44 - 7:45그러나 마지막이 매우 중요합니다.
-
7:45 - 7:48스티븐 매더는 참여에 집중했습니다.
-
7:48 - 7:52이 새로운 시스템에 관한 첫 번째
회의에서 그는 이렇게 이야기합니다. -
7:52 - 7:55"만일 당신이 작가라면,
이것에 관해 쓰길 원합니다. -
7:55 - 7:59만일 당신이 사업가라면, 클럽이나
단체에 이야기 해주길 원합니다. -
7:59 - 8:02만일 당신이 정부를 위해 일한다면,
법안이 통과될 수 있게 해주길 원합니다." -
8:02 - 8:03모든 사람은 할 일이 있습니다.
-
8:03 - 8:05"미래 세대를 위해
이러한 장소를 보호해야 할 -
8:05 - 8:08여러분 각각과 모든 사람의
역할이 있습니다." -
8:08 - 8:10한 사람 한 사람,
모든 사람이 해야합니다. -
8:11 - 8:12저는 이걸 좋아합니다.
-
8:14 - 8:17그게 세 가지 포인트의
간단한 계획입니다. -
8:18 - 8:19우리도 똑같이 할 수 있습니다.
-
8:19 - 8:21다음은 파파하노모쿠아키아
국립해양기념물 행사에서 -
8:22 - 8:25오바마 대통령이 만든
구호가 나온 헤드라인입니다. -
8:25 - 8:28"볼 것은 많으나, 그 곳에 닿으려고
노력하는 행운이 있어야 한다." -
8:29 - 8:33매더와 같이, 우리시대에서는
기술적인 부분에 관심을 가져야 합니다. -
8:33 - 8:36이 모든 새롭고, 놀라운
디지털 인프라를 -
8:36 - 8:39사람들이 참여하여
바다에 만들 수 있습니다. -
8:40 - 8:44국립해양보호구역을 위한
-
8:44 - 8:48환상적인 360도 VR 비디오를
개발했습니다. -
8:48 - 8:51이 VR을 통해서 그 곳이 어떤 모습을
하고 있는 지 실제로 볼 수가 있습니다. -
8:51 - 8:54우리 팀은 계속해서
새로운 장비를 만들고 있습니다. -
8:54 - 8:57이것은 최신 삼지창 형태의
잠수 드론입니다. -
8:57 - 9:00조종이 가능하고, 유선형이며,
배낭에 넣어 다닐 수 있는 잠수함입니다. -
9:00 - 9:03깊이 100m 까지 내려갈 수 있는데,
잠수부보다 더 깊게 잠수할 수 있습니다. -
9:04 - 9:08대부분이 한 번도 접근하지 못한
환경을 볼 수 있습니다. -
9:09 - 9:12새로운 장비가 계속 나오고 있습니다만,
더 성능이 좋은 장비가 필요합니다. -
9:14 - 9:17우리는 비전을 가진 자선가들을
이용할 수 있습니다. -
9:17 - 9:20에릭과 제가 이 활동을
시작했을 때 자금이 없어서 -
9:20 - 9:23이것을 에릭의 차고에서 만들었습니다.
-
9:23 - 9:25우리는 킥스타터를 찾아갔습니다.
-
9:25 - 9:26그곳에서 1.800명이 넘는
사람들을 발견했습니다. -
9:26 - 9:29우리는 킥스타터를 통해
거의 백만 달러를 모금하였습니다. -
9:29 - 9:30이런 사람들을 찾았죠.
-
9:30 - 9:33"그래, 정말 좋은 아이디어야.
나도 같이 참여하고 싶어."라고요. -
9:34 - 9:37더 많은 사람들을 참여시킬
방법을 찾아야 합니다. -
9:37 - 9:39그리고 그들이 비전을 가진
자선가들이 되길 바랍니다. -
9:40 - 9:42우리에게는 이미 전통적
자선활동가들이 있으며 -
9:42 - 9:43그들은 모금활동을 위한
SEE 이니셔티브 -
9:43 - 9:46과학교육과 탐색에 지원하고 있습니다.
-
9:46 - 9:51그들은 일선에서 사람들이 기부를 하고
-
9:51 - 9:54과학을 하고, 이야기를 하고,
공동체에 영감을 주도록 -
9:54 - 9:56도움을 줄 것입니다.
-
9:56 - 9:59OpenExplore.com에 가셔서
사람들이 무엇을 하는지 확인할 수 있습니다. -
9:59 - 10:01그들의 활동은 매우 영감적입니다.
-
10:02 - 10:05또한 여러분들이 참여할 수 있도록
만들기를 희망합니다. -
10:05 - 10:09아직 여러분들이 참여할 수 있는
여지가 많이 남아있습니다. -
10:09 - 10:12이러한 이야기를 들려줄 여러분의
아이디어를 듣기를 원합니다. -
10:14 - 10:16왜냐하면 이 모든 것이
참여에 관한 것이기 때문입니다. -
10:16 - 10:20이러한 장소를 보호하기 위해
사람들이 참여할 수 있는 -
10:20 - 10:22흥미롭고, 새로운 방법들이 있습니다.
-
10:22 - 10:23그리고 이해가 가는
-
10:23 - 10:27리프 체크와 같은 다이버들은
스쿠버 다이빙을 하여 -
10:27 - 10:30물고기 수를 세고 생물다양성
데이터를 모읍니다. -
10:30 - 10:34그들은 해양 보호를 위한
필요한 정보를 수집합니다. -
10:34 - 10:37만일 여러분이 해변에 갈 일이 있다면,
MPA Watch에 참여해보세요. -
10:37 - 10:41그 곳에 어떤 활동들이
일어나는지 보고 기록해보세요. -
10:41 - 10:44누구나 가입할 수 있습니다.
-
10:45 - 10:47우리에게 필요한 것은 그것 뿐입니다.
-
10:47 - 10:51우리는 손자의 손자들을 위해
미래를 건설해야합니다. -
10:51 - 10:54지난 달, 저는 항해를 했습니다.
-
10:54 - 10:57Gate에서 25마일(40Km) 떨어진
파랄론 섬으로 향했습니다. -
10:57 - 11:00대부분이 조류 보호를 위한
활동이라 생각했습니다. -
11:00 - 11:03그러나 우리는 로봇을
바닷속으로 내려보냈습니다. -
11:03 - 11:07배에 있던 사람들은
바다 밑을 보고 깜짝 놀랐습니다. -
11:08 - 11:12이건 정말 정말 중요한 생태계입니다.
-
11:13 - 11:17정말이지, 아직까지
탐험하지 못한 야생 생태계였습니다. -
11:17 - 11:20우리에는 지금 기회가 있습니다.
-
11:20 - 11:22그들이 100년 전 그랬던 것처럼
-
11:22 - 11:27이러한 바다를 보호하고, 계획을 실행하고,
사람들을 참여하게 해야합니다. -
11:28 - 11:30지난 해 행정명령이 내려왔을 때
-
11:30 - 11:32우리가 만든 모든 성과를 쏟아부었습니다.
-
11:32 - 11:35이 모든 새로운
해양보호구역에 대한 댓글이 -
11:35 - 11:39온라인에 10만 건이 넘게 달렸습니다.
-
11:40 - 11:42대부분이 다음과 같이 말했습니다.
-
11:42 - 11:47"그러지 마세요. 이런 장소를
보호하는 것은 옳은 일이에요." -
11:48 - 11:5210만 명이 작성한 10만 건의 댓글에 대한
저의 메세지는 이것입니다. -
11:52 - 11:53"워싱턴(정부)을 기다리지 마세요.
-
11:53 - 11:55우리는 스스로 해낼 수 있습니다. "
-
11:55 - 11:56감사합니다.
-
11:56 - 12:00(박수)
- Title:
- 바다를 국립공원처럼 보호합시다
- Speaker:
- 데이비드 랭(David Lang)
- Description:
-
'여러분은 세계의 바다를 보호하기 위해 반드시 과학자가 될 필요는 없습니다.'라고 수중 드론 전문가이자 TED 펠로우 데이비드 랭은 이야기합니다. 사실, 역사적으로 지구의 천연 보물을 보호하기 위해서 일반 시민들이 여러번 힘을 모아왔습니다. 랭은 미국의 국립공원청의 이야기를 통해 교훈을 얻어야 한다고 이야기 하며, 경이로운 바닷속 보호를 위한 세 가지 포인트(Three-point) 계획을 우리에게 들려주고 있습니다.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:13
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for Let's protect the oceans like national parks | ||
Jihyeon J. Kim accepted Korean subtitles for Let's protect the oceans like national parks | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Let's protect the oceans like national parks | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Let's protect the oceans like national parks | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Let's protect the oceans like national parks | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Let's protect the oceans like national parks | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Let's protect the oceans like national parks | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Let's protect the oceans like national parks |