A nyájimmunitás ereje
-
0:01 - 0:05Gyermekorvosként Sol volt
az egyik első betegem: -
0:05 - 0:08egy egy hónapos gyönyörű kislány,
-
0:08 - 0:12aki súlyos légúti fertőzéssel került
osztályunkra. -
0:12 - 0:14Azelőtt soha nem tapasztaltam,
-
0:14 - 0:16hogy valaki állapota olyan hamar romoljék.
-
0:17 - 0:19Másnap már lélegeztetőgépre
kellett tennünk, -
0:20 - 0:21s harmadnapra meghalt.
-
0:22 - 0:25Solnak szamárköhögése volt.
-
0:25 - 0:27A kollégákkal megtárgyaltuk az esetet
-
0:27 - 0:30és a gyötrő lelki válságból kivezető utat.
-
0:30 - 0:32Emlékszem a főorvos szavaira:
-
0:32 - 0:36"Végy mély lélegzetet, mosd meg az arcod,
-
0:36 - 0:38mert a legnehezebbje még hátravan:
-
0:38 - 0:40közölni kell a szülőkkel."
-
0:42 - 0:45Ekkor ezernyi kérdés tolult föl bennem:
-
0:46 - 0:48az egyszerűtől kezdve:
-
0:48 - 0:51"Miért járt így ez az egy hónapos baba?"
-
0:51 - 0:54egészen a "Tehettünk volna
még valamit?"-ig. -
0:55 - 0:57A védőoltások megjelenéséig
-
0:57 - 1:00évente milliók haltak bele
-
1:00 - 1:02fertőző betegségekbe.
-
1:03 - 1:06Az 1918-as spanyolnátha néven ismert
-
1:06 - 1:09influenza világjárványba
50 millióan haltak bele. -
1:10 - 1:12Ez több, mint most Argentína lélekszáma.
-
1:13 - 1:15Az idősebbek talán emlékeznek
-
1:15 - 1:17a járványos gyermekbénulásra,
-
1:17 - 1:20amely 1956-ban érte el Argentínát.
-
1:20 - 1:24Abban az időben nem volt ellene védőoltás.
-
1:24 - 1:25Az emberek fejvesztve,
-
1:25 - 1:26ide-oda kapkodtak.
-
1:26 - 1:28Eyesek lemeszelték a fákat,
-
1:28 - 1:31mások kámforos zacskókat helyeztek
-
1:31 - 1:33a gyerekek fehérneműjébe,
mintha az segíthetne. -
1:34 - 1:38Több ezren haltak bele
a járványos gyermekbénulásba, -
1:38 - 1:43Több ezret ért idegrendszeri károsodás.
-
1:44 - 1:46Könyvekből szereztem erről tudomást,
-
1:46 - 1:48mert a védőoltásoknak hála
-
1:48 - 1:51a nemzedékem szerencsés volt,
-
1:51 - 1:54hogy hasonló járványokat
nem kellett átélnie. -
1:54 - 1:56A védőoltás a XX. századi közegészségügy
-
1:56 - 1:58egyik legnagyobb vívmánya.
-
1:59 - 2:01Az ivóvíz után a védőoltás föltalálása
-
2:01 - 2:05
a halandóság csökkentésében
még az antibiotikumnál is -
2:05 - 2:07nagyobb jelentőségű.
-
2:08 - 2:10A védőoltások szabadították meg a világot
-
2:10 - 2:12a borzalmas himlőtől,
-
2:12 - 2:16és jelentősen csökkentették
más betegségek, -
2:16 - 2:18pl. a kanyaró, szamárköhögés,
-
2:18 - 2:22gyermekbénulás
és mások miatti halandóságot. -
2:22 - 2:26Ezek a betegségek
-
2:26 - 2:29védőoltással megelőzhetők.
-
2:30 - 2:32Mit jelent ez?
-
2:32 - 2:34Bár lényegében megelőzhetők,
-
2:34 - 2:37de ehhez tenni kell valamit:
-
2:37 - 2:39meg kellett kapni a védőoltást.
-
2:39 - 2:44Feltételezem, hogy az itt ülők többségét,
de lehet, hogy mindnyájukat -
2:44 - 2:47életükben legalább egyszer már beoltották.
-
2:48 - 2:49De nem vagyok benne biztos,
-
2:49 - 2:54hogy sokan tudják-e, milyen védőoltásokat
-
2:54 - 2:57vagy immunanyagokat kell kapnunk
serdülőkorunk után. -
2:59 - 3:02Elgondolkoztak-e már azon, kit védünk,
-
3:02 - 3:04mikor oltást kapunk?
-
3:05 - 3:06Miről van szó?
-
3:06 - 3:09Van-e az oltásnak saját védelmünkön
-
3:09 - 3:12túlmutató hatása?
-
3:13 - 3:15Szeretnék valamit tisztázni.
-
3:16 - 3:17Képzeljék el egy pillanatra,
-
3:17 - 3:19hogy olyan városban vagyunk.
-
3:19 - 3:23amelyet nem sújtott egy bizonyos betegség,
-
3:23 - 3:25pl. a kanyaró.
-
3:25 - 3:26Ez azt jelenti,
-
3:27 - 3:30hogy a városban soha senki
nem betegedett meg kanyaróban, -
3:30 - 3:32azaz nincs természetes immunitása,
-
3:32 - 3:35és nem volt ellene beoltva.
-
3:35 - 3:37Egyszer csak a városba érkezik
-
3:37 - 3:40egy kanyarós beteg.
-
3:41 - 3:44Mivel a kór nem találkozik ellenállással,
-
3:44 - 3:47emberről emberre terjedve
-
3:47 - 3:49rövid idő alatt
-
3:49 - 3:51megfertőzi a közösséget.
-
3:52 - 3:53Hamarosan a lakosság zöme
-
3:53 - 3:57megbetegszik.
-
3:57 - 4:02Pont ez történt, mikor még
nem léteztek védőoltások. -
4:03 - 4:07Most pedig képzeljék el az ellenkezőjét.
-
4:07 - 4:09Olyan városban vagyunk,
-
4:09 - 4:12ahol a lakosságnak
-
4:12 - 4:15több mint 90%-a védett.
-
4:15 - 4:17Mert átestek a betegségen, s kialakult
-
4:17 - 4:18a természetes immunitásuk ellene.
-
4:18 - 4:19Túlélték,
-
4:19 - 4:22vagy be voltak oltva ellene.
-
4:23 - 4:25Egyszer csak
-
4:25 - 4:28a városban feltűnik egy kanyarós beteg.
-
4:29 - 4:32A betegség nagy ellenállással találkozik,
-
4:32 - 4:35és nem alakul ki fertőzéslánc.
-
4:37 - 4:40A betegség terjedése legalább is
korlátozott lesz, -
4:40 - 4:43és nem tör ki járvány.
-
4:45 - 4:47Kérem, figyeljék meg,
-
4:48 - 4:51hogy akik magukat beoltatták,
-
4:51 - 4:54nemcsak magukat védik,
-
4:54 - 4:58hanem azt is gátolják, hogy a kór
-
4:58 - 4:59a környezetükre is átterjedjen.
-
4:59 - 5:04Közvetetten védik azokat is,
-
5:04 - 5:06akik nincsenek beoltva.
-
5:07 - 5:09Védőpajzsot alkotnak,
-
5:09 - 5:12mely meggátolja, hogy megbetegedjenek,
-
5:12 - 5:15így óvják a többieket.
-
5:17 - 5:20A be nem oltottak védelmét,
-
5:20 - 5:23akik a beoltottak környezetében
-
5:23 - 5:27élnek,
-
5:27 - 5:31nyájimmunitásnak nevezzük.
-
5:33 - 5:35A lakóhelyeken sokan kizárólag
-
5:35 - 5:39a nyájimmunitástól remélhetik,
-
5:39 - 5:41hogy védve lesznek a betegségektől.
-
5:43 - 5:46Ezek nem plakátokon ábrázolt
képzeletbeli emberek, -
5:47 - 5:49hanem unokaöcséink, unokahúgaink
-
5:49 - 5:50és a gyermekeink,
-
5:50 - 5:52akik még tán túl fiatalok,
-
5:52 - 5:54hogy megkapják az első védőoltásaikat.
-
5:54 - 5:57Ezek a szüleink, testvéreink,
-
5:57 - 5:59ismerőseink,
-
5:59 - 6:01akiknek ellenálló képessége
-
6:01 - 6:04esetleg meggyengült a gyógyszerek
vagy egy másik betegség miatt. -
6:05 - 6:08Van, aki allergiás
-
6:08 - 6:10valamelyik oltásra.
-
6:11 - 6:13Lehetnek
-
6:13 - 6:15a beoltottak között olyanok,
-
6:15 - 6:17akiknél az oltás nem váltotta ki
-
6:17 - 6:19a remélt hatást,
-
6:19 - 6:21mert nem minden oltás
-
6:21 - 6:22100%-osan hatásos.
-
6:23 - 6:27Az ő egészségük kizárólag
-
6:27 - 6:29a nyájimmunitástól függ,
-
6:29 - 6:31mert csak az védi őket a betegségektől.
-
6:32 - 6:37A stabilitás kialakítása végett
-
6:37 - 6:41az szükséges, hogy a népesség
jelentős hányada be legyen oltva. -
6:42 - 6:45A népesség átoltott része
-
6:45 - 6:49az átoltottsági küszöb, melynek nagysága
-
6:49 - 6:51sok mindentől függ:
a kórokozó tulajdonságaitól, -
6:51 - 6:53az oltóanyag keltette
-
6:53 - 6:55immunreakciók jellemzőitől.
-
6:55 - 6:58De e paraméterekben egy dolog közös:
-
6:58 - 7:02ha a átoltottak aránya
-
7:02 - 7:04egy közösségben kisebb
-
7:04 - 7:06az átoltottsági küszöbnél,
-
7:06 - 7:11a betegség gyorsabban terjed,
-
7:11 - 7:14s a közösségben
-
7:14 - 7:16járvány törhet ki.
-
7:16 - 7:19Még a kiirtott betegségek is,
-
7:19 - 7:23ismét föllobbanhatnak.
-
7:24 - 7:26Ez nem csupán elmélet.
-
7:26 - 7:29Volt már ilyen, és jelenleg is történik.
-
7:31 - 7:341998-ban egy brit kutató egy cikket közölt
-
7:34 - 7:36az egyik ismert orvosi folyóiratban,
-
7:36 - 7:38hogy a kanyaró, mumpsz
-
7:38 - 7:41és rubeóla elleni
-
7:41 - 7:44MMR-védőoltás
-
7:44 - 7:45autizmust okoz.
-
7:45 - 7:48A közlemény azonnali hatást váltott ki:
-
7:49 - 7:51A felnőttek többé
-
7:51 - 7:54nem oltatták magukat és gyermekeiket.
-
7:54 - 7:55És mi lett az eredmény?
-
7:55 - 7:58Az átoltottak száma
-
7:58 - 7:59a világ több részén
-
7:59 - 8:02a küszöbérték alá csökkent.
-
8:02 - 8:03Az USA és Európa
-
8:03 - 8:05több városában
-
8:05 - 8:08kanyarójárvány tört ki.
-
8:08 - 8:10Sokan betegedtek meg,
-
8:10 - 8:13jó páran bele is haltak.
-
8:14 - 8:15Mi történt?
-
8:15 - 8:18A cikk nagy visszhangot keltett
-
8:18 - 8:19az orvostársadalomban.
-
8:19 - 8:22Tucatnyi kutató kezdte vizsgálni
-
8:22 - 8:24a következtetések helyességét.
-
8:24 - 8:28Nem igazolódott,
-
8:28 - 8:31hogy társadalmi méretű
oksági összefüggés lenne -
8:31 - 8:33az MMR-oltás és az autizmus között.
-
8:33 - 8:36Kiderült, hogy a cikk
-
8:36 - 8:38valótlanságokat tartalmazott.
-
8:38 - 8:41Sőt, egy részük
-
8:42 - 8:44egyszerűen átejtés volt.
-
8:44 - 8:49A lap 2010-ben
-
8:49 - 8:52nyilvánosan visszavonta a cikket.
-
8:52 - 8:54Az oltás elmulasztása ellen főleg
-
8:54 - 8:58a mellékhatások veszélyét hozzák föl.
-
8:59 - 9:02Csakúgy mint más készítményeknek
-
9:02 - 9:05az oltásoknak is lehetnek mellékhatásaik.
-
9:06 - 9:08Legtöbbjük enyhe és átmeneti.
-
9:08 - 9:11De az oltások előnyei mindig nagyobbak,
-
9:11 - 9:13mint a lehetséges szövődmények veszélyei.
-
9:15 - 9:18Ha betegek vagyunk,
-
9:18 - 9:20szeretnénk mielőbb felgyógyulni.
-
9:20 - 9:22A jelenlévők közül sokan,
-
9:22 - 9:24mikor megfertőződnek,
-
9:24 - 9:25antibiotikumot szednek.
-
9:26 - 9:28Vérnyomáscsökkentőket szedünk,
-
9:29 - 9:30szívgyógyszereket szedünk.
-
9:31 - 9:33Miért? Mert betegként
-
9:33 - 9:35hamar fel akarunk gyógyulni.
-
9:35 - 9:36Ebben senki nem kételkedik.
-
9:37 - 9:39Hát akkor miért nem törődünk magunkkal,
-
9:39 - 9:41a betegségek megelőzésével,
-
9:41 - 9:44amíg még egészségesek vagyunk?
-
9:45 - 9:47Akkor kezdünk törődni magunkkal,
miután megbetegszünk -
9:47 - 9:51vagy közvetlen életveszélyben vagyunk.
-
9:52 - 9:55Emlékszünk az Argentínában
-
9:55 - 9:592009-ben kitört A-vírusos influenza
-
9:59 - 10:02világjárványra?
-
10:02 - 10:05Az első fertőzések
-
10:05 - 10:09idején mi, argentinok, a télre készültünk.
-
10:10 - 10:12Fogalmunk sem volt róla, mi megy végbe.
-
10:12 - 10:13Kitört a káosz.
-
10:13 - 10:15Az utcán maszkban közlekedtek,
-
10:15 - 10:17fertőtlenítőért
-
10:17 - 10:19rohantak a patikába.
-
10:19 - 10:22Az emberek sorban álltak
-
10:22 - 10:25a patikában oltóanyagért, bár nem tudták,
-
10:25 - 10:27megvédheti-e őket az új vírus ellen.
-
10:27 - 10:29Tanácstalanok voltunk.
-
10:29 - 10:32Abban az időben
az Infant kutatói alapnál végzett -
10:32 - 10:35tudományos munkám mellett
-
10:35 - 10:36egy cég
-
10:36 - 10:39házi gyermekorvosaként is dolgoztam.
-
10:39 - 10:43Emlékszem, hogy 8-kor kezdtem a műszakom,
-
10:43 - 10:47és már 50 bejelentkezésem volt.
-
10:47 - 10:50Zűrzavar volt; senki sem tudta,
-
10:50 - 10:53mitévő legyen.
Emlékszem, felfigyeltem -
10:53 - 10:55a vizsgált betegek jellemzőire.
-
10:55 - 10:57Idősebbek voltak,
-
10:57 - 11:00mint a télen általában
-
11:00 - 11:02megbetegedők,
-
11:02 - 11:04Szóltam erről a tudományos vezetőmnek,
-
11:04 - 11:06aki a kollégámtól
-
11:06 - 11:10már értesült
-
11:10 - 11:12a sok terhes nőről
-
11:12 - 11:14és a fiatal felnőttekről,
-
11:14 - 11:16akik súlyos állapotban kerültek be
-
11:16 - 11:19az intenzív osztályra.
-
11:20 - 11:24Akkor kezdtük csak
-
11:24 - 11:26fölfogni az eseményeket.
-
11:27 - 11:30Hétfő reggel kocsiba ültünk,
-
11:30 - 11:33és elmentünk az új influenzavírusokkal
foglalkozó, -
11:33 - 11:35diagnosztikai központként működő
-
11:35 - 11:39Buenos Aires-i kórházba,
-
11:39 - 11:41A kórház dugig volt.
-
11:41 - 11:45A személyzet NASA-szkafanderszerű
védőruhát viselt, -
11:45 - 11:47A mi zsebünkben csak maszkok voltak.
-
11:47 - 11:50Hipochonder vagyok,
két óráig nem lélegeztem. -
11:50 - 11:53Tudatosult bennünk, mi történik.
-
11:53 - 11:56Azonnal fölhívtuk a gyerekosztályt
-
11:56 - 11:586 fővárosi
-
11:58 - 12:01és környékbeli kórházban.
-
12:01 - 12:04Mielőbb ki kellett derítenünk,
hogyan hat az új vírus -
12:04 - 12:10a gyermekek szervezetére.
-
12:11 - 12:14Embert próbáló munka volt.
-
12:14 - 12:17Kevesebb mint 3 hónap alatt
tanulmányozhattuk -
12:17 - 12:23az ezekben a kórházakban fekvő
-
12:23 - 12:29251 gyereken a H1N1 vírus hatását.
-
12:30 - 12:34Rájöttünk, melyik gyerek viselte
a legnehezebben a kórt: -
12:34 - 12:35a 4 évesnél kisebbek,
-
12:35 - 12:37különösen az 1 évesnél kisebbek,
-
12:37 - 12:40a beteg idegrendszerűek
-
12:40 - 12:43és a krónikus tüdőbetegségben szenvedők.
-
12:43 - 12:48Nagyon fontos volt a veszélyeztetett
csoport meghatározása, -
12:48 - 12:51mert ez nélkülözhetetlen volt
-
12:51 - 12:53az új oltóanyag kifejlesztéséhez
-
12:53 - 12:55nemcsak Argentínában,
hanem a járvánnyal -
12:55 - 12:58még nem sújtott
-
12:58 - 12:59országokban.
-
13:00 - 13:05Egy év múlva, amikor már megvolt
-
13:05 - 13:07a H1N1 vírus elleni oltóanyag,
-
13:08 - 13:10szerettük volna látni munkánk eredményét.
-
13:10 - 13:13Ahol a veszélyeztetett csoportok
körében kifejtett -
13:13 - 13:16erőteljes kampány hatására
-
13:18 - 13:21e csoportok átoltottsága
meghaladta a 93%-ot, -
13:21 - 13:25az ottani kórházakba
-
13:25 - 13:29egyetlen H1N1 vírussal fertőzött
-
13:29 - 13:31újabb beteg sem került be.
-
13:31 - 13:36(Taps)
-
13:36 - 13:402009-ben 251 beteg,
-
13:41 - 13:44a 2010-es évben: nulla.
-
13:45 - 13:50A beoltatás mindenki
személyes felelőssége, -
13:50 - 13:54ám óriási a következménye
a társadalomra nézve is. -
13:54 - 14:00Aki beoltatja magát, nemcsak magát védi,
-
14:00 - 14:03hanem a többieket is.
-
14:03 - 14:06Solnak szamárköhögése volt,
-
14:08 - 14:11szegényke még túl kicsi volt,
-
14:11 - 14:14s még nem lehetett ellene beoltani.
-
14:15 - 14:19Még mindig motoszkál bennem a kérdés,
-
14:19 - 14:21hogy alakultak volna
-
14:21 - 14:25a dolgok, ha a környezete
be lett volna oltva? -
14:26 - 14:30(Taps)
- Title:
- A nyájimmunitás ereje
- Speaker:
- Romina Libster
- Description:
-
Hogyan előzik meg az oltóanyagok a betegséget még azoknál is, akik még túl fiatalok az oltáshoz? A válasz a nyájimmunitásban rejlik, és azt a kritikus embertömeget jelenti, akik beoltatták magukat, s ezáltal megtörik a fertőzésláncot. Romina Libster egészségkutató rávilágít, hogyan fékezte meg szülővárosában a nyájimmunitás a halálos H1Ni vírus okozta járvány kitörését. (Spanyolul, felirattal)
- Video Language:
- Spanish
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:41
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Péter Pallós accepted Hungarian subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for El poder de la inmunidad colectiva |