생활속의 인터넷 | 자밀리 산토스 쿤하| TEDxKids@PortoSeguroSchool
-
0:14 - 0:16안녕하십니까, 저는 자밀리입니다.
-
0:16 - 0:18저는 10살이며,
다음과 같은 말씀을 드릴겁니다: -
0:18 - 0:27사람들의 인터넷 사용이 삶과 인간관계에
미치는 영향을 말씀드리겠습니다. -
0:27 - 0:30여러분이 강연을 즐겨주셨으면 합니다.
-
0:30 - 0:34저는 어린이이며, 여러분과 마찬가지로
인터넷을 좋아합니다. -
0:34 - 0:37제가 이 주제를 선택한
이유는 무엇일까요? -
0:37 - 0:38제가 이 주제를 고른 이유는
-
0:38 - 0:43인터넷 중독이 우리 사회에
파다하게 퍼졌기 때문이죠. -
0:43 - 0:48저는 조언을 통해
여러분의 인터넷 중독을 방지하거나 -
0:48 - 0:52인터넷 중독에 대한 경계심을
심어드리고자 합니다. -
0:54 - 0:57현시대에서 인터넷은 아주 중요하죠.
-
0:57 - 1:00인터넷은 많은 사람의
일상에 깊이 녹아들어있습니다. -
1:00 - 1:04그러나 여러분은
본인이 인터넷으로 시청하는 자료와 -
1:04 - 1:06대화 상대를 주의깊게 살펴야 합니다.
-
1:06 - 1:10대부분의 이용자들이 인터넷에
의도를 가지고 접근하니깐요. -
1:10 - 1:13인터넷은 많은 이들에게 도움을 주었지만
-
1:13 - 1:16특정 이들의 삶을
암울하게 만들기도 했습니다. -
1:17 - 1:20오늘 오신 분들 중 대다수는
-
1:20 - 1:23제가 인터넷의 단점만
다룰거라 생각할겁니다. -
1:23 - 1:26인터넷이 많은 단점을
지닌 것은 사실이지만, -
1:26 - 1:29인터넷은 수많은 장점을
자랑하기도 한답니다. -
1:29 - 1:32인터넷의 장점은 다음과 같죠:
-
1:33 - 1:37정보의 쉽고 빠른 습득,
-
1:37 - 1:40사람들과의 장거리 상호작용,
-
1:40 - 1:43실시간 소통,
-
1:43 - 1:46그리고 의사소통의 세계화가 있습니다.
-
1:46 - 1:54결국 인터넷이 발달되기 전에는
쪽지와 편지를 전달받기 힘들었다는거죠. -
1:54 - 1:59편지의 배송이 며칠, 몇 주, 몇 달,
혹은 몇 년까지도 지연되었답니다. -
1:59 - 2:03인터넷 덕에
소통이 훨씬 편리해졌답니다. -
2:04 - 2:05여러분들께 말씀드렸듯이,
-
2:05 - 2:09인터넷은 긍정적이기만 하지 않습니다.
-
2:09 - 2:12인터넷의 부정적인 면 또한 존재합니다.
-
2:12 - 2:16인터넷의 단점은 다음과 같습니다:
-
2:16 - 2:20실제 사람들과의 만남 감소,
-
2:20 - 2:22정신 기능의 저하 가능성,
-
2:22 - 2:26인간 대신 컴퓨터에게
각종 판단을 맡기는 것, -
2:26 - 2:29가짜 뉴스 노출,
-
2:29 - 2:32그리고 새로운 범죄 수법의
출현이 있습니다. -
2:32 - 2:36우리는 서로 더 많은
상호작용을 해야 합니다. -
2:36 - 2:41우리는 결국 테이블에 둘러앉은 가족이
모두 손에 휴대폰을 들고 -
2:41 - 2:45남들과 전화통화를 나누느라
-
2:45 - 2:48옆에 앉은 이들을 무시하는
경우도 관찰하게 될겁니다. -
2:48 - 2:52우리는 이렇게
하나의 문제를 키우고 있습니다- -
2:52 - 2:55우리는 청력을 점점 잃어가고 있죠.
-
2:55 - 2:57사람들은 그저
"말하기"만을 좋아합니다. -
2:57 - 3:03우리는 부모님, 친구들, 동료들과
놀고 대화하며 -
3:03 - 3:10인터넷이 없어도 즐길 수 있는
활동을 해야 합니다. -
3:11 - 3:12여러분, 그거 아세요?
-
3:12 - 3:16인터넷은 심각한 문제들을
야기할 수 있답니다! -
3:16 - 3:18당신은 아마 이렇게 생각하겠죠:
-
3:18 - 3:21"흥, 이깟 전자기기는 나에게
피해를 입힐 수 없어!"라고. -
3:21 - 3:26하지만 단순한 전자기기도 당신에게
문제를 야기할 수 있답니다. -
3:26 - 3:30전자기기는 시력을 저하시키죠.
-
3:30 - 3:33아까 말씀드렸다시피
여러분은 청각을 잃을 수도 있으며 -
3:33 - 3:35또 다른 문제들로 고통받을 수 있습니다.
-
3:35 - 3:42아이들의 태블릿과 핸드폰 사용 시간이
너무도 길다고 판단해, -
3:42 - 3:45몇가지 팁을 드릴까 합니다.
-
3:45 - 3:51축구와 인형놀이,
그리고 꼬리잡기와 숨바꼭질 등 -
3:51 - 3:55재미있는 놀이를 관두지 마십시오.
-
3:55 - 4:01또한 동료들, 친구들, 가족들과
대화를 끊임없이 이어 나가십시오. -
4:01 - 4:06아, 독서도 하십시오.
책은 여러분의 상상력을 키워줄겁니다. -
4:06 - 4:08휴대폰 사용에
많은 시간을 투자하는 것은 -
4:08 - 4:10어린이뿐이 아니라는 사실 또한
기억하십시오. -
4:10 - 4:14여러분들도 마찬가지일 겁니다.
-
4:14 - 4:18여러분을 위해 작성한
시를 읽어드리겠습니다. -
4:18 - 4:21"인터넷은 달콤하면서도 위험하기에
-
4:21 - 4:23온라인 접속 빈도를 조절합시다.
-
4:23 - 4:26대화 상대를 선정할 때는
신중합시다. -
4:26 - 4:29모두가 여러분을 돕고
싶어하지는 않습니다. -
4:29 - 4:32남들은 여러분을
함정에 빠뜨리고 싶어할테죠." -
4:32 - 4:35지금부터라도 인터넷을
올바르게 사용합시다. -
4:35 - 4:36여러분이 강연을
즐겁게 감상했길 바랍니다. -
4:36 - 4:38안녕히 계십시오!
-
4:38 - 4:40(박수)
- Title:
- 생활속의 인터넷 | 자밀리 산토스 쿤하| TEDxKids@PortoSeguroSchool
- Description:
-
제 이름은 자밀리이며, 저는 10살입니다. 저는 아빠, 엄마, 그리고 남동생과 함께 살고 있습니다. 메그라는 강아지도 키웁니다. 저는 놀기와 공부를 정말 좋아합니다. 저는 여행과 바닷가를 사랑하죠. 저는 할거리가 없을때의 따분함을 싫어합니다. 브라질 음식을 좋아하지만 일식은 딱히 즐겨먹지 않습니다.
저는 Colégio Visconde de Porto Seguro 5학년에 재학중이며, 공부는 주로 오후에 한답니다. 아침에는 스포츠와 미술, 그리고 곡예를 가르치는 학교를 가죠. 토요일에는 교리문답 수업에 참석합니다. 저는 아주 예민한 소녀랍니다. 집에서는 살짝 지저분해도, 학교에서는 정리정돈을 열심히 하려 노력합니다. 저는 호기심이 많으며, 모든 종류의 음악을 즐겨듣습니다. 저는 스스로가 아주 열정적이며 헌신적이라 믿습니다. 저는 동물을 사랑합니다! 제 꿈은 소아과 의사가 되어 아동을 돕는 것이랍니다.
제가 "생활속의 인터넷"이라는 주제를 택한 이유는 사람들이 인터넷 때문에 피해를 보고, 특히 친구나 친척과의 만남을 포기한다는 뉴스를 볼때면 마음속에서 분노가 차오르기 때문입니다.
이 강연은 TED의 형식에 맞춰 별도로 개최된 지역 TEDx행사에서 발표되었습니다. 더 자세한 내용을 알고 싶으시면 https://www.ted.com/tedx를 방문해 주세요.
- Video Language:
- Portuguese, Brazilian
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 04:51
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for A internet na vida das pessoas | Jamilly Santos Cunha | TEDxKids@PortoSeguroSchool | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A internet na vida das pessoas | Jamilly Santos Cunha | TEDxKids@PortoSeguroSchool | ||
Sooha Ahn accepted Korean subtitles for A internet na vida das pessoas | Jamilly Santos Cunha | TEDxKids@PortoSeguroSchool | ||
Sooha Ahn edited Korean subtitles for A internet na vida das pessoas | Jamilly Santos Cunha | TEDxKids@PortoSeguroSchool | ||
Sooha Ahn edited Korean subtitles for A internet na vida das pessoas | Jamilly Santos Cunha | TEDxKids@PortoSeguroSchool | ||
Sooha Ahn edited Korean subtitles for A internet na vida das pessoas | Jamilly Santos Cunha | TEDxKids@PortoSeguroSchool | ||
Sooha Ahn edited Korean subtitles for A internet na vida das pessoas | Jamilly Santos Cunha | TEDxKids@PortoSeguroSchool | ||
Sooha Ahn edited Korean subtitles for A internet na vida das pessoas | Jamilly Santos Cunha | TEDxKids@PortoSeguroSchool |