هل ذكرياتك عبارة عن مجرد خيال؟ | جوليا شاو | TEDxPorto
-
0:14 - 0:17أريد أن آخذكم في مغامرة
-
0:17 - 0:21لعالم غريب عن قرصنة الذكريات
-
0:22 - 0:25أريد منكم استرجاع ذكرياتكم.
-
0:25 - 0:27والتفكير بها،
-
0:27 - 0:32ليس كذكريات دقيقة،
أو سجلات محددة من الماضي، -
0:32 - 0:36وإنما، أن تتخيلوا أنها قصص.
-
0:37 - 0:39قصص تحكيها لنفسك
لتكون حياتك ذات معنى، -
0:39 - 0:41لماذا أنت هنا؛ ومن تكون.
-
0:42 - 0:46قصص تقصها على الآخرين،
أو بعض أقاربك، -
0:46 - 0:47لتثبت أنك أحد أفراد هذه المجموعة:
-
0:47 - 0:49هكذا نبدو.
-
0:50 - 0:53ولكن قبل أن أبدأ هذه الرحلة
في علم الذاكرة -
0:53 - 0:59وفهم كم من السهل تحريف تلك القصص،
-
0:59 - 1:01سوف أحكي لكم حكاية قصيرة.
-
1:02 - 1:05تبدأ مع والدتي وتنتهي مع خالتي.
-
1:05 - 1:07القصة هي؛
-
1:07 - 1:10ذهبت والدتي إلى سويسرا.
-
1:10 - 1:15وفي رحلتها إلى سويسرا،
ذهبت إلى - حسنا، لسيارتها، -
1:15 - 1:17وكانت في المواقف السفلية.
-
1:17 - 1:20جلست في مقعد الراكب.
-
1:20 - 1:22وجلس والدي في مقعد السائق.
-
1:22 - 1:24وحاولا الخروج من المواقف.
-
1:25 - 1:26في الطريق للخروج،
-
1:26 - 1:31كان هناك رجل يقف عند المخرج،
معيقا طريقهم. -
1:31 - 1:33لم يكن بحالة جيدة؛
-
1:33 - 1:34كان يتحدث مع نفسه؛
-
1:34 - 1:36ولم يكن مظهره مرتبا.
-
1:36 - 1:39وفي محاولة من والدتي، لإبعاده عن الطريق،
-
1:39 - 1:42نزلت من السيارة وقالت،
"أيها السيد، هلا ابتعدت عن الطريق من فضلك" -
1:42 - 1:46وبدلاً من أن يستجيب
كالأشخاص الطبيعيين، -
1:46 - 1:48وذلك بالابتعاد عن الطريق،
-
1:48 - 1:50ركض باتجاه والدتي،
-
1:51 - 1:53ودفعها داخل السيارة،
-
1:53 - 1:55وبدأ بضربها.
-
1:56 - 1:59كانت ردة فعل والدي
أن قاد السيارة بعيداً -
1:59 - 2:01بالطبع، شعر الجميع بالصدمة.
-
2:01 - 2:04وخرجوا من الموقف،
وكانت والدتي بحالة جيدة. -
2:04 - 2:05ولكن بالطبع، بالنسبة لها،
-
2:05 - 2:09كانت تلك لحظة مروعة.
-
2:09 - 2:11هاجمها شخص غريب فجأة،
-
2:11 - 2:13لم يحدث ذلك معها أبداً من قبل.
-
2:13 - 2:15إذن، ماذا فعلت؟
-
2:15 - 2:17من الطبيعي، أن تحكي هذه القصة لعائلتها؛
-
2:17 - 2:19وأن تخبر أصدقاءها عنها؛
-
2:19 - 2:21فالقصة مليئة بالمشاعر.
-
2:22 - 2:24الآن، بعد مرور عام،
-
2:24 - 2:27تحكي خالتي نفس القصة
-
2:28 - 2:30مليئة بالمشاعر،
-
2:30 - 2:32وبكل ثقة وقناعة،
-
2:32 - 2:34وبكل التفاصيل،
-
2:34 - 2:37وتدعي أنها كانت تجلس بالمقعد الخلفي.
-
2:39 - 2:42حسناً، هذا مستحيل.
-
2:42 - 2:47لقد قلت بأن هذه الحادثة وقعت في سويسرا،
وخالتي تعيش في ألمانيا. -
2:47 - 2:49حتى عندما نواجهها بهذه الحقيقة
-
2:49 - 2:53وهي أنه من المستحيل أن تكون
في المقعد الخلفي من السيارة -
2:53 - 2:56ترفض التخلص من هذه الذكرى،
-
2:56 - 3:00لأنها تشعر أنها حقيقية،
-
3:00 - 3:03إذن، كيف نجد أنفسنا في موقف
-
3:04 - 3:07حيث تلتبس علينا المواقف التي حدثت لنا
-
3:08 - 3:09- ذكرياتنا -
-
3:09 - 3:11مع التي لم تحدث؟
-
3:12 - 3:16من هنا سأبدأ؛
-
3:16 - 3:17ومن هنا تبدأ قصتنا.
-
3:18 - 3:21إذن، إذا استرجعنا ماضينا كقصة،
-
3:21 - 3:26وفكرنا في كتابة تلك القصص
ومن كتبها، -
3:26 - 3:29ومن يكتب داخل صندوق ذكرياتنا؟
-
3:29 - 3:31قد يكون ذلك أكثر تعقيداً
مما نعتقد. -
3:32 - 3:34ما وجدناه في النهاية هو
-
3:34 - 3:39على الرغم من أن خالتي لم تكن الشاهد
في الجريمة التي حدثت لوالدتي -
3:39 - 3:42وبالرغم من قدرتها على الشرح
كما لو كانت هناك؛ -
3:42 - 3:46قد يكون هذا جزء مهم من قصتها الشخصية-
-
3:47 - 3:49لم يكن صحيحا.
-
3:49 - 3:50والشيء نفسه يحدث معكم
-
3:50 - 3:53قد تكون هناك لحظات مهمة في حياتكم
-
3:53 - 3:56- ذكريات الطفولة،
أو ذكرياتكم مع من فقدتم- -
3:58 - 4:00ليس لها معنى إطلاقا.
-
4:01 - 4:04وقد لا تكون الشخص ذاته الذي تعتقد
أنه أنت، -
4:04 - 4:07طبعاً إذا حددت هويتك
بناء على ذكرياتك. -
4:08 - 4:11لذا، أريدكم أن تكونوا أكثر جرأه
وذلك بالتحقق من ذكرياتكم. -
4:11 - 4:13دون إقصاء أياً منها.
-
4:14 - 4:18فكونها عاطفية أو معقدة،
أو لأنها تبدو حقيقية فقط -
4:18 - 4:20لا يعني بالضرورة أنها كذلك.
-
4:20 - 4:22لذا تحققوا من ذكرياتكم
-
4:22 - 4:24"كيف عرفت أن ذلك حدث فعلا؟"
-
4:25 - 4:28لأنكم إذا قمتم بذلك
ستتجرؤن على سؤال أنفسكم: "من أكون؟" -
4:28 - 4:30وإذا لم تكن قادرا على الثقة
بذكرياتك، -
4:31 - 4:33بماذا ستثق إذن؟
-
4:33 - 4:36في النهاية سيقودك ذلك
إلى التساؤل عن حقيقتك. -
4:38 - 4:39دعونا نتحدث عن ذلك.
-
4:39 - 4:41ما هي حقيقتكم؟
-
4:41 - 4:45قبل البدء بالحديث عن كيفية تشتيت الأفكار.
-
4:45 - 4:47لنتحدث عن من أين تبدأ الذكريات.
-
4:47 - 4:51تبدأ الذكريات بالإدراك.
-
4:51 - 4:54وليس من الضروري أن
يكون ذلك الإدراك واقعي. -
4:54 - 4:56قد يكون إدراك، وقد تكون فكرة،
-
4:56 - 4:58أو أي شيء يشغل بالنا.
-
4:58 - 5:02-لأننا نستطيع تذكر
ما قد فكرنا به أو حدث في أحلامنا -
5:02 - 5:06ولكن ما نتحدث عنه غالباً
هو الإدراك الواقعي. -
5:06 - 5:11بالطبع، هنا، علماء الأعصاب
ومن يدرسون الطب النفسي، -
5:11 - 5:12مثلي،
-
5:12 - 5:17يعرفون تماماً أننا نملك
فلتر إدراكي فريد. -
5:17 - 5:20كل واحد منكم لديه عينان مختلفتان،
-
5:20 - 5:23وأذنان مختلفتان، ورائحة مختلفة.
-
5:23 - 5:25ولكن الأمر لا ينتهي هنا.
-
5:25 - 5:27فأنتم أيضاً تملكون وجهات نظر مختلفة.
-
5:27 - 5:30ولديكم مجموعة من الذكريات المختلفة تماماً
-
5:30 - 5:32تستحضرونها في كل موقف،
-
5:33 - 5:34وهي مهمة.
-
5:36 - 5:41قد تقول أننا نعيش في عالم زائف.
-
5:41 - 5:44الحقيقة التي تعرفها
-
5:44 - 5:46تكون واضحة لك أنت فقط.
-
5:48 - 5:51لذا، من بدايتها، من بداية الذكرة،
-
5:51 - 5:53تكون مرتبة وواضحة.
-
5:53 - 5:55لنأخذ مثال
-
5:55 - 5:59على كيف يمكن للإدراك
تصفية كيفية اتخاذنا للقرارات -
5:59 - 6:01وكيف أن تلك الذكريات من حياتنا،
-
6:01 - 6:03ومن المواقف التي نعتقد أنها مهمة،
-
6:03 - 6:06قد تغير طريقتنا في اتخاذ القرارات.
-
6:06 - 6:07حسناً.
-
6:07 - 6:12قمت بهذه الدراسة مع ستيفن بورتر
ولين تن برينك ونتاشا كورفا -
6:12 - 6:13وقد نشرت عام 2013،
-
6:13 - 6:17حيث قمنا بإعطاء المشاركين صورة.
-
6:17 - 6:19وأخبرناهم تزامناً،
-
6:19 - 6:21أن هذا الشخص قاتل.
-
6:21 - 6:24أو أنه على الأقل مدان
ـ ليس مدان ـ -
6:24 - 6:27مشتبه به في قضية قتل.
-
6:27 - 6:29إذن، نعطينكم قضية هذا المشتبه به،
-
6:29 - 6:31ونزودكم ببعض الأدلة،
-
6:31 - 6:3411 دليل للتأكيد.
-
6:35 - 6:39وما وجدناه هو أنه
بشكل عام، كلما زادت الأدلة لديهم -
6:39 - 6:41كلما زادت إدانتهم لشخص ما.
-
6:41 - 6:43وهذا معقول.
-
6:43 - 6:45ولكن هناك اختلاف مهم
-
6:45 - 6:48من ناحية عدد الأدلة
التي تحتاجها لإدانة شخص ما، -
6:48 - 6:54ويعتمد ذلك على مدى استحقاق
وجه صاحب الصورة للثقة. -
6:54 - 6:56تنظر إلى أحدهم، وأثناء تلك اللحظة،
-
6:56 - 6:58تتخذ قرار سريع:
-
6:58 - 7:00"أنا أثق به" أو "أنا لا أثق به."
-
7:00 - 7:02وأنت تبني هذا القرار على حسب،
-
7:02 - 7:05ما إذا كان هذا الشخص قادراً على
-
7:05 - 7:07القيام بهذه الجريمة المروعة
والتي اتهم بها أم لا، -
7:07 - 7:09بناء على ذكرياتك فقط.
-
7:09 - 7:12هذا بشكل عام، ما يتهمك به المجتمع
-
7:12 - 7:14هذا ما يبدو عليه المجرمون.
-
7:14 - 7:18وإذا تطابق هذا الشخص مع السلوك المعتاد
فأنت أقرب إلى إتخاذ قرار سيىء. -
7:18 - 7:23وما وجدناه هو أن الاشخاص
الذين لا يستحقون الثقة بناء على مظهرهم -
7:23 - 7:28يحتاجون إلى أدلة أقل
ليصل مدعي عام إلى إدانتهم، -
7:28 - 7:31وما هو أكثر أهمية، باعتقادي
-
7:31 - 7:34هو أنه عندما تعطي الآخرين دليل تبرئه،
-
7:35 - 7:37عندما تعطيهم الدليل الحادي عشر
-
7:37 - 7:42الذي يخبرهم، في الواقع، أن الحمض النووي
في هذه القضية لا يتطابق مع المشتبه به. -
7:43 - 7:46المعظم سيقولون،
"أن ذلك منطقي بالنسبة لهم" -
7:46 - 7:49سيقولون، "ليس مذنب" لتبرئته.
-
7:49 - 7:53ما وجدناه هو أن الجديرين بالثقة
يتم العفو عنهم أكثر -
7:53 - 7:54من غير الجديرين بالثقة.
-
7:54 - 7:58مرة أخرى، هذا التصور في هذه اللحظة
يضلل اتخاذك للقرار. -
7:58 - 8:00وهكذا فأنت تجعله يسيطر عليك.
-
8:00 - 8:02حيث يغير وجهة نظرك.
-
8:03 - 8:05فالتصور يؤثر على ذكرياتنا،
-
8:05 - 8:07ويؤثر على كيف نتذكر الأشخاص
-
8:07 - 8:08وكيف نتعامل معهم.
-
8:09 - 8:11وهذا من شأنه تشويهها.
-
8:11 - 8:14وقد يتم تشويهها بما
لا نستطيع ملاحظته. -
8:15 - 8:16ولكن قبل أن ننتقل من هذه النقطة
-
8:16 - 8:19إلى النقطة الأخيرة التي أود الحديث عنها،
-
8:19 - 8:21وهي قرصنة الذاكرة،
-
8:21 - 8:24وكيف يمكننا فعلياً تشويه
ذكريات الآخرين، -
8:24 - 8:26لنتكلم قليلاً عن العقل.
-
8:27 - 8:29لأنكم بحاجة إلى فهم
كيف يعمل العقل -
8:29 - 8:32لكي تستطيعوا فهم
لماذا تبدو الذكريات مرنة ومتزعزعة. -
8:34 - 8:38كل يوم، تستيقظ كشخص جديد.
-
8:39 - 8:40السبب وراء ذلك
-
8:40 - 8:43هو عقلك المتغير بشكل مستمر.
-
8:43 - 8:47من بداية هذه الجملة إلى نهايتها،
-
8:47 - 8:49يبدو عقلك مختلف.
-
8:49 - 8:50وهو أمر جيد
-
8:50 - 8:54لأنه يعني أنك قادر على الإبداع والتعلم،
-
8:54 - 8:58وأنك قادر على أخذ المعلومات الجديدة
ونسجها في عقلك -
8:59 - 9:01بالطريقة التي تساعدك على استخدامها لاحقا.
-
9:01 - 9:04إذا فهمت أن عقلك في حركة دائمة،
-
9:04 - 9:09فإنك ستفهم أيضا أن هذا العضو
معقد بشكل كبير -
9:12 - 9:16إذا قسمناه إلى شبكة،
-
9:16 - 9:18وتلك الشبكة هي الذاكرة،
-
9:19 - 9:22نستوعب أنه من الممكن
نسيان بعض الأمور، -
9:22 - 9:25وتذكر بعضها الآخر،
وتذكر بعضها بشكل خاطئ. -
9:25 - 9:27إذا فكرنا في الذاكرة على أنها شبكة،
-
9:27 - 9:32النسيان هو أن نفصل
بين جزئين من الذاكرة. -
9:32 - 9:35عندما نتحدث عن ذكريات
حياتنا، ذكريات السيرة الذاتية، -
9:35 - 9:38ما نتحدث عنه عادة هي أمور مثل،
-
9:38 - 9:41"حقاً، شعرت بذلك."
" سمعت ذلك." "رأيت ذلك." -
9:42 - 9:44وهي ما تسمى التفاصيل المتعددة الحواس.
-
9:44 - 9:45وهي معقدة.
-
9:45 - 9:48وهذه التفاصيل المتعددة الحواس
تخزن في الواقع في الشبكات -
9:48 - 9:50في العديد من الأجزاء المختلفة في العقل
-
9:50 - 9:53وكل منها مسؤول عن تلك الحواس،
-
9:53 - 9:56لهذا يمكننا أن نعيش،
-
9:56 - 9:59أو نشعر أننا نعيش هذه
اللحظات الساحرة في حياتنا. -
9:59 - 10:01ولكن عندما ننسى، فما يحدث هو
-
10:01 - 10:04أنك تفصل بين بعض تلك الحواس
-
10:04 - 10:05وبعض تلك التفاصيل.
-
10:06 - 10:08وعندما تتذكر الأمور بشكل خاطئ
أو عندما يكون لديك ذاكرة خاطئة -
10:08 - 10:10وهي ما قمت بدراسته،
-
10:10 - 10:14فإنك تعيد ربط هذه الأجزاء
أو تربطها ببعضها للمرة الأولى -
10:14 - 10:17بطريقة لم تكن من قبل.
-
10:17 - 10:19لذا قد تعتقد،
"حقاً، أتذكر هذه الرائحة،" -
10:19 - 10:21ولكنها تظهر في المكان الخاطئ.
-
10:21 - 10:24عندها تكون قد جمعت
بين أمور ليس من المفترض أن تجتمع معاً. -
10:24 - 10:28وهو أساس أخطاء الذاكرة،
-
10:28 - 10:31حيث يعيد عقلك المرن تجميع الأمور بإبداع.
-
10:33 - 10:36لننتقل إلى الجزء الأخير،
-
10:36 - 10:38والذي أعتقد بأنه الأكثر شيوعا،
-
10:38 - 10:40وهو جزء التأثير الإجتماعي
-
10:40 - 10:43الفكرة هي أن ذكرياتك ليست خاصة بك فقط،
-
10:43 - 10:46فذكرياتك تخضع للتأثير الاجتماعي.
-
10:48 - 10:50لنعود للقصص.
-
10:50 - 10:54إذا فكرت بذكرياتك، جميع ذكرياتك،
-
10:55 - 10:57وكأنها تسكن في مكتبة
-
11:00 - 11:03وأصبحت هذه المكتبة سيئة.
-
11:03 - 11:05مكتبة سيئة جداً.
-
11:05 - 11:06لماذا؟
-
11:06 - 11:08لأن الأشخاص يمكنهم دخول المكتبة؛
-
11:08 - 11:10وإخراج الكتاب؛ وتقطيع الصفحات؛
-
11:10 - 11:13وشطب بعض الأشياء؛ والكتابه فوقها.
-
11:13 - 11:17في الحقيقة، كل مرة
تأخذ فيها كتاب خارج مكتبك، -
11:17 - 11:21يتطلب ذلك حذف جميع الذكريات
وكتابتها من جديد. -
11:21 - 11:23ومن ثم إعادته إلى الرف مرة أخرى.
-
11:23 - 11:27وهذا أيضاً يتغير
على حسب من تتحدث إليهم -
11:27 - 11:30إذا كنت تتحدث إلى صديقك
قد تغير قصتك قليلاً -
11:30 - 11:31وتعزز الأجزاء
-
11:31 - 11:35التي يتفاعل معها الشخص بشكل إيجابي
كقوله "حقاً، أجل" -
11:35 - 11:38وقد تتجاهل أو تحذف الأجزاء
التي يتجاوب معها -
11:38 - 11:40بقول "هذا ليس مشوق"
-
11:40 - 11:42إذن، فالشخص الذي نتحدث معه
يؤثر على طريقتنا. -
11:45 - 11:48وإذا وصلنا إلى بحثي
والذي سأشرحه الآن -
11:48 - 11:52حيث أقنعت أشخاص
بأنهم قد ارتكبوا جريمة -
11:52 - 11:55أو مروا بتجارب عاطفية
لم تحدث قط. -
11:55 - 11:58أشياء مثل، ستأتون إلى معملي الخاص
-
11:58 - 12:01وقد أقنعكم بأن هناك حيوانات تهاجمكم،
-
12:01 - 12:03أو أنكم فقدتم مبلغا ماليا كبيرا،
-
12:03 - 12:05أو أنكم جرحتم أنفسكم.
-
12:05 - 12:07بدلاً من ذلك
-
12:07 - 12:08ولأني أخصائية نفسية جنائية
-
12:08 - 12:12فأنا أيضا ًمهتمة بمحاولة إقناعكم
بأنكم ارتكبتم جريمة، -
12:12 - 12:16جريمة مثل مهاجمة شخص ما،
مهاجمة شخص بسلاح -
12:16 - 12:20أو سرقة شيء ما،
كل ذلك مع الاتصال بالشرطة -
12:21 - 12:26ما حدث في تلك المواقف
هو أن نسبة 70% من المشاركين -
12:26 - 12:29في نهاية المطاف قبلوا هذا الواقع البديل،
-
12:29 - 12:31كما خمنته لهم،
-
12:31 - 12:35وبدأو يخبروني به -مثل خالتي-
-
12:35 - 12:37وهو ما دفعني للقيام بذلك؛
-
12:37 - 12:38هكذا كان الوضع
-
12:38 - 12:39هنا من كنت أقاتل،
-
12:39 - 12:42والطريقة التي نجحت هي
أحضرت مشاركين إلى معملي، -
12:43 - 12:45وقلت لهم -بدأت بالثقة-
-
12:45 - 12:48أخبرتهم، وقلت
" لقد تواصلت مع أباءكم" -
12:48 - 12:49وكانوا طلاب جامعة
-
12:49 - 12:51" لقد تواصلت مع أبائكم،
-
12:51 - 12:55وقالوا لي أنكم قد هاجمتم شخصا ما
قبل ستة أعوام. -
12:55 - 12:56ماذا تتذكرون؟"
-
12:56 - 12:59قالوا، "نحن لا نعرف عن ماذا تتحدثين."
-
12:59 - 13:02"حسنا، هل تريدون تجربة شيء ما؟"
-
13:02 - 13:05إذا سألك طبيب نفسي عن ما إذا
كنت تريد تجربة شيء ما، -
13:05 - 13:06توخى الحذر.
-
13:06 - 13:07(ضحك)
-
13:07 - 13:09وبالطبع، الجميع قالوا نعم
-
13:09 - 13:12"نعم، أريد تجربة هذا"
لأنهم يفكرون، وهذا هو المفتاح -
13:12 - 13:16فهم يعتقدون أنني أعرف شيء ما
عن حياتهم لا يستطيعون تذكره. -
13:16 - 13:18لذا يجب عليهم أن يثقوا بي
-
13:18 - 13:20وأن يعتقدوا أنني أملك هذه المعلومة بالفعل.
-
13:20 - 13:21عندها قلت "حسنا، لنجرب هذا.
-
13:21 - 13:24تخيل كيف من الممكن أن تكون.
-
13:24 - 13:26لنحاول أن نسترجع هذه الذكرى."
-
13:27 - 13:28وما وجدناه هو
-
13:28 - 13:32بعد تخيل الحادثة بتكرار
كما لو أنها وقعت بالفعل -
13:32 - 13:35ثلاث مرات خلال ثلاث أسابيع
-
13:35 - 13:38زادة الصعوبة لدى المشاركين
-
13:38 - 13:41في التمييز بين ما قاموا بتخيله
-
13:41 - 13:43وما حدث لهم.
-
13:43 - 13:46ونعود الآن إلى عقلنا المرن،
-
13:46 - 13:49لأن السبب هو صعوبة معرفة الفرق
-
13:49 - 13:51هل كان ذلك في العقل فعلاً،
-
13:51 - 13:54التجارب التي قمنا بتخيلها
والتجارب التي عشناها -
13:55 - 13:56قد تكون متشابهة
-
13:56 - 14:00خاصة إذا طلبت منهم تخيل
عناصر متعددة الحواس: -
14:00 - 14:03"كيف هي رائحتها؟"
"كيف تشعر حيالها؟" -
14:03 - 14:06لأن هذا ما نستخدمه عادة
كعلامة للتمييز بين الاثنين. -
14:07 - 14:10إذن ما أردته من المشاركين هو الابتعاد
-
14:10 - 14:12عن فكرة الحقيقة مقابل الأكاذيب،
والواقع مقابل الخيال، -
14:12 - 14:15على الأقل فيما يخص ذكرياتنا،
-
14:15 - 14:19وتقبل أن الأشياء بعض الأحيان
ليست فقط جيدة أو سيئة. -
14:19 - 14:21وأعتقد أن هذا مهم خصوصاً
في النظام القانوني. -
14:21 - 14:24أعمل في المحاكم والسلك العسكري والشرطة
-
14:24 - 14:27وأعتقد أنه في محيط العدالة،
-
14:28 - 14:30نحتاج أن نكون أكثر حذراً
-
14:30 - 14:33أن لا نفترض أن الأشخاص كاذبين
-
14:33 - 14:36فقط لأنهم يقولون شيء غير صحيح ظاهرياً
-
14:37 - 14:40لأن ما قد نحصل عليه هو
حيادية أكثر -
14:40 - 14:43في مكان ما بين الواقع والخيال
-
14:43 - 14:44الذكريات الكاذبه /الخاطئة،
-
14:44 - 14:48خيال نسج في قصصنا.
-
14:49 - 14:51وسأترككم مع هذه.
-
14:52 - 14:55أريدكم أن تكونوا حذرين ويقظين ولطيفين.
-
14:55 - 14:56أريدكم أن تكونوا حذرين.
-
14:56 - 14:59فكروا في الطريقة التي تتذكرون بها الأشياء
-
14:59 - 15:02والأمور التي قد تؤثر على كيفية تذكرها.
-
15:02 - 15:06هل هناك من يراقب ذاكرتكم بلهفة؟
-
15:06 - 15:10هل هناك من يعطيك ردة فعل
ويطرح أسئلة رئيسية؟ -
15:10 - 15:13هل هناك طبيب نفسي أو حتى ضابط شرطة؟
-
15:13 - 15:17أو معلم أو أحد والديك يطرح عليك أسئلة
بحماس مفرط -
15:17 - 15:20ويقول "يا إلهي، لا، لا،
ولكن ألا تتذكر ذلك؟" -
15:20 - 15:23انتبه من أين جاءت هذه الذكريات.
-
15:23 - 15:26وكن يقظاً عندما يتذكر الآخرون
شيئا وتبدأ بالتفكير، -
15:26 - 15:28"لست متأكد إن كان هذا صحيحا"
-
15:28 - 15:29اسألهم.
-
15:29 - 15:32"هل لديكم أي دليل على حدوث ذلك؟"
-
15:32 - 15:34وكن لطيفاً.
-
15:34 - 15:36فمجرد قول البعض عن شيء ما
غير حقيقي، -
15:36 - 15:38لا يفترض أنهم يكذبون.
-
15:38 - 15:41ولقد ساعدني ذلك مع خالتي إلى حد كبير.
-
15:41 - 15:42(ضحك)
-
15:42 - 15:44إذن سأترككم مع مبدأ
-
15:44 - 15:47أنكم المنسقون لأفكاركم.
-
15:48 - 15:52ولديكم القدرة على التحكم
بمن يدخل إلى مكتبتكم. -
15:52 - 15:55ومن يمكنه حذف الصفحات
والكتابة على الهوامش. -
15:56 - 15:58لذا كونوا حذرين.
-
15:58 - 16:00لأنكم حين تسمحون للكثير من الأخطاء
بالتسلل داخلاً، -
16:00 - 16:04ستدركون حينها أن ذكرياتكم هي مجرد خيال.
-
16:06 - 16:09(تصفيق)
- Title:
- هل ذكرياتك عبارة عن مجرد خيال؟ | جوليا شاو | TEDxPorto
- Description:
-
كيف يمكنك التأكد من أن ذكرى معينة صحيحة أم لا؟ هنا تأخذك جوليا شو في مغامرة لعالم غريب من قرصنة الذاكرة. حيث تبين أنه يمكن التأثير على ذكرياتك بسهولة وذلك من خلال مجموعة من العيوب الإدراكية، والتحيزات الدماغية، والتأثيرات الإجتماعية. وتستكشف مسلحة بالعلم كيف أن بعض من الكثير من ذكرياتك العاطفية والقريبة إلى قلبك قد لا تكون سوى خيال. وفي النهاية، سوف تتركك في حيرة عما إذا كنت فعلاً ما تعتقده عن نفسك، أم أن سيرتك الذاتية هي مجرد خيال مقنع.
تم إلقاء هذه المحادثة في حدث TEDx باستخدام صيغة مؤتمر TED، ولكن بتنظيمٍ مستقل من المجتمع المحلي. لمعرفة المزيد من خلال: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 16:16
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for Is your memory just an illusion? | Julia Shaw | TEDxPorto | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Is your memory just an illusion? | Julia Shaw | TEDxPorto | ||
Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for Is your memory just an illusion? | Julia Shaw | TEDxPorto | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Is your memory just an illusion? | Julia Shaw | TEDxPorto | ||
Naseem Aljebreen edited Arabic subtitles for Is your memory just an illusion? | Julia Shaw | TEDxPorto | ||
Naseem Aljebreen edited Arabic subtitles for Is your memory just an illusion? | Julia Shaw | TEDxPorto | ||
Naseem Aljebreen edited Arabic subtitles for Is your memory just an illusion? | Julia Shaw | TEDxPorto | ||
Naseem Aljebreen edited Arabic subtitles for Is your memory just an illusion? | Julia Shaw | TEDxPorto |