Evoluția cărții - Julie Dreyfuss
-
0:07 - 0:09Ce face o carte carte?
-
0:09 - 0:13E doar ceva ce păstrează
și comunică informații? -
0:13 - 0:15Sau e ceva legat de hârtie,
-
0:15 - 0:15copertare,
-
0:15 - 0:16font,
-
0:16 - 0:17cerneală,
-
0:17 - 0:18greutatea ei în mână,
-
0:18 - 0:20mirosul paginilor?
-
0:20 - 0:21Asta să fie o carte?
-
0:21 - 0:22Probabil că nu.
-
0:22 - 0:23Asta?
-
0:23 - 0:25Pentru a răspunde,
-
0:25 - 0:28trebuie să ne întoarcem
la începutul cărții așa cum o știm -
0:28 - 0:31și să înțelegem cum s-au unit
aceste elemente și au dat naștere -
0:31 - 0:33la ceva ce e mai mult
decât suma componentelor. -
0:33 - 0:37Cel mai vechi lucru pe care-l considerăm
o carte e codexul, -
0:37 - 0:40o grămadă de pagini legate într-o parte.
-
0:40 - 0:42Dar adevăratul punct de cotitură
din istoria cărții -
0:42 - 0:47a fost presa de tipar a lui Johannes
Gutenberg, la mijlocul sec. al XV-lea. -
0:47 - 0:52Conceptul literelor mobile a fost inventat
mult mai devreme în cultura orientală, -
0:52 - 0:56dar apariția presei de tipar
a lui Gutenberg a avut un efect puternic. -
0:56 - 1:00Dintr-o dată, clasa de elită
a călugărilor și a clasei conducătoare -
1:00 - 1:03nu mai controlau producția de texte.
-
1:03 - 1:04Mesajele se distribuiau mai ușor
-
1:04 - 1:07și se puteau face copii în mod constant,
-
1:07 - 1:10așa că au apărut tipografii
peste tot în Europa. -
1:10 - 1:15Produsul acestui boom bibliografic
ne este familiar în anumite privințe, -
1:15 - 1:18dar foarte diferit în altele.
-
1:18 - 1:23Scheletul cărții cuprinde hârtia,
literele și coperta. -
1:23 - 1:27Cu mai mult de 1000 de ani în urmă,
China a inventat hârtia pentru scris, -
1:27 - 1:31care, la rândul ei, a fost precedată
de papirusul egiptean. -
1:31 - 1:33Până în secolul al XVI-lea,
-
1:33 - 1:35europenii au scris
pe fâșii subțiri de lemn -
1:35 - 1:39și pe pergament rezistent
făcut din piele de animale. -
1:39 - 1:43În cele din urmă, popularitatea hârtiei
a cuprins întreaga Europă, -
1:43 - 1:48înlocuind pergamentul în majoritatea
cazurilor, fiind mai ieftin în vrac. -
1:48 - 1:52S-au obținut cerneluri combinând
vopsele de origine vegetală și animală -
1:52 - 1:53cu apă sau vin,
-
1:53 - 1:56însă, deoarece apa nu stă
pe literele de metal, -
1:56 - 2:00folosirea presei tipografice a necesitat
utilizarea cernelii pe bază de ulei. -
2:00 - 2:04Tipografii foloseau cerneală neagră
făcută din funingine, -
2:04 - 2:04terebentină
-
2:04 - 2:06și ulei de nucă.
-
2:06 - 2:08Dar dimensiunea și tipul literelor?
-
2:08 - 2:13Primele litere mobile
erau litere inversate -
2:13 - 2:17ieșite în relief la capetele stocurilor
din aliaj de plumb. -
2:17 - 2:19Erau făcute manual și costisitoare,
-
2:19 - 2:23iar designul era la fel de diferit
ca și oamenii care făceau matrițele. -
2:23 - 2:27Standardizarea nu a fost posibilă
decât odată cu producția în masă -
2:27 - 2:31și crearea unui sistem accesibil
de procesare de texte. -
2:31 - 2:36Cât despre stil, putem să-i mulțumim
lui Nicolas Jenson pentru două tipuri -
2:36 - 2:39de Roman font ce au dus la alte mii,
-
2:39 - 2:41inclusiv familiarul Times Roman.
-
2:41 - 2:44Ceva trebuia să unească toate astea,
-
2:44 - 2:46și până la sfârșitul secolului al XV-lea,
-
2:46 - 2:49coperțile erau fie din lemn,
-
2:49 - 2:51fie din foi de hârtie lipite laolaltă.
-
2:51 - 2:55Acestea au fost înlocuite
cu mucava cu sfoară, -
2:55 - 2:59inițial destinată coperților
de înaltă calitate din sec. al XVII-lea, -
2:59 - 3:03dar mai târziu ca o opțiune mai ieftină.
-
3:03 - 3:07Azi ilustrațiile de copertă produse
în masă sunt instrumente de marketing, -
3:07 - 3:10dar la început designul coperții
avea rolul de a ordona. -
3:10 - 3:13Chiar și cotoarele au propria istorie.
-
3:13 - 3:16Inițial, nu erau considerate
importante din punct de vedere estetic, -
3:16 - 3:20iar cele mai vechi erau plate
și nu rotunjite. -
3:20 - 3:23Forma aplatizată a făcut cărțile
mai ușor de citit, -
3:23 - 3:26cartea putând sta mai ușor pe masă.
-
3:26 - 3:30Însă acele cotoare se deteriorau
mai ușor ca urmare o folosirii. -
3:30 - 3:33O formă rotunjită a rezolvat
problema aceea, -
3:33 - 3:35deși au apărut probleme noi,
-
3:35 - 3:37cum ar fi faptul că se închidea cartea.
-
3:37 - 3:39Dar flexibilitatea era mai importantă,
-
3:39 - 3:42în special pentru cititorul activ.
-
3:42 - 3:45Pe măsură ce cartea evoluează
și noi înlocuim cărțile legate -
3:45 - 3:48cu ecrane plate și cerneală electronică,
-
3:48 - 3:51sunt aceste obiecte și fișiere
cărți cu adevărat? -
3:51 - 3:54Atingerea coperții sau mirosul hârtiei
-
3:54 - 3:56adaugă ceva esențial acestei experiențe?
-
3:56 - 3:59Sau magia trăiește doar în cuvinte,
-
3:59 - 4:01indiferent de modul de prezentare?
- Title:
- Evoluția cărții - Julie Dreyfuss
- Description:
-
Vezi lecția completă: http://ed.ted.com/lessons/the-evolution-of-the-book-julie-dreyfuss
Ce face cartea carte? Este ea doar ceva ce păstrează și comunică informațiile? Sau e ceva legat de hârtie, copertare, font, cerneală, greutatea ei în mână, mirosul paginilor? Pentru a răspunde la aceste întrebări, Julie Dreyfuss se întoarce în timp până la începutul cărții așa cum o știm, pentru a arăta cum aceste elemente se combină, rezultând ceva mai mult decât suma părților lor.
Lecție de Julie Dreyfuss, animație de Patrick Smith.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:18
Cristina Nicolae approved Romanian subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Lorena Ciutacu accepted Romanian subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Lorena Ciutacu edited Romanian subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss |