L'evolució del llibre - Julie Dreyfuss
-
0:07 - 0:09Què fa que un llibre sigui un llibre?
-
0:09 - 0:13És qualsevol cosa que conté
i comunica informació? -
0:13 - 0:15O té a veure amb paper,
-
0:15 - 0:15enquadernació,
-
0:15 - 0:16tipografia,
-
0:16 - 0:17tinta,
-
0:17 - 0:18el pes a les mans,
-
0:18 - 0:20l'olor de les pàgines?
-
0:20 - 0:21Això és un llibre?
-
0:21 - 0:22Probablement no.
-
0:22 - 0:23Però i això?
-
0:23 - 0:25Per poder respondre,
-
0:25 - 0:28hem de retrocedir
fins als inicis del llibre per saber -
0:28 - 0:31i comprendre com aquests elements
conflueixen per fer quelcom més -
0:31 - 0:33que la suma de les seves parts.
-
0:33 - 0:37L'objecte més antic que considerem
un llibre és un còdex, -
0:37 - 0:40una pila de pàgines lligades
per un costat. -
0:40 - 0:42Però el veritable punt d'inflexió
-
0:42 - 0:47fou la impremta de Johannes Gutenberg
a mitjans del segle XV. -
0:47 - 0:52El concepte de tipus mòbil
s'havia inventat molt abans a Orient, -
0:52 - 0:56però la introducció de la impremta
de Gutenberg tingué un impacte profund. -
0:56 - 1:00De cop, una elit de monjos
i la classe governant -
1:00 - 1:03van deixar de controlar
la producció de textos. -
1:03 - 1:05Els missatges es podien divulgar
amb més facilitat -
1:05 - 1:07i se'n podien fer còpies constantment,
-
1:07 - 1:10així que brotaren impremtes
arreu d'Europa. -
1:10 - 1:15El producte d'aquest boom bibliogràfic
ens és familiar en alguns aspectes, -
1:15 - 1:18però notablement diferent en altres.
-
1:18 - 1:23L'esquelet d'un llibre és paper,
tipografia i coberta. -
1:23 - 1:27Fa més de 2.000 anys, la Xina inventà
el paper com a superfície d'escriptura, -
1:27 - 1:31precedida pel papir egipci.
-
1:31 - 1:33Tot i això, fins al segle XVI,
-
1:33 - 1:35els europeus escrivien
sobre fines làmines de fusta -
1:35 - 1:39i resistents pergamins fets
a partir de la pell estirada d'animals. -
1:39 - 1:43Amb el temps, la popularitat del paper
s'extengué per tota Europa, -
1:43 - 1:48substituint el pergamí
perquè era menys car a granel. -
1:48 - 1:52Les tintes es feien combinant
tintures orgàniques vegetals i animals -
1:52 - 1:53amb aigua o vi,
-
1:53 - 1:56però com l'aigua no s'enganxava
a tipus metàl·liques, -
1:56 - 2:00l'ús de la impremta requerí
el canvi a la tinta a base d'oli. -
2:00 - 2:04Els tipògrafs usaven una tinta feta
amb una mescla de sutge de làmpada, -
2:04 - 2:04trementina
-
2:04 - 2:06i oli de nous.
-
2:06 - 2:08I què passava amb el tamany i tipus
de fonts? -
2:08 - 2:13Les primeres peces de tipus mòbils
consistien en lletres a l'inrevés -
2:13 - 2:17foses en relleu sobre
peces fetes amb un aliatge de plom. -
2:17 - 2:19Estaven fetes a mà i eren cares,
-
2:19 - 2:23i els dissenys eren tan diferents
com la gent que en tallava els motlles. -
2:23 - 2:27L'estandardització no fou possible
fins a la fabricació en massa -
2:27 - 2:31i la creació d'un sistema accessible
de processament de paraules. -
2:31 - 2:36Podem agrair-li a en Nicolas Jenson
el desenvolupament de dues fonts romanes -
2:36 - 2:39que conduïren a milers d'altres,
-
2:39 - 2:41incloent-hi la familiar Times Roman.
-
2:41 - 2:44Alguna cosa havia de mantenir-ho tot unit,
-
2:44 - 2:46i fins a finals del segle XV,
-
2:46 - 2:49les cobertes eren de fusta,
-
2:49 - 2:51o fulles de paper enganxades entre si.
-
2:51 - 2:55Amb el temps foren reemplaçades per
un cartró fet de fibra de corda, -
2:55 - 2:59originàriament per a enquadernacions
de qualitat a finals del segle XVII, -
2:59 - 3:03però que després esdevingué
una opció menys cara. -
3:03 - 3:07I mentre avui les cobertes il·lustrades
en massa són eines de màrqueting, -
3:07 - 3:10els dissenys de les cobertes
dels llibres antics es feien per encàrrec. -
3:10 - 3:13Fins i tot el llom té la seva història.
-
3:13 - 3:16Inicialment no es consideraven
estèticament importants, -
3:16 - 3:20i els més antics eren plans,
més que no pas arrodonits. -
3:20 - 3:23La forma plana feia els llibres
més fàcils de llegir -
3:23 - 3:26permetent recolzar-los fàcilment
sobre una taula. -
3:26 - 3:30Però aquells lloms es feien malbé
fàcilment pel desgast de l'ús quotidià. -
3:30 - 3:33La forma arrodonida solucionà el tema,
-
3:33 - 3:35tot i que nous problemes aparegueren,
-
3:35 - 3:37com que els llibres es tancaven sols.
-
3:37 - 3:39Però la flexibilitat era més important,
-
3:39 - 3:42especialment pels que llegien
sense parar. -
3:42 - 3:45A mesura que el llibre evoluciona
i substituïm els textos enquadernats -
3:45 - 3:48per pantalles planes i tinta electrònica,
-
3:48 - 3:51són aquests objectes i arxius
realment llibres? -
3:51 - 3:52El fet de tocar la coberta
-
3:52 - 3:56o l'olor del paper afegeixen quelcom
de crucial a l'experiència? -
3:56 - 3:59O la màgia viu només en les paraules,
-
3:59 - 4:01sense importar-ne la presentació?
- Title:
- L'evolució del llibre - Julie Dreyfuss
- Description:
-
Vegeu la lliçó sencera aquí: http://ed.ted.com/lessons/the-evolution-of-the-book-julie-dreyfuss
Què fa que un llibre sigui un llibre? És qualsevol cosa que conté i comunica informació? O té a veure amb el paper, la tinta, el pes a les mans, l'olor de les pàgines? Per respondre a aquestes preguntes, la Julie Dreyfuss retrocedeix fins als inicis del llibre tal com el coneixem per comprendre com aquests elements confluïren per fer quelcom més que la suma de les seves parts.
Una lliçó de la Julie Dreyfuss, amb animacions d'en Patrick Smith.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:18
Anna Comas-Quinn approved Catalan subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Anna Comas-Quinn edited Catalan subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Elisabet Delgado Mas accepted Catalan subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Elisabet Delgado Mas edited Catalan subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Vicky Lara Labaila edited Catalan subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Vicky Lara Labaila edited Catalan subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Vicky Lara Labaila edited Catalan subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss | ||
Vicky Lara Labaila edited Catalan subtitles for The evolution of the book - Julie Dreyfuss |