Une histoire sur la curiosité, la perspective et le changement racontée par un astronaute
-
0:00 - 0:03[Cette intervention présente
du contenu réservé aux adultes] -
0:05 - 0:09En 1969, je me tenais derrière
-
0:09 - 0:12une télévision noir et blanc.
-
0:13 - 0:16J'entendais ce qu'il se passait à l'écran
-
0:16 - 0:17mais j'étais le préposé
-
0:17 - 0:20à l'ajustement des antennes
dans la famille. -
0:20 - 0:24« Tourne-la par ici, par là,
dans ce sens-là, on ne voit rien. » -
0:24 - 0:26Ils regardaient :
-
0:26 - 0:32« Un petit pas pour l'homme,
un grand pas pour l'humanité. » -
0:32 - 0:35Neil [Armstrong] et Buzz Aldrin
marchaient sur la Lune. -
0:35 - 0:39J'avais cinq ans ; je vivais
à Lynchburg en Virginie. -
0:39 - 0:42Un gosse noir maigre
dans une ville plutôt raciste. -
0:43 - 0:47J'essayais de comprendre
ce que je voulais faire de ma vie. -
0:48 - 0:51Mes parents étaient des enseignants.
-
0:51 - 0:53Ils me disaient que je pouvais
devenir ce que je voulais. -
0:53 - 0:55Mais après ce fameux pas sur la Lune,
-
0:55 - 0:58tous les gosses se demandaient
s'ils voulaient devenir astronaute. -
0:58 - 0:59Mais moi, non.
-
1:00 - 1:03Je ne veux pas la coupe militaire
et personne ne me ressemble. -
1:03 - 1:04Car l'apparence est importante.
-
1:04 - 1:08J'avais entendu parler d'un type
-
1:08 - 1:11qui habitait cinq blocs plus loin,
sur Pierce Street, -
1:11 - 1:14qui s'entraînait au tennis.
-
1:14 - 1:15Il s'appelait Arthur Ashe.
-
1:16 - 1:19Mon père me parlait de
sa personnalité, de sa discipline, -
1:19 - 1:21de son intelligence
et de sa condition physique. -
1:21 - 1:22Je voulais être Arthur Ashe.
-
1:22 - 1:25Je ne voulais pas être
un type sur la Lune. -
1:25 - 1:30Le temps passe
-
1:30 - 1:34et mon père, qui était professeur
et qui jouait dans un groupe de musique, -
1:34 - 1:37faisait tout ce qu'il faut pour gagner
sa vie pour ma sœur et moi : -
1:37 - 1:40nos leçons de piano et tout ce qui
concernait notre éducation. -
1:40 - 1:46Un jour, il décide de garer dans l'allée
une camionnette de boulanger. -
1:46 - 1:50Je pense simplement que cela signifie
-
1:50 - 1:53que je vais livrer le pain
alors que mon père conduit. -
1:53 - 1:56Je lui dis que je vais jouer le boulanger.
-
1:56 - 1:58Mais il répond que c'est un camping-car.
-
2:00 - 2:03Je sais pourtant lire :
« Merita Boulangerie Viennoiserie » -
2:03 - 2:04sur les flancs de la camionnette.
-
2:04 - 2:08Mon père répond qu'on va
la transformer en camping-car. -
2:09 - 2:13Pendant l'été, on a refait
tout le système électrique. -
2:13 - 2:16On a soudé une bonbonne de propane
à un four de camping -
2:16 - 2:19et on a construit des couchettes pliantes.
-
2:19 - 2:24On construisait notre station
de lancement de vacances d'été, -
2:24 - 2:27un engin qui nous ferait
nous évader de Lynchburg. -
2:28 - 2:30Mais avant cela,
-
2:31 - 2:35j'avais été violé par des voisins.
-
2:37 - 2:39Je n'en avais parlé à personne
-
2:39 - 2:42car certains de mes amis
n'avaient plus leur papa. -
2:43 - 2:45Je savais que mon père
-
2:45 - 2:48allait tuer les personnes
qui avaient infligé ça à son fils. -
2:48 - 2:50Je ne voulais pas que mon père parte.
-
2:51 - 2:55Alors, on est monté dans la camionnette
et on s'est enfuis de Lynchburg. -
2:55 - 2:58Ce fut mon moment privilégié
avec mon père. -
2:58 - 3:00Nous sommes allés aux Smoky Mountains
-
3:00 - 3:02et on a admiré les majestueuses
cimes pourpres. -
3:02 - 3:05On a marché le long
de la plage de Myrtle Beach. -
3:05 - 3:08Ça m'a transformé.
-
3:08 - 3:12J'ai découvert le sens de l'exploration
dès mon plus jeune âge. -
3:12 - 3:16J'ai refoulé toute ma négativité,
-
3:16 - 3:17et mes traumatismes
-
3:17 - 3:19parce que j'apprenais
à devenir un explorateur. -
3:20 - 3:23Peu après, ma mère m'a offert
un cadeau inapproprié à mon âge, -
3:23 - 3:25un kit de chimie non certifié conforme,
-
3:25 - 3:26(Rires)
-
3:26 - 3:30grâce auquel j'ai fait exploser
un mélange incroyable dans le salon. -
3:30 - 3:31(Rires)
-
3:31 - 3:33J'ai su que je pouvais devenir chimiste.
-
3:33 - 3:35J'ai donc persévéré dans la chimie
durant le lycée, -
3:35 - 3:37et l'université,
-
3:37 - 3:40pour laquelle j'ai obtenu une bourse
de joueur de football américain. -
3:40 - 3:44Je savais que pourrais devenir chimiste,
j'étais bon avec les explosions. -
3:44 - 3:45(Rires)
-
3:45 - 3:49Mon diplôme en poche,
-
3:49 - 3:51l'équipe des Detroit Lions m'ont recruté.
-
3:51 - 3:54Je me suis blessé aux ischio-jambiers
pendant un entraînement -
3:54 - 3:57et j'ai suivi la voie des ex-joueurs
de NFL : la NASA. -
3:57 - 3:58La NASA, donc.
-
3:58 - 3:59(Rires)
-
3:59 - 4:03Un de mes amis m'a alors affirmé
que je ferais un super astronaute. -
4:03 - 4:05Je me suis moqué de lui :
« Moi, un astronaute ? T'as fumé ? » -
4:05 - 4:08Vous vous souvenez
de Neil et Buzz, en 69 ? -
4:08 - 4:10Mais mon ami m'a tendu
un formulaire que j'ai pris -
4:10 - 4:12mais je ne l'ai pas rempli.
-
4:12 - 4:17La même année, un autre ami
a rempli ce formulaire d'application -
4:17 - 4:18et il a été admis.
-
4:18 - 4:20Alors je me suis dit
-
4:21 - 4:24que si la NASA permettait aux poules
sans tête de devenir astronaute, -
4:24 - 4:25(Rires)
-
4:25 - 4:27je pourrais en devenir un moi aussi.
-
4:27 - 4:30Je me suis donc inscrit au recrutement
suivant et on m'a admis. -
4:30 - 4:34Je ne savais pas ce que ça impliquait
que de devenir astronaute : -
4:34 - 4:37les entraînements, les simulations
-
4:37 - 4:40et toutes ces choses pour se préparer
pour le compte à rebours : -
4:40 - 4:42trois, deux, un, décollage.
-
4:42 - 4:48Je faisais partie de l'équipage
de la navette Atlantis en 2007, -
4:48 - 4:51navigant à 28 160 km heure.
-
4:52 - 4:54Huit minutes et demi plus tard,
-
4:54 - 4:57le moteur principal se coupe
et on flotte dans l'espace. -
4:58 - 5:00Je soulève le store du hublot
-
5:00 - 5:03et je vois les Caraïbes.
-
5:03 - 5:06J'ai besoin de nouveaux termes
pour décrire le bleu que je découvre. -
5:07 - 5:11Azur, indigo, bleu marine,
bleu marine clair, turquoise, -
5:11 - 5:14aucun terme ne faisait justice à la vue
qui s'étalait sous mes yeux. -
5:14 - 5:17Ma rôle dans cette mission est d'installer
-
5:17 - 5:21un laboratoire Columbus
à deux milliards de dollars. -
5:21 - 5:23C'est un laboratoire de recherche
-
5:23 - 5:26pour la recherche sur les matériaux
et la recherche sur l'homme. -
5:26 - 5:29Je me suis rendu
dans la soute de la navette -
5:29 - 5:32pour y prendre un énorme module.
-
5:32 - 5:35J'ai utilisé le bras robotisé
pour l'attacher à la Station spatiale. -
5:36 - 5:40L'équipe européenne attend
cette installation depuis 10 ans. -
5:40 - 5:44En Europe, ils devaient tous chanter
avec allégresse mon nom : « Leland ! » -
5:44 - 5:46(Rires)
-
5:46 - 5:49Une fois cela fait,
et c'était notre objectif principal, -
5:49 - 5:51notre mission était accomplie.
-
5:51 - 5:54Ça m'a soulagé !
-
5:55 - 5:58C'est alors que Peggy Whitson,
le premier commandant femme -
5:58 - 6:00nous a invités dans la zone russe.
-
6:00 - 6:03La station a les dimensions
d'un terrain de football, -
6:03 - 6:07équipé de panneaux solaires,
de poutres et de modules. -
6:07 - 6:10Elle me demande d'aller chercher
les légumes réhydratés -
6:11 - 6:12car il y a de la viande.
-
6:12 - 6:16On flotte avec le sac de légumes,
tout est réhydraté, -
6:16 - 6:17et on arrive dans la zone russe.
-
6:17 - 6:19À cet instant,
-
6:19 - 6:23je suis téléporté
dans la cuisine de ma mère. -
6:23 - 6:26Je sens le fumet de la viande de bœuf
qui cuit avec l'orge. -
6:26 - 6:30Je sens la nourriture, les couleurs,
-
6:30 - 6:33et il y a des gens
de partout dans le monde. -
6:33 - 6:34C'est comme dans une pub de Benetton :
-
6:34 - 6:38un Afro-américain, un Asio-Américain,
un Français, un Allemand, un Russe, -
6:38 - 6:40et la première femme commandant de bord,
-
6:40 - 6:43rompent le pain à 28 160 km/h,
-
6:43 - 6:46parcourant le tour de la Terre
en 90 minutes, -
6:46 - 6:49observant un lever et un coucher
de soleil toutes les 45 minutes. -
6:49 - 6:52Peggy m'interpelle et me dit de goûter ça.
-
6:52 - 6:54Elle le fait flotter jusqu'à ma bouche,
-
6:54 - 6:56je l'attrape et on recommence.
-
6:56 - 7:01Et pendant ce temps, Sade chante :
« Smooth Operator ». -
7:01 - 7:02(Rires)
-
7:02 - 7:04Ça déchire vraiment !
-
7:04 - 7:06(Rires)
-
7:06 - 7:09Je flotte jusqu'au hublot
et j'observe notre planète, -
7:09 - 7:12et je vois toute son humanité.
-
7:12 - 7:15Ma perspective change à cet instant
-
7:15 - 7:18parce que je survole
ma ville natale, Lynchburg, -
7:18 - 7:21où ma famille est sans doute
en train de rompre le pain. -
7:21 - 7:23Cinq minutes plus tard, on survole Paris,
-
7:23 - 7:25où Léo Eyharts observe ses propres parents
-
7:25 - 7:28en train de manger du fromage
avec un verre de vin. -
7:28 - 7:29Yuri observe Moscou,
-
7:29 - 7:32où sa famille mange
du bortsch ou un truc du genre. -
7:32 - 7:37Mais nous partageons ce moment
où nous observons nos familles -
7:37 - 7:41vivant ensemble
comme une seule civilisation, -
7:41 - 7:43à 28 160 km/heure.
-
7:44 - 7:47Ma perspective cognitive a changé
-
7:47 - 7:48et ça m'a transformé.
-
7:48 - 7:51Et quand je me rappelle
avoir été ce gosse malingre -
7:51 - 7:54vivant dans une ville
plutôt raciste de Virginie, -
7:54 - 7:58jamais je n'aurais pu nourrir
cette perspective -
7:58 - 8:01et me projeter dans l'avenir
comme astronaute -
8:01 - 8:05si mon père ne m'avait pas
emmené dans ce voyage -
8:05 - 8:08avec cette camionnette
que nous avions bricolée. -
8:10 - 8:12De retour sur Terre,
-
8:12 - 8:17j'ai pris conscience que
la perspective est une chose -
8:17 - 8:19qu'on nous donne à tous,
que nous avons tous. -
8:20 - 8:23La question est de savoir
si nous allons ôter nos œillères -
8:23 - 8:25pour découvrir ce basculement,
ce changement. -
8:26 - 8:28Pour revenir à la Station spatiale,
-
8:28 - 8:33je me rappelle les Allemands et les Russes
combattre les Américains. -
8:33 - 8:36Mais là-haut, tout le monde
vit et travaille ensemble. -
8:36 - 8:40Des Blancs, des Noirs,
des Russes et des Français. -
8:40 - 8:46Tous ces gens différents coexistent
en harmonie en tant que race unique. -
8:47 - 8:51Je me rappelle des couleurs aussi,
de l'architecture des modules, -
8:51 - 8:53leur imbrication en un seul élément
-
8:53 - 8:56et combien ça faisait de nous
une communauté, c'était notre foyer. -
8:57 - 9:02Aujourd'hui, quand je lève
les yeux vers l'espace, -
9:02 - 9:05avec cette perspective neuve
-
9:05 - 9:09de savoir la station spatiale là-haut
en train de nous observer, -
9:09 - 9:11et que je pose le regard
sur ma communauté, -
9:11 - 9:14sur les gens avec qui
je vis et je travaille, -
9:14 - 9:16avec lesquels je coexiste,
-
9:16 - 9:22je suis envahi par l'idée que nous
pouvons tous, surtout maintenant, -
9:22 - 9:26nous assurer que nous avons
la bonne perspective. -
9:26 - 9:28Merci.
-
9:28 - 9:32(Applaudissements)
-
9:32 - 9:36Chee Pearlman : Permettez-moi
de discuter avec vous un moment -
9:36 - 9:38car nous devons monter
quelque chose sur la scène. -
9:38 - 9:41Et ainsi, je peux profiter
de votre présence. -
9:41 - 9:42Leland Melvin : Bien sûr.
-
9:42 - 9:44CP : Vous n'avez pas besoin d'écouter.
-
9:44 - 9:46Je dois vous avouer
-
9:46 - 9:51que dans ma famille, on regarde beaucoup
de films sur l'espace, -
9:51 - 9:53sur les astronautes, des trucs du genre.
-
9:53 - 9:56Je ne sais pas pourquoi, mais c'est ainsi.
-
9:56 - 9:57(Rires)
-
9:58 - 10:00J'aimerais vous poser une question
-
10:00 - 10:03car j'ai regardé un film récemment
-
10:03 - 10:07sur un astronaute, un de vos collègues.
-
10:07 - 10:10Avant qu'il ne quitte la Terre
pour l'espace, -
10:10 - 10:14la NASA a rédigé sa nécrologie.
-
10:15 - 10:17Je me demande si c'est habituel.
-
10:17 - 10:19Est-ce que cela fait partie
de votre travail ? -
10:19 - 10:24Pensez-vous mettre votre vie en danger
-
10:24 - 10:25en voyageant dans l'espace ?
-
10:26 - 10:27LM : Oui.
-
10:27 - 10:30Mais je ne me souviens pas
qu'on ait écrit ma nécrologie. -
10:30 - 10:32Ça devait être l'époque d'Apollo.
-
10:32 - 10:36Mais je sais que sur les 135 vols
de navettes que nous avons lancés, -
10:36 - 10:39dont le mien,
-
10:39 - 10:43il y a deux accidents où tous les membres
de l'équipage sont morts. -
10:43 - 10:47Nous connaissons les risques et périls
qui accompagnent ces missions. -
10:47 - 10:49Mais nous prenons part
à un projet qui nous dépasse, -
10:49 - 10:51qui fait avancer la civilisation
-
10:51 - 10:54et le jeu en vaut la chandelle.
-
10:55 - 10:57C'est ce qu'on ressent
quand on entre dans la cabine -
10:57 - 11:02et qu'on est attaché à une fusée
avec des tonnes de carburant. -
11:02 - 11:04CP : Je n'ai jamais vu que
la version hollywoodienne, -
11:04 - 11:07mais ça a l'air terrifiant ainsi.
-
11:07 - 11:08LM : Vous devriez essayer.
-
11:08 - 11:09(Rires)
-
11:09 - 11:12CP : Mon mari me l'a déjà proposé.
-
11:12 - 11:14(Rires)
-
11:14 - 11:16LM : Aller-simple ou aller-retour ?
-
11:16 - 11:17(Rires)
-
11:17 - 11:20CP : Ce fut le sujet central
de la proposition. -
11:20 - 11:21(Rires)
-
11:21 - 11:25J'aurais souhaité le faire.
-
11:26 - 11:31Mais vous avez évoqué un sujet
à la fois puissant et difficile, -
11:31 - 11:34cet incident
-
11:34 - 11:37qui vous est survenu
quand vous aviez cinq ans, -
11:37 - 11:38votre viol.
-
11:38 - 11:41Je pense que parler
de ces choses ouvertement, -
11:41 - 11:44sur la scène de TED,
-
11:44 - 11:46de pouvoir le faire même,
-
11:46 - 11:48est une preuve de courage.
-
11:48 - 11:51Je voulais vous demander
-
11:51 - 11:57si vous pensez qu'il vous est important
de partager cela maintenant, d'en parler ? -
11:57 - 11:59LM : C'est crucial,
surtout pour nous les hommes, -
11:59 - 12:01de parler de ce qui nous a été infligé.
-
12:01 - 12:03Car on nous éduque,
-
12:03 - 12:07et la société nous inculque que
nous devons être forts et durs, -
12:07 - 12:10que nous ne pouvons pas parler
de ce qui nous est arrivé. -
12:10 - 12:13Mais tant d'hommes ont pris contact
avec moi pour me dire : -
12:13 - 12:15« Vous avez pu traverser ça
et vous en sortir. -
12:15 - 12:17Moi, je vais me sortir de l'alcoolisme. »
-
12:17 - 12:19Ce sont des choses qui les affligent
-
12:19 - 12:21à cause de leur passé.
-
12:21 - 12:24Nous devons partager ces histoires,
cela fait partie d'un narratif, -
12:24 - 12:27pour guérir et faire de nous
des êtres entiers en tant que communauté. -
12:27 - 12:29CP : C'est merveilleux.
-
12:29 - 12:35(Applaudissements)
-
12:35 - 12:39Sincèrement, vous avez parlé
de changement de perspective, -
12:39 - 12:43et c'est un changement que
nous n'acceptons que très lentement, -
12:43 - 12:47et je souhaite vous exprimer
ma gratitude de pouvoir en parler. -
12:47 - 12:50Merci d'être devenu
un astronaute extraordinaire, -
12:50 - 12:53et merci de nous avoir rejoints
sur la scène de TED. -
12:53 - 12:54LM : Merci Chee.
-
12:54 - 12:55(Applaudissements)
- Title:
- Une histoire sur la curiosité, la perspective et le changement racontée par un astronaute
- Speaker:
- Leland Melvin
- Description:
-
Quel est le travail idéal pour un jeune homme qui a excellé au tennis, qui a traversé le pays de long en large, qui est chimiste passionné et une recrue de la ligue nationale de football américain ? Pourquoi pas astronaute ? Melvin nous parle des défis qu'il a relevés, des chances qu'il a saisies et comment cela l'a mené à la Station spatiale internationale et à envisager le monde avec une perspective neuve.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:05
eric vautier approved French subtitles for An astronaut's story of curiosity, perspective and change | ||
eric vautier accepted French subtitles for An astronaut's story of curiosity, perspective and change | ||
eric vautier edited French subtitles for An astronaut's story of curiosity, perspective and change | ||
eric vautier edited French subtitles for An astronaut's story of curiosity, perspective and change | ||
Claire Ghyselen edited French subtitles for An astronaut's story of curiosity, perspective and change | ||
Claire Ghyselen edited French subtitles for An astronaut's story of curiosity, perspective and change | ||
Claire Ghyselen edited French subtitles for An astronaut's story of curiosity, perspective and change | ||
Claire Ghyselen edited French subtitles for An astronaut's story of curiosity, perspective and change |