Dünyanın en ölümcül ülkeleri için güvenliğe giden yol
-
0:01 - 0:03Hayalinizdeki tatili düşünün.
-
0:04 - 0:08Belki de Rio Karnavalı'na
gitmek için ölüyorsunuz. -
0:08 - 0:11Ya da sadece Meksika plajlarında
takılmak istiyorsunuz. -
0:11 - 0:15Ya da New Orleans'ta
caz festivalinde bana katılacaksınız. -
0:16 - 0:18Şimdi daha az tatminkar olduğunu biliyorum
-
0:19 - 0:20ama bir anlığına
-
0:20 - 0:23dünyadaki en tehlikeli yerlerden birinde
olduğunuzu hayal edin. -
0:26 - 0:28Herkes aynı yeri mi düşündü?
-
0:29 - 0:32Brezilya, şu anda gezegendeki
en şiddet içeren ülke. -
0:32 - 0:34Geçen üç yılda orada ölen insan sayısı
-
0:34 - 0:36Suriye'de ölen sayısından daha fazla.
-
0:36 - 0:40Meksika'da son 15 yılda ölen sayısı ise
-
0:40 - 0:43Irak ve Afganistan'da
ölenlerden daha fazla. -
0:43 - 0:48New Orleans'ta kişi başına ölüm oranı
-
0:48 - 0:50savaş mağduru Somali'den daha fazla.
-
0:51 - 0:54İşin aslı, savaşlarda ölen insanlar
-
0:54 - 0:58dünya çapında şiddet sonucu ölümlerin
sadece yüzde 18'ini kapsıyor. -
0:59 - 1:02Bugün, yüksek düzeyde gelir eşitsizliği
-
1:02 - 1:05ve ciddi politik kutuplaşmalar olan
-
1:05 - 1:07orta gelirli bir demokraside yaşıyorsanız
-
1:07 - 1:10şiddet sonucu öldürülme
olasılığınız daha yüksek. -
1:11 - 1:15ABD dünyadaki en tehlikeli
50 şehirden 4'üne sahip. -
1:17 - 1:22Şimdi, bu tarihsel olarak şiddet
eğiliminin esas değişikliğidir. -
1:22 - 1:24Fakat bu aynı zamanda bir fırsat.
-
1:24 - 1:27Çünkü çok az kişi savaşları durdurmak için
bir şey yapabilirken -
1:28 - 1:31demokrasilerimizdeki şiddet
bizim problemimiz. -
1:32 - 1:35Ve normal seçmenler
bu sorunun büyük bir parçasıyken -
1:35 - 1:37aynı zamanda çözümün anahtarıyız.
-
1:38 - 1:39Şu anda bir düşünce kuruluşu olan
-
1:39 - 1:42ABD Carnegie Uluslararası
Barış Vakfı'nda çalışıyorum. -
1:42 - 1:45Hükûmetlere şiddet hakkında
tavsiye verdiğim bir kurum -
1:45 - 1:46ama işin kötü yanı
-
1:46 - 1:51çoğu siyasi, bugün bunların şiddeti
değiştirebileceğini anlayamadı. -
1:51 - 1:55Onlar hâlâ şiddetin en yüksek olduğu
yerlerin savaşta olan ülkeler -
1:55 - 1:57ya da çok fakir, çok zayıf olup
-
1:57 - 2:00suçu kontrol altına alamayan yerler
olduğunu düşünüyorlar. -
2:00 - 2:02Ve bu benim de varsayımım olmuştu.
-
2:02 - 2:06Fakat eğer dünyadaki en tehlikeli yerlerin
haritasına bakacak olursanız -
2:06 - 2:08garip bir şey göreceksiniz.
-
2:08 - 2:11Bazıları savaşta
-
2:11 - 2:14ve çok azı gerçekten başarısız ülkeler.
-
2:14 - 2:16Bu yerlerdeki şiddet korkunç
-
2:16 - 2:18ama bunlar küçük popülasyonlara sahip
-
2:18 - 2:20yani aslında gerçekte
çok az insanı etkiliyor. -
2:20 - 2:23Daha sonra Güney Afrika,
Brezilya ve Venezuela var. -
2:23 - 2:25Bu yerler fakir değil.
-
2:26 - 2:27Belki zayıflar.
-
2:28 - 2:30Ben ve araştırma görevlim
bölgeleri haritalandırdık; -
2:30 - 2:33Dünya Bankası projelerini
nasıl teslim ettiklerini -
2:33 - 2:37ve insanlarına kamu hizmeti
sağlayabilmelerini temel aldık. -
2:37 - 2:38Eğer ikisi de iyi yapılıyorsa
-
2:38 - 2:42halka, sağlık hizmeti
ve elektrik sağlanıyorsa -
2:42 - 2:43ve aşılar yapılıyorsa
-
2:44 - 2:46orası sağ üst kadrandadır.
-
2:46 - 2:48Ve daha sonra gazetecilerin
öldürüldüğü yerleri -
2:48 - 2:50haritada işaretledik.
-
2:51 - 2:53Bazıları zayıf eyaletlerde oldu
-
2:53 - 2:55fakat işin kötüsü çokça gazeteci
onları korumak için -
2:55 - 2:58bolca seçeneği olan yerlerde öldürüldü.
-
2:59 - 3:02Dünyada yerleşim olan bütün kıtalara
-
3:02 - 3:04devasa şiddetlerle
karşılaşmış, toparlanmış -
3:04 - 3:07ve toparlanamamış yerleri karşılaştırmak
için seyahat ettim -
3:07 - 3:09ve hep aynı şeyle karşılaştım.
-
3:09 - 3:12Ben buna ''ayrıcalık şiddeti'' dedim
-
3:12 - 3:15çünkü bu küçük bir grup insanın
-
3:15 - 3:17aşırı gücü ve ayrıcalığı
elinde tutmak istediği -
3:17 - 3:21yüksek derece eşitlik olmayan
demokrasilerde oluyor. -
3:21 - 3:25Ve eğer bu politikaları seçmenlerden
geçirebileceklerini düşünmüyorlarsa -
3:25 - 3:28bazen şiddet gruplarını
yardıma çağırıyorlar. -
3:28 - 3:31Uyuşturucu kartelleri
mitinglerini finanse ediyor. -
3:31 - 3:34Organize suçlular oy alabilmeleri için
onlara yardım ediyor. -
3:34 - 3:36Çeteler oyları baskılayabiliyor.
-
3:36 - 3:38Buna karşılık olarak
saltanatlık sürüyorlar -
3:38 - 3:40ve şiddet büyüyor.
-
3:41 - 3:42Venezuela'yı ele alalım.
-
3:43 - 3:45Ölüm oranlarına bakacak olursak
-
3:45 - 3:47dünyadaki en tehlikeli ülke.
-
3:47 - 3:5120 yıl önce, mevcut rejim
meşru seçimlerle gücü kazandı -
3:51 - 3:54fakat bunu kaybetme riskine
girmek istemediler -
3:54 - 3:57ve ''colectivos'' denen
çetelerden yardım istediler. -
3:58 - 4:02Çetelere hükûmet için
oy toplamaları söylendi -
4:02 - 4:05ve bazı mahallelerde insanları
rejime oy vermeleri için zorlayıp -
4:05 - 4:08karşı oy verecek seçmenleri seçim
bürolarından uzak tutuyorlar. -
4:08 - 4:10Buna karşılık olarak
kontrol sahibi oluyorlar. -
4:10 - 4:13Fakat suçlular kontrol sahibi olursa
-
4:13 - 4:16polisler ve mahkemeler
işlerini yapamazlar. -
4:16 - 4:19Ayrılıkçı şiddetin ikinci aşamasında
-
4:19 - 4:21mahkemeler ve polisler zayıfladı
-
4:21 - 4:24ve politikacılar bütçe politikasını
-
4:24 - 4:25işe almak ve işten kovmak yaptı.
-
4:25 - 4:30Böylece onlar ve şiddet grupları hapisten
uzak kalmak için dolap çevirdi. -
4:31 - 4:34Şimdi, kısa sürede iyi polisler ayrıldı
-
4:34 - 4:36ve kalanları ise zalimleşti.
-
4:37 - 4:40Genellikle sert müdahaleler uyguluyorlar.
-
4:40 - 4:43Yozlaşmış mahkemelerin
serbest bırakacağını düşündükleri -
4:43 - 4:45uyuşturucu satıcılarını öldürüyorlar.
-
4:45 - 4:50Fakat zamanla en kötüleri
iç içe oldukları politikacılardan -
4:50 - 4:52tepki gelmeyeceğini anladı
-
4:52 - 4:55ve kendileri için iş yaptılar.
-
4:55 - 5:00Venezuela'da neredeyse her üç ölümden biri
güvenlik hizmetlerinden. -
5:01 - 5:05Fakirler şiddet tarafından
en fazla zarar görenler -
5:05 - 5:08ama bu kişiler yozlaşmış polislerden
nadir yardım istiyorlar. -
5:08 - 5:11Böylece kendi adaletini sağlayan
gruplar hâline geliyorlar. -
5:11 - 5:14Fakat 18 yaşında
bir grup çocuğu silahlandırmak -
5:14 - 5:16kısa zamanda onları
bir çete hâline dönüştürüyor. -
5:18 - 5:20Öteki çeteler ve mafyalar gelip
-
5:20 - 5:24insanları diğer suçlulardan
-
5:24 - 5:26ve polisten korumayı öneriyorlar.
-
5:26 - 5:27Eyaletlerin aksine
-
5:27 - 5:30suçlular sıklıkla meşruluğu
satın almaya çalışıyorlar. -
5:30 - 5:32Bağış yapıp sorunları çözüyorlar.
-
5:32 - 5:35Hatta bazen para yardımı yaptıkları
evler inşa ediyorlar. -
5:36 - 5:39Ayrıcalıklı şiddetin son aşaması
-
5:39 - 5:44normal insanların cinayette
parmakları olmasıyla oluşuyor. -
5:45 - 5:48Şiddet normal karşılanıp
-
5:48 - 5:49tepkiler buhar olunca
-
5:49 - 5:52bar kavgaları ve mahalle tartışmaları
ölümcül oluyor. -
5:53 - 5:56Yabancılara, bu insanlarda
büyük bir problem varmış -
5:56 - 5:59ve kültürleri çok ahlaksızmış
gibi görünür. -
6:00 - 6:04Fakat hükûmet sırasıyla
eksik ve yağmacı olursa -
6:05 - 6:08her ülke bu şekilde
şiddet yanlısı olabilir. -
6:09 - 6:11Aslında bu tam olarak doğru değil.
-
6:11 - 6:15Bu seviyedeki şiddet egemenliğine doğru
bir adım daha atılması gerekir. -
6:15 - 6:18Problemleri göz ardı etmek için
-
6:18 - 6:20asıl toplum kesimine ihtiyaç var.
-
6:20 - 6:22Bu seviyedeki bir şiddetin
-
6:22 - 6:24yenilemez olduğunu düşünebilirsiniz
-
6:24 - 6:27ama aslında sizin ve benim gibi insanlar
için yenmesi gayet kolay. -
6:28 - 6:30O yüzden dünyadaki her toplumda
-
6:30 - 6:33hatta en tehlikelisinde bile
-
6:33 - 6:35şiddet oldukça kümelenmiş.
-
6:35 - 6:38Şiddet yanlış yerde, yanlış zamanda
-
6:38 - 6:40fakir insanlara, sıkça daha kötülerine,
-
6:40 - 6:43önem derecesi düşürülmüş gruplara
-
6:43 - 6:46ve toplumsal tercihlerden kendilerini
ayırmış grupların başına geliyor. -
6:47 - 6:49Şiddet o kadar çok kümelenmiş ki
-
6:49 - 6:52model sapınca çok şaşırdık.
-
6:53 - 6:572001 yılında Washington DC'de
-
6:57 - 7:00genç, beyaz bir üniversiteli stajyer
-
7:00 - 7:03yürüyüş yaparken
şehrin kuzeybatısında kayboldu -
7:03 - 7:06ve onun davası
neredeyse her gün gazetedeydi. -
7:08 - 7:10Öbür tarafta
-
7:10 - 7:13o yıl her iki günde bir,
bir siyahi adam öldürüldü. -
7:14 - 7:17Bu vakaların birçoğu
gazetede tek bir kez bile çıkmadı. -
7:18 - 7:21Orta gelirli toplumlar
kendilerini şiddetten kurtarıyor. -
7:21 - 7:23Daha düzgün mahallerde yaşıyoruz.
-
7:23 - 7:25Bazı insanlar özel güvenlik tutuyorlar.
-
7:25 - 7:28Ve biz ayrıca kendimize
bir hikâye anlatıyoruz. -
7:28 - 7:32Kendimize öldürülmüş birçok insanın
-
7:32 - 7:34Suça karıştığı için
öldürüldüğünü söyleriz. -
7:35 - 7:40Bir şekilde bazı insanların ölmeyi
hak ettiğine inanılır -
7:40 - 7:43aksi takdirde iyi insanlar
kendilerini yaşam şansının -
7:44 - 7:48çok çarpıtıldığı yerlerde yaşamaya
ikna ederler. -
7:49 - 7:51Kendimize izin veririz.
-
7:52 - 7:55Çünkü düşündüğünüzde
başka ne yapabilirsiniz ki? -
7:56 - 7:58Aslında bu durum
çok ciddi ters yüz edilebilir. -
7:58 - 8:01Çünkü bugünün şiddeti
genellikle savaşın sonucu değil -
8:02 - 8:05demokrasimizdeki yozlaşmış
politikacılar yüzünden -
8:05 - 8:08ve sıradan seçmenler değişim için
en büyük güce sahip. -
8:08 - 8:11Bogota'nın dönüşümünü ele alalım.
-
8:11 - 8:141994 yılında yeni gelen başkanın
-
8:14 - 8:16Cali uyuşturucu kartelinden
-
8:16 - 8:20kampanyasına katkı için
milyonlarca dolar aldığı ortaya çıktı. -
8:21 - 8:26Başkent, çeteler ve milisler
tarafından işgal edildi. -
8:27 - 8:31Ama bıkkın seçmenler, çok fanatik
partizanlıkların üstesinden geldiler -
8:31 - 8:34ve oyların yaklaşık üçte ikisini
-
8:34 - 8:36bağımsız bir adaya verdiler,
-
8:36 - 8:39bu da mevcut şartların
üstesinden gelmeye yeterliydi. -
8:40 - 8:42Belediye Başkanı Mockus'un
makamında ilk gününde -
8:42 - 8:45polis bir cinayet hakkında
kendisini zar zor bilgilendirdi -
8:45 - 8:49ve başkan nedenini sorunca
omuz silkerek şöyle dediler: -
8:49 - 8:51''Sadece suçlular suçluları öldürüyor.''
-
8:52 - 8:53Yozlaşmış şehir konseyi
-
8:53 - 8:57gaddar polislere daha fazla
dokunulmazlık vermek istedi. -
8:57 - 9:00Dünya çapında kullanılan
yaygın bir taktik, -
9:00 - 9:04politikacıların suça karşı sert bir tutum
takınmak ister gibi yapması -
9:04 - 9:06fakat aslında güncel durumu
değiştirmek istememesi. -
9:07 - 9:10Ve araştırmalar bunun bütün dünyada
geri teptiğini gösteriyor. -
9:10 - 9:13Çok fazla hafif suç hükümlüsünü
-
9:13 - 9:15zaten kalabalık olan hücrelere atarsanız
-
9:15 - 9:18birbirlerinden bir şeyler öğrenip
daha da zorlu hâle geliyorlar. -
9:18 - 9:21Suçlular hapisleri, oradan da
sokakları kontrol etmeye başlıyorlar. -
9:22 - 9:28Bunun yerine, Mockus polislerden
her ölümü araştırmalarını istedi. -
9:28 - 9:31Sağcı şehir konseyiyle mücadele edip
-
9:31 - 9:33SWAT tarzı polis taktiklerini terk etti.
-
9:33 - 9:36Ve solcu sendikalarla mücadele edip
-
9:36 - 9:38binlerce yozlaşmış polisi kovdu.
-
9:39 - 9:42Dürüst polisler sonunda görevlerini
yapmakta özgür kaldılar. -
9:43 - 9:45Sonra Mockus vatandaşlarla mücadele etti.
-
9:45 - 9:48Orta sınıf vatandaşlardan
şehirlerinden ayrılmamalarını, -
9:48 - 9:50trafik kurallarını uygulamalarını istedi,
-
9:50 - 9:53aksi takdirde aynı topluluğun kaderini
paylaşıyormuş gibi davranırlar. -
9:55 - 9:57Kişisel risk altındayken bile
-
9:57 - 10:00fakirlerden şiddete karşı olan
sosyal normları sürdürmelerini istedi. -
10:00 - 10:05Zenginlerden gönüllü olarak
yüzde 10 daha fazla vergi istedi. -
10:06 - 10:0863 bin kişi bunu yaptı.
-
10:09 - 10:13Geçen on yılın ardından Belediye Başkanı
Mockus'un iki görev döneminde -
10:13 - 10:15Bogota'daki cinayet oranı %70 düştü.
-
10:16 - 10:17İzleyiciler: Vay canına!
-
10:17 - 10:22(Alkış)
-
10:22 - 10:24Kolombiya ya da ABD olsun,
-
10:24 - 10:27en tehlikeli yerlerde bulunan insanlar
-
10:27 - 10:29en büyük farkı oluşturabilirler.
-
10:29 - 10:32Yapabileceğimiz en önemli şey
-
10:32 - 10:36bazı hayatların diğerlerine göre
daha önemsiz olduğu görüşünü terk etmek; -
10:37 - 10:39birinin tecavüzü veya cinayeti hak ettiği
-
10:39 - 10:41çünkü ne de olsa bir şey yaptılar,
-
10:41 - 10:44ya çaldılar ya da kötü bir şey yaptılar ki
kendilerini hapiste, -
10:44 - 10:47bu tarz şeylerin yaşandığı
yerde buldular düşüncesini. -
10:47 - 10:50Bu insan hayatının değersizleştirilmesi
-
10:50 - 10:53kendimize bile zorla kabul ettirdiğimiz
bir değersizleştirme -
10:53 - 10:56ve bu durum bütün bir spiralin kötüye
doğru gitmesine göz yummaktır. -
10:57 - 11:00Bu Rio'da yapılan bir çete savaşında
atılmış bir kurşunun -
11:00 - 11:02yakınlardaki dağcılık salonunda
tırmanış yapan -
11:02 - 11:05iki yaşındaki kızın kafasından
vurulmasına da göz yummaktır. -
11:06 - 11:11Ve bu Georgia'da bir özel harekat
takımının, bir meth satıcısını avlarken -
11:11 - 11:16beşiğindeki bir çocuğa flaş bombası atıp
yüzünün yakınında patlaması sonucu -
11:17 - 11:20hayatı boyunca sakat kalmasına da
göz yummaktır. -
11:21 - 11:24İşin aslı en büyük şiddet
-
11:24 - 11:27yanlış yerde, yanlış zamanda
bulunan insanlara oluyor. -
11:28 - 11:29Ve bu insanların bazıları
-
11:29 - 11:31farklı duygular beslediğimiz
topluluklardan. -
11:32 - 11:35Bazıları çok kötü şeyler yapmış kişiler.
-
11:36 - 11:42Fakat şiddeti azaltmak her insan hayatına
önem vermekten başlar, -
11:42 - 11:43hem doğru olan bu olduğu için
-
11:43 - 11:49hem de sadece her hayata değer göstererek
-
11:49 - 11:54masum olanların güvende olabileceği bir
toplum oluşturabileceğimiz için. -
11:55 - 11:58İkincisi ülkelerimizdeki eşitsizliğin
-
11:58 - 12:04ülkeler arasındaki savaşlardan daha büyük
şiddet doğuracağını kabul etmeliyiz. -
12:05 - 12:08Eşitsizlik birçok farklı sebepten
şiddete yol açıyor -
12:08 - 12:11ama bir şey bizi şehrin öbür tarafında
-
12:11 - 12:13olan şeyden ayırmaya sebep oluyor.
-
12:14 - 12:16Bunlar sistemden yararlanan
-
12:16 - 12:18orta halli veya zengin bizler
-
12:18 - 12:21onları değiştirmek için
muazzam bedeller ödemeliyiz. -
12:22 - 12:23Yeterince vergi ödeyip
-
12:23 - 12:28hükûmetten diğer çocukların okullarına
iyi öğretmenler koymalarını -
12:28 - 12:33ve iyi eğitimli polislerin öbür
mahalleleri korumalarını talep etmeliyiz. -
12:34 - 12:37Fakat eğer hükûmet para çalar
ya da şiddeti körüklerse -
12:37 - 12:39tabii ki bu yapacaklarınızın
hiçbir faydası olmaz. -
12:39 - 12:43Yapacaklarımızın yanında iyi politikacılar
ve iyi teşvikler de gerekli. -
12:43 - 12:47İşin aslı aslında biz şiddeti azaltmanın
birçok yolunu biliyoruz. -
12:47 - 12:52En çok şiddet olayı yaşanan yerlere
daha çok polis koyma gibi politikalar. -
12:53 - 12:56Fakat onlar sağ ya da soldaki kutulara
kolayca sığmazlar, -
12:56 - 13:00yani hatalı partizanlıkla mücadelede
gönüllü olacak -
13:00 - 13:03ve çözümleri uygulayabilecek
-
13:03 - 13:05dürüst politikacılara ihtiyaç var.
-
13:05 - 13:08Eğer iyi politikacıların
işe başlamasını istiyorsak -
13:08 - 13:11politikacılara saygı duymaya başlamalıyız.
-
13:13 - 13:17Ayrıca diğer ülkelerdeki ayrıcalıklı
şiddetle de savaşabiliriz. -
13:17 - 13:19En tehlikeli rejimler
-
13:19 - 13:21uyuşturucuyla kazanç sağlama
eğilimindedir. -
13:21 - 13:24Sonra kazançlarını New York
ve Londra'daki finansal sistemle, -
13:24 - 13:25emlak alım satım işleriyle
-
13:25 - 13:28ve pahalı tatil köyleri
üzerinden aklarlar. -
13:28 - 13:30Uyuşturucu kullanıyorsanız
-
13:31 - 13:33tedarik zincirini tepeden tırnağa bilin
-
13:33 - 13:35ya da kendi zevkiniz için
-
13:35 - 13:38diğerlerine çektirdiğiniz acıya
razı olduğunuzu kabul edin. -
13:39 - 13:42Bu arada araştırmacı gazetecilerin
bu turistik sitelerden birinde -
13:42 - 13:46bir araya gelip
küçük bir ikon yapmasını çok isterim. -
13:46 - 13:50Bedava WiFi ikonunun hemen yanına
ve bir yerin havuzu varsa -
13:50 - 13:52kara para aklama yeridir anlamına gelen
-
13:52 - 13:54küçük minik bir silah olabilir.
-
13:54 - 13:56(Kahkahalar)
-
13:56 - 14:00(Alkış)
-
14:00 - 14:02Fakat o zamana kadar
-
14:02 - 14:05eğer tehlikeli bir ülkede
yer ayırtıyorsanız, -
14:05 - 14:07Jamaika ya da New Orleans olsun,
-
14:07 - 14:08küçük bir araştırma yapıp
-
14:08 - 14:11suçla bağlantıları olup olmadığını
görmeye çalışın. -
14:11 - 14:12Ve bunu kolaylaştırmak için
-
14:12 - 14:13mevzuatı destekleyin,
-
14:13 - 14:16bu finansal sistemimizi
daha açık yapacaktır. -
14:16 - 14:19Anonim şirket sahiplerini yasaklamak gibi.
-
14:20 - 14:23Şimdi bu size konserve kutularınızı
geri dönüştürüp -
14:23 - 14:26okyanusa küçücük bir damla damlatmak gibi
-
14:26 - 14:28hayalperest bir durum olarak görünebilir
-
14:29 - 14:30fakat aslında bu bir yanlış anlama.
-
14:31 - 14:34Cinayetler yüzyıllardır azalıyor.
-
14:34 - 14:37Savaş ölümleri on yıllardır düşüyor.
-
14:37 - 14:39İnsanların değişmeyi
talep ettiği yerlerde -
14:39 - 14:43şiddet sonucu ölümler azalıyor,
New York'tan Kolombiya'ya -
14:43 - 14:471990'dan beri cinayetler %85 azaldı.
-
14:48 - 14:51İşin doğrusu şiddet
her zaman bizimle olacak -
14:51 - 14:53ama daimi değil.
-
14:53 - 14:57Yüzyıllardır düşüyor ve ilerleyen zamanda
daha da hızlı düşebilir. -
14:57 - 15:01Önümüzdeki çeyrek yılda
%25 daha düşebilir mi? -
15:01 - 15:03Birçoğumuz aslında
bunun olabileceğini düşünüyor. -
15:04 - 15:08Bence bütün çocuklar babalarıyla büyümeli,
-
15:09 - 15:13bütün aileler kız kardeşlerini ve erkek
kardeşlerini geri almalı. -
15:14 - 15:17Tek ihtiyaç küçük bir itme.
-
15:18 - 15:20Önemsememiz gerekiyor.
-
15:21 - 15:22Teşekkürler.
-
15:22 - 15:27(Alkış)
- Title:
- Dünyanın en ölümcül ülkeleri için güvenliğe giden yol
- Speaker:
- Rachel Kleinfeld
- Description:
-
Demokrasi danışmanı Rachel Kleinfeld'a göre eğer orta gelirli, eşit olmayan ve politik kutuplaşma olan bir ülkede yaşıyorsanız şiddet sonucu ölme olasılığınız savaşta olan bir ülkede ölme olasılığınızdan yüksek. Şiddetin doğasındaki bu tarihsel değişim, sıradan seçmenlerin dengesiz toplumlarına büyük bir güç uygulayabileceği bir fırsat oluşturuyor. Bu aydınlatıcı konuşmada, Kleinfeld şiddetin sebebini ortaya çıkartıyor ve dünyanın en ölümcül ülkeleri için güvenliğe giden yolu gösteriyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:40
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for A path to security for the world's deadliest countries | ||
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for A path to security for the world's deadliest countries | ||
Cihan Ekmekçi accepted Turkish subtitles for A path to security for the world's deadliest countries | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for A path to security for the world's deadliest countries | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for A path to security for the world's deadliest countries | ||
Yusuf Kerem Sağlam edited Turkish subtitles for A path to security for the world's deadliest countries | ||
Yusuf Kerem Sağlam edited Turkish subtitles for A path to security for the world's deadliest countries | ||
Yusuf Kerem Sağlam edited Turkish subtitles for A path to security for the world's deadliest countries |