A meleg összeesküvés mítosza
-
0:01 - 0:04Egyszer, úgy 16 éves lehettem,
-
0:04 - 0:07emlékszem, ahogy a tévét kapcsolgattam
otthon a vakáció alatt, -
0:07 - 0:10hogy valamim filmet találjak az HBO-n.
-
0:10 - 0:13Hányan emlékeznek a Meglógtam
a Ferrarival című filmre? -
0:13 - 0:17Remek film, ugye? -- Megláttam Matthew
Brodericket a tévében és azt gondoltam: -
0:17 - 0:20"Remek! Ferris Bueller. Ezt megnézem!"
-
0:20 - 0:24De nem Ferris Bueller volt. És már
megbocsáss Matthew Broderick, -
0:24 - 0:28tudom, más szerepeid is voltak Ferrisen
kívül, de nekem már csak Ferris maradsz. -
0:28 - 0:34De ez alkalommal nem Ferris-féle dolgokat
műveltél, hanem meleg dolgokat. -
0:34 - 0:37A film címe Torch Song Trilogy volt.
-
0:37 - 0:44A film alapja egy színdarab egy transz-
vesztitáról, aki szeretetet keresett. -
0:44 - 0:47Szeretetet és tiszteletet --
erről szólt az egész film. -
0:47 - 0:52És ahogy a filmet néztem rájöttem,
hogy rólam van szó. -
0:52 - 0:58Nem a travi rész - a szőrzetemtől senkiért
nem válok meg - hanem a meleg része. -
0:58 - 1:03Rátalálni a szeretetre és a tiszteletre,
meglelni a helyünket a világban. -
1:03 - 1:09Ahogy néztem a filmet, egy megindító
jelenet könnyeket csalt a szemembe, -
1:09 - 1:12és velem maradt az elmúlt 25 évben.
-
1:12 - 1:17A főszereplő, Arnold, a következőt
mondja az anyjának, -
1:17 - 1:23amikor azon veszekednek, hogy ki is ő,
és milyen életet él: -
1:23 - 1:28"Van még valami, amit meg kell értened.
-
1:28 - 1:34Megtanítottam magam varrni, főzni,
csapot szerelni, bútort barkácsolni, -
1:34 - 1:37meg is tudom veregetem a vállamat,
ha szükséges, -
1:37 - 1:41nem kell hát senkitől semmit kérnem.
-
1:41 - 1:47Semmire sincs szükségem senkitől,
csak szeretetre és tiszteletre, -
1:47 - 1:51és annak, aki nem tudja nekem megadni ezt
a kettőt, nincs helye az életemben." -
1:51 - 1:59Emlékszem a jelenetre, mintha ma lenne.
16 voltam, könnyek közt, rejtőzködve, -
1:59 - 2:04és nézem ezt a két ember, Ferris Buellert
és a fickót, akit sosem láttam azelőtt, -
2:04 - 2:09harcolni a szeretetért.
-
2:09 - 2:13Amikor az életemben elértem a pontot,
-
2:13 - 2:16amikor előbújtam és elfogadtam magamat,
őszintén szólva igazán boldog voltam. -
2:16 - 2:21Boldogan voltam meleg, ez logikusnak tűnt,
mert a meleg (gay) boldogot is jelent. -
2:21 - 2:25Rájöttem, hogy sokan
nem annyira boldogok, mint én, -
2:25 - 2:28aki boldogan meleg, míg
ők csak simán melegek. -
2:28 - 2:33Valójában azt hallottam, hogy rengeteg
gyűlölet van, és rengeteg düh, -
2:33 - 2:36és rengeteg frusztráció,
és rengeteg félelem -
2:36 - 2:41azzal szemben aki vagyok,
és a meleg életformával szemben. -
2:41 - 2:45És csak ültem és törtem a fejem, hogy
mi is ez a "meleg életforma"?, -
2:45 - 2:49és ezt csak hallom újra meg újra meg újra:
életforma, életforma, életforma. -
2:49 - 2:54Politikust is hallottam, amint azt mondja,
hogy a meleg életforma veszélyesebb -
2:54 - 2:57a civilizációra, mint a terrorizmus.
-
2:57 - 3:00Na, ekkor ijedtem meg.
-
3:00 - 3:07Mert hát, ha meleg vagyok és valami olyat
csinálok, ami lerombolja a civilizációt, -
3:07 - 3:12gyorsan ki kell találnom, miről van szó,
és azt azonnal abba kell hagynom. -
3:12 - 3:14(Nevetés)
-
3:14 - 3:19Tehát megvizsgáltam alaposan az életem,
-
3:19 - 3:23és néhány nagyon
nyugtalanító dolgot találtam. -
3:23 - 3:27(Nevetés)
-
3:27 - 3:31Szeretném önökkel megosztani
azokat a gonosz dolgokat, amiket csinálok, -
3:31 - 3:33kezdve a reggellel.
-
3:33 - 3:36Kávét iszom.
-
3:36 - 3:42Nemcsak, hogy kávét iszom, de ismerek
más melegeket is, akik kávét isznak. -
3:42 - 3:46Sokszor elakadok a csúcsforgalomban --
-
3:46 - 3:49gonosz, gonosz csúcsforgalom.
-
3:49 - 3:52Néha sorban állok hosszan a reptéren.
-
3:52 - 3:56Körülnézek, és az gondolom:
"Istenem, ennyi meleg embert! -
3:56 - 4:00Mindannyian hosszú sorokban állunk!
Ezek mind be akarnak jutni a repülőgépbe! -
4:00 - 4:06Istenem, ez az én életformám
milyen szörnyen gonosz!" -
4:06 - 4:14Takarítok. Ez a kép nem a fiam szobájáról
készült, az övé rendetlenebb. -
4:14 - 4:19És mivel a fiam 15 éves, mást sem
csinálok, csak főzök és főzök és főzök. -
4:19 - 4:24Vannak itt szülők kamasz gyerekkel?
Mást sem csinálunk, csak főzünk nekik -- -
4:24 - 4:29kétszer, háromszor, négyszer vacsoráznak
egy este -- egyszerűen nevetséges! -
4:29 - 4:31Ez a meleg életforma.
-
4:31 - 4:38És miután megfőztem és kitakarítottam
és sorban álltam és a dugóban rostokoltam, -
4:38 - 4:42a partnerem és én végre együtt vagyunk,
-
4:42 - 4:48és eldöntjük, hogy vad és őrült
csatába kezdünk. -
4:48 - 4:52(Nevetés)
-
4:52 - 4:55Általában azelőtt elalszunk, hogy
megtudnánk, ki esett ki az X Faktorból. -
4:55 - 4:59Meg kell várnunk a másnap reggelt,
hogy megtudjuk ki maradt bent -
4:59 - 5:04Mert rémesen fáradtak vagyunk estére.
-
5:04 - 5:09Ez a mega-szuper gonosz meleg életforma.
-
5:09 - 5:13Fussanak a heteroszexuális életükért,
emberek! -
5:13 - 5:21(Taps)
-
5:21 - 5:26Amikor a partnerem, Steve, és én
először járni kezdtünk, -
5:26 - 5:29elmondott egy történetet a pingvinekről.
-
5:29 - 5:33Először nem tudtam, hova akar kilyukadni.
-
5:33 - 5:37Egy kicsit ideges volt, ahogy megosztotta
ezt velem, de azt mondta, -
5:37 - 5:41hogy amikor egy pingvin társat talál
magának, akivel szeretné leélni az életét, -
5:41 - 5:45egy kavicsot ad neki
-- a tökéletes kavicsot. -
5:45 - 5:51És akkor belenyúlt a zsebébe,
és elővette ezt. -
5:51 - 5:55Én ránéztem, és azt gondoltam: ez tetszik.
-
5:55 - 6:00Ezt mondta: "Az életem hátralévő részét
veled szeretném tölteni." -
6:00 - 6:05Mindig hordom, ha valami olyat csinálok,
amitől ideges vagyok, -
6:05 - 6:09mint, nem is tudom, egy TEDx előadás.
-
6:09 - 6:13Hordom, ha hosszabb időre
távol vagyok tőle. -
6:13 - 6:16És néha csak hordom, csak úgy.
-
6:16 - 6:21Hányan szerelmesek önök közül?
Bárki, aki szerelmes? -
6:21 - 6:25Lehet, hogy önök melegek.
-
6:25 - 6:26(Nevetés)
-
6:26 - 6:32Mert én is szerelmes vagyok, és úgy tűnik,
ez is a félelmetes meleg életforma része. -
6:32 - 6:39(Taps)
-
6:39 - 6:44Talán el kéne mondaniuk a hitvesüknek.
Aki, ha szerelmes, szintén meleg lehet. -
6:44 - 6:48Hányan szinglik önök közül?
Vannak itt szinglik? -
6:48 - 6:53Nos, lehet, hogy önök is melegek!
Mert én ismerek melegeket, akik szinglik. -
6:53 - 7:00Tényleg félelmetes ez a meleg életforma.
Mega-szuper gonosz, és sosincs vége! -
7:00 - 7:03Csak terjed és terjed és beborít!
-
7:03 - 7:06Elég bután hangzik, nem?
-
7:06 - 7:12Ezért tölt el boldogsággal, hogy végre
Obama elnök kiállt, és azt mondta, -
7:12 - 7:14(Taps)
-
7:14 - 7:16hogy támogatja --
-
7:16 - 7:19(Taps)
-
7:19 - 7:23hogy támogatja a melegházasságot.
-
7:23 - 7:27Csodálatos nap ez országunk történelmében,
csodálatos nap bolygónk történelmében, -
7:27 - 7:32hogy van egy regnáló elnökünk,
aki azt mondja, elég volt ebből, -
7:32 - 7:36először magának, majd a világnak.
-
7:36 - 7:38Csodálatos.
-
7:38 - 7:41De valami nem hagy nyugodni azóta,
-
7:41 - 7:45hogy ez a gondolat elhangzott nemrég.
-
7:45 - 7:52Mégpedig az, hogy ez is csak
a melegaktivisták következő akciója lehet, -
7:52 - 7:55ami része a meleg összeesküvésnek.
-
7:55 - 8:01És ez nem hagy nyugodni, mert már jó ideje
felvállaltam melegségemet. -
8:01 - 8:05Részt vettem mindenféle rendezvényen,
jótékonysági akcióban, -
8:05 - 8:09írtam is a témáról, mégsem kaptam egyetlen
példányt sem a meleg összeesküvésből. -
8:09 - 8:11(Nevetés)
-
8:11 - 8:14Időben fizetem a tagdíjakat,
-
8:14 - 8:16(Nevetés)
-
8:16 - 8:20vonultam a Pride-on, meg amit csak
el lehet képzelni, -
8:20 - 8:24de még sosem láttam
a meleg összeesküvés egy példányát sem. -
8:24 - 8:29Rettentően frusztrál, úgy éreztem kizártak
valamiből, mintha nem lennék elég meleg. -
8:29 - 8:34De egyszer csak csodálatos dolog történt:
éppen vásároltam, jó szokásomhoz híven, -
8:34 - 8:42és egy bolhapiacon rátaláltam a meleg
összeesküvés egy hivatalos példányára. -
8:42 - 8:48Mondtam is magamnak:
"LZ, oly sokáig megtagadták ezt tőled. -
8:48 - 8:53Ha ott leszel a színpadon,
megosztod mindenkivel. -
8:53 - 8:57Elterjeszted a meleg összeesküvést,
hogy senki ne maradjon kétségben afelől, -
8:57 - 9:00hogy miről is szól pontosan
a meleg összeesküvés. -
9:00 - 9:04Mire készülnek ezek a melegek?
-
9:04 - 9:06Mit akarnak?"
-
9:06 - 9:12Tehát, hölgyeim és uraim, bemutatom --
-
9:12 - 9:16vigyázzanak, nagyon gonosz --
-
9:16 - 9:21a meleg összeesküvés hivatalos példányát.
-
9:21 - 9:46(Zene)
-
9:46 - 9:49A meleg összeesküvés emberek!
-
9:49 - 9:53(Taps)
-
9:53 - 9:55Itt van!
-
9:55 - 9:59Képesek mindet befogadni?
A meleg összeesküvés. -
9:59 - 10:02Néhányan talán, a ...minek is...,
-
10:02 - 10:05az Egyesült Államok Alkotmányának hívják?
-
10:05 - 10:11Az USA alkotmánya maga
a meleg összeesküvés. -
10:11 - 10:16Ezek a melegek, mint én is,
teljes jogú polgárokként szeretnének élni, -
10:16 - 10:19és ez ott van leírva fehéren-feketén.
-
10:19 - 10:25Eldobtam az agyam, amikor megláttam:
ez lenne a meleg összeesküvés? -
10:25 - 10:29Miért nem hívták egyszerűen Alkotmánynak,
akkor tudtam volna miről van szó. -
10:29 - 10:33Nem lettem volna úgy megzavarodva,
nem lettem volna olyan elkeseredett. -
10:33 - 10:38De itt van végre. A meleg összeesküvés.
-
10:38 - 10:44Fussanak a heteroszexuális életükért.
-
10:44 - 10:50Tudták, hogy a fehérrel jelzett államokban
-
10:50 - 10:53a leszbikus, meleg, biszexuális
és transznemű embereket -
10:53 - 10:56kirúghatják az albérletükből,
-
10:56 - 11:00csak azért, mert leszbikusak, melegek,
biszexuálisak vagy transzneműek? -
11:00 - 11:05Ez az ok elegendő ahhoz,
hogy a főbérlő kitegye a szűrüket, -
11:05 - 11:11mert nincs diszkrimináció elleni védelem
az LMBT embereknek. -
11:11 - 11:16Tudták, hogy a fehérrel jelölt államokban
-
11:16 - 11:22kirúghatják önt a munkahelyéről, ha ön
leszbikus, meleg, biszexuális vagy transznemű? -
11:22 - 11:26Nem a munkája minősége alapján,
-
11:26 - 11:30vagy hogy milyen régóta dolgozik ott,
vagy hogy büdös-e, -
11:30 - 11:37hanem csak mert leszbikus, meleg,
biszexuális vagy transznemű. -
11:37 - 11:42Mindez szembemegy a meleg összeesküvéssel,
-
11:42 - 11:46más néven az USA alkotmányával.
-
11:46 - 11:49Különösen ezzel a kis kiegészítéssel itt:
-
11:49 - 11:55"Egyik állam sem hozhat olyan törvényt,
amely korlátozza a jogait vagy védelmét -
11:55 - 11:59az Egyesült Államok bármely polgárának."
-
11:59 - 12:02Rád nézek, Észak-Karolina.
-
12:02 - 12:07De te nem nézted meg jól az Alkotmányt.
-
12:07 - 12:12Ez a meleg összeesküvés: egyenlőség.
Nem különleges jogok, -
12:12 - 12:16csak azok a jogok, amiket
ezek az emberek írtak -- -
12:16 - 12:18ezek az elitisták, ha úgy tetszik.
-
12:18 - 12:22Művelt, jól öltözött,
-
12:22 - 12:25(Nevetés)
-
12:25 - 12:28néhányaknak talán kérdéses stílusban.
-
12:28 - 12:31(Nevetés)
-
12:31 - 12:34Mindenesetre alapító atyáink, igaz?
-
12:34 - 12:39Azt mondják, ők tudták, mit csinálnak,
amikor megírták az alkotmányt -- -
12:39 - 12:42a meleg összeesküvést, ha úgy tetszik.
-
12:42 - 12:47Az alkotók arcul csapása mindaz,
amit az előbb felsoroltam. -
12:47 - 12:53Ezért éreztem szükségesnek,
-
12:53 - 12:58hogy bemutassam a meleg összeesküvés
ezen példányát. -
12:58 - 13:03Mert úgy gondoltam, ha viccesre veszem,
nem találják annyira fenyegetőnek. -
13:03 - 13:08Gondoltam, ha kicsit tiszteletlen lesz,
nem találják annyira komolynak. -
13:08 - 13:13De amikor látják a térképet,
és látják Michigant -- -
13:13 - 13:19ahol legálisan ki lehet rúgni valakit
a munkahelyről, -
13:19 - 13:23mert leszbikus, meleg,
biszexuális vagy transznemű, -
13:23 - 13:27legálisan ki lehet tenni
valakit az otthonából, -
13:27 - 13:31mert leszbikus, meleg,
biszexuális vagy transznemű, -
13:31 - 13:35akkor rá kell jöjjenek, hogy az egész
párbeszéd a melegházasságról -
13:35 - 13:39nem valaki jogainak az elvételéről szól,
-
13:39 - 13:43hanem olyan jogok megadásáról,
amiket egyszer már deklaráltak. -
13:43 - 13:48Csak élni akarunk azokkal a jogokkal,
amiket egyszer már deklaráltak, -
13:48 - 13:51amiben egyszer már egyetértettünk.
-
13:51 - 13:57Vannak, akik félnek
-
13:57 - 14:00munkájuk elvesztésétől
-
14:00 - 14:05így senkinek nem mutatják meg,
kik is valójában -
14:05 - 14:10itthon nálunk. És nem csak
Észak-Karolináról van szó; -
14:10 - 14:16minden egyes fehérrel jelzett
államban legális. -
14:16 - 14:19Hadd dicsekedjek kicsit,
-
14:19 - 14:25van egy 15 éves fiam a házasságomból.
-
14:25 - 14:28Jeles tanuló.
-
14:28 - 14:34Most indít egy politikai
vitaklubot az iskolában. -
14:34 - 14:39Ígéretes atléta;
-
14:39 - 14:45a gimiben majdnem minden rekord az övé
azokban a számokban, amikben versenyzett. -
14:45 - 14:48Önkénteskedik.
-
14:48 - 14:51Imádkozik evés előtt.
-
14:51 - 14:57Szeretném hinni, hogy apjaként
-- főként velem él -- -
14:57 - 15:01talán valamit én is tettem ezért.
-
15:01 - 15:04Szeretném hinni, hogy jó fiú,
-
15:04 - 15:08tisztelettudó fiatalember.
Szeretném hinni, -
15:08 - 15:12hogy jó apának bizonyultam.
-
15:12 - 15:16De ha ma Michigan államban,
-
15:16 - 15:21megpróbálnék örökbe fogadni
egy árvaházi gyereket, -
15:21 - 15:24visszautasítanának egy indokkal:
-
15:24 - 15:28hogy meleg vagyok.
-
15:28 - 15:32Nem számítana, hogy bizonyítottam,
mire vagyok képes a szívemmel. -
15:32 - 15:36Amiatt, ami Michigan állam szerint vagyok,
-
15:36 - 15:42nem felelek meg a feltételeknek
semmilyen örökbefogadáshoz. -
15:42 - 15:46És nemcsak rólam van szó,
-
15:46 - 15:51hanem annyi más michiganiről
és amerikai állampolgárról, -
15:51 - 15:56akik nem értik, miért sokkal fontosabb,
-
15:56 - 16:01hogy mik ők, mint az, hogy kik ők.
-
16:01 - 16:07Ez a történet újra és újra
-
16:07 - 16:10és újra lejátszódik
országunk történelmében. -
16:10 - 16:14Volt idő, amikor, nem is tudom,
-
16:14 - 16:18azoknak, akik feketének születtek,
nem voltak azonos jogaik. -
16:18 - 16:23azoknak, akik nőnek születtek, nem voltak
azonos jogaik, nem szavazhattak. -
16:23 - 16:28Volt olyan is történelmünkben,
hogy ha fogyatékosnak ítéltek, -
16:28 - 16:33a munkaadód simán kirúghatott még
a fogyatékkal élőkről szóló törvény előtt. -
16:33 - 16:36Újra és újra eljátsszuk ezt.
-
16:36 - 16:41És itt vagyunk 2012-ben,
-
16:41 - 16:43meleg összeesküvés,
-
16:43 - 16:47meleg életforma, én nem vagyok jó apa,
-
16:47 - 16:50és emberek nem érdemlik meg,
hogy a családjukról gondoskodjanak, -
16:50 - 16:55azért amik, és nem pedig akik.
-
16:55 - 17:02Amikor tehát meghallják a meleg életforma
és meleg összeesküvés szavakat a jövőben, -
17:02 - 17:05Két dologra bátorítom önöket:
-
17:05 - 17:11egy, jusson eszükbe az USA Alkotmánya,
és kettő, -
17:11 - 17:17kérem nézzenek balra.
-
17:17 - 17:20Nézzenek jobbra.
-
17:20 - 17:25Az az ember ön mellett
az ön bátyja, az ön nővére. -
17:25 - 17:28Közeledjen hozzájuk szeretettel
és tisztelettel. -
17:28 - 17:30Köszönöm.
- Title:
- A meleg összeesküvés mítosza
- Speaker:
- LZ Granderson
- Description:
-
Sürgős üzenetet fogalmaz meg ebben a humoros előadásban LZ Granderson, görbe tükröt tartva a "meleg életformát" és főként a "meleg összeesküvést" ostorozók elé
(Felvéve a TEDxGrandRapids rendezvényen) - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:51
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for The myth of the gay agenda | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The myth of the gay agenda | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The myth of the gay agenda | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The myth of the gay agenda | ||
Júlia Martonosi accepted Hungarian subtitles for The myth of the gay agenda | ||
Júlia Martonosi edited Hungarian subtitles for The myth of the gay agenda | ||
Júlia Martonosi edited Hungarian subtitles for The myth of the gay agenda | ||
Nándor Vágó edited Hungarian subtitles for The myth of the gay agenda |