Return to Video

Cómo los romanos inundaban el Coliseo para simular batallas navales

  • 0:07 - 0:12
    El clamor de la multitud, el rugido
    de leones, la colisión de espadas...
  • 0:12 - 0:17
    Desde el 80 d. C., estos sonidos
    resonaban en las tribunas del Coliseo.
  • 0:17 - 0:18
    Cien días al año,
  • 0:18 - 0:23
    más de 50 000 habitantes de Roma
    y visitantes de todo el Imperio romano
  • 0:23 - 0:27
    colmaban las tribunas del estadio
    y presenciaban duelos de gladiadores,
  • 0:28 - 0:31
    peleas de animales
    y carreras de carrozas en la arena.
  • 0:31 - 0:36
    Y, para el gran final,
    la arena se llenaba de agua
  • 0:36 - 0:39
    sumergiendo el escenario
    para el espectáculo principal:
  • 0:39 - 0:42
    la representación de batallas navales.
  • 0:42 - 0:45
    Estos épicos eventos romanos
    y actuaciones marítimas
  • 0:45 - 0:46
    llamadas "naumaquia"
  • 0:46 - 0:50
    comenzaron en el imperio de Julio César,
    el siglo I a. C.,
  • 0:50 - 0:54
    más de 100 años previos
    a la construcción del Coliseo.
  • 0:54 - 0:57
    Se llevaban a cabo junto
    con otros espectáculos acuáticos
  • 0:57 - 1:00
    en extensiones naturales y artificiales
    de agua de toda Roma,
  • 1:01 - 1:03
    a cargo del emperador Flavio Vespasiano,
  • 1:03 - 1:06
    quien dio inicio a la construcción
    del Coliseo en el 70 d. C.
  • 1:06 - 1:08
    en un antiguo lago.
  • 1:08 - 1:12
    El Coliseo debía ser un símbolo
    del poder de Roma en aquella época,
  • 1:12 - 1:15
    ¿y qué mejor forma de ostentar ese poder
  • 1:15 - 1:18
    que un escenario capaz
    de llenarse y vaciarse de agua
  • 1:18 - 1:20
    por orden del emperador?
  • 1:20 - 1:23
    El hijo de Vespasiano, Flavio Tito,
  • 1:23 - 1:26
    cumplió el sueño
    de su padre en el 80 d. C.
  • 1:26 - 1:29
    al emplear los botines de guerra
    para terminar el Coliseo
  • 1:29 - 1:33
    o, como se lo conocía entonces,
    "el Anfiteatro de Flavio".
  • 1:34 - 1:37
    La gran inauguración
    se celebró durante 100 días
  • 1:37 - 1:39
    con gran esplendor
    y peleas de gladiadores,
  • 1:39 - 1:44
    lo que sentó precedente para eventos
    como desfiles, interpretaciones musicales,
  • 1:44 - 1:49
    ejecuciones públicas y, por supuesto,
    combates entre gladiadores.
  • 1:49 - 1:51
    A diferencia de los eventos
    en anfiteatros más pequeños
  • 1:51 - 1:53
    financiados por acaudalados romanos,
  • 1:53 - 1:56
    estas fastuosas demostraciones
    del poder imperial
  • 1:56 - 1:57
    eran financiadas por el emperador.
  • 1:57 - 2:00
    Los desfiles de animales exóticos,
    las presentaciones teatrales
  • 2:00 - 2:03
    y la imponente naumaquia
  • 2:03 - 2:06
    eran diseñadas para intensificar la fe
    en un emperador casi divino,
  • 2:06 - 2:09
    quien sería proclamado dios
    tras su muerte.
  • 2:09 - 2:13
    Cómo pudieron los ingenieros inundar
    la arena para crear el efecto acuático
  • 2:13 - 2:14
    sigue siendo un misterio.
  • 2:14 - 2:17
    Algunos historiadores creen
    que se redirigió un enorme acueducto
  • 2:17 - 2:19
    hacia la arena.
  • 2:19 - 2:23
    Otros opinan que el sistema de cámaras
    y esclusas utilizado para drenar la arena
  • 2:23 - 2:26
    era también empleado para llenarla.
  • 2:26 - 2:29
    Posiblemente, estas cámaras
    se llenaban de agua antes del evento
  • 2:29 - 2:31
    y se abrían para inundar así el escenario
  • 2:31 - 2:36
    con más de un millón de galones de agua,
    creando una profundidad de 1,5 m.
  • 2:36 - 2:38
    Pero incluso con toda esa agua,
  • 2:38 - 2:42
    los romanos debieron construir
    barcos en miniatura con bases especiales
  • 2:42 - 2:45
    que flotaran y no rozaran
    el piso del Coliseo.
  • 2:45 - 2:48
    Estos barcos tenían
    entre 7 y 15 m de largo
  • 2:48 - 2:51
    y se los fabricaba a imagen
    de navíos famosos.
  • 2:51 - 2:55
    Durante una batalla, decenas
    de estos barcos flotaban por la arena,
  • 2:55 - 2:58
    tripulados por gladiadores
    vestidos como los contrincantes
  • 2:58 - 3:00
    de la batalla que se recreaba.
  • 3:00 - 3:03
    Los guerreros peleaban en los barcos:
  • 3:03 - 3:06
    los abordaban, combatían, ahogaban
    e incapacitaban a sus enemigos
  • 3:06 - 3:09
    hasta que únicamente un bando
    se mantenía en pie.
  • 3:10 - 3:14
    No todas las representaciones acuáticas
    eran tan macabras, por suerte.
  • 3:14 - 3:16
    En algunos casos,
  • 3:16 - 3:20
    el escenario lleno de agua permitía
    que los carros se deslizaran
  • 3:20 - 3:25
    como si se tratara de Tritón haciendo olas
    a medida que conducía su carro en el mar.
  • 3:25 - 3:29
    Los animales caminaban sobre el agua,
    los condenados representaban mitos,
  • 3:29 - 3:34
    y de noche se realizaba
    nado sincronizado a la luz de antorchas.
  • 3:34 - 3:38
    Pero la era acuática del Coliseo
    no duró para siempre.
  • 3:38 - 3:42
    Las batallas navales fueron tan populares
    que el emperador Domiciano
  • 3:42 - 3:46
    les otorgó a principios del 90 d. C.
    su propio lago en las proximidades.
  • 3:46 - 3:49
    El lago resultó mucho más eficiente
    para la naumaquia,
  • 3:49 - 3:53
    y en el Coliseo se introdujeron
    numerosas jaulas subterráneas de animales
  • 3:53 - 3:56
    y escotillas que imposibilitaban
    la inundación de la arena.
  • 3:56 - 3:58
    Pero durante un breve periodo,
  • 3:58 - 4:01
    la dinastía flavia controló
    el curso de la guerra y de las aguas
  • 4:01 - 4:04
    en una espectacular demostración de poder.
Title:
Cómo los romanos inundaban el Coliseo para simular batallas navales
Speaker:
Janelle Peters
Description:

Mira la lección completa en https://ed.ted.com/lessons/how-the-romans-flooded-the-colosseum-for-sea-battles-janelle-peters

Desde el 80 d. C., los habitantes de Roma y visitantes de todo el Imperio romano colmaban las tribunas del Coliseo y presenciaban duelos de gladiadores, peleas de animales y carreras de carrozas en la arena. Y, para el gran final, la arena se llenaba de agua sumergiendo el escenario para el espectáculo principal: la representación de batallas navales. Janelle Peters nos cuenta en detalle la historia de la representación de estas batallas.

Lección de Janelle Peters, dirigida por Brett Underhill.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:04

Spanish subtitles

Revisions