TED în clasă cu cluburile TED-Ed
-
0:04 - 0:06Acestea sunt sunete.
-
0:06 - 0:09Sunetele sunt modul nostru
de a comunica, de a ne înțelege. -
0:09 - 0:11V-ați gândit vreodată
-
0:11 - 0:13că vocea vă sună mult mai bine în baie?
-
0:13 - 0:16Care este amploarea
drepturilor profesorilor? -
0:16 - 0:19Și dacă ai putea deveni un animal?
Oare este posibil? -
0:20 - 0:23Ceea ce separă pe cei care au o idee
-
0:23 - 0:26de cei care doresc
să o pună în practică e simplu. -
0:26 - 0:31Societatea presupune că asta e povestea
fiecărui om negru de pe Pământ. -
0:31 - 0:34Se presupune că e povestea mea,
chiar înainte de a începe să o spun. -
0:34 - 0:38Pentru că tot ce v-am spus până acum
este o minciună şi am inventat totul. -
0:38 - 0:40De fapt, discursul meu e
despre arta minciunii -
0:40 - 0:43şi de a-i convinge pe alţii
că ceea ce spui e adevărat. -
0:43 - 0:46Am dezvoltat tehnologii
care să ne ofere mai multă satisfacție. -
0:46 - 0:51Ne transformăm într-o lume ca cea din
Minunata lume nouă a lui Aldous Huxley. -
1:06 - 1:08Acesta e TED-Ed și asta e ceea ce facem.
- Title:
- TED în clasă cu cluburile TED-Ed
- Description:
-
Doriți să începeți un club TED-Ed? Aplicați la http://ed.ted.com/clubs.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 01:14
Cristina Nicolae approved Romanian subtitles for Bring TED to the classroom with TED-Ed Clubs | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for Bring TED to the classroom with TED-Ed Clubs | ||
cristina calin accepted Romanian subtitles for Bring TED to the classroom with TED-Ed Clubs | ||
cristina calin edited Romanian subtitles for Bring TED to the classroom with TED-Ed Clubs | ||
cristina calin edited Romanian subtitles for Bring TED to the classroom with TED-Ed Clubs | ||
Denise RQ edited Romanian subtitles for Bring TED to the classroom with TED-Ed Clubs | ||
Denise RQ edited Romanian subtitles for Bring TED to the classroom with TED-Ed Clubs | ||
Denise RQ edited Romanian subtitles for Bring TED to the classroom with TED-Ed Clubs |