För att höra den här musiken måste du bokstavligt talat vara där
-
0:03 - 0:06(Musik)
-
0:08 - 0:11Om du har besökt eller bott i New York
-
0:11 - 0:15kanske de här bilderna
börjar verka bekanta. -
0:16 - 0:18Det här är Central Park,
-
0:18 - 0:20en av de vackrast utformade
-
0:20 - 0:22offentliga platserna i Amerika.
-
0:22 - 0:25Men för någon som inte varit där
-
0:25 - 0:29kan bilderna inte förmedla helheten.
-
0:29 - 0:31För att verkligen förstå Central Park
-
0:31 - 0:33måste man vara fysiskt närvarande.
-
0:34 - 0:37Detsamma gäller för den musik
-
0:38 - 0:41som jag och min bror
komponerade och planerade -
0:41 - 0:44speciellt för Central Park.
-
0:44 - 0:47(Musik)
-
0:50 - 0:52Jag skulle vilja berätta om
-
0:52 - 0:54vad jag och min bror Hays jobbar med...
-
0:55 - 0:58Det där är vi. Båda två, faktiskt ...
-
0:58 - 1:01särskilt om en idé vi har utvecklat
-
1:01 - 1:02de senaste åren,
-
1:02 - 1:05idén om platsspecifik musik.
-
1:06 - 1:08Både jag och min bror är musiker
-
1:08 - 1:09och musikproducenter.
-
1:09 - 1:11Vi har arbetat ihop sedan,
-
1:11 - 1:13ja egentligen sedan vi var små.
-
1:13 - 1:16Men på sista tiden har vi blivit mer
och mer intresserade -
1:16 - 1:17av projekt där konst
-
1:17 - 1:20och teknologi möts,
-
1:20 - 1:22från att skapa lägesspecifika ljud-
-
1:22 - 1:24och videoinstallationer
-
1:24 - 1:27till att leda interaktiva konserter.
-
1:27 - 1:30Men i dag vill jag fokusera på idén
-
1:30 - 1:33om komponerande för fysiska platser.
-
1:34 - 1:36Men innan jag går in mer på det,
-
1:36 - 1:38ska jag berätta lite om hur vi började
-
1:38 - 1:40med den här idén.
-
1:40 - 1:42Jag och min bror bodde i New York
-
1:42 - 1:44när konstnärerna Christo och Jeanne-Claude
-
1:44 - 1:46gjorde sin temporära installation
-
1:46 - 1:48"The Gates" i Central Park.
-
1:48 - 1:49Hundratals färgglada skulpturer
-
1:49 - 1:52prydde parken i ett antal veckor
-
1:52 - 1:54och till skillnad från verk som ställs ut
-
1:54 - 1:56på mer neutrala platser,
-
1:56 - 1:59som på galleriväggar eller i ett museum,
-
1:59 - 2:01var det här verket faktiskt i dialog
-
2:01 - 2:03med den här platsen
-
2:03 - 2:05och på många sätt var "The Gates"
-
2:05 - 2:06egentligen en hyllning
-
2:06 - 2:09till Frederick Olmsteds otroliga design.
-
2:09 - 2:11Det här var en upplevelse
som levde kvar i oss -
2:11 - 2:13länge och flera år senare
-
2:13 - 2:16flyttade jag och min bror tillbaka
till Washington, D.C. -
2:16 - 2:19och vi började fråga oss
-
2:19 - 2:20om det skulle vara möjligt
-
2:20 - 2:22att på samma sätt som "The Gates"
-
2:22 - 2:25påverkades av parkens fysiska utformning,
-
2:25 - 2:28att komponera musik för ett landskap.
-
2:30 - 2:32Det ledde till det här.
-
2:32 - 2:35(Musik)
-
2:37 - 2:41På Memorial Day släppte vi
"The National Mall", -
2:41 - 2:43ett platsspecifikt album
-
2:43 - 2:46som släpptes exklusivt som en mobil-app
-
2:46 - 2:49och som använder enhetens
inbyggda GPS-funktion -
2:50 - 2:53för att ljudmässigt kartlägga hela parken
-
2:53 - 2:56i vår hemstad Washington D.C.
-
2:58 - 3:00Hundratals musiksegment
-
3:00 - 3:04har taggats geografiskt i hela parken
-
3:04 - 3:07så när lyssnare passerar genom landskapet
-
3:07 - 3:10öppnas faktiskt ett partitur omkring dem.
-
3:10 - 3:12Det här är ingen spellista med låtar
-
3:12 - 3:14skapade för parken,
-
3:15 - 3:18utan snarare en samling bestämda
melodier och rytmer -
3:18 - 3:20som passar ihop som pusselbitar
-
3:20 - 3:22och smälter samman
-
3:22 - 3:24beroende på vilken väg lyssnaren tar.
-
3:24 - 3:26Så tänk på det som ett
-
3:26 - 3:28välj-ditt-eget-äventyr-album.
-
3:28 - 3:30Vi tittar närmare på det.
-
3:30 - 3:31Vi kan titta på ett exempel här.
-
3:31 - 3:34Om man använder appen
-
3:34 - 3:36när man närmar sig platsen
-
3:36 - 3:38som omger Washingtonmonumentet
-
3:38 - 3:41så hörs ljudet av instrument
som värmer upp, -
3:42 - 3:45som sedan ger plats åt
ljudet från en mellotron -
3:45 - 3:48som stakar ut en väldigt enkel melodi.
-
3:50 - 3:54Den förenas sedan med ljudet
från böljande fioler. -
3:56 - 3:59Om man fortsätter att gå
kommer en hel kör in -
4:00 - 4:02och när man slutligen når kullens topp
-
4:02 - 4:05hörs ljudet från trummor och fyrverkerier
-
4:05 - 4:07och alla möjliga sorters
musikaliska galenskaper, -
4:07 - 4:10som om alla dessa ljud strålar ut
-
4:10 - 4:12från den här jätteobelisken som markerar
-
4:12 - 4:14parkens mittpunkt.
-
4:15 - 4:18Men om man går åt motsatt håll
-
4:18 - 4:21spelas hela sekvensen upp
i omvänd ordning. -
4:23 - 4:26Och om man faktiskt lämnar
utkanten av parken -
4:26 - 4:28tonar musiken ut i tystnad
-
4:28 - 4:31och play-knappen försvinner.
-
4:32 - 4:35Ibland kontaktas vi av
människor från andra delar av världen -
4:35 - 4:37som inte kan resa till USA
-
4:37 - 4:39men som skulle vilja lyssna
på den här skivan. -
4:39 - 4:41Till skillnad från ett vanligt album,
-
4:41 - 4:43har vi inte lyckats tillmötesgå
-
4:43 - 4:44detta önskemål.
-
4:44 - 4:47När de ber om en CD eller en MP3-version
-
4:47 - 4:49kan vi helt enkelt inte få fram det
-
4:49 - 4:51och orsaken är att
-
4:51 - 4:53det här inte är en reklam-app
-
4:53 - 4:57eller ett spel som marknadsför
eller medföljer en traditionell skiva. -
4:58 - 5:02I det här fallet är appen själva verket
-
5:02 - 5:03och landskapets arkitektur
-
5:03 - 5:07är ett med lyssnarupplevelsen.
-
5:08 - 5:11Sex månader senare gjorde vi
ett platsspecifikt album -
5:11 - 5:12för Central Park,
-
5:12 - 5:16en park som är mer än dubbelt så stor
som National Mall, -
5:16 - 5:18med musik som sträcker sig
från Sheep's Meadow -
5:18 - 5:21till the Ramble och the Reservoir.
-
5:22 - 5:24För närvarande arbetar jag och min bror på
-
5:24 - 5:26projekt över hela landet,
-
5:26 - 5:28men förra våren startade vi ett projekt
-
5:28 - 5:32här på Stanfords Experimental
Media Art-institution -
5:32 - 5:35där vi skapar vårt hittills största
platsspecifika album -
5:35 - 5:37ett som kommer att omfatta hela Highway 1
-
5:37 - 5:40här på Stilla Havskusten.
-
5:40 - 5:44Men det vi gör,
att integrera GPS med musik, -
5:44 - 5:46är egentligen bara en enda idé.
-
5:46 - 5:49Men den vittnar om en större vision
-
5:49 - 5:51för en musikindustri som ibland kämpar med
-
5:51 - 5:53att hitta fotfästet i vår digitala tid,
-
5:54 - 5:56om att man börjar se ny teknologi
-
5:56 - 5:58inte bara som sätt att smycka ut
-
5:58 - 6:00en befintlig modell,
-
6:00 - 6:02utan för att hitta på helt nya sätt
-
6:02 - 6:04för människor att interagera med
-
6:04 - 6:05och uppleva musik.
-
6:05 - 6:07Tack.
-
6:07 - 6:10(Applåder)
- Title:
- För att höra den här musiken måste du bokstavligt talat vara där
- Speaker:
- Ryan Holladay
- Description:
-
Musikindustrin har ibland kämpat för att finna fotfästet i den digitala världen. I det här fina föredraget berättar TED-ledamoten Ryan Holladay varför han experimenterar med vad han beskriver som "platsspecifik musik". Denna programmeringsmässiga och musikaliska bedrift inkluderar hundratals geografiskt taggade ljudsegment som bara spelas upp när lyssnaren rent fysiskt befinner sig i närheten. (Filmad på TED@BCG.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:29
Annika Bidner commented on Swedish subtitles for To hear this music you have to be there. Literally | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for To hear this music you have to be there. Literally | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for To hear this music you have to be there. Literally | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for To hear this music you have to be there. Literally | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for To hear this music you have to be there. Literally | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for To hear this music you have to be there. Literally | ||
Annika Bidner approved Swedish subtitles for To hear this music you have to be there. Literally | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for To hear this music you have to be there. Literally |
Annika Bidner
Mycket bra! Gjorde bara några små justeringar. /Annika
Added line breaks:
0:11, 0:37, 2:08, 3:37, 4:04, 4:17, 4:36, 5:15, 5:39,
Shortened:
0:07
Moved:
0:58, 1:43, 2:37, 4:41, 4:55
Changed:
0:17 vackraste > vackrast utformade
2:24 Komponera > Att komponera
2:58 huntratals > hundratals
3.41 och sedan > som sedan
5:56 tillsätta klockor och visselpipor > smycka ut