Return to Video

Untuk mendengar musik ini Anda harus secara harfiah berada di sana

  • 0:03 - 0:08
    (Musik)
  • 0:08 - 0:11
    Bagi Anda yang pernah berkunjung
    atau tinggal di kota New York,
  • 0:11 - 0:16
    foto-foto ini mungkin tidak asing.
  • 0:16 - 0:18
    Ini adalah Central Park,
  • 0:18 - 0:20
    salah satu ruang publik dengan rancangan
  • 0:20 - 0:22
    paling indah di Amerika.
  • 0:22 - 0:25
    Tapi bagi Anda yang belum pernah
    berkunjung ke sana,
  • 0:25 - 0:29
    foto-foto ini tidak dapat menyampaikannya sepenuhnya.
  • 0:29 - 0:31
    Untuk benar-benar memahami Central Park,
  • 0:31 - 0:34
    Anda harus berada di sana.
  • 0:34 - 0:38
    Hal yang sama juga berlaku bagi musik
  • 0:38 - 0:41
    yang saya gubah dan petakan
    bersama saudara saya
  • 0:41 - 0:44
    khusus untuk Central Park.
  • 0:44 - 0:49
    (Musik)
  • 0:49 - 0:52
    Saya ingin berbicara tentang karya
  • 0:52 - 0:55
    yang dikerjakan oleh saya dan saudara saya, Hays --
  • 0:55 - 0:58
    Itu foto kami. Sebenarnya itu foto kami berdua --
  • 0:58 - 1:02
    tentang konsep yang sedang kami kembangkan selama beberapa tahun terakhir,
  • 1:02 - 1:06
    gagasan tentang musik yang sadar-lokasi.
  • 1:06 - 1:08
    Saya dan saudara saya adalah musisi
  • 1:08 - 1:09
    dan produser musik.
  • 1:09 - 1:11
    Kami telah bekerja bersama
  • 1:11 - 1:13
    sejak kanak-kanak.
  • 1:13 - 1:16
    Namun belakangan ini,
    kami menjadi semakin tertarik
  • 1:16 - 1:17
    dengan proyek dimana seni
  • 1:17 - 1:20
    dan teknologi berpapasan,
  • 1:20 - 1:22
    dari membuat audio yang
    khusus untuk pemandangan tertentu
  • 1:22 - 1:24
    dan pemasangan video,
  • 1:24 - 1:27
    hingga merancang konser interaktif.
  • 1:27 - 1:30
    Namun hari ini saya ingin fokus pada konsep
  • 1:30 - 1:34
    tentang komposisi untuk ruang fisik.
  • 1:34 - 1:36
    Tapi sebelum saya berbicara lebih jauh,
  • 1:36 - 1:38
    saya akan menceritakan sedikit
    tentang bagaimana kami mulai
  • 1:38 - 1:40
    dengan gagasan ini.
  • 1:40 - 1:42
    Saya dan saudara saya tinggal di kota New York
  • 1:42 - 1:44
    saat seniman Christo dan Jeanne-Claude
  • 1:44 - 1:46
    memasang karya sementara mereka, The Gates,
  • 1:46 - 1:48
    di Central Park.
  • 1:48 - 1:49
    Ratusan karya seni berwarna terang ini
  • 1:49 - 1:52
    menghiasi Central Park selama beberapa minggu,
  • 1:52 - 1:54
    dan tidak seperti karya-karya yang dipamerkan
  • 1:54 - 1:56
    di ruang yang lebih netral,
  • 1:56 - 1:59
    seperti dinding galeri seni atau museum,
  • 1:59 - 2:01
    karya ini benar-benar berdialog
  • 2:01 - 2:03
    dengan tempat ini,
  • 2:03 - 2:05
    dan dalam banyak hal, The Gates
  • 2:05 - 2:06
    benar-benar sebuah perayaan
  • 2:06 - 2:09
    untuk rancangan Frederick Olmsted yang luar biasa.
  • 2:09 - 2:11
    Inil adalah pengalaman yang tetap
    tinggal di dalam diri kami
  • 2:11 - 2:13
    untuk waktu yang lama,
    dan bertahun-tahun kemudian
  • 2:13 - 2:16
    saya dan saudara saya pindah kembali ke Washington D.C,
  • 2:16 - 2:19
    dan kami mulai bertanya
  • 2:19 - 2:20
    apakah mungkin
  • 2:20 - 2:22
    sama seperti The Gates
  • 2:22 - 2:25
    menanggapi tata ruang taman itu,
  • 2:25 - 2:30
    apakah mungkin untuk menggubah musik
    untuk lingkungan tertentu.
  • 2:30 - 2:32
    Yang membawa kami pada hal ini.
  • 2:32 - 2:37
    (Musik)
  • 2:37 - 2:41
    Pada Memorial Day (hari pahlawan),
    kami meluncurkan "The National Mall,"
  • 2:41 - 2:43
    album musik yang sadar-lokasi
  • 2:43 - 2:46
    yang diluncurkan secara eksklusif
    sebagai aplikasi smartphone
  • 2:46 - 2:50
    yang menggunakan fungsi GPS yang sudah ada
  • 2:50 - 2:53
    untuk memetakan seluruh taman dengan suara
  • 2:53 - 2:58
    di kampung halaman kami, Washington, D.C.
  • 2:58 - 3:00
    Ratusan bagian musik
  • 3:00 - 3:04
    ditandai secara geografis di seluruh taman
  • 3:04 - 3:07
    sehingga saat si pendengar menjelajahi lingkungan itu,
  • 3:07 - 3:10
    sebuah lagu terdengar di sekitar mereka.
  • 3:10 - 3:12
    Jadi ini bukanlah sebuah daftar lagu atau deretan lagu
  • 3:12 - 3:15
    untuk taman ini,
  • 3:15 - 3:18
    namun serangkaian melodi dan ritme berbeda
  • 3:18 - 3:20
    yang dapat disatukan seperti puzzle
  • 3:20 - 3:22
    dan berpadu dengan mulus
  • 3:22 - 3:24
    berdasarkan jalur yang dilalui si pendengar.
  • 3:24 - 3:25
    Jadi anggap ini sebagai
  • 3:25 - 3:28
    album petualangan-yang-Anda-pilih-sendiri.
  • 3:28 - 3:30
    Mari kita lihat lebih dekat.
  • 3:30 - 3:31
    Mari lihat pada satu contoh di sini.
  • 3:31 - 3:34
    Jadi menggunakan aplikasi ini
  • 3:34 - 3:36
    saat Anda bergerak menuju daerah
  • 3:36 - 3:38
    yang mengelilingi Monumen Washington,
  • 3:38 - 3:42
    Anda mulai mendengar suara alat musik,
  • 3:42 - 3:45
    yang kemudian digantikan oleh suara mellotron
  • 3:45 - 3:50
    yang memainkan melodi sederhana.
  • 3:50 - 3:56
    Suara ini kemudian bergabung dengan suara biola.
  • 3:56 - 4:00
    Terus berjalan, dan sebuah paduan suara lengkap
    ikut bergabung,
  • 4:00 - 4:02
    hingga Anda mencapai puncak bukit
  • 4:02 - 4:05
    dan Anda mendengar suara drum dan kembang api
  • 4:05 - 4:07
    dan segala jenis kegilaan musikal,
  • 4:07 - 4:10
    seakan semua suara itu memancar keluar
  • 4:10 - 4:12
    dari obelisk raksasa ini yang menyatakan
  • 4:12 - 4:15
    pusat dari taman ini.
  • 4:15 - 4:18
    Namun apabila Anda berjalan ke arah sebaliknya,
  • 4:18 - 4:23
    musik ini akan terdengar secara terbalik.
  • 4:23 - 4:26
    Dan kalau Anda keluar dari daerah taman,
  • 4:26 - 4:28
    suara musik itu akan menghilang menjadi keheningan,
  • 4:28 - 4:32
    dan tombol play akan menghilang.
  • 4:32 - 4:35
    Kami kadang-kadang dihubungi oleh orang-orang
    di belahan lain di dunia
  • 4:35 - 4:37
    yang tidak dapat pergi ke Amerika Serikat,
  • 4:37 - 4:39
    tapi ingin mendengar rekaman ini.
  • 4:39 - 4:41
    Tidak seperti album biasa,
  • 4:41 - 4:44
    kami belum bisa memenuhi permintaan ini.
  • 4:44 - 4:47
    Saat mereka meminta versi CD atau mp3-nya,
  • 4:47 - 4:49
    kami tidak dapat membuatnya,
  • 4:49 - 4:51
    dan alasannya adalah karena
  • 4:51 - 4:53
    ini bukanlah aplikasi iklan
  • 4:53 - 4:56
    atau suatu permainan untuk mempromosikan
    atau mendampingi
  • 4:56 - 4:58
    peluncuran rekaman tradisional.
  • 4:58 - 5:02
    Dalam hal ini, aplikasinya adalah karya itu sendiri
  • 5:02 - 5:03
    dan arsitektur dari lingkungan itu adalah bagian
  • 5:03 - 5:08
    dari pengalaman mendengarkan musik ini.
  • 5:08 - 5:11
    Enam bulan kemudian,
    kami membuat sebuah album sadar-lokasi
  • 5:11 - 5:12
    untuk Central Park,
  • 5:12 - 5:16
    sebuah taman yang besarnya
    lebih dari dua kali National Mall,
  • 5:16 - 5:18
    dengan musik yang terdiri dari,
    mulai dari 'The Sheep's Meadow'
  • 5:18 - 5:22
    hingga 'Ramble to the Reservoir'.
  • 5:22 - 5:24
    Saat ini, saya dan saudara saya sedang mengerjakan
  • 5:24 - 5:26
    berbagai proyek di seluruh Amerika Serikat,
  • 5:26 - 5:28
    namun musim semi yang lalu
    kami memulai sebuah proyek
  • 5:28 - 5:30
    di sini,
  • 5:30 - 5:32
    di Departemen Media Seni Eksperimental
    di Standford,
  • 5:32 - 5:35
    di mana kami membuat album sadar-lokasi terbesar kami hingga sekarang
  • 5:35 - 5:37
    yang akan membentang di sepanjang Jalan Tol 1
  • 5:37 - 5:40
    di pesisir Pasifik sini.
  • 5:40 - 5:44
    Tapi yang kami lakukan,
    menggabungkan GPS dengan musik
  • 5:44 - 5:46
    hanyalah satu gagasan.
  • 5:46 - 5:49
    Tapi gagasan ini membuka pintu untuk visi yang lebih besar
  • 5:49 - 5:51
    bagi industri musik yang terkadang kesulitan
  • 5:51 - 5:54
    menemukan posisinya di zaman digital ini,
  • 5:54 - 5:56
    sehingga mereka mulai mencari
    teknologi-teknologi baru
  • 5:56 - 5:58
    tidak sekedar sebagai cara menambahkan bunyi
  • 5:58 - 6:00
    pada model yang sudah ada,
  • 6:00 - 6:02
    tapi dengan memimpikan sesuatu
    yang sama sekali baru
  • 6:02 - 6:04
    bagi orang-orang untuk dapat berinteraksi
  • 6:04 - 6:05
    dan mengalami musik.
  • 6:05 - 6:07
    Terima kasih.
  • 6:07 - 6:11
    (Tepuk tangan)
Title:
Untuk mendengar musik ini Anda harus secara harfiah berada di sana
Speaker:
Ryan Holladay
Description:

Industri musik terkadang kesulitan menemukan posisinya di zaman digital ini. Dalam presentasi yang indah ini, TED Fellow Ryan Holladay menceritakan mengapa dia bereksperimen dengan sesuatu yang disebutnya "musik sadar-lokasi." Paduan programing dan musik ini mengandung ratusan bagian suara yang hanya dimainkan saat si pendengar ada di dekatnya. (Difilmkan di TED@BCG.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:29

Indonesian subtitles

Revisions