La ciudad que planta un millón de árboles en dos años
-
0:01 - 0:04Era diciembre de 2015,
-
0:04 - 0:07un mes desde el final del
brote de ébola en Sierra Leona -
0:07 - 0:09iba en auto por la carretera de Grafton
-
0:09 - 0:12en las afueras de la capital, Freetown.
-
0:12 - 0:15Había ido por esa carretera muchas veces
-
0:15 - 0:19durante los últimos 18 meses,
pero, sinceramente, -
0:19 - 0:23había estado tan preocupada que no
me daba cuenta de lo que me rodeaba. -
0:23 - 0:25Pero esa tarde
-
0:25 - 0:28no estaba distraída y lo asimilé todo.
-
0:29 - 0:31Me quedé atónita.
-
0:31 - 0:35Gran parte de
la exuberante cubierta forestal -
0:35 - 0:37simplemente había desaparecido.
-
0:37 - 0:41Me sentí físicamente enferma
al estacionar el auto -
0:41 - 0:43y miré las colinas áridas que me rodeaban.
-
0:44 - 0:49No solo presenciaba y lamentaba
la pérdida de la belleza -
0:49 - 0:51por lo que había sido,
-
0:51 - 0:53sino que además presenciaba y lloraba
-
0:53 - 0:57el impacto del cambio climático
-
0:57 - 1:03que se percibe tanto en grandes
como en pequeños -
1:03 - 1:06en mi ciudad, en mi país
y en mi continente. -
1:07 - 1:10Sierra Leona ahora
experimenta regularmente -
1:10 - 1:13patrones climáticos extremos,
-
1:13 - 1:16especialmente lluvias anormalmente fuertes
-
1:16 - 1:18o lluvias retrasadas.
-
1:18 - 1:21Ambas pueden ocasionar malas cosechas
-
1:21 - 1:24y a su vez fomenta
la migración de personas -
1:24 - 1:27de las zonas rurales a las ciudades.
-
1:27 - 1:31En Freetown, una ciudad de
1.2 millones de habitantes, -
1:31 - 1:33la presión por la vivienda
-
1:33 - 1:36y la ausencia de control del desarrollo
-
1:36 - 1:37ha llevado al establecimiento
-
1:37 - 1:42de más de 70 asentamientos
informales en los últimos 20 años. -
1:43 - 1:46Esto combinado
con la venta de bosques y tierras -
1:46 - 1:50a constructores de viviendas
ha provocado la deforestación -
1:50 - 1:54que captó nítidamente
toda mi atención esa tarde. -
1:54 - 1:59Menos de dos años después,
en agosto de 2017, -
1:59 - 2:02un deslizamiento de
tierra masivo cerca de esa área -
2:02 - 2:05supuso la pérdida de unas mil vidas
-
2:05 - 2:07en menos de dos minutos.
-
2:07 - 2:11Esta no es una crisis abstracta.
-
2:11 - 2:13La pérdida de nuestros bosques
-
2:13 - 2:16no significa perder algo de sombra.
-
2:16 - 2:19Significa la pérdida de
nuestra capacidad de vivir. -
2:20 - 2:24Querer hacer algo al respecto
fue uno de los factores que -
2:24 - 2:28contribuyó a mi decisión de postularme
para alcaldesa de Freetown, -
2:28 - 2:31cargo que ocupo desde 2018.
-
2:31 - 2:34Y una de mis iniciativas favoritas
-
2:34 - 2:39es convertir nuevamente Freetown
en una ciudad de árboles. -
2:39 - 2:40Nuestro objetivo es
-
2:40 - 2:45aumentar la capa de vegetación
en un 50 % en Freetown -
2:46 - 2:50al final de mi mandato en 2022.
-
2:50 - 2:54Eso significa que plantaremos
un millón de árboles -
2:54 - 2:56en los dos próximos años.
-
2:56 - 3:01Y comenzamos plantando las
primeras 500 000 plántulas -
3:01 - 3:03en esta estación lluviosa.
-
3:03 - 3:07Para que esto funcione,
debemos involucrar a todos. -
3:07 - 3:10Debemos hacer que
nuestra ciudad se enorgullezca -
3:10 - 3:13colectivamente de
lo que podemos hacer juntos -
3:13 - 3:17para protegernos a nosotros
y nuestras casas. -
3:17 - 3:19Desde hace casi un año ya hemos cuidado
-
3:19 - 3:2415 especies de árboles diferentes
en 11 sitios -
3:24 - 3:26por toda la ciudad.
-
3:26 - 3:32Y ahora cada árbol será plantado
en una casa, en una escuela, -
3:32 - 3:36en una oficina,
un espacio público, en una ladera -
3:36 - 3:40o en un manglar
cuidado por un guarda forestal. -
3:40 - 3:44Cualquiera en Freetown puede
ser un guarda forestal. -
3:44 - 3:47Y el crecimiento de los árboles
será registrado -
3:47 - 3:50por nuestros equipos de
crecimiento en la comunidad -
3:50 - 3:52mediante el uso de nuestra aplicación
-
3:52 - 3:54de seguimiento de árboles hecha a medida.
-
3:54 - 3:57No se trata solo de plantar árboles,
-
3:57 - 3:59se trata de cultivar árboles
-
3:59 - 4:02y se trata de asegurarnos
de que cada uno de nosotros -
4:02 - 4:04sea parte del proceso.
-
4:04 - 4:07Un millón de árboles no
arreglarán el cambio climático, -
4:08 - 4:12pero reducirán el riesgo
de deslizamientos de tierra -
4:12 - 4:17e inundaciones y
reintroducirán la biodiversidad. -
4:18 - 4:22Ya he visto de nuevo
mariposas en el parque. -
4:22 - 4:25Y protegerán
nuestras cuencas hidrográficas. -
4:25 - 4:27Un millón de árboles
-
4:27 - 4:31es la pequeña contribución
de nuestra ciudad -
4:31 - 4:35para aumentar el tan necesario
sumidero de carbono global. -
4:36 - 4:39Quizás deberías plantar
algunos árboles también. -
4:40 - 4:41Gracias.
- Title:
- La ciudad que planta un millón de árboles en dos años
- Speaker:
- Yvonne Aki-Sawyerr
- Description:
-
Yvonne Aki-Sawyerr, alcaldesa de Freetown, Sierra Leona, tiene la misión de plantar un millón de árboles durante los próximos dos años, aumentando la vegetación en su ciudad en un 50 %, además de con ello apuntar las riberas erosionadas y aumentar la biodiversidad. "No se trata solo de plantar árboles; se trata de cultivar árboles y de garantizar que cada uno de nosotros sea parte del proceso", dice. "Un millón de árboles es la pequeña contribución de nuestra ciudad para aumentar el sumidero de carbono global tan necesario".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:43
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The city planting a million trees in two years | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The city planting a million trees in two years | ||
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for The city planting a million trees in two years | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The city planting a million trees in two years | ||
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for The city planting a million trees in two years | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The city planting a million trees in two years | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The city planting a million trees in two years | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The city planting a million trees in two years |