Un plan îndrăzneț pentru a emancipa 1,6 milioane de fete care nu merg la școala în India
-
0:00 - 0:05Lumea de astăzi are multe probleme.
-
0:05 - 0:10Sunt foarte complicate,
interconectate și dificile. -
0:10 - 0:13Dar este ceva ce putem face.
-
0:13 - 0:14Eu cred
-
0:14 - 0:19că educația fetelor
e cea mai sigură soluție -
0:19 - 0:23ce poate ajuta la rezolvarea uneia dintre
cele mai dificile probleme ale lumii. -
0:23 - 0:25Dar nu trebuie să mă credeți pe cuvânt.
-
0:25 - 0:27Banca Mondială spune
-
0:27 - 0:30că educația fetelor
e una dintre cele mai bune investiții -
0:30 - 0:32pe care o poate face o țară.
-
0:32 - 0:34Are un impact pozitiv
-
0:34 - 0:38în nouă din cele 17 obiective
de dezvoltare durabilă. -
0:38 - 0:42Totul, pornind de la sănătate,
nutriție, angajări, -
0:42 - 0:46e influențat pozitiv
când fetele sunt educate. -
0:48 - 0:53În plus, climatologii au evaluat
recent educația fetelor -
0:53 - 0:59ca fiind numărul șase din 80 de acțiuni
care pot inversa încălzirea globală. -
0:59 - 1:04Numărul 6, mai importantă
ca panourile solare și mașinile electrice. -
1:06 - 1:08Și asta din cauză că,
atunci când fetele sunt educate, -
1:08 - 1:10au familii mai mici,
-
1:10 - 1:14iar prin reducerea populației
-
1:14 - 1:17se reduc semnificativ
și emisiile de carbon. -
1:18 - 1:23Dar mai mult decât atât, e o problemă
pe care trebuie să o rezolvăm doar o dată. -
1:23 - 1:27Deoarece o mamă educată
este de două ori mai probabil -
1:27 - 1:29să își educe copiii.
-
1:29 - 1:31Ceea ce înseamnă că,
printr-o singură acțiune, -
1:31 - 1:35putem reduce decalajul
între sexe si educație pentru totdeauna. -
1:35 - 1:37Lucrez în India,
-
1:37 - 1:40care a făcut progrese incredibile
-
1:40 - 1:43în a face accesibilă
educația elementară pentru toți. -
1:43 - 1:47Totuși, avem patru milioane de fete
care nu merg la școală, -
1:47 - 1:49printre cele mai multe din lume.
-
1:50 - 1:54Iar fetele abandonează școala
din cauza sărăciei evidente, -
1:54 - 1:56a factorilor sociali și culturali.
-
1:56 - 1:59Dar există și factorul de bază
al mentalității. -
2:00 - 2:04Am întâlnit o fată
al cărei nume era Naraaz Nath. -
2:04 - 2:06Naaraaz înseamnă furios.
-
2:06 - 2:08Și când am întrebat-o
„De ce numele tău e furios?", -
2:08 - 2:13ea a răspuns: „Pentru că toată lumea
era furioasă când se năștea o fată." -
2:14 - 2:17Altă fată se numea Antim Bala,
-
2:17 - 2:19care înseamnă „cea din urmă fată”.
-
2:19 - 2:22Pentru că toată lumea a sperat
că va fi ultima fată născută. -
2:24 - 2:25O fată se numea Aachuki.
-
2:26 - 2:28Înseamnă „cineva care a ajuns".
-
2:28 - 2:32Nedorită, dar a ajuns.
-
2:32 - 2:34Și este această mentalitate cea care
-
2:34 - 2:37ține fetele departe de școală
și de completarea educației. -
2:37 - 2:40E această credință
că o capră este o valoare, -
2:40 - 2:42iar o fată este o povară.
-
2:45 - 2:48Organizația mea „Educați fetele”
muncește pentru a schimba asta. -
2:48 - 2:51Și lucrăm în unele dintre
cele mai dificile, rurale, -
2:51 - 2:53îndepărtate și tribale sate.
-
2:54 - 2:56Cum o facem?
-
2:56 - 2:58În primul și primul rând găsim
-
2:58 - 3:02tineret pasionat, educat,
din aceleași sate. -
3:02 - 3:04Bărbați și femei.
-
3:04 - 3:06Și îi numim echipa Balika,
-
3:06 - 3:07balika înseamnă „fată",
-
3:08 - 3:10deci este o echipă creată pentru fete.
-
3:11 - 3:14Odată ce am recrutat voluntarii
din comunitate, -
3:14 - 3:18îi instruim, îi îndrumăm, îi susținem.
-
3:18 - 3:20Atunci începe munca noastră.
-
3:20 - 3:24Iar primul lucru pe care îl facem
este să identificăm fiecare fată -
3:24 - 3:27care nu merge la școală.
-
3:27 - 3:30Dar modul în care o facem
este puțin diferit și tehnologizat, -
3:30 - 3:32cel puțin în viziunea mea.
-
3:32 - 3:35Fiecare din agenții noștri principali
are un smartphone. -
3:35 - 3:38Are propria aplicație „Educați fetele”.
-
3:38 - 3:41Iar această aplicație are tot
ceea ce echipa noastră are nevoie. -
3:41 - 3:46Are hărțile digitale ale satelor
unde vor realiza sondajul, -
3:46 - 3:49are sondajul cu toate întrebările,
-
3:49 - 3:52scurte ghiduri
despre cum să efectueze un sondaj, -
3:52 - 3:56și astfel datele care ajung la noi
sunt în timp real și de calitate. -
3:57 - 3:58Deci, înarmați cu asta,
-
3:58 - 4:02echipele și voluntarii noștri
merg din ușă în ușă -
4:02 - 4:05la fiecare gospodărie
pentru a găsi fiecare fată -
4:05 - 4:08pe care noi fie nu am înscris-o,
fie a abandonat școala. -
4:08 - 4:12Și pentru că avem
aceste date și tehnologia, -
4:12 - 4:15putem să ne dăm seama foarte repede
cine sunt fetele și unde sunt. -
4:16 - 4:18Pentru că fiecare sat e geolocalizat
-
4:18 - 4:20și putem pune cap la cap informațiile
-
4:20 - 4:22foarte, foarte repede.
-
4:23 - 4:25Iar o dată ce știm unde sunt fetele,
-
4:25 - 4:29începem procesul
de a le aduce înapoi la școală. -
4:29 - 4:32Acesta este doar procesul
de mobilizare a comunității, -
4:32 - 4:35începe cu adunările sătești,
întrunirile din cartier, -
4:35 - 4:39și consilierea individuală
a părinților și a familiilor, -
4:39 - 4:42pentru a putea să aducem
fetele înapoi la școală. -
4:42 - 4:47Iar asta poate dura de la câteva săptămâni
până la câteva luni. -
4:48 - 4:50Și după ce aducem fetele
în sistemul școlar, -
4:50 - 4:52lucrăm și cu școlile,
-
4:52 - 4:55ca să fim siguri că școlile
au infrastructura de bază -
4:55 - 4:57astfel încât fetele să poată rămâne.
-
4:57 - 5:00Iar aceasta include toalete
separate pentru fete, -
5:00 - 5:02apă potabilă,
-
5:02 - 5:05lucruri care le vor ajuta să rămână.
-
5:05 - 5:09Dar toate acestea ar fi inutile
dacă elevii noștri nu ar învăța. -
5:09 - 5:12De fapt, derulăm un program de învățare.
-
5:12 - 5:14Este un program de învățare suplimentar,
-
5:14 - 5:16și este foarte, foarte important,
-
5:16 - 5:20deoarece majoritatatea copiilor noștri
sunt elevi de primă generație. -
5:20 - 5:23Asta înseamnă că nu e nimeni acasă
să îi ajute cu lecțiile, -
5:23 - 5:25nu e nimeni care să susțină educația lor.
-
5:25 - 5:27Părinții lor nu pot citi sau scrie.
-
5:27 - 5:28Deci e foarte, foarte important
-
5:28 - 5:33să sprijinim învățatul în sălile de clasă.
-
5:33 - 5:35În esență, acesta este modelul nostru,
-
5:35 - 5:37de găsire și aducere a fetelor la școală,
-
5:37 - 5:39asigurându-ne că ele rămân și învață.
-
5:40 - 5:42Și știm că modelul nostru funcționează.
-
5:42 - 5:44Și știm acest lucru din cauză că
-
5:44 - 5:47cel mai recent control aleator de evaluare
-
5:47 - 5:49îi confirmă eficacitatea.
-
5:51 - 5:55Evaluatorul nostru a aflat
că de-a lungul a trei ani -
5:55 - 6:00„Educați Fetele” a adus 92%
din fetele care au renunțat la școală -
6:00 - 6:01înapoi la școală.
-
6:01 - 6:08(Aplauze)
-
6:08 - 6:09În ceea ce privește învățarea,
-
6:09 - 6:12educarea copiilor noștri
a crescut semnificativ -
6:12 - 6:14comparativ cu școlile de control.
-
6:14 - 6:18Atât de mult, încât a fost
ca un an suplimentar de școlarizare -
6:18 - 6:20pentru elevul obișnuit.
-
6:20 - 6:21Iar asta e enorm,
-
6:21 - 6:25dacă te gândești la un copil tribal
care intră în sistemul școlar -
6:25 - 6:26pentru prima dată.
-
6:27 - 6:29Deci aici avem un sistem funcționabil;
-
6:29 - 6:31știm că poate fi extins,
-
6:31 - 6:35deoarece noi deja funcționăm
în 13.000 de sate. -
6:35 - 6:36Știm că e inteligent
-
6:36 - 6:39din cauza utilizării
datelor și tehnologiei. -
6:39 - 6:42Știm că e durabil și sistemic
-
6:42 - 6:45pentru că avem comunitățile
drept parteneri, -
6:45 - 6:47și de fapt sunt conduse de comunități.
-
6:47 - 6:50Și lucrăm în parteneriat cu guvernul,
-
6:50 - 6:52deci nu e creația unui sistem paralel.
-
6:53 - 6:57Și din cauză că noi avem
acest parteneriat inovativ -
6:57 - 7:01cu comunitatea, guvernul,
acest model inteligent, -
7:01 - 7:04avem azi acest vis mare, îndrăzneț.
-
7:05 - 7:09Iar acesta e să rezolvăm 40% din problema
-
7:09 - 7:12fetelor din India care nu merg la școală
în următorii cinci ani. -
7:13 - 7:19(Aplauze)
-
7:19 - 7:22Și te gândești, asta e puțin..
-
7:22 - 7:25Și cum de pot să mă gândesc să fac asta,
-
7:25 - 7:29deoarece India nu e un loc mic,
e o țară uriașă. -
7:30 - 7:33E o țară cu peste un miliard de locuitori.
-
7:33 - 7:37Avem 650.000 de sate.
-
7:37 - 7:38Cum se face că stau aici,
-
7:38 - 7:40spunând că o organizație mică
-
7:40 - 7:43va rezolva 40% din problemă?
-
7:44 - 7:47Asta e din cauză că avem
informații importante. -
7:47 - 7:48Iar aceasta e
-
7:48 - 7:53din cauza abordării noastre
cu date și tehnologie, -
7:53 - 7:55că 5% din satele din India
-
7:55 - 7:58au 40% din fetele
care nu frecventează școala. -
7:58 - 8:01Si este o piesă mare, mare de puzzle.
-
8:01 - 8:04Ceea ce înseamnă că nu trebuie
să lucrez în toată țara. -
8:04 - 8:07Trebuie să lucrez în acele 5% din sate,
-
8:07 - 8:10aproximativ 35.000 de sate,
-
8:10 - 8:13pentru a putea de fapt să rezolv
o mare parte a problemei. -
8:14 - 8:15Aceasta e rezolvarea,
-
8:15 - 8:18pentru că aceste sate
-
8:18 - 8:21nu numai că au cele mai multe fete
care nu merg la școală, -
8:21 - 8:24dar și mulți indicatori asociați,
-
8:24 - 8:29cum ar fi malnutriția, subdezvoltarea,
sărăcia, mortalitatea infantilă, -
8:29 - 8:31căsătoria copiilor.
-
8:31 - 8:33Muncind și concentrându-te aici,
-
8:33 - 8:35poți crea un efect de multiplicare
la scară mare -
8:35 - 8:38de-a lungul acestor indicatori.
-
8:38 - 8:39Ar însemna
-
8:39 - 8:43că am putea aduce înapoi în școli
1,6 milioane de fete. -
8:45 - 8:51(Aplauze)
-
8:52 - 8:55Trebuie să vă spun că fac asta
de mai bine de un deceniu, -
8:55 - 9:00și nu am întâlnit nicio fată
care să îmi spună: -
9:00 - 9:02„Vreau să stau acasă'',
-
9:02 - 9:03„Vreau să pasc vitele",
-
9:03 - 9:05„Vreau să am grijă de frații mei",
-
9:06 - 9:08„Vreau sa fiu o mireasă copil”.
-
9:08 - 9:12Fiecare fată pe care am întâlnit-o
vrea să meargă la școală. -
9:13 - 9:15Și asta vrem și noi să facem.
-
9:15 - 9:19Vrem să îndeplinim
cele 1,6 milioane de visuri. -
9:21 - 9:22Și nu costă mult.
-
9:22 - 9:26Pentru a găsi și a înscrie o fată
prin modelul nostru, costă 20$. -
9:26 - 9:29Pentru a fi siguri că învață
și furnizează programul de învățare, -
9:29 - 9:31costă alți 40$.
-
9:31 - 9:34Dar azi e momentul să o facem.
-
9:34 - 9:38Pentru că într-adevăr fetele sunt
cel mai de preț bun pe care îl avem. -
9:38 - 9:41Eu sunt Safeena Husain și educ fetele.
-
9:41 - 9:42Vă mulțumesc.
-
9:42 - 9:46(Aplauze)
- Title:
- Un plan îndrăzneț pentru a emancipa 1,6 milioane de fete care nu merg la școala în India
- Speaker:
- Safeena Husain
- Description:
-
„Educațía fetelor este cea mai simplă soluție garantată pe care o avem pentru a ne ajuta să rezolvăm una dintre cele mai dificile probleme ale lumii”, spune antreprenorul social Safeena Husain. Într-o discuție vizionară, ea ne vorbește despre planul său de a înscrie la școală un număr uluitor de 1,6 milioane fete în următorii cinci ani, combinând tehnologia avansată cu implicarea comunității locale pentru a crea noi parcursuri educaționale pentru fetele din India. (Acest plan ambițios face parte din Proiectul Îndrăzneț, o inițiativă TED pentru a inspira și finanța schimbările globale).
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:59
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for A bold plan to empower 1.6 million out-of-school girls in India | ||
Mihaida Meila approved Romanian subtitles for A bold plan to empower 1.6 million out-of-school girls in India | ||
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for A bold plan to empower 1.6 million out-of-school girls in India | ||
Bianca-Ioanidia Mirea accepted Romanian subtitles for A bold plan to empower 1.6 million out-of-school girls in India | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for A bold plan to empower 1.6 million out-of-school girls in India | ||
Catalina Odaciuc edited Romanian subtitles for A bold plan to empower 1.6 million out-of-school girls in India | ||
Catalina Odaciuc edited Romanian subtitles for A bold plan to empower 1.6 million out-of-school girls in India | ||
Catalina Odaciuc edited Romanian subtitles for A bold plan to empower 1.6 million out-of-school girls in India |