Return to Video

Véletlenül híres: Siri hangjának története | Susan Bennett | TEDxFurmanU

  • 0:09 - 0:11
    Siri igazi egyéniség, igaz?
  • 0:11 - 0:14
    Tökéletesen beleillik
    a "Sikeres" témakörbe,
  • 0:14 - 0:17
    mert Sirinél sikeresebb nem sok van.
  • 0:18 - 0:21
    Kissé titokzatos is.
  • 0:22 - 0:24
    Mint Siri eredeti hangja azért jöttem ma,
  • 0:24 - 0:27
    hogy benézzünk a színfalak mögé.
  • 0:30 - 0:32
    Siri rendkívüli egyéniség.
  • 0:33 - 0:36
    Most lehet, nem ismerik fel a hangom,
  • 0:36 - 0:39
    de ez ismerős?
  • 0:40 - 0:42
    (Siri hangján): "Parancsoljon!"
  • 0:42 - 0:43
    (Nevetés)
  • 0:43 - 0:46
    "400 méter múlva forduljon balra."
  • 0:46 - 0:47
    (Nevetés)
  • 0:48 - 0:49
    "Keressek a neten?"
  • 0:49 - 0:50
    (Nevetés)
  • 0:52 - 0:54
    "Ne foglalkozz az öltözékemmel."
  • 0:54 - 0:55
    (Nevetés)
  • 0:56 - 0:59
    Sok különös kérdést tesznek fel Sirinek,
  • 0:59 - 1:02
    aki tényleg határozott személyiségű.
  • 1:02 - 1:06
    Érdekes egyéniség a maga módján.
  • 1:08 - 1:10
    A legérdekesebb tény vele kapcsolatban,
  • 1:10 - 1:13
    hogy nem az Apple alkotta meg.
  • 1:14 - 1:16
    Három mérnök közös munkája.
  • 1:16 - 1:18
    Természetesen az Apple fejlesztette.
  • 1:18 - 1:21
    Egyik eredeti alkotója norvég,
  • 1:21 - 1:23
    Dag Kittlausnak hívják.
  • 1:23 - 1:26
    Ő nevezte el Sirinek.
  • 1:26 - 1:29
    Norvégül a Siri név
  • 1:29 - 1:32
    győzelemre vezető gyönyörű nőt jelent.
  • 1:32 - 1:33
    (Nevetés)
  • 1:34 - 1:35
    Persze, jobban tudjuk,
  • 1:35 - 1:37
    ő a menő, aki megmondja, merre kell menni.
  • 1:37 - 1:39
    (Nevetés)
  • 1:39 - 1:42
    Siri digitális hang,
  • 1:42 - 1:45
    egyik a sok közül,
    amellyel naponta találkozunk.
  • 1:45 - 1:46
    Mindenhol jelen vannak:
  • 1:46 - 1:49
    telefonban, tabletben,
    navigációs rendszerben.
  • 1:49 - 1:51
    Velünk van az autónkban,
  • 1:51 - 1:54
    és néha ő jelentkezik a telefonhívásunkra:
  • 1:55 - 1:57
    (Robothang): "Köszönjük hívását!
  • 1:57 - 2:00
    Sajnos minden munkatársunk foglalt.
  • 2:00 - 2:02
    Üzenetküldéshez nyomja
    meg az egyes gombot,
  • 2:02 - 2:04
    vagy tartsa a vonalat,...
  • 2:04 - 2:05
    (Nevetés)
  • 2:06 - 2:08
    és tartsa a vonalat,...
  • 2:08 - 2:09
    (Nevetés)
  • 2:09 - 2:10
    és...
  • 2:11 - 2:12
    kapcsolhatom Kenny G-t?"
  • 2:12 - 2:14
    (Nevetés)
  • 2:15 - 2:17
    Az eddigi digitális hangok
  • 2:17 - 2:19
    valós személytől származtak.
  • 2:20 - 2:24
    Szinkronszínészek olvastak fel
    több ezer mondatot,
  • 2:24 - 2:28
    hogy meglegyen minden
    hangkombináció az adott nyelven.
  • 2:28 - 2:31
    2005 júliusában készültek
    velem az első felvételek.
  • 2:32 - 2:34
    Naponta négy órában, heti öt napig.
  • 2:35 - 2:38
    Ez lett Siri alapszókincse.
  • 2:40 - 2:44
    Az után következett a feldolgozás:
  • 2:44 - 2:47
    technikusok, programozók,
    és persze számítógépek
  • 2:47 - 2:51
    dolgoztak a felvételekkel,
    hangokat vágtak ki,
  • 2:51 - 2:53
    új mondatokat alkottak,
  • 2:53 - 2:56
    és a végeredmény került az eszközeinkre.
  • 2:56 - 2:59
    Ez az összefűzés csodálatos folyamata.
  • 2:59 - 3:03
    Az eredeti mondatokat és kifejezéseket
  • 3:03 - 3:07
    inkább a hangzás miatt alkották,
    nem a tartalom volt a lényeg.
  • 3:07 - 3:08
    Ennek következtében
  • 3:08 - 3:10
    halandzsa nyelven voltak,
  • 3:10 - 3:13
    nem feltétlenül volt értelmük.
  • 3:13 - 3:15
    Íme egy példa:
  • 3:15 - 3:17
    "Militia oy hallucinate
  • 3:17 - 3:19
    buckra okra ooze."
  • 3:19 - 3:20
    (Nevetés)
  • 3:21 - 3:23
    "Mondd zzzzz ding ismét."
  • 3:24 - 3:28
    "Cathexis fefatelly sexual ease stump."
  • 3:28 - 3:30
    (Nevetés)
  • 3:30 - 3:31
    Igen.
  • 3:31 - 3:34
    "Ismételd shrodding, ismételd shroding,
  • 3:34 - 3:36
    ismételd shrading, ismételd shreeding,
  • 3:36 - 3:38
    ismételd shriding."
  • 3:39 - 3:41
    Nem én állítottam össze, sajnos.
  • 3:41 - 3:46
    Látható a programozók
    meghatározó szerepe a folyamatban.
  • 3:46 - 3:48
    Valójában a programozók adják meg,
  • 3:48 - 3:52
    mit mond Siri vagy más digitális hang.
  • 3:52 - 3:55
    Másképp fogalmazva,
    ha nem elégedettek Siri válaszaival,
  • 3:55 - 3:57
    ha megharagszanak rá,
  • 3:57 - 4:01
    vagy nem mindig érti meg
    önöket vagy hasonló,
  • 4:01 - 4:03
    akkor ne Sirit okolják.
  • 4:03 - 4:05
    Főleg
  • 4:05 - 4:07
    ne szidalmazzák Sirit!
  • 4:07 - 4:08
    (Nevetés)
  • 4:09 - 4:10
    Nagyon érzékeny,
  • 4:11 - 4:13
    és tudja, hol laknak!
  • 4:13 - 4:14
    (Nevetés)
  • 4:16 - 4:18
    Ijesztő, nem?
  • 4:18 - 4:21
    Az első Siri hang ismertté vált,
  • 4:21 - 4:25
    mert ő volt az első összefűzött hang,
    mely élő hangra emlékeztetett.
  • 4:25 - 4:26
    Lehetett beszélgetni vele,
  • 4:26 - 4:29
    személyisége volt és humorérzéke.
  • 4:29 - 4:32
    Steve Jobs szerepe jelentős volt ebben.
  • 4:32 - 4:35
    Részt vett Siri fejlesztésében,
  • 4:35 - 4:40
    és kedvenc vicceit beleépítette.
  • 4:40 - 4:41
    Pl. ha valaki megkérdezte Siritől:
  • 4:41 - 4:43
    "Mi az élet értelme?"
  • 4:43 - 4:46
    Legtöbbször azt válaszolta: "42",
  • 4:46 - 4:49
    ami különösen hangzik és zavarba ejtő.
  • 4:49 - 4:52
    A Galaxis útikalauz stopposoknak című
  • 4:53 - 4:55
    BBC rádiójátékra utal,
  • 4:55 - 4:57
    ez Steve Jobs kedvence volt.
  • 4:58 - 5:02
    Az Apple továbbra is
    fejleszti és változtatja Sirit.
  • 5:02 - 5:05
    Az OS7 rendszerrel
  • 5:06 - 5:10
    az eredeti Siri hangot
    világszerte lecserélték.
  • 5:11 - 5:15
    Az új hang mintha általánosabb,
  • 5:15 - 5:17
    nem annyira pimasz hangzású.
  • 5:17 - 5:22
    Kissé üzenet hangzású,
  • 5:22 - 5:27
    rövidítéseket használ,
    pl. nevetés helyett azt mondja: LOL.
  • 5:27 - 5:30
    Siri LOL-t használ.
  • 5:30 - 5:33
    Igaz is, hogy nevessen Siri?
  • 5:33 - 5:35
    Ez is kérdéses, tényleg!
  • 5:35 - 5:36
    (Magas hangon): Ha ha ha ha ha.
  • 5:36 - 5:38
    (Normál hangon) Ha ha ha ha.
  • 5:38 - 5:39
    (Mély hangon) Bru ha ha ha ha ha.
  • 5:39 - 5:40
    (Nevetés)
  • 5:41 - 5:45
    Nem szeretnénk, ha Siri
    rajtunk nevetne, nem igaz?
  • 5:45 - 5:46
    Bár tudjuk, hogy megteszi!
  • 5:48 - 5:51
    A mindennapi hangom alapján
    nem ismerik fel,
  • 5:51 - 5:53
    hogy én voltam eredetileg Siri,
  • 5:53 - 5:55
    és ennek több oka van.
  • 5:55 - 5:57
    Az egyik, hogy a felvételeket átdolgozzák,
  • 5:58 - 6:03
    hogy érthetően hangozzanak.
  • 6:04 - 6:07
    A másik ok, hogy a felvételek alatt
  • 6:07 - 6:10
    mélyebben beszéltem, hogy Siri legyek.
  • 6:10 - 6:13
    Úgy jártam el, mint a szinkronszínészek:
  • 6:13 - 6:18
    alkalmazkodtam a hangommal
    az adott beszélgetéshez,
  • 6:18 - 6:20
    minden felolvasáshoz,
  • 6:20 - 6:23
    vagy hozzáalakítottam
    az eljátszott karakterhez.
  • 6:24 - 6:27
    Pl. ha felhívják a bankjukat,
    akkor lehet, az én hangomat hallják:
  • 6:27 - 6:30
    (Kedvesen): "Köszönjük hívását.
  • 6:30 - 6:33
    Sajnos ön túlköltekezett.
  • 6:33 - 6:34
    (Nevetés)
  • 6:34 - 6:36
    Kellemes napot kívánunk!
  • 6:36 - 6:38
    Viszontlátásra!"
  • 6:38 - 6:41
    Ha az áruházat hívja,
    akkor a hangom így hallják:
  • 6:41 - 6:43
    (Vidáman): "Köszönjük, hogy hívott minket!
  • 6:43 - 6:46
    A kártyájukat aktiváltuk, használható.
  • 6:46 - 6:48
    Köszönjük, hogy nálunk vásárol!"
  • 6:49 - 6:51
    Ha a weboldalakon böngésznek,
  • 6:51 - 6:54
    és a ClausKids.com
    karácsonyi oldalra tévednek,
  • 6:54 - 6:57
    akkor a hangom öreg fára emlékeztet:
  • 6:57 - 7:01
    (Remegősen): "Ó, el vagyok ragadtatva,
    hogy idelátogattak!
  • 7:01 - 7:04
    Ó, milyen boldog vagyok,
  • 7:04 - 7:07
    és remélem, hamarosan ismét benéznek!"
  • 7:07 - 7:08
    (Nevetés)
  • 7:10 - 7:13
    Kismanó hangon:
  • 7:13 - 7:14
    (Gyerekhang): "Szia!
  • 7:14 - 7:16
    A nevem Csillag,
  • 7:16 - 7:18
    téged hogy hívnak?
  • 7:18 - 7:20
    Ma az Északi-sarkra látogatok,
  • 7:20 - 7:22
    szeretnél velem tartani?
  • 7:22 - 7:24
    Valóban?
  • 7:24 - 7:26
    Nagyszerű!"
  • 7:26 - 7:27
    (Nevetés)
  • 7:28 - 7:31
    Francesca jósnő hangja:
  • 7:32 - 7:35
    (Rejtélyes): "Lépj beljebb,
    megnézem a kristálygömbben.
  • 7:35 - 7:36
    (Zihálás)
  • 7:36 - 7:39
    Ó, magas, sötét idegennel találkozik!"
  • 7:41 - 7:46
    Az örök kedvencem
    Shaka Cohen eseményszervező:
  • 7:46 - 7:48
    (Rekedtes): "Üdv, aranyoskám!
  • 7:48 - 7:51
    Mindent megoldok: esküvőt,
    bar-micvót, teljeskörűen.
  • 7:51 - 7:52
    Hívjál, aranyoskám!"
  • 7:52 - 7:53
    (Nevetés)
  • 7:55 - 7:58
    Képzeljék el, ha Sirinek
    Shaka hangja lett volna!
  • 7:58 - 8:00
    Az teljesen más élmény lenne!
  • 8:01 - 8:03
    (Rekedtesen): "Üdv, miben segíthetek?"
  • 8:03 - 8:04
    (Nevetés)
  • 8:07 - 8:08
    "Mi van rajtam?
  • 8:08 - 8:09
    És rajtad mi van?"
  • 8:09 - 8:10
    (Nevetés)
  • 8:12 - 8:13
    Térjünk vissza Sirihez!
  • 8:13 - 8:16
    2011. október 4-én jelent meg.
  • 8:16 - 8:18
    Libra termék.
  • 8:18 - 8:22
    A megjelenése napján tudtam meg,
    hogy az én hangomon szól.
  • 8:23 - 8:24
    Szinkronszínész barátom írt:
  • 8:24 - 8:28
    "Halló, itt szórakozunk az iPhone
    új alkalmazásával, ez te vagy?"
  • 8:28 - 8:30
    "Tényleg?" – feleltem.
  • 8:30 - 8:35
    Felléptem a honlapra, és meghallgattam,
    hűha, fogalmam sem volt.
  • 8:35 - 8:37
    Nem tudtam, mit kezdjek
    az információval.
  • 8:38 - 8:40
    Egyfelől világgá kürtöltem volna:
  • 8:40 - 8:43
    "Hűha, az én hangomat választották neki!"
  • 8:43 - 8:44
    (Nevetés)
  • 8:44 - 8:47
    Másfelől szerettem volna elbújni,
  • 8:47 - 8:50
    amit páran nehezen tudnak elképzelni
  • 8:50 - 8:53
    ebben a sikerhajhászó önmutogató világban.
  • 8:53 - 8:56
    De alapjában véve befele forduló vagyok,
  • 8:56 - 9:01
    és szinkronhangként megszoktam,
    hogy a háttérben láthatatlan maradjak.
  • 9:01 - 9:04
    Hirtelen új karakterré váltam.
  • 9:04 - 9:06
    Különös érzés volt.
  • 9:06 - 9:11
    Lényeges a névtelenség a digitális
    világ hangtehetségének megállapításához,
  • 9:11 - 9:13
    mert meghallgatáskor –
  • 9:13 - 9:16
    a Voice tévévetélkedőhöz hasonlóan –
  • 9:16 - 9:19
    a tehetséget a hangja
    és alakítása szerint ítélik meg,
  • 9:19 - 9:22
    nem a megjelenése vagy származása szerint.
  • 9:23 - 9:28
    Térjünk vissza a "Sikeres" témához,
    még ha nem volt is szándékos:
  • 9:28 - 9:31
    képzeljék el, hogy otthon vagyok
    a saját kis zugomban,
  • 9:31 - 9:33
    felvesszük a telefonüzeneteknek
    szánt mondatokat,
  • 9:33 - 9:36
    kifizették az átlagos órabérem,
    ami azért nem volt rossz.
  • 9:37 - 9:39
    Aztán hirtelen,
  • 9:39 - 9:40
    bumm!
  • 9:40 - 9:44
    A hangom ott van millió készüléken,
    szerte a világban.
  • 9:45 - 9:48
    Véletlenül híres lettem,
    ezt szoktam mondani róla.
  • 9:49 - 9:51
    De ha jobban belegondolunk,
  • 9:51 - 9:52
    akkor ez sem sokban különbözik
  • 9:52 - 9:55
    életünk folyamán bármikor szerzett
  • 9:55 - 9:57
    egyéb tapasztalatainktól.
  • 9:57 - 10:00
    A véletlen játszik közre benne.
  • 10:01 - 10:03
    De mi annyira gyűlöljük a változást, igaz?
  • 10:03 - 10:06
    Nem szeretjük a beláthatatlan dolgokat,
  • 10:06 - 10:07
    főleg az igazságtalanságot.
  • 10:07 - 10:11
    Két teljes év alatt döntöttem el,
    hogy vállalom Sirit,
  • 10:11 - 10:13
    mert nagy dilemmában voltam.
  • 10:13 - 10:17
    Tudják, mi okozta ezt a nehézséget?
    Kitalálják?
  • 10:18 - 10:19
    F-el kezdődik:
  • 10:19 - 10:20
    a félelem.
  • 10:20 - 10:21
    (Nevetés)
  • 10:21 - 10:23
    Azon dilemmáztam,
  • 10:23 - 10:27
    "Hogy fogok megfelelni
  • 10:27 - 10:29
    Siri követelményeinek és ténykedésének?"
  • 10:29 - 10:31
    Lehetetlennek tűnt.
  • 10:32 - 10:33
    Aztán eszembe jutott
  • 10:33 - 10:36
    a híres hokis Curt Bennett,
  • 10:36 - 10:38
    volt férjem mondása:
  • 10:38 - 10:40
    "Azt tedd, amitől legjobban félsz."
  • 10:41 - 10:44
    Persze, 40 kilós védőruhában mondta ezt.
  • 10:45 - 10:46
    (Nevetés)
  • 10:46 - 10:49
    De elég egyszerűen hangzott
    és megvalósíthatónak, nem igaz?
  • 10:49 - 10:51
    "Igen, amitől legjobban félsz. Rendben."
  • 10:51 - 10:54
    Nem arról volt szó,
    hogy vessem magam a cápák közé,
  • 10:54 - 10:56
    vagy álljak ki a ringbe Mike Tyson ellen.
  • 10:56 - 10:59
    Olyan ijesztő döntésekről beszélek,
  • 10:59 - 11:01
    melyekkel nap mint nap
    mind találkozunk az életben:
  • 11:02 - 11:05
    "Hagyjam ott az állásom,
    amit nem szeretek?"
  • 11:05 - 11:07
    "Menjek vissza tanulni?
  • 11:07 - 11:09
    Miből fizessem ki?"
  • 11:10 - 11:12
    "Mi van, ha nem sikerül?"
  • 11:13 - 11:16
    Tudom, most sok egyetemista van jelen.
  • 11:16 - 11:17
    Ebben az életszakaszban
  • 11:17 - 11:20
    több ijesztő döntést kell hozni:
  • 11:20 - 11:22
    "Mire szakosodjak?
  • 11:22 - 11:25
    Ha ezen a szakon végzek,
    találok-e jó állást?"
  • 11:25 - 11:30
    Lehet, egyesek most
    mérlegelik jövendőbelijüket.
  • 11:30 - 11:33
    Álljunk meg egy pillanatra,
    és gondolkozzunk el rajta.
  • 11:34 - 11:39
    Milyen félelmetes és ijesztő döntések
    előtt állnak ebben a pillanatban?
  • 11:40 - 11:43
    Pontosabban:
  • 11:43 - 11:45
    miért félnek tőlük?
  • 11:46 - 11:47
    Kissé felkavaró?
  • 11:48 - 11:50
    Sokat elemeztem,
  • 11:50 - 11:51
    higgyenek nekem.
  • 11:51 - 11:53
    Arra a meggyőződésre jutottam,
  • 11:53 - 11:55
    hogy egyetlen módon
    csökkenthető kissé a félelem:
  • 11:55 - 11:57
    ha van hitünk.
  • 11:57 - 12:00
    Meggyőződésünk kell legyen,
    hogy bárhogyan döntünk,
  • 12:00 - 12:05
    az csak egy lépés az életutunkon.
  • 12:06 - 12:10
    Ha döntésünk lelombozó,
    nem hozza a várt eredményt,
  • 12:10 - 12:12
    okulunk belőle, hogy ez nem jó nekünk.
  • 12:12 - 12:15
    Ha kiderül, hogy örömteli,
    akkor boldogok lehetünk,....
  • 12:15 - 12:18
    és továbbléphetünk
    a következő ijesztő döntéshez.
  • 12:18 - 12:20
    Mert úgy tűnik, hogy erről szól az egész.
  • 12:20 - 12:26
    Nagy, hosszú tanulási
    folyamat az egész életünk.
  • 12:27 - 12:30
    Nem voltam egyedül
    az ijesztő Siri döntés előtt,
  • 12:30 - 12:33
    mert ott voltak a barátok,
    de főleg a férjem és a fiam,
  • 12:33 - 12:35
    akik bátorítottak,
  • 12:36 - 12:37
    na jó, nyaggattak is.
  • 12:37 - 12:38
    (Nevetés)
  • 12:38 - 12:41
    "erre menj, és ezt tedd" formájában.
  • 12:41 - 12:43
    "Vágj bele."
  • 12:43 - 12:46
    Emlékszem, mikor a férjem előtt álltam,
  • 12:46 - 12:47
    valahogy így, komolyan mondom.
  • 12:47 - 12:52
    "Rendben, küldjük el az ímélt,
    jöjjön, aminek jönnie kell!"
  • 12:53 - 12:57
    Ahogy megtettem,
    valami egészen jóra fordult.
  • 12:57 - 12:59
    Elsősorban azonnal jobban éreztem magam,
  • 12:59 - 13:02
    mert szembe mertem nézni
    a félelmemmel, döntöttem és cselekedtem.
  • 13:02 - 13:04
    Egészen megkönnyebbültem.
  • 13:04 - 13:09
    Sirivel kapcsolatosan rengeteg
    szórakoztató dolog következett:
  • 13:09 - 13:15
    Meghívtak a CNN-hez, a The Queen
    Latifah Showba, Showbiz Tonightba;
  • 13:15 - 13:17
    Én olvastam fel David Letterman
    Top 10-es listáját.
  • 13:18 - 13:22
    Nagyszerű ügynököm lett Wes Stevens
    a Vox-tól, Los Angelesben.
  • 13:22 - 13:25
    Beszédeket tartottam.
  • 13:25 - 13:26
    És még valami:
  • 13:26 - 13:29
    Meghívtak még a TED Talkba is.
  • 13:29 - 13:31
    (Nevetés)
  • 13:32 - 13:34
    (Siri hangján): "Beszélj a Sikerről!
  • 13:34 - 13:35
    LOL"
  • 13:35 - 13:36
    (Nevetés)
  • 13:37 - 13:38
    Köszönöm.
  • 13:38 - 13:39
    (Taps)
Title:
Véletlenül híres: Siri hangjának története | Susan Bennett | TEDxFurmanU
Description:

Siri erős egyéniség, és van humorérzéke. Susan Bennett mesél a Siri hangjáról, a szinkronizálásról, és hogy miként esett rá a választás. Susan szinkrontehetsége hirtelen személyiséget öltött az eszközeinken szerte a világban, véletlenül híressé vált. Susan mesél Siri megalkotásáról, és arról, ő hogy birkózott meg az elvárások okozta félelmeivel.

Susan Bennett énekesnő, zenész és szinkronhang. Ő volt Siri eredeti hangja.

Ezt az előadást egy TEDx rendezvényen rögzítették, amelyet a TED konferenciák formájában, de tőlük függetlenül egy helyi közösség szervezett. Bővebben: http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
13:46

Hungarian subtitles

Revisions