Return to Video

Ларрі Сміт: Чому ви не досягнете блискучої кар'єри

  • 0:01 - 0:06
    Сьогодні я хочу обговорити з вами
  • 0:06 - 0:10
    чому ваші плани щодо блискучої кар'єри зазнають краху. (Сміх у залі)
  • 0:10 - 0:14
    Я економіст. Я псую людям настрій.
  • 0:14 - 0:19
    Кінець дня - саме час для гнітючих зауважень.
  • 0:19 - 0:23
    Я хочу звернутись тільки до тих з вас, хто прагне блискучої кар'єри.
  • 0:23 - 0:24
    Я певний, деякі з вас вже вирішили,
  • 0:24 - 0:27
    що хочуть мати добру кар'єру.
  • 0:27 - 0:29
    Проте, вам теж це не вдасться - (Сміх у залі) -
  • 0:29 - 0:32
    через те, що - Господи! Ви всі радієте невдачам. (Сміх у залі)
  • 0:32 - 0:38
    Канадці - так напевне. (Сміх у залі)
  • 0:38 - 0:40
    Ті, хто намагаються досягти успішної кар'єри, зазнають поразки
  • 0:40 - 0:44
    через те, що сьогодні, по правді кажучи, цікавої роботи становиться все менше.
  • 0:44 - 0:47
    Існують неймовірно цікаві посади та надзвичайні кар'єри,
  • 0:47 - 0:51
    але й існують місця з великим навантаженням, високим рівнем стресу,
  • 0:51 - 0:54
    які висмоктують всі сили та позбавляють душевного спокою,
  • 0:54 - 0:56
    але майже нічого не має у проміжку між ними.
  • 0:56 - 0:58
    Отже, ті, хто шукають гарну роботу, зазнають поразки.
  • 0:58 - 1:01
    Я розповім про тих, хто прагне вдалої роботи, успішної
  • 1:01 - 1:05
    кар'єри, і чому у вас, і чому у вас це не вийде.
  • 1:05 - 1:11
    По-перше, неважливо скільки разів люди повторювали вам,
  • 1:11 - 1:15
    "Якщо хочеш досягти блискучої кар'єри, тобі потрібно слідувати за своїм покликанням,
  • 1:15 - 1:18
    ти мусиш втілювати мрії в життя, ти повинен йти за
  • 1:18 - 1:21
    найбільшим захопленням твого життя,"
  • 1:21 - 1:23
    ви чуєте це знову і знову, і згодом ви вирішуєте
  • 1:23 - 1:27
    не робитти цього. Не важливо скільки разів ви завантажували
  • 1:27 - 1:32
    промову Стіва Джобса до випускників Стенфорда,
  • 1:32 - 1:35
    ви, як і раніше, дивитеся її й вирішуєте того не робити.
  • 1:35 - 1:37
    Я не цілком певний, з яких причин ви вирішуєте не робити цього.
  • 1:37 - 1:39
    Ви занадто ліниві для цього. Це надто складно.
  • 1:39 - 1:42
    Вас лякає, що у пошуках власного покликання, ви його не знайдете,
  • 1:42 - 1:45
    ви відчуватимете себе ідіотом, і тому ви знаходите виправдання
  • 1:45 - 1:48
    чому ви не збираєтеся віднайти своє покликання.
  • 1:48 - 1:49
    І це, пані та панове, лише відмовки.
  • 1:49 - 1:52
    Ми пройдемося по всьому довгому переліку вашої винахідливості
  • 1:52 - 1:55
    та розмірковувань щодо виправдань, щоб не робити те, що вам дійсно
  • 1:55 - 1:58
    потрібно, якщо ви бажаєте зробити блискучу кар'єру.
  • 1:58 - 2:04
    Так, наприклад, одне з ваших найпопулярніших виправдань це:
  • 2:04 - 2:09
    "Взагалі-то, успішна кар'єра для більшості -
  • 2:09 - 2:13
    це лише питання удачі, отже, я постою собі,
  • 2:13 - 2:15
    спробую спіймати удачу, і якщо вдасться-
  • 2:15 - 2:18
    у мене буде блискуча кар'єра. Якщо ж ні - матиму добру кар'єру."
  • 2:18 - 2:22
    Але доброї кар'єри не існує, отож це не спрацює.
  • 2:22 - 2:26
    Наступна відмовка - "Так, існують люди,
  • 2:26 - 2:30
    які слідують за своїм захопленням, але вони генії.
  • 2:30 - 2:33
    Вони - Стіви Джобси. А я не геній.
  • 2:33 - 2:36
    У п'ять років я думав, що я геній,
  • 2:36 - 2:38
    але мої вчителі викорінили ту думку
  • 2:38 - 2:41
    з моєї голови вже давно." (Сміх у залі) Хмм?
  • 2:41 - 2:45
    "Але зараз я знаю, що я цілком компетентний."
  • 2:45 - 2:48
    Знаєте,коли б це відбувалося у 1950,
  • 2:48 - 2:51
    бути цілком компетентним,
  • 2:51 - 2:53
    означало б досягнення блискучої кар'єри.
  • 2:53 - 2:57
    Але знаєте що? Надворі вже майже 2012, і коли ви кажете
  • 2:57 - 3:01
    світові " Я цілком і повністю кометентний",
  • 3:01 - 3:05
    то хвалите себе по-чорному.
  • 3:05 - 3:08
    Ну і ще одне виправдання:
  • 3:08 - 3:11
    "Так, я б зробив це, зробив це, але, але,
  • 3:11 - 3:15
    ну, зрештою, я ж не якийсь пришелепкуватий.
  • 3:15 - 3:18
    Загально відомо, що люди, які слідують за своїм захопленням
  • 3:18 - 3:23
    дещо повернуті на цьому. Трохи дивні? Га? Га? Так?
  • 3:23 - 3:26
    Знаєте, така собі чітка межа між божевіллям і геніальністю.
  • 3:26 - 3:30
    Я не дивак. Я читаю біографію Стіва Джобса.
  • 3:30 - 3:34
    О Господи. Я не такий, ні. Я пристойний.
  • 3:34 - 3:37
    Я нормальний. Я пристойна, нормальна людина,
  • 3:37 - 3:39
    а у пристойних, нормальних людей
  • 3:39 - 3:43
    не має захоплення.
  • 3:43 - 3:46
    Ах. Але я все-таки хочу мати блискучу кар'єру.
  • 3:46 - 3:48
    Я не готовий слідувати за своїм захопленням, отже, я знаю, що
  • 3:48 - 3:51
    збираюсь робити, бо в мене є, в мене є рішення,
  • 3:51 - 3:53
    в мене є план.
  • 3:53 - 3:55
    Той, про який розповіли мені мама з татом.
  • 3:55 - 3:58
    Мама й тато казали мені, що, якщо я буду тяжко працювати,
  • 3:58 - 4:02
    я зроблю гарну кар'єру. Отож, якщо ви тяжко працюєте
  • 4:02 - 4:05
    і досягаєте гарної кар'єри, тоді коли ви працюєте дійсно, дійсно тяжко,
  • 4:05 - 4:07
    ви матимете блискучу кар'єру. Хіба це, начебто,
  • 4:07 - 4:09
    не логічно з погляду математики?"
  • 4:09 - 4:10
    Хммм. Ні. (Сміх)
  • 4:10 - 4:13
    Проте вам вдалось себе в цьому переконати.
  • 4:13 - 4:15
    Знаєте що? Існує маленький секрет.
  • 4:15 - 4:18
    Бажаєте працювати? Бажаєте працювати надзвичайно, надзвичайно, надзвичайно тяжко?
  • 4:18 - 4:20
    Знаєте що? Вам це вдасться. Світ надасть вам
  • 4:20 - 4:25
    можливість працювати надзвичайно, надзвичайно, надзвичайно, надзвичайно тяжко,
  • 4:25 - 4:30
    але ви ж такі впевнені, що це забезпечить вам
  • 4:30 - 4:34
    блискучу кар'єру, навіть незважаючі на те, що все свідчить про протилежне?
  • 4:34 - 4:38
    Отже, припустімо, поговоримо про тих з вас,
  • 4:38 - 4:40
    хто намагаються віднайти своє покликання.
  • 4:40 - 4:42
    Насправді ви розумієте, що вам краще це зробити,
  • 4:42 - 4:46
    незважаючі ні на які виправдання. Ви намагаєтеся відшукати своє покликання,
  • 4:47 - 4:49
    і ви такі щасливі.
  • 4:49 - 4:52
    Ви знаходите те, що вас цікавить.
  • 4:52 - 4:55
    В мене є захоплення! В мене є захоплення! Розповідаєте ви мені.
  • 4:55 - 4:57
    Ви кажете: "В мене є зацікавлення!" Я кажу: "Це чудово!
  • 4:57 - 5:00
    Але що, що ви намагаєтесь мені сказати? Що у вас - "
  • 5:00 - 5:02
    "Ну, у мене є захоплення."
  • 5:02 - 5:03
    Я кажу: "Чи маєте ви покликання?"
  • 5:03 - 5:06
    "У мене є захоплення", - кажете ви.
  • 5:06 - 5:07
    Ваше захоплення порівняно з чим?
  • 5:07 - 5:10
    "Ну, я зацікавлений цим".
  • 5:10 - 5:13
    А як щодо решти людських занять?
  • 5:13 - 5:15
    "Мене вони не цікавлять".
  • 5:15 - 5:17
    Ви всі їх спробували, чи не так?
  • 5:17 - 5:20
    "Ні. Не зовсім."
  • 5:20 - 5:23
    Покликання - це кохання усього вашого життя.
  • 5:23 - 5:28
    Покликання - те, що допомагає вам проявити
  • 5:28 - 5:30
    щонайповніше ваш талант.
  • 5:30 - 5:33
    Покликання, зацікавлення - це не одне й те саме.
  • 5:33 - 5:35
    Ви дійсно збираєтесь сказати своїй коханій людині:
  • 5:35 - 5:42
    "Виходь за мене! Ти цікавий/цікава." (Сміх у залі)
  • 5:42 - 5:47
    Такого не станеться. Такого не станеться, і ви помрете на самоті. (Сміх у залі)
  • 5:47 - 5:50
    Те, чого ви бажаєте, те, чого ви бажаєте, те, чого ви бажаєте,
  • 5:50 - 5:54
    і є покликання. Це виходить за межі зацікавлення.
  • 5:54 - 5:57
    Вам потрібно 20 зацікавлень, і вже потім одне з них,
  • 5:57 - 6:00
    одне з них, може статися, захопить вас, заволодіє вашою увагою
  • 6:00 - 6:03
    більше, ніж що-небудь, і тоді ви, можливо, знайдете
  • 6:03 - 6:07
    своє найбільше кохання в порівнянні зі всіма іншими речами,
  • 6:07 - 6:10
    які вас цікавлять, а це і є покликання.
  • 6:10 - 6:14
    У мене є друг, що освідчився своїй коханій.
  • 6:14 - 6:16
    Він був економічно розважливою людиною.
  • 6:16 - 6:20
    Він сказав своїй коханій: "Давай одружимося.
  • 6:20 - 6:23
    Об'єднаймо наші зацікавлення."
  • 6:23 - 6:25
    (Сміх у залі)
  • 6:25 - 6:27
    Так, він це сказав.
  • 6:27 - 6:31
    "Я щиро тебе кохаю," - сказав він. "Я кохаю тебе до нестями. Я кохаю тебе
  • 6:31 - 6:35
    більше, ніж будь-яку жінку, з якою в мене колись були стосунки.
  • 6:35 - 6:39
    Я кохаю тебе більше, ніж Мері, Джейн, Гертруду, С'юзі, Пенелопу,
  • 6:39 - 6:41
    Інгрід, Гертруду, Гретель -
  • 6:41 - 6:44
    Я тоді був по програмі обміну в Німеччині." (Сміх у залі)
  • 6:44 - 6:47
    "Я кохаю тебе більше, ніж - "
  • 6:47 - 6:53
    Достатньо! Вона пішла на половині переліку
  • 6:53 - 6:55
    його кохання до неї.
  • 6:55 - 6:58
    Коли він оговтався від подиву, самі розумієте,
  • 6:58 - 7:03
    відмови, він дійшов висновку, що він якимось дивом уникнув
  • 7:03 - 7:07
    шлюбу з нерозважливою людиною,
  • 7:07 - 7:09
    хоча він взяв собі до увагу, що наступного разу, коли
  • 7:09 - 7:13
    він освідчуватиметься, напевно, не варто перераховувати
  • 7:13 - 7:19
    всіх тих жінок, які проходили проби на цю роль. (Сміх у залі)
  • 7:19 - 7:23
    Але ось в чому річ. Ви повинні розглядати різні варіанти,
  • 7:23 - 7:24
    щоб знайти свою долю,
  • 7:24 - 7:27
    чи вас страхає слово "доля"?
  • 7:27 - 7:30
    Слово "доля" вас лякає?
  • 7:30 - 7:32
    Ось про що мова, але якщо ви не відшукаєте
  • 7:32 - 7:35
    найповніше вираження свого таланту, якщо ви погодитесь
  • 7:35 - 7:38
    на "цікаве", що б це, в біса, не означало,
  • 7:38 - 7:41
    знаєте, що станеться наприкінці вашого довгого життя?
  • 7:41 - 7:44
    Ваші друзі та родина зберуться на цвинтарі,
  • 7:44 - 7:47
    і там поруч з вашою могилою буде надгробок,
  • 7:47 - 7:50
    а тому надгробку буде надпис:
  • 7:50 - 7:57
    "Тут поховано видатного інженера, що винайшов липучки."
  • 7:57 - 8:02
    Але ось що мало б бути написано на тому надгробку,
  • 8:02 - 8:05
    в іншому житті,
  • 8:05 - 8:08
    що мало б бути написано на ньому, коли б це було найвищим проявом
  • 8:08 - 8:14
    таланту: "Тут поховано останнього Нобелівського лауреата з фізики, який
  • 8:14 - 8:17
    сформулював єдину теорію поля
  • 8:17 - 8:21
    та показав практичне застосування двигуна деформації."
  • 8:21 - 8:23
    (Сміх у залі)
  • 8:23 - 8:27
    Липучки, аякже. (Сміх у залі)
  • 8:27 - 8:31
    Оце була б блискуча кар'єра.
  • 8:31 - 8:35
    Оце була втрачена можливість.
  • 8:35 - 8:37
    Але ж є серед вас і такі, хто,
  • 8:37 - 8:41
    незважаючі на всі відмовки, знайде,
  • 8:41 - 8:45
    відшукає своє покликання,
  • 8:45 - 8:48
    але все одно зазнає поразки.
  • 8:48 - 8:51
    Ви зазнаєте поразки через те,
  • 8:51 - 8:54
    через те, що ви не збирається цього робити,
  • 8:54 - 8:58
    адже ви вже вигадали нове виправдання,
  • 8:58 - 9:03
    яке-небудь виправдання тільки б нічого не робити, і це виправдання
  • 9:03 - 9:06
    я вже чув незліченну кількість разів.
  • 9:06 - 9:18
    "Так, я прагну блискучої кар'єри, проте для мене
  • 9:18 - 9:23
    людські взаємини важливіші за професійні досягнення.
  • 9:23 - 9:28
    Я хочу бути чудовим другом. Я хочу бути чудовим чоловіком/дружиною.
  • 9:28 - 9:31
    Я прагну бути чудовим батьком, і не пожертвую всім цим
  • 9:31 - 9:35
    заради неймовірного досягнення."
  • 9:35 - 9:37
    (Сміх у залі)
  • 9:37 - 9:39
    Що ви хочете від мене почути?
  • 9:39 - 9:42
    Отож, ви дійсно хочете, щоб я сказав вам зараз, запевнив вас,
  • 9:42 - 9:45
    що "Взагалі-то, я не лупцюю дітей." (Сміх у залі)
  • 9:45 - 9:49
    Чи не так? Придивіться до світу, яким ви себе оточили.
  • 9:49 - 9:54
    Ви в будь-якому випадку герої, а я, виходячи з припущення,
  • 9:54 - 9:58
    неймовірно тактовного, що у вас можливо є бажання блискучої кар'єри,
  • 9:58 - 10:01
    повинен ненавидіти дітей. Проте я не ненавиджу дітей. Я не лупцюю їх.
  • 10:01 - 10:04
    Ну так, був тут один малий, що вештався будівлею,
  • 10:04 - 10:08
    як я сюди прийшов, проте ні, я його не відлупцював.
  • 10:08 - 10:11
    Звісно, я мусив сказати йому, що вхід у будівлю тільки для дорослих
  • 10:11 - 10:12
    і виставити його.
  • 10:12 - 10:14
    Він щось пробурмотів про свою маму,
  • 10:14 - 10:18
    та я сказав йому, що вона, ймовірно, знайде його надворі.
  • 10:18 - 10:22
    Востаннє я бачив його на сходах у сльозах. (Сміх у залі)
  • 10:22 - 10:24
    Ото вже тюхтій. (Сміх у залі)
  • 10:24 - 10:27
    А ви чого ви хочете? Ви ж чекали, що я саме це й скажу.
  • 10:27 - 10:29
    Ви справді гадаєте, ви справді гадаєте, що це нормально,
  • 10:29 - 10:32
    коли ви берете
  • 10:32 - 10:35
    дітей та використовуєте їх як прикриття?
  • 10:35 - 10:37
    Ви знаєте, що одного дня станеться,
  • 10:37 - 10:41
    ви, ідеальний батько, ви?
  • 10:41 - 10:45
    Одного дня ваша дитина прийде до вас і скаже:
  • 10:45 - 10:47
    "Я знаю ким я хочу бути.
  • 10:47 - 10:49
    Я знаю, чим я хочу займатись у житті."
  • 10:49 - 10:51
    Ви такі щасливі. Це сама та розмова,
  • 10:51 - 10:54
    яку кожен батько хоче почути, адже ваша дитина має успіхи в математиці,
  • 10:54 - 10:57
    і ви певні, що вам сподобається продовження розмови.
  • 10:57 - 10:59
    Ваша дитина каже: "Я вирішив.
  • 10:59 - 11:02
    Я хочу бути фокусником.
  • 11:02 - 11:06
    Я хочу показувати фокуси на сцені."
  • 11:06 - 11:08
    (Сміх у залі)
  • 11:08 - 11:11
    Що ж кажете ви?
  • 11:11 - 11:13
    Ви кажете, що, ви кажете:
  • 11:13 - 11:17
    "Нууу...це ризиковано, малюк.
  • 11:17 - 11:19
    Ти можеш прогоріти, малюк. Ти не заробиш на цьому багато грошей, малюк.
  • 11:19 - 11:21
    Знаєш, я не певний щодо цього, малюк,
  • 11:21 - 11:22
    обдумай це знову, малюк,
  • 11:22 - 11:24
    ти такий здібний в математиці, чому б тобі не - "
  • 11:24 - 11:25
    А малюк перебиває вас і каже:
  • 11:25 - 11:30
    "Але це ж моя мрія. Я мріюти цим займатись."
  • 11:30 - 11:32
    І що ви скажете на це?
  • 11:32 - 11:33
    Знаєте, що ви скажете?
  • 11:33 - 11:39
    "Послухай, малюк. У мене теж колись була мрія, але - але."
  • 11:39 - 11:42
    Отож, як ви збираєтесь закінчити речення з отим вашим "але"?
  • 11:42 - 11:48
    "... Але. У мене теж колись була мрія, малюк, але я побоявся втілити її в життя."
  • 11:48 - 11:50
    Чи, може, ви скажете йому таке?
  • 11:50 - 11:54
    "У мене колись була мрія, малюк.
  • 11:54 - 11:59
    Але тут ти з'явився на світ." (Сміх у залі)
  • 11:59 - 12:01
    (Сміх у залі) (Оплески)
  • 12:01 - 12:06
    Ви, ви справді хочете використовувати свою сім'ю,
  • 12:06 - 12:09
    ви справді хотіли б дивитися на чоловіка/дружину
  • 12:09 - 12:14
    і на свою дитину й бачити в них своїх тюремників?
  • 12:14 - 12:18
    Є дещо, що ви могли б сказати своїй дитині,
  • 12:18 - 12:22
    коли він чи вона скажуть: "У мене є мрія."
  • 12:22 - 12:27
    Ви могли б сказати, коли б заглянули в обличчя своїй дитині, сказати:
  • 12:27 - 12:30
    "Вперед, малюк,
  • 12:30 - 12:34
    як це колись зробив я."
  • 12:34 - 12:37
    Проте ви такого сказати не зможете,
  • 12:37 - 12:44
    бо ви ж того не зробили. Одже, ви не можете. (Сміх у залі)
  • 12:44 - 12:47
    Таким чином, провину батьків
  • 12:47 - 12:52
    спокутують нещасні діти.
  • 12:52 - 12:57
    Чому ви шукаєте порятунку у взаєминах з людьми
  • 12:57 - 13:03
    як виправдання, щоб не шукати і не розвивати своє покликання?
  • 13:03 - 13:05
    Ви знаєте чому.
  • 13:05 - 13:08
    В глибині душі ви знаєте чому,
  • 13:08 - 13:11
    і я абсолютно серйозно.
  • 13:11 - 13:13
    Ви знаєте, чому ви зостанетесь в теплі та затишку
  • 13:13 - 13:16
    та оточите себе стосунками з людьми.
  • 13:16 - 13:20
    Через те, що ви -
  • 13:20 - 13:22
    ви знаєте, хто ви є.
  • 13:22 - 13:26
    Ви боїтеся піти за своїм покликанням.
  • 13:26 - 13:28
    Боїтеся виглядати смішними.
  • 13:28 - 13:34
    Боїтеся спробувати. Боїтеся провалу.
  • 13:34 - 13:41
    Чудовий друг, чудовий/а чоловік/дружина, чудовий/а батько/мати, чудова кар'єра.
  • 13:41 - 13:46
    Хіба це не повний комплект? Хіба це не те, ким ви є?
  • 13:46 - 13:49
    Як чином ви можете бути кимось одним без інишх складових?
  • 13:49 - 13:52
    Проте ви боїтеся.
  • 13:52 - 14:00
    І от чому ви не досягнете чудової кар'єри, якщо тільки -
  • 14:00 - 14:07
    якщо тільки, це найбільш виразне слово, що апелює до наших спогадів, з-поміж усіх інших в англійській мові -
  • 14:07 - 14:08
    якщо тільки.
  • 14:08 - 14:13
    Проте слово "якщо тільки" також поєднують
  • 14:13 - 14:18
    з іншою, найжахливішою фразою:
  • 14:18 - 14:21
    "Якщо б тільки я мав..."
  • 14:21 - 14:24
    "Якщо б тільки я мав..."
  • 14:24 - 14:29
    Якщо колись ця думка атакуватиме ваш мозок,
  • 14:29 - 14:33
    буде нестерпимо болісно.
  • 14:33 - 14:35
    Отже, це - ті різновиди причин,
  • 14:35 - 14:37
    через які ви зазнаєте поразки
  • 14:37 - 14:40
    у досягненні блискучої кар'єри,
  • 14:40 - 14:45
    якщо тільки ...
  • 14:45 - 14:49
    Якщо тільки.
  • 14:49 - 14:54
    Дякую. (Оплески)
Title:
Ларрі Сміт: Чому ви не досягнете блискучої кар'єри
Speaker:
Larry Smith
Description:

У цій смішній та відвертій промові Ларрі Сміт нещадно критикує безглузді виправдання, що їх люди вигадують, відмовляючись від власних захоплень та мрій.
(Знято на TEDxUW.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:15

Ukrainian subtitles

Revisions