Return to Video

السبب في الفشل في الحصول على مسيرة عمل عظيمة

  • 0:01 - 0:06
    سأناقش معكم هذا المساء
  • 0:06 - 0:10
    سبب فشلكم في الحصول على مسيرة عمل رائعة
  • 0:10 - 0:14
    أنا اقتصادي، تشاؤمي
  • 0:14 - 0:19
    في النهاية، الوقت حان لملاحظات تشاؤمية
  • 0:19 - 0:23
    سأتكلم لهؤلاء منكم الذين يريدون مسيرة عمل رائعة
  • 0:23 - 0:24
    أعرف أن البعض منكم قد قرر
  • 0:24 - 0:27
    أنه يريد وظيفة جيدة
  • 0:27 - 0:29
    ستفشلون أيضاً
  • 0:29 - 0:32
    الغريب، أنكم كلكم تبتهجون للفشل
  • 0:32 - 0:38
    مجموعة كنديين، بدون شك
  • 0:38 - 0:40
    الذين يحاولون الحصول على عمل جيد سيفشلون
  • 0:40 - 0:44
    لأن الوظائف الجيدة تختفي حقيقة الآن
  • 0:44 - 0:47
    هناك وظائف عظيمة ومسيرات عمل عظيمة
  • 0:47 - 0:51
    ومن ثم هناك الوظائف التي يكون فيها عمل كثير وضغط عمل
  • 0:51 - 0:54
    تمتص الدماء وتدمر النفسيات
  • 0:54 - 0:56
    وعملياً لا يوجد بينهم شيء
  • 0:56 - 0:58
    إذا من يبحثون عن عمل جيد سيفشلون
  • 0:58 - 1:01
    سأتكلم عن من يبحثون عن عمل عظيم
  • 1:01 - 1:05
    عن مسيرات عمل عظيمة، وعن سبب أنهم سيفشلون
  • 1:05 - 1:11
    أول سبب، هو أنه مهما قال لك الناس
  • 1:11 - 1:15
    "إذا أردت مسيرة عمل رائعة عليك تتبع شغفك"
  • 1:15 - 1:18
    عليك تتبع أحلامك، عليك تتبع
  • 1:18 - 1:21
    أعظم طموحاتك في الحياة
  • 1:21 - 1:23
    تستمعون إلى هذا القول مرات ومرات ومن ثم تقررون
  • 1:23 - 1:27
    أن لا تطبقوه، بغض النظر عن عدد المرات التي تقومون فيها بتحميل
  • 1:27 - 1:32
    خطاب استيف جوبز في حفل تخرج جامعة استان فورد
  • 1:32 - 1:35
    ستبقون تنظرون إليها وتقررون أن لا تطبقوها
  • 1:35 - 1:37
    لست واثقاً من السبب
  • 1:37 - 1:39
    إنه الكسل، تبدو صعبة جداً
  • 1:39 - 1:42
    أنتم تخافون، إذا بحثتم عن شغفكم ولم تعثروا عليه
  • 1:42 - 1:45
    ستشعرون أنكم حمقى، لذلك تقومون بخلق الأعذار
  • 1:45 - 1:48
    عن سبب عدم سعيك وراء شغفك
  • 1:48 - 1:49
    وهي مجرد أعذار سيداتي سادتي
  • 1:49 - 1:52
    سنستعرض لائحة طويلة من ابتكاركم
  • 1:52 - 1:55
    ونفكر بأعذار عن عدم قيامكم بأعمال
  • 1:55 - 1:58
    يجب عليكم القيام بها للحصول على مسيرة عمل عظيمة
  • 1:58 - 2:04
    لذا على سبيل المثال أحد الأعذار العظيمة هو
  • 2:04 - 2:09
    "حسناً، مسيرات العمل العظيمة حقيقة وفي الواقع بالنسبة لمعظم الناس
  • 2:09 - 2:13
    هي مسألة حظ، لذلك سأنتظر
  • 2:13 - 2:15
    وأحاول أن أكون محظوظاً، وإذا كنت كذلك
  • 2:15 - 2:18
    سأحصل على مسيرة عمل رائعة. وإذا لم أكن محظوظاً سأحصل على مسيرة عمل جيدة
  • 2:18 - 2:22
    لكن مسيرة العمل الجيدة هو أمر محال، لذلك لن ينفع ذلك
  • 2:22 - 2:26
    ثم، أحد الأعذار الأخرى: "نعم، هناك أناس مميزون
  • 2:26 - 2:30
    يقومون بتتبع شغفهم، لكنهم عباقرة
  • 2:30 - 2:33
    إنهم مثل استيف جوبز ، أما أنا فلست بعبقري
  • 2:33 - 2:36
    عندما كنت في سن الخامسة اعتقدت أنني عبقري
  • 2:36 - 2:38
    لكن أساتذتي قاموا بمسح هذه الفكرة
  • 2:38 - 2:41
    من رأسي منذ ذلك الوقت
  • 2:41 - 2:45
    والآن أنا منافس جيد
  • 2:45 - 2:48
    الآن لو كنا الآن في الخمسينات
  • 2:48 - 2:51
    أن تكون منافساً جيداً
  • 2:51 - 2:53
    يمكن أن يجعلك ذلك تحصل على مسيرة عمل رائعة
  • 2:53 - 2:57
    لكننا شارفنا على سنة 2012 والقول
  • 2:57 - 3:01
    للعالم " أنني منافس جيد"
  • 3:01 - 3:05
    هو كأنك تمدح نفسك بأضعف طريقة
  • 3:05 - 3:08
    ومن ثم، بالطبع، أحد الأعذار الأخرى
  • 3:08 - 3:11
    "حسناً، كنت لأقوم بذلك، كنت لأقوم بذلك، لكن ، لكن
  • 3:11 - 3:15
    حسناً في النهاية لست غريب الأطوار
  • 3:15 - 3:18
    الكل يعرف أن من يتتبع شغفه
  • 3:18 - 3:23
    يكون نوعاً ما مهووس ، و غريب نوعاً ما ؟
  • 3:23 - 3:26
    تعلمون، فرق بسيط بين الجنون والعبقرية
  • 3:26 - 3:30
    أنا لست غريب الأطوار، لقد قرأت سيرة استيف جوبز
  • 3:30 - 3:34
    ياإلهي، أنا لا يمكن أن أكون مثله، أنا شخص جيد
  • 3:34 - 3:37
    أنا شخص طبيعي، شخص جيد، شخص طبيعي
  • 3:37 - 3:39
    الأشخاص الطبيعيون، والجيدون
  • 3:39 - 3:43
    ليس لديهم شغف
  • 3:43 - 3:46
    لكنني مازلت أريد مسيرة عمل رائعة
  • 3:46 - 3:48
    لست مستعداً للسعي خلف شغفي، لذلك أعلم
  • 3:48 - 3:51
    ما سأفعله، لأنني، امتلك الحل
  • 3:51 - 3:53
    أمتلك استراتيجية
  • 3:53 - 3:55
    إنها التي أخبراني عنها أمي وأبي
  • 3:55 - 3:58
    أمي وأبي أخبراني أني إذا عملت بجد
  • 3:58 - 4:02
    سأحصل عىل مسيرة عمل جيدة، إذاً إذا عملت بجد
  • 4:02 - 4:05
    ستحصل على مسيرة جيدة، إذا عملت بجد أكثر وأكثر وأكثر
  • 4:05 - 4:07
    ستحصل على مسيرة رائعة، أليس هذا
  • 4:07 - 4:09
    كما في منطق الرياضيات
  • 4:09 - 4:10
    مممم، لأ.
  • 4:10 - 4:13
    لكنكم أقنعتم أنفسكم بذلك
  • 4:13 - 4:15
    أتعلمون.؟ إليكم هذا السر الصغير
  • 4:15 - 4:18
    أتريدون العمل، أتريدون العمل، بجد ؟
  • 4:18 - 4:20
    أتعلمون.؟ ستنجحون. سيعطيكم العالم
  • 4:20 - 4:25
    الفرصة للعمل بجد
  • 4:25 - 4:30
    لكن هل أنتم واثقون أن هذا سوف يمنحكم
  • 4:30 - 4:34
    مسيرة عمل رائعة، في حين أن كل الدلائل تشير للعكس
  • 4:34 - 4:38
    لذا لنفترض، دعونا نتعامل مع هؤلاء منكم
  • 4:38 - 4:40
    الذين يحاولون السعي خلف طموحاتهم
  • 4:40 - 4:42
    أنتم تتفهمون أنه فعلاً من الأفضل القيام بذلك
  • 4:42 - 4:46
    غير مبالين بالأعذار، أنتم تحاولون اكتشاف شغفكم
  • 4:47 - 4:49
    وأنتم مسرورون جداً
  • 4:49 - 4:52
    تتوصلون لشيء تهتمون به
  • 4:52 - 4:55
    تقولون لي، لدي اهتمام، لدي اهتمام
  • 4:55 - 4:57
    أنتم تقولون "لدي اهتمام" أنا أقول " هذا جميل "
  • 4:57 - 5:00
    ثم ماذا، ماذا تحاولون القول ؟ أنكم
  • 5:00 - 5:02
    حسناً أنه لديكم اهتمام
  • 5:02 - 5:03
    أنا أقول: هل لديكم شغف؟
  • 5:03 - 5:06
    أنتم تقولون لدينا اهتمام
  • 5:06 - 5:07
    اهتمامكم مقارنة بماذا ؟
  • 5:07 - 5:10
    حسناً، أنا مهتم بذلك
  • 5:10 - 5:13
    وماذا عن بقية الأنشطة البشرية ؟
  • 5:13 - 5:15
    لست مهتماً بها
  • 5:15 - 5:17
    لقد اطلعت عليها كلها، أليس كذلك ؟
  • 5:17 - 5:20
    لا ليس كذلك
  • 5:20 - 5:23
    الشغف هو حبك الأكبر
  • 5:23 - 5:28
    الشغف هو الأمر الذي سيجعلك تبدع
  • 5:28 - 5:30
    التعبير الأسمى عن موهبتك
  • 5:30 - 5:33
    الشغف - الاهتمام ، ليسا نفس الشيء
  • 5:33 - 5:35
    هل ستذهبون فعلاً إلى الشخص الذي تحبه وتقول
  • 5:35 - 5:42
    تزوجيني، أنت تبدين مثيرة للاهتمام." (ضحك)
  • 5:42 - 5:47
    لن يحصل ذلك، لن يحصل ذلك، وستموتون وحيدين. (ضحك)
  • 5:47 - 5:50
    ماذا تريدون، ماذا تريدون، الذي تريده هو
  • 5:50 - 5:54
    الشغف، أنه أسمى من الاهتمام
  • 5:54 - 5:57
    يجب أن يكون لديكم 20 اهتمام، ومن ثم أحد هذه الاهتمامات
  • 5:57 - 6:00
    أحدها قد يجذبكم، أحدها قد يلقت انتباهكم
  • 6:00 - 6:03
    أكثر من أي شيء آخر، ومن ثم يمكن أن تكونواً قد توصلتم
  • 6:03 - 6:07
    إلى حبكم الأسمى بالمقارنة مع الأشياء الأخرى
  • 6:07 - 6:10
    هذا هو الاهتمام، وهذا هو الشغف
  • 6:10 - 6:14
    لدي صديق، تقدم لخطبة حبيبته
  • 6:14 - 6:16
    كان شخصاً متعقل اقتصادياً
  • 6:16 - 6:20
    قال لحبيبته: "دعينا نتزوج
  • 6:20 - 6:23
    دعينا ندمج اهتماماتنا"
  • 6:23 - 6:25
    (ضحك)
  • 6:25 - 6:27
    نعم هذا ما فعله
  • 6:27 - 6:31
    أنا أحبك بصدق, قال: " أحبك بعمق أحبك
  • 6:31 - 6:35
    أكثر من أي امرأة قابلتها بحياتي.
  • 6:35 - 6:39
    أحبك أكثر من، مريم، وجين، وسوزي، وبينلوب
  • 6:39 - 6:41
    لنغريد، غيرتود، غيرتل
  • 6:41 - 6:44
    كنت في برنامج تبادل ألماني حينها
  • 6:44 - 6:47
    أحبك أكثر من....
  • 6:47 - 6:53
    حسناً لقد غادرت الغرفة في منتصف تعداده ووصفه
  • 6:53 - 6:55
    لحبه لها
  • 6:55 - 6:58
    بعد أن تخطى هذه المفاجأة بالخذلان
  • 6:58 - 7:03
    استنتج أنه نجا في آخر لحظة من
  • 7:03 - 7:07
    الزواج بشخص غير عقلاني
  • 7:07 - 7:09
    على الرغم من أنه قام بكتابة ملاحظة لنفسه في المرة القادمة
  • 7:09 - 7:13
    عندما يتقدم لخطبة امرأة، ليس من الضروري أن يقوم بتعداد
  • 7:13 - 7:19
    كل النساء الذين قابلهم لأداء تلك المهمة
  • 7:19 - 7:23
    لكن العبرة، هي أنه يجب أن تبحثوا عن البدائل
  • 7:23 - 7:24
    حتى تصلوا إلى قدركم
  • 7:24 - 7:27
    أم أنكم تخافون من الكلمة "قدر"
  • 7:27 - 7:30
    هل تخيفكم هذه الكلمة
  • 7:30 - 7:32
    هذا ما نتحدث عنه، وإذا لم تعثروا
  • 7:32 - 7:35
    عن التعبير الأمثل عن موهبتكم، إذا اكتفيتم
  • 7:35 - 7:38
    بكلمة "مثير للاهتمام" مهما كان معنى ذلك
  • 7:38 - 7:41
    هل تعلمون ما سيحدث في نهاية حياتكم الطويلة ؟
  • 7:41 - 7:44
    أصدقائكم وعائلتكم سيجتمعون عند جنازتكم
  • 7:44 - 7:47
    وسيكون فوق قبركم شاهد القبر
  • 7:47 - 7:50
    وسيكون مكتوب بالشرح على شاهد القبر
  • 7:50 - 7:57
    هنا يرقد المهندس المتميز الذي اخترع الفلكرو
  • 7:57 - 8:02
    ولكن ما كان يجب على شاهد القبر تلك قوله
  • 8:02 - 8:05
    في حياة بديلة
  • 8:05 - 8:08
    ما كان يجب أن تقوله لو كان أسمى تعبير عن
  • 8:08 - 8:14
    موهبتك هو " هنا يرقد آخر علماء الفيزياء الحائز على جائزة نوبل في الفيزياء،
  • 8:14 - 8:17
    الذي توصل إلى النظرية الموحدة الكبرى
  • 8:17 - 8:21
    وأظهر التطبيق العملي للحركة المشوهة."
  • 8:21 - 8:23
    (ضحك)
  • 8:23 - 8:27
    فيلكرو ، بالطبع. (ضحك)
  • 8:27 - 8:31
    أحدهم كان مسيرة عمل عظيمة
  • 8:31 - 8:35
    أحدهم كان فرصة ضائعة
  • 8:35 - 8:37
    لكن بعدها، هناك البعض منكم
  • 8:37 - 8:41
    في ضوء كل تلك الأعذار، سيعثرون
  • 8:41 - 8:45
    سيعثرون على شغفهم
  • 8:45 - 8:48
    ومع ذلك سيفشلون
  • 8:48 - 8:51
    سيفشلون لأنهم
  • 8:51 - 8:54
    لأنهم لا يقومون به
  • 8:54 - 8:58
    لأنهم يقومون باختلاق عذر جديد
  • 8:58 - 9:03
    أي عذر للفشل في التصرف، وهذا العذر
  • 9:03 - 9:06
    سمعته العديد من المرات
  • 9:06 - 9:18
    " نعم، سأسلك مسيرة عمل رائعة، لكنني أعطي قيمة
  • 9:18 - 9:23
    للعلاقات الإنسانية أكثر من الإنجاز
  • 9:23 - 9:28
    أريد أن أكون صديقاً عظيماً، أريد أن أكون قريناً رائعاً
  • 9:28 - 9:31
    أريد أن أكون والداً جيداً، ولن أضحي بذلك
  • 9:31 - 9:35
    في سبيل الإنجازات العظيمة
  • 9:35 - 9:37
    (ضحك)
  • 9:37 - 9:39
    ماذا تريدونني أن أقول ؟
  • 9:39 - 9:42
    الآن، هل تريدونني أن أقول لكم، أخبركم
  • 9:42 - 9:45
    "حقاً، أقسم أني لن أركل الأطفال .. "(ضحك)
  • 9:45 - 9:49
    مممم.؟ أنظروا إلى المجمل، لقد آثرتم على أنفسكم بأنفسكم
  • 9:49 - 9:54
    أنتم أبطال مهما كان الأمر، وأنا باقتراحي
  • 9:54 - 9:58
    بشكل دقيق، أنكم إن كنتم تريدون مسيرة عمل عظيمة
  • 9:58 - 10:01
    عليكم أن تكرهواً الأطفال، أنا لا أكره الأطفال، ولا أقوم بركلهم
  • 10:01 - 10:04
    نعم، مرة كان هناك طفلاً يتجول حول المبنى
  • 10:04 - 10:08
    اتجهت نحوه وقمت... لا لم أقم بركله
  • 10:08 - 10:11
    بالطبع، كان علي إخباره أن المبنى للبالغين فقط
  • 10:11 - 10:12
    وأن عليه الخروج
  • 10:12 - 10:14
    لقد تمتم شيئاً بفمه عن أمه
  • 10:14 - 10:18
    قلت له أنها على الغالب ستجده بعيداً خارج المبنى
  • 10:18 - 10:22
    آخر مرة رأيته كان جالساً يبكي على الدرج
  • 10:22 - 10:24
    يا له من ضعيف
  • 10:24 - 10:27
    لكن ماذا تقصدون ؟ هذا ما تتوقعون مني أن أقوله
  • 10:27 - 10:29
    هل تعتقدون حقاً أنه من اللائق
  • 10:29 - 10:32
    أن تأخذوا الاطفال
  • 10:32 - 10:35
    وتستعملوهم كدرع وقاية ؟
  • 10:35 - 10:37
    تعلمون ما سيحصل في يوم من الأيام
  • 10:37 - 10:41
    أنتم، أنتم، الأهل المثاليين أنتم ؟
  • 10:41 - 10:45
    سيأتي الطفل إليكم يوماً ما ويقول
  • 10:45 - 10:47
    " أعرف ماذا أريد أن أصبح
  • 10:47 - 10:49
    أعرف ماذا أريد أن أفعل بحياتي
  • 10:49 - 10:51
    أنتم سعداء جداً، إنه الكلام
  • 10:51 - 10:54
    الذي يحب الأبوين سماعه، لأن طفلكم شاطر بالرياضيات
  • 10:54 - 10:57
    وتتوقعون أن ماسيقوله سيعجبكم
  • 10:57 - 10:59
    يقول طفلكم بعدها " قررت
  • 10:59 - 11:02
    أن أصبح ساحراً
  • 11:02 - 11:06
    أريد أن أؤدي السحر على المسرح."
  • 11:06 - 11:08
    (ضحك)
  • 11:08 - 11:11
    ماذا تقولون عندها ؟
  • 11:11 - 11:13
    تقولون
  • 11:13 - 11:17
    هذا خطر يا بني
  • 11:17 - 11:19
    قد تفشل يا بني، قد لا تجني الكثير من المال عبر ذلك يا بني
  • 11:19 - 11:21
    أتعلم يا بني، لا أعرف يا بني
  • 11:21 - 11:22
    عليك أن تعيد التفكير بذلك يا بني
  • 11:22 - 11:24
    أنت شاطر بالرياضيات، لماذا لا.....
  • 11:24 - 11:25
    ثم يقاطع الطفل ويقول
  • 11:25 - 11:30
    لكن هذا هو حلمي، حلمي أن أقوم بذلك
  • 11:30 - 11:32
    ثم ما ستقولونه
  • 11:32 - 11:33
    أتعلمون ما ستقولونه
  • 11:33 - 11:39
    أنظر يا بني، كان لدي حلم في صغري أيضاً، لكن.. لكن
  • 11:39 - 11:42
    كيف ستكمل الجملة بعد "لكن" ؟
  • 11:42 - 11:48
    "... لكنني كنت خائفاً من تحقيقه. "
  • 11:48 - 11:50
    أم أنكم ستقولون:
  • 11:50 - 11:54
    كان لدي حلم يا بني
  • 11:54 - 11:59
    ثم أنجبتك"...
  • 11:59 - 12:01
    (ضحك) (تصفيق)
  • 12:01 - 12:06
    هل حقاً تريدون استخدام عائلاتكم
  • 12:06 - 12:09
    هل تريدون أن تنظروا يوماً إلى قرينكم
  • 12:09 - 12:14
    وطفلكم وترون فيهم العثرات التي وقفت في طريق أحلامكم
  • 12:14 - 12:18
    كان هناك شيئاً بإمكانكم إخباره لطفلكم
  • 12:18 - 12:22
    عندما يقول أو تقول " لدي حلم"
  • 12:22 - 12:27
    كان بإمكانكم النظر إلى وجه\ها والقول
  • 12:27 - 12:30
    عليك به يا بني
  • 12:30 - 12:34
    كما فعلت أنا
  • 12:34 - 12:37
    لكنكم لن تستطيعوا قول ذلك
  • 12:37 - 12:44
    لأنكم لم تفعلوا ذلك، لذلك أنتم لا تستطيعوا
  • 12:44 - 12:47
    وهكذا تنعكس أخطاء الآباء
  • 12:47 - 12:52
    على الأبناء المساكين
  • 12:52 - 12:57
    لماذا تنظرون إلى العلاقات الإنسانية كملجاً
  • 12:57 - 13:03
    وكعذر لكم كي لا تسعوا رواء طموحكم
  • 13:03 - 13:05
    أنتم تعرفون لماذا
  • 13:05 - 13:08
    في أعماق قلوبكم تعرفون لماذا
  • 13:08 - 13:11
    وأنا جاد جداً
  • 13:11 - 13:13
    تعلمون سبب كونكم ضبابيين
  • 13:13 - 13:16
    وتشوهون أنفسكم بالعلاقات الإنسانية
  • 13:16 - 13:20
    إنه بسبب أنكم
  • 13:20 - 13:22
    تعلمون ماذا تكونون
  • 13:22 - 13:26
    أنتم تخافون من السعي نحو شغفكم
  • 13:26 - 13:28
    تخافون أن تبدوا مثيرين للسخرية
  • 13:28 - 13:34
    تخافون المحاولة، تخافون الفشل
  • 13:34 - 13:41
    صديق عظيم، قرين عظيم، أب عظيم، مسيرة عمل عظيمة
  • 13:41 - 13:46
    أليسو كمجموعة واحدة، أليس ذلك ما هي حقيقتكم ؟
  • 13:46 - 13:49
    كيف يمكنكم أن تكونوا أحد تلك الأمور دون الأخرى
  • 13:49 - 13:52
    لكنكم تخافون
  • 13:52 - 14:00
    وهذا هو السبب في عدم حصولكم على مسيرات عمل عظيمة، إلا إذا
  • 14:00 - 14:07
    "إلا إذا" هذه الكلمة الأكثر إثارة للتفاؤل بين كل الكلمات الإنكليزية
  • 14:07 - 14:08
    إلا إذا
  • 14:08 - 14:13
    كلمة "إلا إذا" بعدها تكون أيضاً مرفقة
  • 14:13 - 14:18
    بالجملة الأكثر إثارة للرعب
  • 14:18 - 14:21
    " فقط لو كان لدي..."
  • 14:21 - 14:24
    " فقط لو كان لدي..."
  • 14:24 - 14:29
    إذا كانت تلك الجملة تتردد في رأسكم
  • 14:29 - 14:33
    ستؤلمكم كثيراً
  • 14:33 - 14:35
    إذا، هذه هي الأسباب العديدة
  • 14:35 - 14:37
    التي تسبب فشلكم
  • 14:37 - 14:40
    في الحصول على مسيرة عمل عظيمة
  • 14:40 - 14:45
    إلا إذا
  • 14:45 - 14:49
    إلا إذا
  • 14:49 - 14:54
    شكرا لكم
Title:
السبب في الفشل في الحصول على مسيرة عمل عظيمة
Speaker:
لاري سميث
Description:

في هذا المقطع المرح والصريح، لاري سميث لا يقوم بالمجاملة عندما يوضح الأعذار السخيفة التي يختلقها الناس عندما يفشلون في السعي وراء شغفهم. (تم تصويره في TEDxUW)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:15

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions