Return to Video

Çocuk tezavüzünü durdurmak istiyor musunuz? | Dr. Karan Gupta | TEDxLLIM

  • 0:11 - 0:14
    (Hintçe): Ka, kha, ga, gha,
    cha, Cha, ja, jha,
  • 0:15 - 0:19
    (Hintçe): Ta, Tha, Da, Dha,
    ta, tha, da, dha, na
  • 0:19 - 0:21
    Kaçınız eğitim almanın
  • 0:21 - 0:24
    eşit bir hak olması gerektiğine
  • 0:24 - 0:28
    ve her çocuğun okula gitme hakkı
    olduğuna inanıyorsunuz?
  • 0:29 - 0:30
    Ben de.
  • 0:30 - 0:31
    Bir eğitimciyim.
  • 0:31 - 0:35
    Fakat bir noktada,
    üniversiteyi bırakmak zorunda kaldım.
  • 0:36 - 0:40
    Yurt dışında okuyordum ve aynı anda
    dört işte çalışıyordum,
  • 0:40 - 0:42
    fakat sonra ailemin parası bitti.
  • 0:42 - 0:44
    Eve geri dönmek zorunda kaldım.
  • 0:45 - 0:48
    Okulu bıraktığım için biri
    benimle dalga geçtiğinde,
  • 0:48 - 0:54
    tam zamanlı bir işte çalışıyorken
  • 0:54 - 0:57
    ''Okulu bitirmem gerek.''
    diye gaza gelmiştim.
  • 0:57 - 0:59
    Lisansımı aldım,
  • 0:59 - 1:00
    yüksek lisansımı tamamladım,
  • 1:00 - 1:04
    işletme ve yönetici yüksek lisansımı,
    hukuk lisansımı doktoramı tamamladım.
  • 1:04 - 1:06
    (Kahkaha) (Alkış)
  • 1:06 - 1:10
    Bir noktada aşırı telafi ediyordum,
    değil mi?
  • 1:10 - 1:15
    Bence bu, yetersizlik duygusuydu,
  • 1:15 - 1:17
    ama ona tamamlama diyelim.
  • 1:19 - 1:20
    Bu alaycıydı -
  • 1:21 - 1:23
    içimdeki ateşi alevlendirmişti
  • 1:23 - 1:28
    ve bunun başka bir çocuğun
    başına gelmemesini sağlamak istiyordum.
  • 1:29 - 1:33
    Çocuklara yaşam becerileri,
    zaman düzenlemesi öğretiyorum.
  • 1:33 - 1:35
    Kariyer seçeneklerini keşfetmelerine
    yardım ediyorum.
  • 1:36 - 1:40
    Çocukların güçlü yönlerini,
  • 1:41 - 1:42
    güçlerini bulmalarını
  • 1:43 - 1:46
    ve daha parlak bir gelecek için
    onlara umut vermek istiyorum.
  • 1:47 - 1:52
    Ama sonra mahallelerde yaşayan,
    ilköğretimi bile bitirmeye şansı olmayan
  • 1:53 - 1:57
    çocuklar olduğunu fark ettim.
  • 1:57 - 2:00
    Lanet olsun, eğitim için
    okula bile gidemiyorlardı.
  • 2:00 - 2:04
    ''Neden okula gidiyorsun?'' diye
    sorduğunuzda,
  • 2:04 - 2:07
    daha iyi bir iş ve daha iyi bir
    eğitim için değildi;
  • 2:07 - 2:09
    öğle yemeği alabilmek içindi.
  • 2:09 - 2:12
    Para bağışlarsam bu problemi çözebilirim
  • 2:12 - 2:14
    ve okuldaki bu çocuklara yardım edebilirim
  • 2:14 - 2:17
    diye düşündüm.
  • 2:17 - 2:20
    Kısıtlı süreci görünce
  • 2:21 - 2:23
    ve deneyimlerini duyunca,
  • 2:24 - 2:29
    para bağışlamanın tek çözüm olmadığını
    fark ettim.
  • 2:30 - 2:33
    Bu çocuklar okulu bırakıyordu
  • 2:33 - 2:37
    ve sebepleri hayal edebileceğinizden
    çok daha fazlasıydı.
  • 2:39 - 2:41
    Mahallelere kendim gitmek
    zorunda kaldım.
  • 2:42 - 2:44
    Ben değilsem kim gidecekti?
    Çünkü ben bunu yaparım.
  • 2:44 - 2:45
    Ben eğitimciyim.
  • 2:48 - 2:51
    Hâlâ mahallelere yürüdüğümü
    hatırlıyorum,
  • 2:51 - 2:54
    ceketimi, gömleğimi giyiyor
    ve kravat takıyordum
  • 2:55 - 2:58
    çünkü öğrencilerimle konuşurken
    öyle giyinirdim.
  • 2:59 - 3:02
    Herkes bana bakıyordu.
  • 3:02 - 3:04
    Ben de ceketimi çıkardım.
  • 3:06 - 3:07
    Telefonumu çıkarttım
  • 3:08 - 3:10
    ve Google Haritalarda okulu
    aramaya başladım,
  • 3:11 - 3:13
    klasik bir turist hareketiydi.
  • 3:13 - 3:16
    Arkadaşım beni dürterek
    ''Ne yapıyorsun?'' dedi.
  • 3:17 - 3:21
    Telefonumu kaldırdım,
    çünkü kenar mahalledeydik.
  • 3:21 - 3:23
    Eğer telefonunu ortalığa çıkarırsan,
  • 3:23 - 3:25
    bir anda yok olurdu.
  • 3:25 - 3:26
    Sonra,
  • 3:26 - 3:28
    okula girdim.
  • 3:28 - 3:31
    Okula girdiğimde,
  • 3:31 - 3:35
    her yerde çöp vardı,
  • 3:36 - 3:39
    koridorda her yer dışkı olmuştu.
  • 3:39 - 3:41
    O koku,
  • 3:41 - 3:43
    aman Tanrım,
  • 3:43 - 3:45
    o koku.
  • 3:46 - 3:49
    O kadar iğrençti ki kustum
  • 3:49 - 3:51
    ve o kokuya nasıl katkıda bulunduğumu
    fark etmemiştim.
  • 3:52 - 3:55
    (Kahkaha)
  • 3:56 - 3:58
    Çok sıcaktı.
  • 3:58 - 4:00
    Kapalı alandan kaynaklanan
  • 4:00 - 4:03
    temiz hava olmaksızın, düpedüz nemdi.
  • 4:05 - 4:09
    İki yüz çocuğun katıldığı seminerde
    sadece bir tane havalandırma vardı
  • 4:10 - 4:12
    ve ben çok fazla terliyordum.
  • 4:12 - 4:15
    Müdür bana acıdı,
  • 4:15 - 4:18
    havalandırmayı bana döndürdü.
  • 4:18 - 4:20
    Çok fedakâr olduğumu düşünürdüm
  • 4:20 - 4:22
    ve hayır derdim, bırakın
    havalandırma çocuklara kalsın,
  • 4:22 - 4:24
    fakat değilmişim,
    havalandırmayı kabul ettim.
  • 4:24 - 4:27
    Mother Theresa ödülüme
    veda ediyordum.
  • 4:27 - 4:29
    (Kahkaha)
  • 4:29 - 4:33
    Fakat bir dahaki sefere,
    bir havalandırma bağışladım
  • 4:33 - 4:36
    ve çocuklarında bir havalandırması
    olduğundan emin oldum.
  • 4:37 - 4:39
    Ama şöyle bir şey vardı,
  • 4:39 - 4:42
    pisliğe,kokuya,
    neme, kire rağmen
  • 4:42 - 4:44
    çocuklar mutluydu.
  • 4:45 - 4:48
    Çocuklardan yapmasını beklediğiniz gibi,
  • 4:48 - 4:51
    etrafta koşup, oynayıp, bağırıyorlardı.
  • 4:52 - 4:55
    Etrafındakilere bağışılıkları vardı.
  • 4:57 - 5:01
    Burada bulunma sebebim
    çocuklarıma öğrettiğimi öğretmekti.
  • 5:01 - 5:07
    Çünkü her çocuk eğitim için
    eşit hakkı hak eder.
  • 5:08 - 5:13
    Bu çocukları, eğitimin değerini
    anlatarak okulda tutuyordum.
  • 5:13 - 5:17
    Eğitim fakirlikten çıkmanın tek yolu.
  • 5:17 - 5:21
    Eğitim mutlu olmalarının tek yolu.
  • 5:23 - 5:27
    Bu çocuklar çok açtı,
  • 5:27 - 5:29
    sadece yemeğe değil,
  • 5:29 - 5:32
    meraka açlar.
  • 5:32 - 5:34
    Priya'nın açlığını anlatayım.
  • 5:34 - 5:36
    Priya altı yaşında
  • 5:36 - 5:38
    ve ders verdiğim kenar mahallede yaşıyor.
  • 5:38 - 5:40
    Şimdi annesi ile yaşıyor.
  • 5:40 - 5:43
    Çünkü anne ve babası ile yaşarken
  • 5:43 - 5:45
    babası onu her gün dövüyordu.
  • 5:45 - 5:47
    Priya iyi bir çocuk olsa bile
  • 5:47 - 5:49
    babası onu dövüyordu.
  • 5:49 - 5:53
    Sokakta yaşamaya başladıklarında,
    hiç yiyecekleri yoktu.
  • 5:54 - 5:56
    Annesi ve Priya yalnız yaşıyorlardı.
  • 5:57 - 5:59
    Priya annesine yalvardı,
  • 5:59 - 6:01
    ''Eve gidelim ve yemek alalım.''
  • 6:01 - 6:05
    fakat annesi Priya'yı sokakta
    tek başına ve yemeksiz bıraktı
  • 6:05 - 6:08
    ve Priya yemek için ne yapmak
    zorunda kalırsa yapıyordu.
  • 6:10 - 6:11
    Priya ile çalışmaya başladığımda,
  • 6:11 - 6:13
    eğitimin, onun ve annesinin geleceğini
  • 6:13 - 6:17
    nasıl değiştirebileceğini anlaması
    için yardım ettim.
  • 6:17 - 6:19
    Bir eğitimci onun için ne yapabilirdi ki
  • 6:19 - 6:21
    sadece altı yaşındaydı.
  • 6:21 - 6:22
    Eğer ders çalışırsa
  • 6:22 - 6:25
    hayallerine, nasıl ve hangi
  • 6:25 - 6:27
    kariyer seçenekleri olacağını
    anlamasına yardım ettim.
  • 6:28 - 6:30
    Ne zaman Priya ile otursam
    ve şu soruyu sorsam
  • 6:30 - 6:33
    ''En sevdiğin ders hangisi?
    Ne yapmak istersin?''
  • 6:33 - 6:34
    Bana her tartışmamızın sonunda
  • 6:34 - 6:38
    söylediği şeyin aynısını söylerdi:
  • 6:38 - 6:39
    ''Tavuk biryaniyi seviyorum.''
  • 6:39 - 6:40
    (Kahkaha)
  • 6:40 - 6:43
    Ne olmayı hayal ettiğini sorduğumda,
  • 6:43 - 6:45
    ne yemeyi hayal ettiğini söylerdi.
  • 6:46 - 6:49
    Çok tatlı ve masumdu ve şimdi okulunda.
  • 6:50 - 6:54
    Mahallesinden okula
    kilometrelerce yürüyor.
  • 6:54 - 6:56
    Priya şunu anlamamı sağladı,
  • 6:56 - 6:59
    her gün bu çocukların öğrenmesi
    gereken bir şey oluyordu.
  • 7:00 - 7:01
    Her gün oluyor.
  • 7:01 - 7:03
    Haberlerde.
  • 7:04 - 7:06
    Bu çocuklar kaçırılıyor.
  • 7:06 - 7:08
    Bu çocuklar tecavüze uğruyor.
  • 7:08 - 7:11
    Kesin olarak kaçı tecavüze uğruyor?
  • 7:11 - 7:12
    Hiçbir zaman bilemeyeceğiz,
  • 7:12 - 7:16
    çünkü bu çocukların bunu anlatacak
    sesleri yok.
  • 7:16 - 7:20
    Ulusal Suç Kayıt Bürosu'na göre,
  • 7:20 - 7:26
    her bir saatte dört çocuk tecavüze
    uğruyor ve taciz ediliyor.
  • 7:26 - 7:31
    Her bir saatte dört çocuk tecavüze
    uğruyor ve taciz ediliyor.
  • 7:34 - 7:36
    Ne zaman dikkat etmeye başladık?
  • 7:36 - 7:38
    On yaşında bir kız çocuğunun
  • 7:38 - 7:41
    kendi amcası tarafından tecavüze uğraması
  • 7:41 - 7:44
    ve doğum yapmak zorunda olmasından
    sonra mı?
  • 7:44 - 7:49
    Yada sekiz yaşındaki Asifa'nın tecavüz
    edilmesi ve öldürülmesinden sonra mı?
  • 7:49 - 7:54
    Her gün 106 tecavüz;
  • 7:54 - 7:57
    onundan dördü çocuk.
  • 7:59 - 8:02
    Bir şey yapılmak zorundaydı.
  • 8:04 - 8:08
    Cinsel taciz farkındalığı
    ve koruması üzerine
  • 8:08 - 8:11
    bir program yapmaya karar verdim.
  • 8:11 - 8:14
    Yaşam becerileri öğreteceğimi biliyordum,
  • 8:14 - 8:18
    hayatta kalma becerileri
    öğreteceğimi bilmiyordum.
  • 8:19 - 8:23
    Programla alakalı her şeyi
    söylemektense, ki söyleyeceğim,
  • 8:23 - 8:25
    birlikte deneyimleyeceğiz.
  • 8:25 - 8:29
    Öyleyse size çocuklarıma öğrettiğim
    beş adımlık programı söyleyeyim.
  • 8:29 - 8:31
    İlki: Bak.
  • 8:31 - 8:35
    Çocuklarıma ''Etrafınızdakilerin
    farkında olun.'' derim.
  • 8:35 - 8:40
    ''Dokunulmanın uygun olup olmadığının
    farkında ol.''
  • 8:40 - 8:41
    İki: Sor.
  • 8:41 - 8:45
    Çocuklarıma''Tehlike varsa,
    yardım iste.'' derim.
  • 8:45 - 8:47
    Yine de bir problem var.
  • 8:47 - 8:50
    Birçoğumuz yanımıza gelen
  • 8:50 - 8:54
    ve yardım isteyen çocukları
    reddettik.
  • 8:54 - 8:56
    Yalvarma hepimizin başa çıktığı
    bir gerçek.
  • 8:58 - 9:02
    Peki, bu çocukların sesini
    nasıl duyacağız?
  • 9:02 - 9:03
    Çocuklarıma tehlikeli durumlarda
  • 9:03 - 9:06
    adamı işaret etmelerini
    ve ''Bak, o kötü adam,
  • 9:06 - 9:08
    yardım et.'' demelerini söylerim.
  • 9:08 - 9:11
    Eminim ki bu çoğumuzun
    daha çok dikkatini çeker.
  • 9:11 - 9:15
    Siz ve ben bu yardım çığlıklarına
    cevap verdiğimizzaman,
  • 9:15 - 9:18
    saldırganlar bu çocukları artık
    kurban olarak görmeyecekler.
  • 9:20 - 9:22
    Üç: Koş.
  • 9:23 - 9:24
    Çocuklarıma ''Kaç.'' derim.
  • 9:24 - 9:29
    Karate uzman sensei Yuji Kitano'ya göre
  • 9:29 - 9:34
    çocukların tehlikeli durumlarda yapacağı,
    hatta büyüklerinde,
  • 9:34 - 9:37
    dövüşmek değil, kaçmak.
  • 9:37 - 9:39
    Dört: Çığlık at.
  • 9:39 - 9:41
    Yapabildiğin kadar yüksek çığlık at.
  • 9:41 - 9:43
    ''Yangın'' gibi çığlık kelimeleri
  • 9:43 - 9:47
    ''yardım edin'' kelimesinden daha etkili.
  • 9:47 - 9:49
    Beş: Savun.
  • 9:49 - 9:52
    Savun. Avucunun topuğuyla vur,
  • 9:52 - 9:54
    dövüş, it, yumruk at.
  • 9:54 - 9:57
    Kendini savunmak için ne gerekiyorsa yap.
  • 9:57 - 9:59
    Pekala, bunu birlikte yapacağız.
  • 9:59 - 10:01
    Herkes ayağa kalksın, lütfen.
  • 10:04 - 10:07
    Teşekkürler, teşekkürler.
  • 10:07 - 10:10
    Beş adımlık programı benimle tekrar edin.
  • 10:10 - 10:11
    Bir: Bak.
  • 10:11 - 10:13
    -Kuran Gupta: Herkes, bak.
    -Seyirci: Bak.
  • 10:13 - 10:17
    -K.G: İki, sor.
    -Seyirci: Sor.
  • 10:17 - 10:20
    -K.G: Üç, kaç.
    -Seyirci: Kaç.
  • 10:20 - 10:23
    -K.G: Dört, çığlık at,
    -Seyirci: Çığlık at.
  • 10:23 - 10:26
    -K.G: Beş, savun.
    -Seyirci: Savun.
  • 10:26 - 10:27
    Benim çocuklarım bunu yapıyor.
  • 10:27 - 10:29
    Herkese teşekkür ederim.
    Çok teşekkürler.
  • 10:29 - 10:31
    Teşekkürler.
  • 10:31 - 10:33
    (Alkış)
  • 10:33 - 10:37
    Şimdi size bir video göstermek istiyorum,
  • 10:37 - 10:40
    çünkü çocuklarımın deneyimlediğini
    siz de deneyimleyin istiyorum.
  • 10:40 - 10:44
    Video: Müzik.
  • 10:45 - 10:48
    Karan Gupta: Bu Asya'nın en büyük
    kenar mahallesi.
  • 10:49 - 10:53
    Burada çocukların eğitime
    ya çok az ya da hiç erişimi yok.
  • 10:53 - 10:56
    Eğitimin yanısıra, çocuklara
    başka bir şeyin öğretilmesi gerek.
  • 11:00 - 11:03
    Bu çocuklar sokaklardan kaçırılıyor.
  • 11:03 - 11:05
    Bu çocuklar tecavüze uğruyor.
  • 11:05 - 11:08
    Ulusal Suç Kayıtlarına göre,
  • 11:08 - 11:13
    her bir saatte dört çocuk tecavüze
    uğruyor ve taciz ediliyor.
  • 11:13 - 11:16
    Tecavüzcüleri ve çocuk tacizcilerini
    durduramayız,
  • 11:16 - 11:18
    fakat çocuklarımızı farkında hâle getirip
  • 11:18 - 11:21
    dövüşmelerini öğreterek onları
    güçlendirebiliriz.
  • 11:21 - 11:23
    Onlara bu gücü verebiliriz.
  • 11:24 - 11:28
    (Müzik)
  • 11:29 - 11:32
    (Alkış)
  • 11:33 - 11:36
    (Müzik)
  • 11:40 - 11:42
    [ Her çocuk eşit hakları
    hak eder.
  • 11:42 - 11:45
    [Eğitim sizi daha iyi bir
    gelecek için güçlendirir.]
  • 11:45 - 11:47
    (Alkış)
  • 11:47 - 11:49
    Karan Gupta: Son olarak,
    çocuklarıma,
  • 11:49 - 11:53
    ''Eğer bir sorunun varsa konuşabileceğin
    güvenilir birini bul.'' derim.
  • 11:53 - 11:56
    Fakat bu göründüğü kadar
    kolay değil.
  • 11:56 - 12:00
    Sara gibi çocuklarınız olabilir.
  • 12:01 - 12:04
    Sara bana mutlu ailesini anlatır.
  • 12:04 - 12:08
    Mutlu ailesi ile ilgili
    çok konuştuk.
  • 12:08 - 12:10
    On iki yaşında.
  • 12:10 - 12:13
    Okuldan eve geldiği zamanları,
  • 12:13 - 12:16
    annesi ile birlikte ödev yaptığını,
  • 12:16 - 12:18
    annesinin en sevdiği yemeği
    yaptığını anlatır.
  • 12:18 - 12:22
    Ödevi yapmayı unuttuğu zamanı
  • 12:22 - 12:24
    ve annesinin ona kızdığını
  • 12:24 - 12:28
    ama babasının onu omuzlarına alıp
    birlikte güldüklerini anlatır.
  • 12:29 - 12:30
    Annesi ile babasının
  • 12:30 - 12:33
    onu yerel lunaparka götürdüğü
  • 12:33 - 12:36
    ve ilk defa atlı karıncaya bindiği
    zamanları anlatır.
  • 12:38 - 12:41
    Fakat eve geldiği ve annesi ile babasının
  • 12:41 - 12:43
    tavandan sarkan bedenlerini gördüğü
  • 12:43 - 12:47
    zamanı hatırlamıyor.
  • 12:47 - 12:49
    Komşularının çığlık attığını,
  • 12:49 - 12:52
    anne ve babasını tavandan indirmeye
    çalışmalarını hatırlamıyor
  • 12:52 - 12:55
    fakat anne ve babasının neden hareket
    etmediğini merak ediyor.
  • 12:55 - 12:57
    Sara, ambülansın ölü anne ve babasını
  • 12:57 - 13:00
    alıp götürdüğünü hatırlamıyor.
  • 13:00 - 13:02
    Sadece hatırlamıyor.
  • 13:04 - 13:06
    Sara ile ilk çalışmaya başladığımda,
    çok zordu.
  • 13:06 - 13:08
    Onunla konuşmak çok zordu.
  • 13:10 - 13:12
    Her zaman çok sessizdi.
  • 13:12 - 13:13
    Ben amansızdım.
  • 13:13 - 13:15
    Onu okula geri götürdüm.
  • 13:16 - 13:18
    Sara'ya yardım etmek zorundaydım.
  • 13:18 - 13:20
    Hayallerine yardım etmek zorundaydım.
  • 13:20 - 13:23
    İnancına yardım etmek zorundaydım.
  • 13:24 - 13:29
    Sara ile beğendiğimiz bir şarkı var.
  • 13:29 - 13:32
    Bu zor zamanları geçirmesine
    çok yardımcı oldu.
  • 13:32 - 13:35
    Bu şarkı onu motive ediyor
    ve bu benim yapmaya çalıştığım şey,
  • 13:35 - 13:38
    okula devam etsin diye onu
    motive etmeye çalışıyorum.
  • 13:39 - 13:41
    O şarkıyı şimdi söyleyeceğim.
  • 13:41 - 13:42
    Eğer benimle söylerseniz,
  • 13:42 - 13:45
    çünkü hepiniz bu şarkıyı
    ve sözlerini biliyorsunuz.
  • 13:45 - 13:46
    Eğer söylerseniz,
  • 13:46 - 13:47
    bu kaydı Sarah ile paylaşırım
  • 13:47 - 13:51
    ve eminim ki herkesin şarkıyı söylemesi
    onu çok mutlu eder.
  • 13:53 - 13:57
    ♪ Üstesinden geleceğiz ♪
  • 13:57 - 14:00
    ♪ Üstesinden geleceğiz ♪
  • 14:00 - 14:07
    ♪ Bir gün üstesinden geleceğiz ♪
  • 14:07 - 14:11
    (Hintçe): Oh, kalbimin derinliklerinde ♪
  • 14:11 - 14:14
    ♪ İnanıyorum ♪
  • 14:14 - 14:18
    ♪ Bir gün üstesinden geleceğiz ♪
  • 14:19 - 14:23
    ♪ Bir gün üstesinden geleceğiz ♪
  • 14:23 - 14:30
    (Alkış)
  • 14:30 - 14:33
    Sara okula devam ediyor.
  • 14:33 - 14:34
    Kolay değil.
  • 14:34 - 14:38
    Her gün farklı bir meydan okuma
    var fakat o okula devam ediyor.
  • 14:38 - 14:40
    Fakat beni hâlâ endişelendiren
    bir şey var.
  • 14:40 - 14:43
    Ya eğer Sarah'ya kötü bir şey oluyorsa?
  • 14:43 - 14:44
    Kiminle konuşurdu?
  • 14:44 - 14:48
    Benimle konuşuyor
    çünkü ben ona vakit ayırıyorum.
  • 14:48 - 14:53
    Ama, Sarah şu anda felçli büyük babası
  • 14:53 - 14:56
    ve günlük ücret kazanan büyük annesi
    tarafından büyütülüyor.
  • 14:56 - 14:59
    İkisi de Sara'yla hayatını
    veya problemlerini
  • 14:59 - 15:01
    konuşacak durumda değiller.
  • 15:01 - 15:02
    Böyle bir sürü çocuk var.
  • 15:02 - 15:04
    Onlar kiminle konuşmalı?
  • 15:04 - 15:06
    [Çocuklar kiminle konuşabilir?]
  • 15:06 - 15:08
    Özellikle bekârete değer veren
    bir kültürde,
  • 15:08 - 15:11
    tecavüz ve cinsel istismar hakkında
  • 15:11 - 15:13
    konuşmak bir yana,
  • 15:13 - 15:16
    regl hakkında konuşmak bile
    kültürel bir tabu.
  • 15:18 - 15:21
    İnsanlar tecavüz hakkında
    evi dışında konuşuyor,
  • 15:21 - 15:24
    fakat evin içinde konuşmak istemiyorlar,
  • 15:24 - 15:29
    özellikle de eğer aile üyelerini
    ve arkadaşları içeriyorsa.
  • 15:29 - 15:32
    Tecavüz ve cinsel istismar neden oluyor?
  • 15:32 - 15:36
    Genelde iki şeyden ya da iki şeyden biri
    olduğuna inanıyorum.
  • 15:36 - 15:41
    Bir güç gösterisi veya
    tacizcinin cinsel baskısı.
  • 15:41 - 15:45
    Ama aynı zamanda, çocuklara
    ebeveynler ve öğretmenlerle
  • 15:45 - 15:49
    seks ve vücut bölümleri hakkında
    konuşmayı öğretirsek,
  • 15:49 - 15:51
    onları güçlendireceğine de inanıyorum.
  • 15:53 - 15:55
    Çocukları okula gönderin.
  • 15:55 - 15:58
    Okul güvenli bir alan oluşturur.
  • 15:58 - 16:03
    Sosyo-ekonomik bariyerleri
    ve Hindistan'daki kast sistemini
  • 16:03 - 16:05
    kırabilmemiz için bir yol.
  • 16:05 - 16:07
    Eğitim güçtür.
  • 16:08 - 16:11
    Kuvvet ve umuttur.
  • 16:11 - 16:12
    [Eğitim size güç verir.
  • 16:12 - 16:14
    Güç sahibi olduğunuzda,
    kuvvet ve umudunuzda olur]
  • 16:14 - 16:17
    Tacizin sonlanmasının başlangıcı
    çocukların kendisidir.
  • 16:17 - 16:19
    Çocuklar uygun
  • 16:19 - 16:22
    ve uygunsuz cinsel davranışın
    ne olduğunu anladıklarında,
  • 16:22 - 16:24
    sonrasında yetişkin olduklarında,
  • 16:24 - 16:28
    sokaklarda gördükleri aynı döngüyü
    sürdürmek yerine,
  • 16:28 - 16:32
    artık masumiyetlerini muhafaza etmelerine
    izin veren koruyucular hâline gelirler.
  • 16:35 - 16:39
    Güçlenmiş hissettiğinde,
  • 16:39 - 16:44
    gücünü göstermek zorunda değilsin.
  • 16:45 - 16:47
    Atölyelerimden sonra,
  • 16:47 - 16:51
    çocuklarım kendilerine güvenerek
    sınıftan ayrılırlar.
  • 16:51 - 16:53
    Yedinci sınıfta okuyan bir grup
    yanıma gelip
  • 16:53 - 16:57
    ''Kardeşim, ne zaman derslerimize
    geliyorsun? Çok eğlenceli duruyor!'' dedi.
  • 16:57 - 16:58
    Eh, eğlencelidir.
  • 16:58 - 17:03
    Onlar çocuklarımın sahip olduklarını
    istiyorlar:
  • 17:03 - 17:07
    güç, kuvvet ve umut.
  • 17:08 - 17:10
    Mother Terasa der ki,
  • 17:10 - 17:13
    ''Tek başıma dünyayı değiştiremem,
  • 17:13 - 17:17
    suyun üzerinde bir sürü dalga
    oluşturmak için taş atabilirim.''
  • 17:18 - 17:19
    Ben sadece bir adamım,
  • 17:19 - 17:22
    gidebileceğim birçok okul var.
  • 17:23 - 17:27
    Peki ya daha çok insan bu tehlikeye
    dikkat etseydi?
  • 17:27 - 17:31
    Peki ya yanımıza bir çocuk gelip
    ''Yardım et. Korkuyorum. Kötü adam var.''
  • 17:31 - 17:33
    dediği zaman el uzatsaydık ?
  • 17:33 - 17:37
    Peki ya daha çoğumuz bunun gibi
    hayat kurtarıcı fakat basit
  • 17:38 - 17:42
    güç, kuvvet ve umut tekniklerini
    öğretmek için
  • 17:42 - 17:44
    okullara gitseydik?
  • 17:46 - 17:48
    (Hintçe): Pa, pha, ba bha, ma,
  • 17:48 - 17:49
    (Hintçe): Ya, ra, la, va, sha
  • 17:49 - 17:53
    (Hintçe): Sha, sa, ha,
    ksha, tra, gya,
  • 17:53 - 17:56
    bu öğrenmemizin başladığı Hint alfabesi.
  • 17:56 - 17:58
    Teşekkür ederim.
  • 17:58 - 18:00
    (Alkış)
Title:
Çocuk tezavüzünü durdurmak istiyor musunuz? | Dr. Karan Gupta | TEDxLLIM
Description:

Çocuk tecavüzünü durdurmak için neler yapılabilir? Eğitim ve Kariyer uzmanı Dr. Karan Gupta, en iyi okullardan sokaklara kadar gecekondu mahallelerinde öğretiyor . Çocukları okulda nasıl tutacağı ve eğitimin Hindistan'da çocuk tecavüzünün durdurulmasının anahtarı olduğunu anlatıyor. Ceza yerine, şimdi ve uzun vadede bir çözüme ihtiyacımız var. Çocuklar kendini savunma dersleri ile benzersiz bir eğitim kombinasyonu ile kendilerini savunmak için yetkilendiriliyorlar. Eğer yetkilendirilmiş iseniz, gücünüzü göstermek zorunda kalmayacaksınız.

#Education#Metoo #KaranGupta #TEDx #Rape #StopRape #ChildRape #SelfDefense #Güç #Güç #Hope Dr. Karan Gupta bir aktivist, konuşmacı, yazar, Hindistan ve Mumbai'de , Karan Gupta Eğitim Vakfı'nın (KGEF) kurucusu. Aynı zamanda IE Business School - Hindistan ve Güney Asya'nın şu anki genel müdürüdür.

Gupta, Harvard Business School ve IE Business School'un bir mezunu olup Psikoloji, İşletme ve Hukuk dereceleri ile mezun olmuştur. 1999 yılında Karan Gupta Danışmanlık ve kuruluşunu açarak uluslararası kabuller hakkında kariyer rehberliği ve bilgi sağladı. Her iki kurum da kâr amacı gütmemektedir ve özellikle kadınlar, çocuklar ve engellilikten muzdarip kişiler olmak üzere, imkânları kısıtlı olanlara vurgu yapmaktadır.

Gupta, kariyer danışmanlığı ve kabul tavsiyesi veren The Times of India, Education Times, Hindustan Times, The Free Press Journal ve Rediff.com'a yazdı ve katkıda bulundu. 2016 yılında Wharton Business School, “Eğitimde Üstün Katkı” Ulusal Eğitim Ödülleri ve The Times of India'nın Times Genius Ödülü'nü kazandı. Bu konuşma TED konferans formatı kullanılarak bir TEDx etkinliğinde verildi, ancak yerel bir topluluk tarafından bağımsız olarak düzenlendi. Https://www.ted.com/tedx adresinden daha fazla bilgi edinin.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
18:01

Turkish subtitles

Revisions