Izgled je moćan | Kameron Rasel (Cameron Russell) | TEDxMidAtlantic
-
0:18 - 0:21Zdravo. Zovem se Kameron Rasel
-
0:21 - 0:27i u poslednje vreme
se bavim manekenstvom. -
0:27 - 0:30Zapravo, već 10 godina.
-
0:31 - 0:34Trenutno u prostoriji osećam
-
0:34 - 0:36neprijatnu napetost
-
0:36 - 0:38jer nije trebalo da obučem ovu haljinu.
-
0:38 - 0:41(Smeh)
-
0:41 - 0:43Srećom sam ponela
nešto da se presvučem. -
0:43 - 0:46Ovo je prvo presvlačenje na TED pozornici,
-
0:46 - 0:49tako da mislim da imate sreće
što ste prisutni. -
0:49 - 0:51Ako su neke od žena bile zgrožene
kada sam izašla, -
0:51 - 0:54ne morate mi reći to sada,
saznaću kasnije na Tviteru. -
0:54 - 0:56(Smeh)
-
1:00 - 1:02Primetila bih da sam prilično povlašćena
-
1:02 - 1:05jer mogu da promenim
vaše mišljenje o meni -
1:05 - 1:08za samo 10 sekundi.
-
1:08 - 1:10To ne može svako.
-
1:12 - 1:16Ove štikle su veoma neudobne,
sreća pa nisam nameravala da ih nosim. -
1:21 - 1:23Najgori deo je navlačenje ovog
džempera preko glave -
1:23 - 1:25jer ćete mi se svi tu smejati,
-
1:25 - 1:28pa nemojte raditi ništa
dok mi je preko glave. -
1:29 - 1:31U redu.
-
1:32 - 1:34Zašto sam to uradila?
-
1:34 - 1:37To je bilo čudno.
-
1:37 - 1:39(Smeh)
-
1:39 - 1:40Pa...
-
1:40 - 1:42(Smeh)
-
1:42 - 1:45Nadam se nije čudno kao ova slika.
-
1:46 - 1:49Izgled je moćan,
-
1:49 - 1:52ali takođe i površan.
-
1:54 - 1:58Upravo sam totalno promenila
vaše mišljenje o meni u 6 sekundi. -
1:59 - 2:03A na ovoj slici, zapravo nikada
nisam imala dečka u stvarnosti. -
2:03 - 2:06Bilo mi je jako neprijatno,
a fotograf mi je govorio -
2:06 - 2:10da savijem leđa i stavim ruku
tom čoveku u kosu. -
2:12 - 2:16I naravno, osim operacije
ili tamnog tena koji sam nabacila -
2:16 - 2:17pre dva dana zbog posla,
-
2:17 - 2:21veoma je malo toga što možemo
uraditi da promenimo izgled, -
2:21 - 2:25a naš izgled, iako je
površan i nepromenljiv, -
2:25 - 2:28ima velik uticaj na naše živote.
-
2:29 - 2:31Za mene danas neustrašivost
-
2:31 - 2:35znači iskrenost i na ovoj sceni sam
zato što sam manekenka. -
2:36 - 2:38Na ovoj sceni sam
-
2:38 - 2:40jer sam lepa, bela žena,
-
2:40 - 2:43a u mom poslu to zovemo seksi devojkom.
-
2:43 - 2:45Odgovoriću na pitanja
-
2:45 - 2:47koja mi često postavljaju,
ali sa iskrenošću. -
2:47 - 2:50Prvo pitanje je,
kako se postaje manekenka? -
2:50 - 2:52Uvek prvo kažem: "Ah, primetili su me",
-
2:52 - 2:53ali to ne znači ništa.
-
2:53 - 2:56Zapravo sam postala manekenka
-
2:56 - 3:00tako što sam dobila na genetskoj lutriji
i primalac sam zaveštanja. -
3:00 - 3:02Možda se pitate šta je to zaveštanje.
-
3:02 - 3:06Poslednjih nekoliko vekova
lepotu smo definisali -
3:06 - 3:11ne samo kao zdravlje
i mladost i simetriju, -
3:12 - 3:14koje smo biološki
programirani da obožavamo, -
3:14 - 3:18nego kao i visoke, vitke figure
-
3:18 - 3:20i ženstvenost i svetlu put.
-
3:21 - 3:23Ovo zaveštanje je stvoreno za mene
-
3:23 - 3:25i to je zaveštanje koje unovčavam.
-
3:26 - 3:27Znam da trenutno u publici ima ljudi
-
3:27 - 3:29koji su sada skeptični
-
3:29 - 3:31i možda ima nekih ljubitelja mode
koji u sebi kažu: -
3:31 - 3:34"Čekaj. Naomi. Tajra.
Džoan Smols. Lu Ven." -
3:34 - 3:37Prvo moram da pohvalim
vaše znanje manekenstva. -
3:37 - 3:39Impresivno.
(Smeh) -
3:39 - 3:42Ali nažalost moram
da vas obavestim da je 2007, -
3:43 - 3:45veoma nadahnut doktorant
njuroškog univerziteta izbrojao -
3:45 - 3:47sve manekenke na pisti,
-
3:47 - 3:49svaku koja je zaposlena
-
3:49 - 3:52i od 677 zaposlenih manekenki,
-
3:53 - 3:56samo 27 ili manje od 4%,
nisu bile belkinje. -
3:56 - 3:58Sledeće što me uvek pitaju je:
-
3:58 - 4:00"Mogu li da postanem
manekenka kad porastem?" -
4:00 - 4:02Prvi odgovor je: "Ne znam,
-
4:02 - 4:04nisam zadužena za to."
-
4:04 - 4:06Drugi odgovor i ono što zaista želim
-
4:06 - 4:08da kažem ovim devojkama je:
-
4:08 - 4:10"Zašto? Znaš? Možeš da budeš bilo šta.
-
4:10 - 4:12Možeš biti predsednica SAD-a,
-
4:12 - 4:14izumitelj novog interneta
-
4:14 - 4:16ili nindža kardio-grudni hirurg
pesnikinja, -
4:16 - 4:20što bi bilo super
jer bi bila prva u tome." (Smeh) -
4:21 - 4:23Ako i nakon ovog sjajnog spiska
još uvek kažu: -
4:23 - 4:25"Ne, ne, Kameron,
želim da se bavim manekenstvom", -
4:25 - 4:27onda im kažem: "Budi moj šef."
-
4:27 - 4:29Jer ja nisam zadužena ni za šta
-
4:29 - 4:31i možeš biti glavna urednica
američkog Voga -
4:31 - 4:34ili direktor H&M-a
ili sledeći Stiven Majzel. -
4:34 - 4:36Reći da želiš da budeš
manekenka kad porasteš -
4:36 - 4:38slično je kao da kažeš da želiš
-
4:38 - 4:40da pobediš na lutriji kad porasteš.
-
4:40 - 4:43Nije u tvojim rukama
-
4:43 - 4:45i sjajno je i nije karijera.
-
4:45 - 4:48Sada ću vam demostrirati 10 godina
-
4:48 - 4:50prikupljenog znanja iz manekenstva,
-
4:50 - 4:53jer za razliku od kardio-grudnih hirurga,
sve se može svesti -
4:53 - 4:54na ovaj trenutak.
-
4:54 - 4:57Ako je fotograf tamo
-
4:57 - 4:59i rasveta je tamo, neki fini reflektori
-
4:59 - 5:01i klijent kaže:
"Kameron, hoćemo snimak kada hodaš", -
5:01 - 5:03onda prvo ide ova noga, fina i duga,
-
5:03 - 5:06ova ruka ide nazad, ova ruka napred,
glava je na tri četvrtine -
5:06 - 5:08i samo se krećeš napred i nazad,
samo to radiš. -
5:08 - 5:11Onda gledaš u svoje zamišljene prijatelje
(Smeh) -
5:11 - 5:13300, 400, 500 puta.
-
5:13 - 5:17Izgledaće otprilike ovako.
(Smeh) -
5:19 - 5:21Nadajmo se manje čudno
od ove srednje slike. -
5:21 - 5:24Ne znam šta se tu desilo.
(Smeh) -
5:24 - 5:26Nažalost, nakon što završite školu
-
5:26 - 5:28i imate rezime i uradili ste par poslova,
-
5:28 - 5:29više ne možete reći ništa
-
5:29 - 5:32i ako kažete da želite
da postanete predsednica SAD-a, -
5:32 - 5:35ali u rezimeu vam piše:
"Manekenka za donji veš: 10 godina", -
5:35 - 5:36ljudi će vas gledati čudno.
-
5:36 - 5:38Sledeće što me pitaju je:
-
5:38 - 5:39"Da li retuširaju sve slike?"
-
5:39 - 5:41I da, u principu sve slike se retuširaju,
-
5:41 - 5:45ali to je samo mali deo
onoga što se dešava. -
5:45 - 5:47Ovo je moja prva slika u životu
-
5:47 - 5:50i prvi put da sam nosila bikini,
-
5:50 - 5:52a čak nisam ni dobila prvu menstruaciju.
-
5:52 - 5:54Znam da ulazimo u intimu,
-
5:54 - 5:56ali bila sam mlada.
-
5:56 - 5:58Ovako sam izgledala sa svojom bakom
-
5:58 - 6:00samo par meseci ranije.
-
6:00 - 6:02Ovo sam ja istog dana na tom snimanju.
-
6:02 - 6:04Moja drugarica je pošla sa mnom.
-
6:04 - 6:08Ovde sam na pidžama žurci samo par dana
pre snimanja za francuski Vog. -
6:08 - 6:11Ovde sam u fudbalskom timu i u V magazinu.
-
6:11 - 6:13A ovde sam ja danas.
-
6:13 - 6:15Nadam se da vidite
-
6:15 - 6:17da ove slike nisu slike mene.
-
6:17 - 6:22To su konstrukcije
koje je načinila grupa profesionalaca, -
6:22 - 6:25frizera i šminkera i fotografa i stilista
-
6:25 - 6:27i svih asistenata i pre-produkcije
-
6:27 - 6:28i post produkcije i oni prave ovo.
-
6:28 - 6:30To nisam ja.
-
6:30 - 6:33Sledeće pitanje
koje mi stalno postavljaju je: -
6:33 - 6:35"Da li dobijaš stvari besplatno?"
(Smeh) -
6:35 - 6:37Zaista imam previše štikli od 20cm
-
6:37 - 6:39koje nikad ne nosim, osim ranije,
-
6:39 - 6:43ali besplatne stvari koje dobijam
su iste one -
6:43 - 6:44koje bih ionako dobila
-
6:44 - 6:46i ne volimo da pričamo o tome.
-
6:46 - 6:48Odrasla sam u Kembridžu
i jednom sam otišla u prodavnicu -
6:48 - 6:50
i zaboravila novac -
6:50 - 6:51i dali su mi haljinu besplatno.
-
6:51 - 6:54Kada sam bila tinejdžerka,
vozila sam se s drugaricom -
6:54 - 6:56koja je bila očajan vozač
i prošla kroz crveno -
6:56 - 7:00i naravno da su nas zaustavili
i trebalo je samo reći: -
7:00 - 7:03"Izvinite pozorniče",
i nastavile smo dalje. -
7:03 - 7:06Dobila sam ove besplatne stvari
zbog svog izgleda, -
7:06 - 7:09ne zbog toga ko sam
i postoje ljudi koji plaćaju cenu -
7:09 - 7:12zbog svog izgleda,
a ne zbog toga ko su. -
7:12 - 7:13Živim u Njujorku i prošle godine,
-
7:13 - 7:17od 140 hiljada tinejdžera
koji su zaustavljeni i pretresani, -
7:17 - 7:2186% su bili crnci i latinoamerikanci
i većina njih su bili mladi muškarci. -
7:21 - 7:25U Njujorku ima samo 177 hiljada
mladih crnaca i latinoamerikanaca, -
7:25 - 7:27tako da za njih to nije pitanje:
-
7:27 - 7:29"Da li će me zaustaviti?",
-
7:29 - 7:31nego: "Koliko puta će me zaustaviti?
Kada će me zaustaviti?" -
7:31 - 7:34Kada sam istraživala za ovaj govor,
otkrila sam -
7:34 - 7:36da od svih američkih
trinaestogodišnjakinja, -
7:36 - 7:3953% nije zadovoljno svojim telom
-
7:39 - 7:42i taj broj skače do 78%
do sedamnaeste godine. -
7:42 - 7:45Poslednje što me ljudi pitaju je:
-
7:45 - 7:47"Kako je to biti manekenka?"
-
7:47 - 7:50Mislim da je odgovor koji traže:
-
7:50 - 7:53"Ako si malo mršavija i imaš sjajniju kosu
-
7:53 - 7:55bićeš tako srećna i zanosna."
-
7:55 - 7:57Kada smo iza scene, damo im odgovor
-
7:57 - 7:59koji možda izgleda tako.
-
7:59 - 8:02Kažemo: "Zaista je sjajno putovati
-
8:02 - 8:05i sjajno je raditi sa kreativnim,
inspirisanim, strastvenim ljudima." -
8:06 - 8:08Te stvari su istinite,
-
8:08 - 8:10ali čine samo pola priče
jer ono što nikad -
8:10 - 8:13ne kažemo pred kamerom,
što ja nikad nisam rekla pred kamerom, -
8:13 - 8:15je: "Ja sam nesigurna."
-
8:15 - 8:17Nesigurna sam
-
8:17 - 8:21jer svakog dana moram da razmišljam
o tome kako izgledam. -
8:21 - 8:23Ako se ikada pitate:
-
8:25 - 8:28"Da imam tanje butine i sjajniju kosu,
da li bih bila srećnija?" -
8:28 - 8:30samo treba da upoznate nekoliko manekenki
-
8:30 - 8:32jer one imaju najtanje butine
i najsjaniju kosu -
8:32 - 8:34i najlepšu odeću, a pripadaju
-
8:34 - 8:37fizički najnesigurnijim ženama na svetu.
-
8:37 - 8:40Kada sam pisala ovaj govor
bilo mi je teško -
8:40 - 8:43da napravim iskrenu ravnotežu,
jer u jednu ruku, -
8:43 - 8:46bilo mi je teško da izađem ovde i kažem:
-
8:46 - 8:48"Vidite, dobila sam sve ove pogodnosti
-
8:48 - 8:50jer su mi karte bile naklonjene",
-
8:50 - 8:52i takođe je bilo teško
sve to nastaviti sa: -
8:52 - 8:56"i to me ne čini srećnom."
-
8:56 - 8:58Ali uglavnom je bilo teško
odmotati zaveštanje -
8:59 - 9:01rodnog i rasnog ugnjetavanja
-
9:01 - 9:04kada sam jedna od najvećih uživalaca.
-
9:04 - 9:08Ali takođe sam srećna
i počastvovana što sam ovde -
9:08 - 9:11i mislim da je sjajno što sam došla
-
9:11 - 9:13pre nego što je prošlo
10, 20 ili 30 godina -
9:13 - 9:15i više agencija kroz moju karijeru
jer onda možda -
9:15 - 9:17ne bih pričala kako sam dobila prvi posao
-
9:17 - 9:20i ne bih pričala
kako sam platila fakultet, -
9:20 - 9:23što se sada čini veoma bitnim.
-
9:23 - 9:26Ako postoji pouka ovog govora,
nadam se da ona glasi -
9:26 - 9:27da nam je svima lakše da priznamo
-
9:27 - 9:30moć izgleda
-
9:30 - 9:33u našim opaženim uspesima
-
9:33 - 9:35i našim opaženim porazima.
-
9:35 - 9:36Hvala vam.
-
9:36 - 9:38(Aplauz)
- Title:
- Izgled je moćan | Kameron Rasel (Cameron Russell) | TEDxMidAtlantic
- Description:
-
Kameron Rasel je prethodnu deceniju bila manekenka. Odgovarajući na neka od najčešćih pitanja koja joj ljudi postavljaju u vezi sa karijerom, ona deli svoje mišljenje i osećanja o tome kako je biti manekenka.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 09:59
Ivana Korom approved Serbian subtitles for Image is Powerful: Cameron Russell at TEDxMidAtlantic | ||
Ivana Korom accepted Serbian subtitles for Image is Powerful: Cameron Russell at TEDxMidAtlantic | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Image is Powerful: Cameron Russell at TEDxMidAtlantic | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Image is Powerful: Cameron Russell at TEDxMidAtlantic | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Image is Powerful: Cameron Russell at TEDxMidAtlantic | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Image is Powerful: Cameron Russell at TEDxMidAtlantic | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Image is Powerful: Cameron Russell at TEDxMidAtlantic | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Image is Powerful: Cameron Russell at TEDxMidAtlantic |