YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Russian subtitles

← Что будет, если мы воспитаем в детях радость? | Антонелла Верджани | TEDxVaugirardRoad

Get Embed Code
6 Languages

Showing Revision 14 created 02/03/2019 by Yulia Kallistratova.

  1. Мне десять лет.

  2. Сегодня у меня прослушивание
    в балетной школе театра Ла Скала в Милане.
  3. Я поднимаюсь по ступеням
    громадной лестницы,
  4. которая ведёт
  5. в экзаменационный зал.
  6. Мне страшно!
  7. Мне действительно очень страшно.
  8. И пока я поднимаюсь,
  9. спускается множество прекрасных детишек —
    это ученики Ла Скалы,
  10. все они красивы, безупречны и стройны.
  11. А я не отличаюсь
    ни безупречностью, ни стройностью,
  12. я начинаю чувствовать себя
    не такой, как все.
  13. В конце лестницы стоят две дамы
  14. с неподвижными улыбками.
  15. С такими улыбками,
    какие изображают танцоры,
  16. когда у них нестерпимо сводит икры.
  17. Вот что значит балет!
  18. Они говорят нам:
  19. «Пожалуйста, входите».
  20. Мы в огромном зале
    с огромными зеркалами.
  21. Тут я замечаю,
    что нас где-то двадцать девочек,
  22. все мы в ужасе от этого сурового места.
  23. Заиграло пианино.
  24. Помнится, это был ноктюрн Шопена.
  25. Это было великолепно!
  26. Дамы говорят нам:
  27. «Можете танцевать, как вам нравится,
  28. босиком».
  29. Тем лучше, думаю я,
  30. потому что в этот момент я позабыла всё,
    чему обучилась за два года занятий.
  31. И я танцую, погружаюсь в танец,
  32. а музыка уносит меня.
  33. И пока я танцую, в моей памяти
    всплывают ободряющие слова
  34. моего учителя, моего маэстро,
    маэстро Моруччи, который говорил:
  35. «Послушай, существует две важные вещи:
  36. техника и страсть.
  37. Придёт день, когда они сольются воедино.
  38. У тебя есть страсть, и это богатство».
  39. Внезапный хлопок в ладоши
    остановил музыку.
  40. Теперь нам предстоит просмотр
    перед этими двумя дамами,
  41. которые всё так же улыбаются.
  42. Одна из них начинает
    рассматривать мои стопы и ноги,
  43. особенно мои стопы.
  44. Она начинает их пристально изучать
    и подзывает кого-то.
  45. Её подруга, её коллега
    говорит ей что-то непонятное.
  46. Она просит меня покрутиться перед ней.
  47. В это мгновение то же самое
    ощущение непохожести,
  48. которое овладело мной
    на лестничной клетке,
  49. пока я глядела на учеников,
  50. вновь нахлынуло на меня!
  51. Должно быть, я в некотором роде
    действительно неправильная.
  52. Я думаю о моих ногах:
    какие же они неправильные!
  53. Я рассматриваю тайком
    ноги других девчонок,
  54. и, конечно же, мне кажется,
    что они самые изящные в мире.
  55. К счастью, просмотр заканчивается.

  56. Теперь нужно идти в другой зал,
  57. в учебный класс.
  58. В нём занимаются ученики
    начальной школы Ла Скалы.

  59. Тут стоят старые деревянные лавки,
    доска, учебный класс.
  60. «Сядьте на лавки! — приказывают нам, —
    мы проведём перекличку».
  61. Перечисляя наши имена,
    нам указывают направо или налево.
  62. Затем одна из дам,
    конечно же, всё с той же улыбкой
  63. говорит нам: «Итак, мы решили:
  64. справа — ученики,
  65. которые допущены в Ла Скалу,
  66. а слева — те, кого мы,
    к сожалению, не можем принять.

  67. Вы свободны».
  68. Я стою слева.
  69. Вдруг я понимаю причину
    такого длительного осмотра моих ног
  70. и убеждаюсь в том,
    что я действительно не такая, как все.
  71. Слёзы тут же начинают литься
    у меня по щекам.
  72. Это даже не слёзы, а отчаянное рыдание.
  73. И несмотря на слёзы
    мне всё же удаётся спуститься по лестнице,

  74. я подхожу туда, где на первом этаже
    меня ожидает мама,
  75. и с огромной усталостью говорю ей:
    «Мама, меня не приняли».
  76. Одним махом, одним щелчком пальцев
  77. моя жизнь,
  78. мой волшебный мир маленькой девочки,
    которая мечтала танцевать, рухнул.
  79. Из хорошей ученицы
    я превратилась в негодную,
  80. в монстра с уродливыми ногами.
  81. И даже сегодня я вспоминаю,
    как ехала домой в автобусе
  82. и горько рыдала...
  83. Кстати, я всё еще вспоминаю,
    как в течение многих лет
  84. мне приходилось носить летом босоножки,
  85. и я стыдилась своих ног,
    сама не понимая, почему!
  86. Никто не рассказал мне об этом!
  87. И ещё,
  88. на протяжении по крайней мере
    десяти лет после этого случая
  89. у меня сжималось сердце каждый раз,
  90. когда меня приводили
    на танцевальные спектакли,
  91. думая, что мне это нравится,
  92. или когда я смотрела их по телевизору.
  93. Каждый раз боль просыпалась во мне,
  94. словно я навсегда позабыла,
    что значит быть счастливой,
  95. что значит иметь
    право быть счастливой!
  96. К счастью, время лечит.

  97. Я избавилась от страха провала
  98. и осознала, что существует
    тысячи способов танцевать в паре с жизнью.
  99. Я осознала кое-что ещё:
  100. что тот случай, та детская травма
  101. разбила не одну, а две
    важнейшие для меня вещи:
  102. способность мечтать и радость жизни,
  103. ту, которую я испытывала, танцуя.
  104. Итак, повзрослев, и даже сейчас
  105. я начала заниматься танцами
    и продолжаю до сих пор заниматься
  106. балетом, танго, тарантеллой...
  107. Я рассказываю вам об этом
    не для того, чтобы пожаловаться.
  108. В ней нет ничего необычного,
  109. она обычна, банальна.
  110. Это случилось со мной,
    может случиться и с вами,
  111. возможно, это случится с вашими детьми.
  112. Но для меня в этом не ничего нормального.
  113. Этот случай —
  114. проявление обыкновенной жестокости,
  115. которую наш мир,
    наша основная образовательная система
  116. продолжает навязывать нашим детям,
  117. убивая их способность мечтать.
  118. Я не желаю быть соучастницей.
  119. И когда я начала
    принимать собственные решения,
  120. я поступила в университет.
  121. Сначала я закончила аспирантуру
  122. и написала работу под названием
    «Воспитание радости».
  123. Что значит «воспитать радость»?
  124. Сначала я открыла для себя,
    что радость — это моя страсть сегодня.
  125. Затем, представьте себе,
    я узнала ещё одну вещь:
  126. слово «радость» происходит
    от санскритского «йодж» или «йудж».
  127. Это означает связь
    соединение, воссоединение.
  128. Это чудесно!
  129. Что же означает, быть воссоединённым?
  130. Что это, быть воссоединённым?
  131. Думаю, это очень просто.
  132. Я наблюдала это у детей,
    и вы также уже испытывали это.

  133. Лично я помню об этом.
    Это хранится в памяти моего тела.
  134. Это то, что я испытывала, когда танцевала.
  135. Я наблюдала за детьми, которые заняты
    рисованием, игрой
  136. или другим любимым делом,
    они забывают обо всём вокруг.
  137. Они настолько поглощены, что вы можете
    звать их в течение двух часов,
  138. но они не услышат вас,
  139. к тому же в это время они учатся
    и ни капельки не устают.
  140. Это восхитительно!
  141. Это состояние воссоединения
    напоминает мне о том,
  142. что я испытывала,
    когда танцевала без устали.
  143. Это было чувство прямого общения
  144. с миром, с небом и землёй,
  145. с животными, цветами,
    с людьми, с вами!
  146. Какое это имеет отношение к образованию?

  147. Очень многое!
  148. Представьте,
  149. если бы обучение начиналось
    именно с этого...
  150. Если бы оно начиналось с того,
    что уже было открыто пермакультурой.
  151. Пермакультура — это эконаука.
  152. Пермакультура советует:
    «Сажайте там, где почва уже плодородна».
  153. Представляете,
  154. что означает начинать обучение,
  155. исходя из нашего богатства,
    нашего достояния?
  156. Это произвело бы
    коренной переворот в образовании.
  157. Это полностью бы изменило нашу планету!
  158. Обучение происходило бы
    без малейшего утомления.
  159. Педагоги, учителя, философы прошлого
    уже давно поняли это:
  160. Монтессори, Штайнер, Френе.
  161. Они уже поняли, но их мало кто услышал.
  162. К счастью, сегодня всё больше и больше
  163. воспитателей, учителей, родителей
  164. не только приняли эстафету
    этих предшественников,
  165. но и сами разрабатывают
    новые педагогические методики.
  166. Уверяю вас, я видела
    их огромное количество.
  167. Эти люди создают новые методики,
  168. основанные на свободе,
  169. уважении ритма обучения ребёнка
  170. и его способности мечтать.
  171. Я счастлива, что участвую
    в этом воссоединении.
  172. Поэтому с группой людей,
    которые ещё не разучились мечтать,
  173. я создала объединение,
  174. цель которого — возрождение образования
  175. под названием «Образовательная весна».
  176. Ведь все нужные элементы
    уже присутствуют,
  177. просто нужно их вновь соединить.
  178. Вот в чём состоит «воспитание радости»!
  179. В конечном счёте это то, о чём говорила
    Мария Монтессори:

  180. «Радость от познания
    так же необходима, как и ум,
  181. как дыхание бегунам
  182. и танцорам!»
  183. (Аплодисменты)