Return to Video

Як найгірші моменти нашого життя допомагають нам стати тими, ким ми є

  • 0:01 - 0:04
    Як людину, яка вчилася на власних невдачах,
  • 0:04 - 0:06
    мене завжди вражало те,
  • 0:06 - 0:08
    як деякі люди
  • 0:08 - 0:09
    зі значними труднощами
  • 0:09 - 0:12
    ніби черпали силу саме з них,
  • 0:12 - 0:14
    і я чув розповсюжену мудрість,
  • 0:14 - 0:16
    що це пов'язано з віднайденим сенсом.
  • 0:16 - 0:18
    Довгий час
  • 0:18 - 0:21
    я думав, що сенс був десь там,
  • 0:21 - 0:24
    якась велика правда чекала на те, щоб її знайшли.
  • 0:24 - 0:26
    Але згодом я почав відчувати,
  • 0:26 - 0:28
    що правда недоречна.
  • 0:28 - 0:31
    Ми називаємо це віднайденням сенсу,
  • 0:31 - 0:35
    але доречніше було б називати це виковуванням сенсу.
  • 0:35 - 0:37
    Моя остання книга стосувалася того, як сім'ї
  • 0:37 - 0:40
    справляються з різноманітними складнощами через
  • 0:40 - 0:42
    незвичайного нащадка,
  • 0:42 - 0:44
    Одна матір, яка дала мені інтерв'ю,
  • 0:44 - 0:47
    мала двоє дітей з множинними важкими вадами.
  • 0:47 - 0:50
    Вона сказала мені: "Люди завжди говорять нам
  • 0:50 - 0:52
    маленькі мотиватори, на кшталт:
  • 0:52 - 0:55
    "Бог не дає тобі більше, ніж ти здатен подолати",
  • 0:55 - 0:57
    але такі діти, як наші,
  • 0:57 - 1:01
    то не призначений Богом подарунок.
  • 1:01 - 1:06
    Вони - подарунок тому, що саме це ми обрали".
  • 1:06 - 1:11
    Ми робимо такі вибори все своє життя.
  • 1:11 - 1:13
    Коли я був у другому класі,
  • 1:13 - 1:16
    в Боббі Фінкела був день народження,
  • 1:16 - 1:20
    і він запроив на нього весь клас, окрім мене.
  • 1:20 - 1:23
    Моя мама припустила, що сталася якась помилка,
  • 1:23 - 1:24
    вона подзвонила пані Фінкел,
  • 1:24 - 1:27
    яка пояснила, що я не подобався Боббі,
  • 1:27 - 1:30
    і тому мене не запросили на свято.
  • 1:30 - 1:33
    Того дня мама повела мене до зоопарку,
  • 1:33 - 1:36
    і ми їли морозиво з гарячою карамеллю.
  • 1:36 - 1:38
    Коли я був у сьомому класі,
  • 1:38 - 1:40
    один з хлопців на нашому шкільному автобусі
  • 1:40 - 1:42
    прозвав мене "Дівчисько"
  • 1:42 - 1:45
    за мою манеру поводитися.
  • 1:45 - 1:48
    Інколи він і його компанія
  • 1:48 - 1:50
    без упину повторювали це провокативне прізвисько
  • 1:50 - 1:52
    всю дорогу до школи.
  • 1:52 - 1:56
    45 хвилин туди, і 45 хвилин назад,
  • 1:56 - 2:00
    "Дівчисько! Дівчисько! Дівчисько! Дівчисько!"
  • 2:00 - 2:02
    Коли я був у восьмому класі,
  • 2:02 - 2:05
    наш вчитель біології сказав нам,
  • 2:05 - 2:06
    що у всіх гомосексуалістів чоловічої статі
  • 2:06 - 2:09
    розвивається нетримання калу через
  • 2:09 - 2:13
    постійне травмування їхнього анального сфінктеру.
  • 2:13 - 2:15
    І аж до закінчення школи
  • 2:15 - 2:18
    я не ходив до шкільної їдальні,
  • 2:18 - 2:19
    тому що з мене сміялися за те,
  • 2:19 - 2:22
    що я сідав з дівчатами,
  • 2:22 - 2:23
    а коли я сідав з хлопцями,
  • 2:23 - 2:25
    з мене сміялися через те, що я хлопець,
  • 2:25 - 2:28
    який повинен сидіти з дівчатами.
  • 2:28 - 2:31
    Я пережив дитинство за допомогою
  • 2:31 - 2:33
    суміші уникання і витривалості.
  • 2:33 - 2:35
    Чого я не знав тоді,
  • 2:35 - 2:37
    але знаю зараз, -
  • 2:37 - 2:39
    це те, що уникання і витривалість можуть
  • 2:39 - 2:44
    стати для нас дверима до виковування сенсу.
  • 2:44 - 2:46
    Коли ви викували свій сенс,
  • 2:46 - 2:48
    його потрібно міцно приєднати
  • 2:48 - 2:51
    до нової індивідуальної самосвідомості.
  • 2:51 - 2:54
    Ви маєте взяти всі травми і зробити їх частиною
  • 2:54 - 2:56
    того, ким ви стали. А потім
  • 2:56 - 2:59
    мусите скласти найважчі події свого життя
  • 2:59 - 3:01
    в історію тріумфу,
  • 3:01 - 3:03
    сформувавши кращу людину
  • 3:03 - 3:06
    у відповідь на болісні речі.
  • 3:06 - 3:08
    Іншу матір з тих жінок, яких я опитував
  • 3:08 - 3:10
    під час роботи над своєю книгою,
  • 3:10 - 3:13
    у юності зґвалтували.
  • 3:13 - 3:16
    Після цього вона народила дитину від ґвалтівника,
  • 3:16 - 3:19
    через що розлетілися всі її кар'єрні плани
  • 3:19 - 3:23
    і зіпсувалися всі її емоційні відносини.
  • 3:23 - 3:26
    Але коли я зустрів її, у віці 50 років,
  • 3:26 - 3:27
    я спитав її:
  • 3:27 - 3:30
    "Чи часто ви пригадуєте чоловіка, який вас зґвалтував"?
  • 3:30 - 3:34
    І вона відповіла: "Раніше я думала про нього з гнівом,
  • 3:34 - 3:37
    а тепер - тільки з жалем".
  • 3:37 - 3:39
    Я подумав, що вона жаліла його через те, що він був
  • 3:39 - 3:43
    настільки нерозвиненим, що зробив таку жахливу річ із нею.
  • 3:43 - 3:44
    Але перепитав: "З жалем"?
  • 3:44 - 3:46
    І вона відповіла: "Так,
  • 3:46 - 3:48
    тому що в нього є прекрасна донька
  • 3:48 - 3:51
    і двоє чудових онуків,
  • 3:51 - 3:54
    але він не знає про це, а я знаю.
  • 3:54 - 4:00
    Тож виходить, що пощастило саме мені".
  • 4:00 - 4:04
    Деякі з наших страждань - це речі, з якими ми народжуємось:
  • 4:04 - 4:09
    наша стать, сексуальність, раса, або вади і обмеження.
  • 4:09 - 4:11
    А деякі - це речі, які з нами трапляються, і ми стаємо
  • 4:11 - 4:15
    політичним в'язнем, жертвою зґвалтування,
  • 4:15 - 4:17
    уцілілим після урагану Катріна.
  • 4:17 - 4:21
    Самосвідомість означає стати частиною громади,
  • 4:21 - 4:23
    черпати сили з цієї громади
  • 4:23 - 4:25
    і віддавати їй свою.
  • 4:25 - 4:30
    Це означає заміну "але" на "і" -
  • 4:30 - 4:34
    не "Я тут, але в мене рак",
  • 4:34 - 4:40
    а радше: "В мене рак, і я тут".
  • 4:40 - 4:41
    Коли нам соромно,
  • 4:41 - 4:43
    ми не можемо розповісти наші історії,
  • 4:43 - 4:48
    а саме історії - то основа самосвідомості.
  • 4:48 - 4:52
    Виковуй сенс, будуй самосвідомість,
  • 4:52 - 4:56
    виковуй сенс і будуй самосвідомість.
  • 4:56 - 4:58
    Це стало моєю мантрою.
  • 4:58 - 5:02
    Виковування сенсу - це зміна самого себе.
  • 5:02 - 5:05
    Будування самосвідомості - це зміна світу.
  • 5:05 - 5:08
    Всі ми із заплямованою самосвідомістю
  • 5:08 - 5:10
    стикаємось з цим питанням щоденно:
  • 5:10 - 5:12
    наскільки можна призвичаїтись до суспільства,
  • 5:12 - 5:14
    стримуючи себе,
  • 5:14 - 5:17
    і наскільки треба ламати бар'єри
  • 5:17 - 5:20
    того, з чого складається змістовне життя?
  • 5:20 - 5:23
    Виковування сенсу і будування самосвідомості
  • 5:23 - 5:26
    не робить кривду правдою.
  • 5:26 - 5:31
    Це робить кривду дорогоцінністю.
  • 5:31 - 5:33
    У січні цього року
  • 5:33 - 5:37
    я їздив до М'янми для інтерв'ю з політичними в'язнями,
  • 5:37 - 5:40
    і мене здивувало те, що вони були набагато м'якшими,
  • 5:40 - 5:42
    ніж я собі уявляв.
  • 5:42 - 5:44
    Більшість з них свідомо здійснили
  • 5:44 - 5:46
    порушення, що привели іх до в'язниці,
  • 5:46 - 5:49
    куди вони заходили з високо піднятою головою,
  • 5:49 - 5:52
    і яку вони залишали з головою, все ще високо піднятою,
  • 5:52 - 5:56
    після стількох років за ґратами.
  • 5:56 - 5:59
    Доктор Ма Тіда, знаний активіст з прав людини,
  • 5:59 - 6:01
    яка майже померла у в'язниці
  • 6:01 - 6:03
    і провела багато років в одиночній камері,
  • 6:03 - 6:07
    сказала мені, що вона була вдячна її ув'язнювачам
  • 6:07 - 6:10
    за час, який в неї був, щоб думати,
  • 6:10 - 6:12
    за мудрість, яку їй вдалося отримати,
  • 6:12 - 6:16
    за можливість відточити навички медитації.
  • 6:16 - 6:17
    Вона шукала сенс,
  • 6:17 - 6:21
    і результатом її важкої праці стала велична самосвідомість.
  • 6:21 - 6:23
    Але якщо люди, яких я зустрів,
  • 6:23 - 6:25
    не відчували такої гіркоти від ув'язнення,
  • 6:25 - 6:27
    якої я очікував,
  • 6:27 - 6:30
    вони також не відчували настільки сильного
  • 6:30 - 6:32
    захоплення від реформ, що відбувалися у
  • 6:32 - 6:33
    їхній країні.
  • 6:33 - 6:35
    Ма Тіда сказала:
  • 6:35 - 6:36
    "Ми, бірманці, відомі своїм надзвичайним
  • 6:36 - 6:40
    милосердям навіть у часи незгоди,
  • 6:40 - 6:44
    але в нас також є горе у стані розкоші",
  • 6:44 - 6:47
    і додала: "І той факт, що ці зміни
  • 6:47 - 6:48
    відбулися,
  • 6:48 - 6:50
    не відміняє тих споконвічних
  • 6:50 - 6:52
    проблем у нашому суспільстві,
  • 6:52 - 6:54
    про які нам стало так добре відомо,
  • 6:54 - 6:56
    поки ми були у тюрмі".
  • 6:56 - 6:58
    Я зрозумів, що вона хотіла сказати,
  • 6:58 - 7:02
    що поступки дарують лише часткову людяність там,
  • 7:02 - 7:04
    де потрібна повна,
  • 7:04 - 7:06
    що крихти - це не одне й те саме,
  • 7:06 - 7:08
    що місце за столом,
  • 7:08 - 7:11
    що так само говорить про те, що можна
  • 7:11 - 7:17
    виковувати сенс і будувати самосвідомість, і все ж лишатися злим, як чорт.
  • 7:17 - 7:19
    Мене ніколи не ґвалтували,
  • 7:19 - 7:22
    я ніколи не був у місці, навіть віддалено схожому
  • 7:22 - 7:24
    на бірманську в'язницю,
  • 7:24 - 7:26
    яле як американець-гей
  • 7:26 - 7:30
    я відчував на собі упередженя і навіть ненависть,
  • 7:30 - 7:34
    і я виковував сенс і будував самосвідомість,
  • 7:34 - 7:37
    чому я навчився від людей,
  • 7:37 - 7:39
    які пройшли через набагато гірші злидні,
  • 7:39 - 7:42
    ніж я колись міг собі уявити.
  • 7:42 - 7:44
    У юності
  • 7:44 - 7:45
    я не зупинявся ні перед чим, аби спробувати бути гетеросексуальним.
  • 7:47 - 7:49
    Я приєднався до дечого, що називалось
  • 7:49 - 7:51
    терапія сексуальної заміни,
  • 7:51 - 7:55
    де люди, яких мене заохочували називати лікарями,
  • 7:55 - 7:59
    призначали те, що мене заохочували називати вправами,
  • 7:59 - 8:02
    з жінками, яких мене заохочували називати замінниками,
  • 8:02 - 8:05
    які були не зовсім повіями,
  • 8:05 - 8:08
    але вони також були не зовсім чимось іншим.
  • 8:08 - 8:12
    (Сміх)
  • 8:12 - 8:14
    Моєю особистою улюбленицею
  • 8:14 - 8:16
    була блондинка з глибокого півдня,
  • 8:16 - 8:18
    яка згодом зізналася мені,
  • 8:18 - 8:21
    що насправді вона була некрофілкою,
  • 8:21 - 8:23
    і що взялася за цю роботу після того,
  • 8:23 - 8:25
    як вскочила у халепу в морзі.
  • 8:25 - 8:29
    (Сміх)
  • 8:31 - 8:34
    Ці експерименти поступово дозволили мені мати
  • 8:34 - 8:37
    деякі щасливі фізичні стосунки з жінками,
  • 8:37 - 8:39
    за що я дуже вдячний,
  • 8:39 - 8:41
    але я був у стані війни сам із собою
  • 8:41 - 8:46
    і наніс важких поранень своїй душі.
  • 8:46 - 8:49
    Ми не шукаємо болісного досвіду,
  • 8:49 - 8:52
    щоб додати граней нашій самосвідомості,
  • 8:52 - 8:54
    ми шукаємо саме самосвідомість
  • 8:54 - 8:57
    через болісний досвід.
  • 8:57 - 9:00
    Ми не можемо терпіти безглузді муки,
  • 9:00 - 9:03
    але можемо витримати величезний біль,
  • 9:03 - 9:05
    якщо віримо, що в цьому є сенс.
  • 9:06 - 9:08
    Легкість не вражає нас так,
  • 9:08 - 9:10
    як боротьба.
  • 9:10 - 9:12
    Ми могли б стати тими, хто ми є, без приємнощів,
  • 9:12 - 9:14
    але не без поразок,
  • 9:14 - 9:17
    які квапили нас шукати сенс.
  • 9:17 - 9:21
    "Тому любо мені перебувати в недугах, у прикростях, у бідах, у переслідуваннях, в утисках через Христа",
  • 9:21 - 9:23
    писав Святий Павло у Другому посланні до коринтян,
  • 9:23 - 9:28
    "Коли бо я слабий, тоді я сильний".
  • 9:28 - 9:31
    У 1988 я поїхав до Москви,
  • 9:31 - 9:34
    щоб провести інтерв'ю з художниками російського андеґраунду,
  • 9:34 - 9:36
    і я підозрював, що їхні роботи будуть
  • 9:36 - 9:38
    дисидентськими та політичними.
  • 9:38 - 9:41
    Але радикалізм їхньої роботи насправді полягав у
  • 9:41 - 9:44
    поверненні людяності в суспільство,
  • 9:44 - 9:46
    яке саме по собі цю людяність знищувало,
  • 9:46 - 9:49
    так само, як в деяких випадках, російське суспільство
  • 9:49 - 9:51
    поводиться і зараз.
  • 9:51 - 9:54
    Один з художників, з яким я познайомився, сказав мені:
  • 9:54 - 9:58
    "Нас навчали бути не митцями, а янголами".
  • 9:58 - 10:01
    У 1991 я повернувся, щоб подивитися, що сталося
  • 10:01 - 10:03
    з митцями, про яких я писав,
  • 10:03 - 10:05
    і я був з ними під час путчу,
  • 10:05 - 10:07
    який став кінцем Радянського Союзу.
  • 10:07 - 10:09
    Вони були серед головних організаторів
  • 10:09 - 10:12
    спротиву тому путчу.
  • 10:12 - 10:15
    На третій день путчу
  • 10:15 - 10:18
    один із них запропонував нам піти на Смоленську.
  • 10:18 - 10:20
    Ми пішли туди,
  • 10:20 - 10:23
    вишикувалися уздовж однієї з барикад,
  • 10:23 - 10:25
    а трохи згодом
  • 10:25 - 10:27
    до неї підтягнулася колона з танків,
  • 10:27 - 10:29
    і солдат з першого танку сказав:
  • 10:29 - 10:31
    "В нас є безумовні накази
  • 10:31 - 10:33
    знести цю барикаду.
  • 10:33 - 10:34
    Якщо ви підете з нашої дороги,
  • 10:34 - 10:36
    ми не завдамо вам шкоди,
  • 10:36 - 10:38
    але якщо ви не зрушитеся, в нас не буде вибору,
  • 10:38 - 10:40
    крім того, щоб переїхати вас".
  • 10:40 - 10:41
    І художник, з яким я був там, відповів:
  • 10:41 - 10:43
    "Дайте нам лише одну хвилину.
  • 10:43 - 10:47
    Дайте нам хвилину розповісти, чому ми тут".
  • 10:47 - 10:49
    Солдат схрестив руки,
  • 10:49 - 10:54
    а митець розпочав проголошувати похвалу демократії в стилі Джеферсона,
  • 10:54 - 10:56
    що навіть ми, ті, хто живуть
  • 10:56 - 10:58
    у джеферсонівській демократії,
  • 10:58 - 11:01
    не змогли б її так презентувати.
  • 11:01 - 11:03
    А вони все говорили і говорили,
  • 11:03 - 11:04
    а солдат споглядав,
  • 11:04 - 11:06
    а потім він сидів мовчки цілу хвилину після того,
  • 11:06 - 11:08
    як вони закінчили,
  • 11:08 - 11:11
    і дивився на нас - таких мокрих і брудних від дощу,
  • 11:11 - 11:14
    а потім сказав: "Те, що ви сказали - правда,
  • 11:14 - 11:18
    і ми повинні схилятися перед волею народу.
  • 11:18 - 11:20
    Якщо ви звільните для нас достатньо місця, щоб розвернутися,
  • 11:20 - 11:23
    ми повернемося туди, звідки приїхали".
  • 11:23 - 11:25
    Саме так вони й зробили.
  • 11:25 - 11:27
    Іноді виковування сенсу
  • 11:27 - 11:30
    надає тобі словниковий запас, який потрібен,
  • 11:30 - 11:33
    щоб боротися за свою свободу.
  • 11:33 - 11:36
    Росія примусила мене поглянути на все іншими очима і зрозуміти,
  • 11:36 - 11:39
    що тиранія народжує силу, яка чинить ій опір,
  • 11:39 - 11:42
    і поступово я зрозумів, що саме це - наріжний камінь
  • 11:42 - 11:44
    самосвідомості.
  • 11:44 - 11:48
    Саме самосвідомість врятувала мене від суму.
  • 11:48 - 11:51
    Рух за права геїв будує світ,
  • 11:51 - 11:53
    у якому мої відхилення вважаються перемогою.
  • 11:53 - 11:57
    Політика самосвідомості завжди працює у двох напрямках:
  • 11:57 - 12:00
    надати привід для гордості людям з певною відмінністю
  • 12:00 - 12:02
    або особливою характеристикою,
  • 12:02 - 12:03
    і примусити зовнішній світ
  • 12:03 - 12:07
    ставитися до таких людей м'якше та добріше.
  • 12:07 - 12:10
    Це дві цілком різні задачі,
  • 12:10 - 12:12
    але прогрес в кожній з цих сфер
  • 12:12 - 12:14
    відбивається на іншій.
  • 12:14 - 12:18
    Політика самосвідомості може бути самозакоханою.
  • 12:18 - 12:22
    Люди звеличують відмінність тільки тому, що вона їхня.
  • 12:22 - 12:24
    Люди звужують світ і існують розрізненими
  • 12:24 - 12:27
    групами без співчуття один до одного.
  • 12:27 - 12:29
    Але якщо правильно зрозуміти
  • 12:29 - 12:31
    і мудро практикувати,
  • 12:31 - 12:33
    політика самосвідомості має розширити
  • 12:33 - 12:36
    поняття того, що означає бути людиною.
  • 12:36 - 12:38
    Самосвідомість сама по собі
  • 12:38 - 12:40
    має бути не престижною етикеткою
  • 12:40 - 12:42
    або золотою медаллю,
  • 12:42 - 12:45
    а революцією.
  • 12:45 - 12:48
    Моє життя було б простішим, якби я не був геєм,
  • 12:48 - 12:50
    але то був би не я,
  • 12:50 - 12:53
    і тепер мені більше подобається бути собою,
  • 12:53 - 12:55
    ніж кимось іншим,
  • 12:55 - 12:56
    кимось, ким, правду кажучи,
  • 12:56 - 12:59
    в мене немає ані вибору стати,
  • 12:59 - 13:01
    ані змоги його собі уявити.
  • 13:01 - 13:03
    Але якщо ви позбуваєтесь драконів,
  • 13:03 - 13:06
    ви також виганяєте героїв,
  • 13:06 - 13:07
    а нам дуже лестить
  • 13:07 - 13:10
    геройство у своєму житті.
  • 13:10 - 13:12
    Я іноді замислювався над тим,
  • 13:12 - 13:14
    чи зміг би я припинити ненавидіти ту частину себе,
  • 13:14 - 13:17
    без веселкової фієсти руху з захисту прав сексуальних меншин,
  • 13:17 - 13:22
    яку, до речі, підносить і ця сама промова.
  • 13:22 - 13:24
    Мені здавалося, що я зрозумію, що подорослішав,
  • 13:24 - 13:27
    коли я зможу просто бути геєм без наголосу,
  • 13:27 - 13:31
    але самоненависть того періоду спустошила мене так,
  • 13:31 - 13:35
    що святкування повинно заповнити цю пустоту і перелитися через її край.
  • 13:35 - 13:39
    І навіть якщо я виплачу свій особистий борг меланхолії,
  • 13:39 - 13:41
    зовні все ще залишиться світ гомофобії,
  • 13:41 - 13:44
    на який доведеться витратити десятиріччя, щоб його змінити.
  • 13:44 - 13:48
    Одного дня гомосексуальність стане звичайним фактом,
  • 13:48 - 13:50
    вільним від святкових капелюхів і звинувачень,
  • 13:50 - 13:52
    але ще не час.
  • 13:52 - 13:55
    Одного разу мій друг, який думав, що
  • 13:55 - 13:57
    гордість бути геєм стала перебільшенням,
  • 13:57 - 13:58
    запропонував організувати
  • 13:58 - 14:00
    Тиждень гомосексуальної скромності.
  • 14:00 - 14:05
    (Сміх) (Аплодисменти)
  • 14:07 - 14:09
    Це - прекрасна ідея,
  • 14:09 - 14:11
    але її час ще не прийшов.
  • 14:11 - 14:13
    (Сміх)
  • 14:13 - 14:15
    А нейтральність, яка нібито знаходиться посередині
  • 14:15 - 14:18
    між відчаєм та прославлянням,
  • 14:18 - 14:21
    і є завершальна фаза роботи.
  • 14:21 - 14:24
    У 29 штатах США
  • 14:24 - 14:27
    мене легально можуть звільнити і відмовити у житлі
  • 14:27 - 14:29
    за те, що я - гей.
  • 14:29 - 14:32
    В Росії закон проти пропаганди призвів до того,
  • 14:32 - 14:35
    що людей забивають на вулиці.
  • 14:35 - 14:37
    Двадцять сім африканських країн
  • 14:37 - 14:40
    ухвалили закон проти содомії,
  • 14:40 - 14:42
    а в Нігерії гомосексуалістів можна легально
  • 14:42 - 14:44
    закидати камінням до смерті,
  • 14:44 - 14:46
    а лінчуваня стало звичайною справою.
  • 14:46 - 14:49
    Нещодавно в Саудівській Аравії двох чоловіків,
  • 14:49 - 14:51
    яких впіймали під час тілесних утіх,
  • 14:51 - 14:56
    засудили до 7000 батогів кожного,
  • 14:56 - 14:59
    і теперь обидва повністю скалічені в наслідок цього.
  • 14:59 - 15:01
    Тож хто може виковувати сенс
  • 15:01 - 15:04
    і будувати самосвідомість?
  • 15:04 - 15:07
    Права сексуальних меншин - це не просто право на одруження,
  • 15:07 - 15:10
    і для мільйонів тих, хто живе у несприятливих місцях
  • 15:10 - 15:12
    без достатніх ресурсів,
  • 15:12 - 15:15
    почуття гідності залишається недосяжним.
  • 15:15 - 15:18
    Мені пощастило викувати сенс
  • 15:18 - 15:20
    і збудувати самосвідомість,
  • 15:20 - 15:22
    але таке - все ще рідкісний привілей,
  • 15:22 - 15:25
    і всі люди з нетрадиційною орієнтацією заслуговують
  • 15:25 - 15:29
    на більше, ніж крихти справедливості.
  • 15:29 - 15:32
    Та все одно кожен крок уперед
  • 15:32 - 15:34
    дуже солодкий.
  • 15:34 - 15:37
    У 2007, через шість років після знайомства,
  • 15:37 - 15:39
    мій партнер і я вирішили
  • 15:39 - 15:41
    одружитися.
  • 15:41 - 15:43
    Зустріч із Джоном стала для мене відкриттям
  • 15:43 - 15:45
    безмежного щастя,
  • 15:45 - 15:48
    а також усуненням великого нещастя.
  • 15:48 - 15:51
    Іноді я настільки занурювався
  • 15:51 - 15:53
    у відсутність всього того болю,
  • 15:53 - 15:56
    що я забував про радість,
  • 15:56 - 15:59
    яка спочатку не була моєю яскравою ознакою.
  • 15:59 - 16:02
    Одруження стало способом виявлення нашої любові,
  • 16:02 - 16:06
    яка тепер ставала більш наявною, ніж неіснуючою.
  • 16:06 - 16:09
    Згодом одруження привело нас до дітей,
  • 16:09 - 16:10
    і це принесло новий сенс
  • 16:10 - 16:14
    і нову самосвідомість, нашу і їхню.
  • 16:14 - 16:17
    Я хочу, щоб мої діти були щасливими,
  • 16:17 - 16:21
    і я люблю їх ще сильніше, коли вони сумують.
  • 16:21 - 16:24
    Як батько з нетрадиційною сексуальною орієнтацією,
  • 16:24 - 16:27
    я можу навчити їх розуміти те, що в їхньому житті не правильне,
  • 16:27 - 16:28
    але я вірю, що якщо я вдало
  • 16:28 - 16:31
    вбережу їх від несприятливих обставин,
  • 16:31 - 16:34
    я буду поганим батьком.
  • 16:34 - 16:37
    Мій знайомий вчений-буддист якось пояснив мені,
  • 16:37 - 16:39
    що люди з Західної культури помилково ваажають,
  • 16:39 - 16:41
    що нірвани можна досягти,
  • 16:41 - 16:44
    полишивши все своє горе, коли
  • 16:44 - 16:47
    попереду є тільки нескінченне блаженство.
  • 16:47 - 16:49
    Але він сказав, що ніякої нірвани не буде,
  • 16:49 - 16:51
    тому що теперішнє щастя буде
  • 16:51 - 16:55
    завжди в тіні минулої радості.
  • 16:55 - 16:57
    Нірвана, сказав він, це стан, до якого ти приходиш,
  • 16:57 - 17:00
    коли попереду тільки щастя,
  • 17:00 - 17:02
    і тобі вдалося знайти зернятка радості в тому,
  • 17:02 - 17:05
    що в минулому здавалося горем.
  • 17:05 - 17:07
    Інколи мені цікаво,
  • 17:07 - 17:09
    чи зміг би я знайти таку самореалізацію
  • 17:09 - 17:11
    в подружньому житті і в дітях,
  • 17:11 - 17:13
    якщо вони далися б мені простіше,
  • 17:13 - 17:17
    якщо б з юності я був гетеросексуальним, або якби тепер був молодим,
  • 17:17 - 17:20
    в будь-якому разі мені було б легше.
  • 17:20 - 17:22
    Можливо, мені вдалося б.
  • 17:22 - 17:24
    Можливо всі ці уявлення можна було б
  • 17:24 - 17:26
    застосувати до інших тем.
  • 17:26 - 17:28
    Але якщо пошук сенсу важливіший
  • 17:28 - 17:30
    від знайдення сенсу,
  • 17:30 - 17:33
    питання не в тому, чи був би я щасливішим
  • 17:33 - 17:35
    через те, що з мене знущалися,
  • 17:35 - 17:36
    а в тому, чи зробила б мене наявність
  • 17:36 - 17:38
    сенсу в усьому цьому досвіді
  • 17:38 - 17:40
    кращим батьком.
  • 17:40 - 17:44
    Я прагну знаходити приховану чи звичайну радість,
  • 17:44 - 17:46
    тому що я не очікував, що ця радість
  • 17:46 - 17:49
    буде для мене звичайною.
  • 17:49 - 17:51
    Я знаю багато гетеросексуалів з так само
  • 17:51 - 17:52
    щасливим подружнім життям і сім'єю,
  • 17:54 - 17:56
    але гомосексуальне подружжя настільки свіже, що перехоплює дихання,
  • 17:56 - 17:59
    гомосексуальні сім'ї настільки нові, що паморочится голова,
  • 17:59 - 18:03
    і в цьому здивуванні я знайшов сенс.
  • 18:03 - 18:07
    У жовтні мені виповнилося 50,
  • 18:07 - 18:10
    і моя сім'я зробила для мене вечірку.
  • 18:10 - 18:12
    Коли вона була в розпалі, мій син
  • 18:12 - 18:13
    сказав моєму чоловікові, що
  • 18:13 - 18:15
    він хотів би виголосити промову.
  • 18:15 - 18:16
    Джон відповів:.
  • 18:16 - 18:20
    "Джордже, ти не можеш виголосити промову. Тобі всього чотири".
  • 18:20 - 18:22
    (Сміх)
  • 18:22 - 18:24
    "Тільки дідусь, дядько Девід і я
  • 18:24 - 18:26
    будемо виголошувати сьогодні промови".
  • 18:26 - 18:29
    Але Джордж наполягав і наполягав,
  • 18:29 - 18:32
    і врешті-решт Джон підняв його до мікрофона,
  • 18:32 - 18:35
    і Джордж дуже голосно сказав:
  • 18:35 - 18:38
    "Леді та джентльмени,
  • 18:38 - 18:39
    хвилиночку уваги, будь ласка".
  • 18:41 - 18:43
    Всі здивовано повернулися до нього.
  • 18:43 - 18:45
    І Джордж сказав:
  • 18:45 - 18:47
    "Я радий, що сьогодні в татка день народження.
  • 18:47 - 18:51
    Я радий, що в нас буде торт.
  • 18:51 - 18:54
    І татко, якщо б ти був маленьким,
  • 18:54 - 18:57
    я був би твоїм другом".
  • 18:58 - 19:01
    І я подумав - Дякую.
  • 19:01 - 19:03
    Я подумав, що я у великому боргу
  • 19:03 - 19:05
    навіть перед Боббі Фінкелом,
  • 19:05 - 19:07
    за те, що всі мої ранні випробування
  • 19:07 - 19:10
    привели мене до цього моменту,
  • 19:10 - 19:12
    і я був безумовно вдячний
  • 19:12 - 19:16
    за життя, яке колись я був ладен будь-що змінити.
  • 19:16 - 19:18
    Одного разу молодий гомосексуаліст
  • 19:18 - 19:21
    запитав у Гарві Мілка, відомого діяча руху за права сексуальних меншин,
  • 19:21 - 19:23
    що він міг би зробити, щоб допомогти рухові,
  • 19:23 - 19:24
    і Гарві Мілк відповів:
  • 19:24 - 19:27
    "Піди і розкажи про це кому-небудь".
  • 19:27 - 19:29
    Завжди знайдеться хтось, хто хоче позбавити нас
  • 19:29 - 19:31
    нашої людяності,
  • 19:31 - 19:34
    і завжди будуть історії про те, як вона була віднайдена.
  • 19:34 - 19:35
    Якщо ми будемо жити вголос,
  • 19:35 - 19:37
    ми зможемо перемогти ненависть
  • 19:37 - 19:40
    і покращити багатьом людям життя.
  • 19:40 - 19:44
    Виковуйте сенс. Будуйте самосвідомість.
  • 19:44 - 19:46
    Виковуйте сенс.
  • 19:46 - 19:49
    Будуйте самосвідомість.
  • 19:49 - 19:51
    А потім запросіть світ
  • 19:51 - 19:53
    розділити вашу радість.
  • 19:53 - 19:55
    Дякую.
  • 19:55 - 19:57
    (Аплодисменти)
  • 19:57 - 19:59
    Дякую. (Аплодисменти)
  • 20:02 - 20:04
    Дякую. (Аплодисменти)
  • 20:04 - 20:08
    Дякую. (Аплодисменти)
Title:
Як найгірші моменти нашого життя допомагають нам стати тими, ким ми є
Speaker:
Ендрю Соломон
Description:

Письменник Ендрю Соломон присвятив свою кар'єру розповідям про труднощі інших людей. Тепер він звертає свій погляд всередину, даючи нам змогу зазирнути в дитинство, сповнене боротьби, і водночас розповідає історії про відважних людей, з якими він познайомився з тих часів. У зворушливій, щирій, та іноді занадто відвертій та веселій промові Соломон закликає до дії - виковувати сенс з наших найбільших перешкод.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:27

Ukrainian subtitles

Revisions