為什麼要讀譚恩美的《喜福會》?
-
0:07 - 0:09在安梅阿姨的家中,
-
0:09 - 0:13菁妹很不情願地
在麻將桌的東位坐下。 -
0:13 - 0:16坐在北位、南位、
西位的都是她的阿姨, -
0:16 - 0:19也是喜福會的老會員。
-
0:19 - 0:23這群移民家庭的成員,
每週都會聚會來交換八卦、 -
0:23 - 0:27盡情吃餛飩和甜叉燒、打麻將。
-
0:27 - 0:32然而,喜福會的創辦人,
菁妹的母親素媛,才剛過世。 -
0:33 - 0:36最初,菁妹對於繼承母親
在麻將桌上的位置十分掙扎。 -
0:36 - 0:40但,當她的阿姨揭露出
素媛一生深埋的秘密時 -
0:40 - 0:45菁妹發現,她對她的母親
及她自己所知甚少。 -
0:46 - 0:50譚恩美的第一本小說
《喜福會》於 1989 年出版, -
0:50 - 0:52在書中,這場麻將聚會是
-
0:52 - 0:56一連串相關小插曲的起點。
-
0:56 - 1:01這本書本身的結構某種程度上
模仿了這種中國遊戲的形式。 -
1:01 - 1:05麻將要玩四圈,
每一圈至少要四張牌, -
1:05 - 1:09這本書也被分為四部分,
每一部分有四章。 -
1:09 - 1:11背景在中國和舊金山之間切換,
-
1:11 - 1:15每一章都訴說了
喜福會四位女家長之一 -
1:15 - 1:18或她們在美國出生的女兒的故事。
-
1:18 - 1:22這些故事帶讀者穿過中國戰區及鄉村,
-
1:22 - 1:26進入現代婚姻和餐桌上的緊繃聚會。
-
1:26 - 1:31這些故事的主題包括
生存和失去、愛和缺乏愛、 -
1:31 - 1:33野心和無法滿足野心的現實。
-
1:34 - 1:37在其中一個故事裡,
林阿姨的夫家充滿敵意, -
1:37 - 1:39因此她策劃逃離,
-
1:39 - 1:41最終,她到達了美國。
-
1:42 - 1:45在另一個故事中,
徐家在海灘上渡假的日子 -
1:45 - 1:50在羅絲被自己背負的母親責任
壓到喘不過氣時,變成了惡夢。 -
1:50 - 1:54造成的悲劇讓這個家庭
在接下來的歲月裡背負著傷痛度日。 -
1:54 - 1:57這些故事描繪世代和文化間
-
1:57 - 2:01經常會出現的分裂,
特別是在移民家庭中。 -
2:01 - 2:05這些母親都在中國經歷過苦日子,
-
2:05 - 2:09她們辛勤工作,是為了讓
孩子在美國有更好的機會。 -
2:10 - 2:13但無法滿足的家長希望和高期許,
-
2:13 - 2:15卻讓這些女兒感到頹喪。
-
2:15 - 2:19菁妹在和她母親的朋友一起
打麻將時就感受到了這種壓力。 -
2:19 - 2:24她擔心:「在我身上,她們看見
她們自己的女兒,同樣的無知, -
2:24 - 2:28同樣不關心她們帶來
美國的所有真相及希望。」 -
2:29 - 2:33這些母親一再地努力提醒女兒
不要忘記她們的歷史和遺產。 -
2:33 - 2:36同時,她們的女兒則拼命想要
-
2:36 - 2:39在母親對她們的看法
及她們真正的自我間找到平衡。 -
2:39 - 2:42有些故事問道:
「我的女兒認識我嗎?」 -
2:42 - 2:46其他故事則回應:
「為什麼我母親無法理解?」 -
2:46 - 2:49譚在質疑這些問題時
-
2:49 - 2:52說到了讓許多移民苦惱的焦慮,
-
2:52 - 2:55這些移民通常覺得疏離家鄉,
-
2:55 - 2:57同時又和收容他們的國家沒連結。
-
2:57 - 3:01但,譚將這四位母親
及其女兒的故事交織在一起, -
3:01 - 3:04清楚闡明菁妹和她的同儕
-
3:04 - 3:07透過她們母親傳給她們的價值觀
-
3:07 - 3:09才找到力量來處理她們當前的問題。
-
3:09 - 3:12當《喜福會》剛出版時,
-
3:12 - 3:13譚對成功的期望很低。
-
3:13 - 3:17但和她的預測完全不同,
這本書不但大受好評, -
3:17 - 3:19商業銷售的成績也很出色。
-
3:19 - 3:22現今,這些角色仍然
讓全世界的讀者著迷。 -
3:22 - 3:26不僅是因為角色訴說
華裔美國人及移民經歷的方式, -
3:26 - 3:29也因為它揭露出更深沈的真相:
-
3:29 - 3:33我們都需要被所愛的人看見與了解。
- Title:
- 為什麼要讀譚恩美的《喜福會》?
- Speaker:
- 雪拉茉莉 · 歐法諾
- Description:
-
在安梅阿姨的家中,菁妹很不情願地在麻將桌的東位坐下。坐在北位、南位、西位的都是她的阿姨,也是喜福會的老會員。在譚恩美的第一本小說中,這場麻將聚會是一連串相關小插曲的起點。雪拉茉莉 · 歐法諾帶大家探究為什麼這本小說仍然能讓世界各地的讀者著迷。
完整課程連結:https://ed.ted.com/lessons/why-should-you-read-the-joy-luck-club-by-amy-tan-sheila-marie-orfano
課程設計:雪拉茉莉 · 歐法諾
導演:Kayu Leung & Alo Trusz - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:33
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for Why should you read "The Joy Luck Club" by Amy Tan? | ||
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for Why should you read "The Joy Luck Club" by Amy Tan? | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Why should you read "The Joy Luck Club" by Amy Tan? | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Why should you read "The Joy Luck Club" by Amy Tan? | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for Why should you read "The Joy Luck Club" by Amy Tan? | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for Why should you read "The Joy Luck Club" by Amy Tan? | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for Why should you read "The Joy Luck Club" by Amy Tan? |