Minha vida como uma obra de arte
-
0:01 - 0:05Meu dia começa exatamente como o de vocês.
-
0:06 - 0:08(Risos)
-
0:11 - 0:13Quando acordo de manhã,
-
0:13 - 0:15verifico meu celular
-
0:15 - 0:17e depois tomo uma xícara de café.
-
0:18 - 0:20Mas, então, meu dia começa de verdade.
-
0:21 - 0:23Pode não ser como o de vocês,
-
0:23 - 0:27porque vivo minha vida
como uma obra de arte. -
0:28 - 0:33Imaginem-se em uma caixa de jóias gigante
-
0:33 - 0:36com todas as coisas bonitas
que vocês já viram na vida. -
0:37 - 0:41Então, imaginem que o corpo
de vocês é uma tela. -
0:43 - 0:44E, nessa tela,
-
0:44 - 0:49vocês têm a missão de criar uma obra-prima
-
0:49 - 0:53usando o conteúdo
de sua caixa de jóias gigante. -
0:54 - 0:57Uma vez que vocês criaram sua obra-prima,
-
0:57 - 1:00podem pensar: "Uau, criei isso.
-
1:00 - 1:02Este sou eu hoje".
-
1:03 - 1:05Então, vocês pegariam as chaves de casa,
-
1:05 - 1:07sairiam para o mundo real,
-
1:07 - 1:10talvez pegariam o transporte público
para o centro da cidade. -
1:12 - 1:15Possivelmente andariam pelas ruas
ou até mesmo fariam compras. -
1:16 - 1:18Essa é minha vida, todos os dias.
-
1:19 - 1:20Quando saio pela porta,
-
1:20 - 1:22essas obras de arte são eu.
-
1:22 - 1:25Eu sou arte.
-
1:26 - 1:30Tenho vivido como arte
toda a minha vida adulta. -
1:30 - 1:33Viver como arte é como me tornei eu mesmo.
-
1:34 - 1:38Fui criado em um pequena vila
chamada Fillongley, na Inglaterra, -
1:39 - 1:41mencionada pela última vez
no "Domesday Book". -
1:41 - 1:42Essa é a mentalidade.
-
1:42 - 1:44(Risos)
-
1:44 - 1:46Fui criado pelos meus avós,
-
1:46 - 1:48que vendiam antiguidades.
-
1:48 - 1:52Cresci rodeado de história
e coisas bonitas. -
1:53 - 1:55Eu tinha a caixa de roupas mais incrível.
-
1:55 - 1:59Como vocês podem imaginar,
começou naquela época. -
2:02 - 2:05Eu me mudei para Londres,
aos 17 anos, para me tornar modelo. -
2:06 - 2:08Depois fui estudar fotografia.
-
2:09 - 2:11Eu não estava muito feliz
comigo mesmo na época. -
2:11 - 2:14Estava sempre procurando
fugir da realidade. -
2:14 - 2:17Estudei as obras de David LaChapelle
-
2:17 - 2:18e Steven Arnold,
-
2:18 - 2:21fotógrafos que organizavam
e criavam mundos -
2:21 - 2:24que eram alucinantes para mim.
-
2:24 - 2:30Decidi um dia atravessar
do mundo superficial da moda -
2:30 - 2:32para o mundo superficial da arte.
-
2:32 - 2:33(Risos)
-
2:33 - 2:37Decidi viver minha vida
como uma obra de arte. -
2:38 - 2:41Passo horas, às vezes meses,
criando coisas. -
2:42 - 2:45Minha ferramenta confiável
é um alfinete de segurança, como este. -
2:45 - 2:46(Risos)
-
2:46 - 2:48Nunca são grandes o bastante.
-
2:48 - 2:49(Risos)
-
2:49 - 2:51Uso meus tecidos várias vezes.
-
2:51 - 2:53Reciclo tudo o que uso.
-
2:55 - 2:58Quando me visto, sou guiado
pela cor, textura e forma. -
2:59 - 3:00Raramente tenho um tema.
-
3:01 - 3:03Encontro objetos bonitos de todo o mundo,
-
3:03 - 3:06e eu os organizo
em tapeçarias tridimensionais -
3:06 - 3:09sobre uma camada que cobre
toda a minha forma corporal, -
3:09 - 3:11porque não estou muito feliz
com meu corpo. -
3:11 - 3:12(Risos)
-
3:12 - 3:13Eu me pergunto:
-
3:13 - 3:16"Devo tirar ou colocar algo?
-
3:16 - 3:18Cem peças, talvez?"
-
3:18 - 3:19Às vezes, faço isso.
-
3:21 - 3:24Juro a vocês que não é
muito desconfortável. -
3:24 - 3:25Bem, só um pouquinho.
-
3:25 - 3:26(Risos)
-
3:26 - 3:29Posso ter um alfinete
me cutucando às vezes -
3:29 - 3:31quando estou conversando com vocês.
-
3:31 - 3:32Então, meio que começa a incomodar.
-
3:32 - 3:34(Risos)
-
3:35 - 3:39Geralmente, levo cerca
de 20 minutos para ficar pronto, -
3:39 - 3:41algo que ninguém acredita.
-
3:42 - 3:43É verdade,
-
3:43 - 3:44às vezes.
-
3:45 - 3:48É a minha versão de camiseta e jeans.
-
3:48 - 3:49(Risos)
-
3:50 - 3:52Quando me visto, construo
como um arquiteto. -
3:53 - 3:56Coloco as coisas com cuidado
até sentir que elas têm o seu lugar. -
3:56 - 3:59Muitas de minhas ideias
vêm de sonhos lúcidos. -
3:59 - 4:02Na verdade, durmo para ter minhas ideias
-
4:02 - 4:04e me condicionei a acordar e anotá-las.
-
4:06 - 4:08Uso as coisas até que elas se acabem
-
4:08 - 4:11e depois dou uma vida nova a elas.
-
4:11 - 4:12O traje dourado, por exemplo,
-
4:12 - 4:15foi o que usei
-
4:15 - 4:17para as Câmaras do Parlamento em Londres.
-
4:17 - 4:20É feito de armaduras,
lantejoulas e joias quebradas, -
4:20 - 4:23e fui a primeira pessoa
a vestir uma armadura no Parlamento -
4:23 - 4:26desde que Oliver Cromwell
a baniu no século 17. -
4:27 - 4:30As coisas não precisam
ser caras para serem bonitas. -
4:30 - 4:35Tentem fazer trajes com sacos plásticos
ou lixo que vocês acharam na rua. -
4:35 - 4:36Nunca se sabe;
-
4:36 - 4:39eles podem acabar nas páginas da "Vogue".
-
4:40 - 4:42Há mais de 6 mil peças em minha coleção,
-
4:42 - 4:47que variam de anéis romanos de 2 mil anos
a artefatos budistas antigos. -
4:47 - 4:50Acredito em compartilhar o que faço
e o que tenho com os outros. -
4:50 - 4:53Então, decidi criar uma exposição de arte,
-
4:53 - 4:56que atualmente está viajando
para museus ao redor do mundo. -
4:57 - 4:59Contém um exército de mim:
-
4:59 - 5:01esculturas em tamanho natural,
como podem ver. -
5:02 - 5:03Estão atrás de mim.
-
5:03 - 5:04São minha vida, na verdade.
-
5:04 - 5:07São como tapeçarias tridimensionais
de minha existência como arte. -
5:07 - 5:10Contêm cristais de plástico
misturados com diamantes, -
5:10 - 5:12latas de cerveja e sedas reais,
tudo em um único visual. -
5:13 - 5:15Gosto do fato de que o espectador
nunca pode supor -
5:15 - 5:17o que é verdadeiro e o que é falso.
-
5:18 - 5:22Acho importante explorar e compartilhar
culturas por meio de minhas obras. -
5:24 - 5:29Uso roupas como um meio de investigar
e valorizar pessoas de todo o mundo. -
5:30 - 5:35Às vezes, as pessoas acham
que sou artista ou drag queen. -
5:36 - 5:37Não sou.
-
5:37 - 5:41Embora minha vida pareça ser uma atuação,
-
5:41 - 5:42não é.
-
5:42 - 5:44É muito real.
-
5:45 - 5:48As pessoas reagem a mim como fariam
com qualquer outra obra de arte. -
5:48 - 5:51Muitas ficam fascinadas e envolvidas.
-
5:52 - 5:55Algumas andam em volta de mim,
me encarando, tímidas no início. -
5:55 - 6:00Depois falam comigo e dizem que amam
ou odeiam completamente o que faço. -
6:00 - 6:04Às vezes, respondo e, outras vezes,
deixo a arte falar por si mesma. -
6:06 - 6:10A coisa mais irritante do mundo é quando
as pessoas querem tocar a obra de arte. -
6:11 - 6:12Mas entendo.
-
6:13 - 6:15Mas, como muita arte contemporânea,
-
6:15 - 6:16muitas pessoas são desdenhosas.
-
6:16 - 6:18Algumas são críticas,
-
6:18 - 6:19outras são mal-educadas.
-
6:20 - 6:23Acho que isso vem do medo do diferente,
-
6:23 - 6:24do desconhecido.
-
6:24 - 6:27Há diversas reações para o que faço,
-
6:27 - 6:30e simplesmente aprendi
a não levá-las para o lado pessoal. -
6:31 - 6:33Nunca vivi como Daniel Lismore, a pessoa.
-
6:33 - 6:36Tenho vivido como
Daniel Lismore, a obra de arte. -
6:36 - 6:39Enfrentei todos os obstáculos
como uma obra de arte. -
6:40 - 6:42Pode ser difícil,
-
6:42 - 6:46principalmente se seu guarda-roupa
ocupa um recipiente de 12 metros, -
6:46 - 6:493 unidades de armazenamento
e 30 estandes da IKEA. -
6:49 - 6:51(Risos)
-
6:51 - 6:55Às vezes, pode ser muito difícil
entrar em carros -
6:55 - 6:56e, às vezes...
-
6:56 - 6:59Hoje de manhã, eu não passava
pela porta de meu banheiro. -
6:59 - 7:00Isso foi um problema.
-
7:00 - 7:02(Risos)
-
7:02 - 7:04O que significa ser você mesmo?
-
7:04 - 7:06As pessoas dizem isso o tempo todo,
-
7:06 - 7:08mas o que isso significa de verdade?
-
7:08 - 7:10E por que isso importa?
-
7:10 - 7:15Como a vida muda quando você escolhe
ser você mesmo sem se desculpar? -
7:17 - 7:20Tive que enfrentar dificuldades e vitórias
enquanto vivia minha vida como arte. -
7:20 - 7:23Me colocaram em jatos particulares
-
7:23 - 7:24e voei pelo mundo.
-
7:25 - 7:27Minha obra tem sido exibida
em museus de prestígio, -
7:27 - 7:28e tive a oportunidade...
-
7:28 - 7:31Estes são meus avós, a propósito,
-
7:31 - 7:33as pessoas que me criaram,
-
7:33 - 7:34e lá estou eu.
-
7:34 - 7:35(Risos)
-
7:35 - 7:37(Aplausos)
-
7:41 - 7:43Me colocaram em jatos particulares,
-
7:43 - 7:44voei pelo mundo.
-
7:45 - 7:47Não tem sido tão fácil porque...
-
7:47 - 7:50já fiquei desabrigado, já cuspiram em mim,
-
7:50 - 7:52sofri agressões, às vezes diariamente,
-
7:52 - 7:54intimidado a vida inteira,
-
7:54 - 7:56rejeitado por inúmeras pessoas,
-
7:57 - 7:58e fui esfaqueado.
-
7:58 - 8:00Mas o que mais doeu
-
8:00 - 8:03foi ser colocado na lista
dos "Mais Mal Vestidos". -
8:03 - 8:05(Risos)
-
8:06 - 8:08Pode ser difícil ser você mesmo,
-
8:08 - 8:10mas descobri que é o melhor jeito.
-
8:10 - 8:11Há os "Mais Mal Vestidos".
-
8:11 - 8:13(Risos)
-
8:14 - 8:17Como diz a citação, "seja você mesmo,
pois cada um de nós é único". -
8:17 - 8:21Percebi que a confiança
é um conceito que podemos escolher. -
8:21 - 8:25Percebi que a autenticidade
é necessária e poderosa. -
8:26 - 8:29Tentei passar o tempo
sendo como outras pessoas. -
8:30 - 8:31Não deu certo.
-
8:31 - 8:34Dá muito trabalho não sermos nós mesmos.
-
8:36 - 8:38Tenho algumas perguntas a todos vocês.
-
8:39 - 8:40Quem são vocês?
-
8:41 - 8:43Quantas versões de vocês existem?
-
8:44 - 8:46E tenho uma última pergunta:
-
8:47 - 8:50vocês estão usando todas elas a seu favor?
-
8:52 - 8:55Na realidade, todos são capazes
de criar sua própria obra-prima. -
8:56 - 8:58Vocês deveriam tentar algum dia.
-
8:58 - 8:59É muito divertido.
-
8:59 - 9:01Obrigado.
-
9:01 - 9:03(Aplausos) (Vivas)
- Title:
- Minha vida como uma obra de arte
- Speaker:
- Daniel Lismore
- Description:
-
O guarda-roupa de Daniel Lismore é provavelmente um pouco diferente do seu: as roupas dele são feitas de materiais que variam de latas de cerveja e cristais de plástico a diamantes, sedas reais e anéis romanos de 2 mil anos. Nesta palestra impressionante, Lismore compartilha a visão por trás de seus conjuntos elaborados e explora como é viver a vida como uma obra de arte. "Todo mundo é capaz de criar sua própria obra-prima", diz ele. "Você deveria tentar algum dia."
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:19
Leonardo Silva approved Portuguese, Brazilian subtitles for My life as a work of art | ||
Leonardo Silva accepted Portuguese, Brazilian subtitles for My life as a work of art | ||
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for My life as a work of art | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for My life as a work of art | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for My life as a work of art | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for My life as a work of art | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for My life as a work of art | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for My life as a work of art |