Return to Video

Moja filozofija za srećan život - Sem Berns (Sam Berns) na TEDxMidAtlantic

  • 0:18 - 0:20
    Zdravo svima.
  • 0:20 - 0:22
    Ja sam Sem
  • 0:22 - 0:24
    i skoro sam napunio 17 godina.
  • 0:24 - 0:28
    Pre nekoliko godina,
    pre moje prve godine u srednjoj školi,
  • 0:28 - 0:33
    želeo sam da sviram doboš u bendu
    za marširanje Foksboro srednje škole,
  • 0:33 - 0:36
    i to je bio san koji sam
    jednostavno morao da ostvarim.
  • 0:36 - 0:38
    Ali svaki doboš sa opremom
  • 0:38 - 0:40
    imao je oko 18 kilograma,
  • 0:40 - 0:43
    a ja imam bolest koja se zove progerija.
  • 0:43 - 0:47
    Čisto da imate predstavu,
    ja imam samo oko 22 kilograma.
  • 0:47 - 0:52
    Sa logističke strane, stvarno nisam mogao
    da nosim doboš redovne veličine,
  • 0:52 - 0:56
    i vođa benda mi je zbog ovoga
    dodelio da sviram udaraljke
  • 0:56 - 0:59
    tokom pauze na poluvremenu.
  • 0:59 - 1:01
    Udaraljke su bile zabavne.
  • 1:01 - 1:05
    Tu su bili neki stvarno kul
    pomoćni udarački instrumenti,
  • 1:05 - 1:09
    poput bongoa, timpana,
  • 1:09 - 1:11
    timbalesa i zvona.
  • 1:11 - 1:13
    Bilo je zabavno,
  • 1:13 - 1:18
    ali nije bilo marširanja,
    i ja sam bio razočaran.
  • 1:18 - 1:21
    Ipak, ništa nije moglo da me spreči
  • 1:21 - 1:24
    da sviram doboš sa bendom za marširanje
  • 1:24 - 1:25
    na poluvremenu.
  • 1:25 - 1:30
    Moja porodica i ja smo radili
    sa inženjerom da dizajniramo
  • 1:30 - 1:32
    nosač za doboš
  • 1:32 - 1:36
    koji bi bio lakši
    i jednostavniji za nošenje.
  • 1:36 - 1:40
    Nakon neprekidnog rada, napravili smo
  • 1:40 - 1:44
    napravu za doboš koja ima
    samo 2,7 kilograma.
  • 1:44 - 1:48
    (Aplauz)
  • 1:48 - 1:52
    Samo želim da vam pružim još neke
    informacije o progeriji.
  • 1:52 - 1:58
    Danas je u svetu ima samo oko 350 dece.
  • 1:58 - 2:01
    Prilično je retka,
  • 2:01 - 2:03
    a posledice progerije su sledeće:
  • 2:03 - 2:07
    tesna koža, nedostatak telesne mase,
    usporen rast
  • 2:07 - 2:09
    i bolest srca.
  • 2:09 - 2:13
    Prošle godine moja mama
    i njen tim naučnika su objavili
  • 2:13 - 2:16
    prvo uspešno istraživanje
    o lečenju progerije,
  • 2:16 - 2:19
    i zbog ovoga su me intervjuisali
    na Nacionalnom javnom radiju,
  • 2:19 - 2:22
    i Džon Hamilton me je pitao:
  • 2:22 - 2:24
    "Šta je najbitnija stvar
  • 2:24 - 2:27
    koju ljudi treba da znaju
    u vezi sa tobom?"
  • 2:27 - 2:29
    Moj odgovor je bio jednostavno
  • 2:29 - 2:32
    da imam veoma srećan život.
  • 2:32 - 2:36
    (Aplauz)
  • 2:36 - 2:40
    Iako u mom životu postoji dosta prepreka,
  • 2:40 - 2:43
    od kojih većinu stvara progerija,
  • 2:43 - 2:45
    ne želim da me ljudi žale.
  • 2:45 - 2:48
    Ne razmišljam uvek o preprekama,
  • 2:48 - 2:51
    i svejedno mogu
    da prevaziđem većinu njih.
  • 2:51 - 2:56
    Ovde sam danas da sa vama podelim
    moju filozofiju za srećan život.
  • 2:56 - 3:01
    Za mene postoje
    3 aspekta ove filozofije.
  • 3:01 - 3:05
    Ovo je citat čuvenog Ferisa Bjulera.
  • 3:05 - 3:09
    Prvi aspekat moje filozofije je to
  • 3:09 - 3:12
    da sam se pomirio sa time
    šta na kraju ne mogu da uradim
  • 3:12 - 3:14
    jer postoji toliko toga što mogu.
  • 3:14 - 3:17
    Ljudi mi ponekad
    postavljaju pitanja poput:
  • 3:17 - 3:19
    "Zar nije teško živeti sa progerijom?"
  • 3:19 - 3:23
    ili "Sa kakvim izazovima se svaki dan
    suočavaš zbog progerije?"
  • 3:23 - 3:26
    Voleo bih da kažem
    da iako imam progeriju,
  • 3:26 - 3:29
    većinu vremena razmišljam o stvarima
  • 3:29 - 3:32
    koje nemaju nikakve veze sa njom.
  • 3:32 - 3:36
    Ovo ne znači da ignorišem negativne
    strane ovih prepreka.
  • 3:36 - 3:38
    Kada ne mogu da uradim nešto,
  • 3:38 - 3:43
    na primer da istrčim veliku razdaljinu
    ili odem na napetu vožnju toboganom,
  • 3:43 - 3:45
    znam šta propuštam.
  • 3:45 - 3:48
    Ali umesto toga biram
    da se fokusiram na aktivnosti
  • 3:48 - 3:52
    koje mogu da radim kroz stvari
    za koje sam strastven,
  • 3:52 - 3:56
    poput izviđanja, muzike ili stripova,
  • 3:56 - 3:59
    ili bilo kog od mojih omiljenih
    sportskih timova iz Bostona.
  • 3:59 - 4:02
    Onda dakle -
    (Smeh)
  • 4:02 - 4:06
    Ipak, ponekad moram da pronađem
    drugačiji način da nešto uradim
  • 4:06 - 4:08
    tako što se prilagođavam,
  • 4:08 - 4:12
    i želim da stavim te stvari u kategoriju
    "može se uraditi".
  • 4:12 - 4:15
    Nešto poput doboša kojeg ste
    malopre videli.
  • 4:15 - 4:17
    Evo snimka mene
  • 4:17 - 4:19
    kako sviram Spajdermena
  • 4:19 - 4:22
    sa marširajućim bendom
    srednje škole Foksboro
  • 4:22 - 4:24
    na poluvremenu pre par godina.
  • 4:24 - 4:26
    (Video)
  • 4:27 - 4:32
    ♫ Tema iz Spajdermena ♫
  • 5:07 - 5:11
    (Aplauz)
  • 5:11 - 5:13
    Hvala vam.
  • 5:13 - 5:15
    U redu, dakle -
  • 5:15 - 5:16
    To je bilo prilično kul,
  • 5:16 - 5:20
    i mogao sam da ostvarim svoj san
  • 5:20 - 5:22
    da sviram doboš sa marširajućim bendom,
  • 5:22 - 5:25
    kao što verujem da mogu da uradim
    za sve moje snove.
  • 5:25 - 5:30
    Nadam se da i vi sa ovim stavom
    možete da ostvarite i svoje snove.
  • 5:30 - 5:32
    Sledeći aspekat moje filozofije je
  • 5:32 - 5:37
    da se okružujem ljudima
    sa kojima želim da budem,
  • 5:37 - 5:39
    kvalitetnim ljudima.
  • 5:39 - 5:43
    Veoma sam srećan
    što imam neverovatnu porodicu,
  • 5:43 - 5:46
    koja me je uvek podržavala
    kroz ceo moj život.
  • 5:46 - 5:48
    Takođe imam sreću da imam
  • 5:48 - 5:51
    veoma blizak krug prijatelja u školi.
  • 5:51 - 5:55
    Pomalo smo otkačeni,
    dosta nas smo štreberi iz benda,
  • 5:55 - 5:57
    ali zaista uživamo
    u društvu jedni drugih,
  • 5:57 - 6:00
    i pomažemo se međusobno
    kada je to potrebno.
  • 6:00 - 6:05
    Jedni druge posmatramo
    onakve kakvi smo iznutra.
  • 6:05 - 6:07
    Ovde se malo glupiramo.
  • 6:07 - 6:09
    Sada smo treća godina srednje škole,
  • 6:09 - 6:15
    i možemo da budemo mentori
    mlađim članovima benda,
  • 6:15 - 6:17
    kao jedna posebna jedinica.
  • 6:17 - 6:20
    Kod toga što sam u grupi
    mi se najviše sviđa to
  • 6:20 - 6:23
    što je muzika koju zajedno stvaramo,
  • 6:23 - 6:28
    prava, iskrena, i potiskuje progeriju.
  • 6:28 - 6:30
    Ne moram da brinem o tome
  • 6:30 - 6:34
    kada se osećam tako dobro
    dok stvaram muziku.
  • 6:34 - 6:37
    Ali iako sam napravio dokumentarac
  • 6:37 - 6:39
    koji je nekoliko puta bio na TV-u,
  • 6:39 - 6:41
    osećam se najbolje
  • 6:41 - 6:46
    kada sam s ljudima koji me
    okružuju svakoga dana.
  • 6:46 - 6:49
    Oni daju pravi pozitivan uticaj
    u mom životu,
  • 6:49 - 6:55
    i nadam se da i ja mogu da pružim
    pozitivan uticaj u njihovim životima.
  • 6:55 - 6:58
    (Aplauz)
  • 6:58 - 6:59
    Hvala vam.
  • 6:59 - 7:01
    Kao zaključak,
  • 7:01 - 7:05
    nadam se da cenite
    i volite svoju porodicu,
  • 7:05 - 7:08
    volite svoje prijatelje, za vas momke,
    da volite svoju braću
  • 7:08 - 7:12
    i odajete priznanje svojim mentorima
  • 7:12 - 7:14
    i svojoj zajednici
  • 7:14 - 7:17
    jer su oni veoma stvaran aspekat
    svakodnevnog života,
  • 7:17 - 7:21
    mogu da učine veoma značajan,
    pozitivan uticaj.
  • 7:21 - 7:24
    Treći aspekat moje filozofije je -
  • 7:24 - 7:26
    nastavi da ideš napred.
  • 7:26 - 7:30
    Evo jednog citata čoveka
    koga možda znate, Volta Diznija,
  • 7:30 - 7:31
    i to je jedan od mojih omiljenih citata.
  • 7:31 - 7:34
    Uvek se trudim da imam nešto
    čemu mogu da se radujem.
  • 7:34 - 7:37
    Nešto čemu težim kako bih
    obogatio svoj život.
  • 7:37 - 7:39
    To ne mora da bude veliko.
  • 7:39 - 7:41
    Može da bude bilo šta,
  • 7:41 - 7:44
    od toga da se radujete novom stripu
    koji treba da izađe
  • 7:44 - 7:46
    ili odlasku na veliki porodični odmor,
  • 7:46 - 7:49
    ili druženju sa svojim prijateljima,
  • 7:49 - 7:52
    odlasku na sledeću
    fudbalsku utakmicu srednjoškolskog tima.
  • 7:52 - 7:55
    Ipak, sve ove stvari
    me drže usredsređenim,
  • 7:55 - 7:58
    i znam da je ispred svetla budućnost,
  • 7:58 - 8:02
    i to može da me progura
    kroz neke teške periode koje možda imam.
  • 8:02 - 8:08
    Ovaj mentalitet podrazumeva da ostanete
    u ovom stanju uma, gledanja unapred.
  • 8:08 - 8:11
    Veoma se trudim da ne traćim snagu
    sažaljevajući samog sebe,
  • 8:11 - 8:15
    jer kada radim to,
    zaglavim se u paradoksu,
  • 8:15 - 8:19
    gde nema prostora za sreću
    ili bilo koju drugu emociju.
  • 8:19 - 8:23
    Nije da ignorišem situacije
    kada se osećam loše,
  • 8:23 - 8:25
    na neki način ih prihvatam,
  • 8:25 - 8:28
    dopuštam ih, tako da mogu da ih potvrdim
  • 8:28 - 8:32
    i uradim ono što moram da nastavim dalje.
  • 8:32 - 8:35
    Kada sam bio mlađi,
    želeo sam da budem inženjer.
  • 8:35 - 8:37
    Da budem pronalazač
  • 8:37 - 8:40
    koji bi lansirao svet u bolju budućnost.
    Možda je ovo
  • 8:40 - 8:42
    poteklo iz moje ljubavi
    prema LEGO kockama,
  • 8:42 - 8:45
    i slobode izražavanja koju sam osećao
  • 8:45 - 8:48
    kada sam gradio koristeći ih.
  • 8:48 - 8:53
    Ovo je takođe poteklo
    od moje porodice i mentora,
  • 8:53 - 8:58
    koji su uvek činili da se osećam ceo
    i dobro u vezi sa samim sobom.
  • 8:58 - 9:01
    Moje ambicije su se danas
    pomalo izmenile,
  • 9:01 - 9:04
    voleo bih da se bavim biologijom,
  • 9:04 - 9:08
    možda ćelijskom biologijom ili genetikom,
  • 9:08 - 9:12
    biohemijom ili čime god.
  • 9:12 - 9:16
    Ovo je moj prijatelj na koga se ugledam,
  • 9:16 - 9:19
    Frensis Kolins, direktor
    Nacionalnog insituta za zdravlje,
  • 9:19 - 9:23
    a ovo smo mi kako ćaskamo
    prošle godine na TEDMED-u.
  • 9:23 - 9:26
    Osećam se kao da šta god
    odaberem da postanem,
  • 9:26 - 9:30
    verujem da mogu da promenim svet.
  • 9:30 - 9:34
    A kako težim tome da promenim svet,
    biću srećan.
  • 9:34 - 9:37
    Pre oko četiri godine,
  • 9:37 - 9:39
    HBO je počeo da snima dokumetarac
  • 9:39 - 9:42
    o meni i mojoj porodici sa nazivom
    "Život po Semu".
  • 9:42 - 9:46
    To je bilo sjajno iskustvo,
    ali je i bilo pre četiri godine.
  • 9:46 - 9:50
    I kao kod bilo koga drugog, moji pogledi
    na mnogo stvari su se promenili,
  • 9:50 - 9:54
    i nadam se sazreli, kao i moj izbor
    potencijalne karijere.
  • 9:54 - 9:59
    Ipak, kroz to vreme
    neke stvari su ostale iste.
  • 9:59 - 10:03
    Poput mog mentaliteta
    i filozofije prema životu.
  • 10:03 - 10:05
    Želeo bih da vam pokažem
  • 10:05 - 10:08
    isečak mlađeg mene iz filma,
  • 10:08 - 10:11
    za koji verujem
    da predstavlja tu filozofiju.
  • 10:11 - 10:13
    (Video)
  • 10:13 - 10:16
    O njoj znam više genetski.
  • 10:16 - 10:20
    Tako da je to sada otelotvorenje
    u manjoj meri.
  • 10:20 - 10:21
    To je bilo poput
  • 10:21 - 10:24
    nečega što me sprečava
    da radim sve ove stvari,
  • 10:24 - 10:27
    što prouzrokuje da druga deca umiru,
  • 10:27 - 10:30
    da svi budu pod stresom,
  • 10:30 - 10:35
    a sada je to protein
    koji je van granica normalnog,
  • 10:35 - 10:39
    koji slabi strukturu ćelija.
  • 10:40 - 10:42
    Dakle,
  • 10:42 - 10:45
    to sada sa mene skida teret
  • 10:45 - 10:48
    jer ne moram da mislim
  • 10:48 - 10:52
    o progeriji kao licu.
  • 10:56 - 10:58
    U redu, prilično dobro, zar ne?
  • 10:58 - 11:02
    (Aplauz)
  • 11:02 - 11:03
    Hvala vam.
  • 11:03 - 11:06
    Kao što možete videti, na ovaj način
    mislim već nekoliko godina.
  • 11:06 - 11:10
    Ali nikada nisam morao da primenim
    sve ove aspekte moje filozofije
  • 11:10 - 11:14
    u jedno isto vreme, do prošlog januara.
    Bio sam prilično bolestan,
  • 11:14 - 11:19
    imao sam zapaljenje pluća i bio sam
    nekoliko dana u bolnici,
  • 11:19 - 11:24
    i bio sam izdvojen od svih aspekata
    mog života za koje sam mislio
  • 11:24 - 11:25
    da čine mene onim što jesam,
  • 11:25 - 11:28
    koji su mi davali identitet.
  • 11:28 - 11:31
    Ali saznanje da će mi biti bolje,
  • 11:31 - 11:34
    i radovanje vremenu kada ću se opet
    osećati dobro
  • 11:34 - 11:37
    mi je pomoglo da nastavim
    da guram napred.
  • 11:37 - 11:39
    Ponekad sam morao da budem hrabar,
  • 11:39 - 11:41
    a to nije uvek bilo lako.
  • 11:41 - 11:43
    Ponekad sam posrnuo,
  • 11:43 - 11:44
    imao sam loše dane,
  • 11:44 - 11:48
    ali sam shvatio da biti hrabar
    i ne treba da bude lako.
  • 11:48 - 11:52
    Mislim da je za mene to ključni način
    da nastavim da idem napred.
  • 11:52 - 11:54
    Sve u svemu,
  • 11:54 - 11:58
    ne traćim energiju na samosažaljevanje.
  • 11:58 - 12:01
    Okružujem se ljudima
    sa kojima želim da budem,
  • 12:01 - 12:03
    i nastavljam da idem napred.
  • 12:03 - 12:07
    Sa ovom filozofijom,
    nadam se da ćete i svi vi,
  • 12:07 - 12:09
    bez obzira na vaše prepreke,
  • 12:09 - 12:12
    moći da imate veoma srećan život.
  • 12:12 - 12:13
    Ups, samo sekund,
  • 12:13 - 12:16
    još jedan savet -
  • 12:16 - 12:17
    (Smeh)
  • 12:17 - 12:20
    Nikad nemojte da propustite žurku
    ako ne morate.
  • 12:20 - 12:22
    Povratnička žurka moje škole
    je sutra uveče,
  • 12:22 - 12:24
    i ja ću biti tamo.
  • 12:24 - 12:26
    Hvala vam mnogo.
  • 12:26 - 12:31
    (Aplauz)
Title:
Moja filozofija za srećan život - Sem Berns (Sam Berns) na TEDxMidAtlantic
Description:

Sa dve godine, Semu je dijagnostikovana progerija, retka bolest koja prouzrokuje ubrzano starenje. U ovom nadahnjujućem govoru, on deli svoju filozofiju za srećan život.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
12:46

Serbian subtitles

Revisions