Carl Safina: Naftareostuste nähtamatud süüdlased ja ohvrid
-
0:01 - 0:04See on ookean sellisena, nagu ma seda kunagi tundsin.
-
0:04 - 0:06Aga ma tunnen, et alates sellest,
-
0:06 - 0:08kui ma käisin paar korda Mehhiko lahel,
-
0:08 - 0:10olen ma traumeeritud,
-
0:10 - 0:13sest millal iganes ma nüüd ookeani vaatan,
-
0:13 - 0:15ükskõik, kus ma olen ja
-
0:15 - 0:17isegi kui tean,
-
0:17 - 0:19et sellesse kohta nafta ei jõudnud,
-
0:19 - 0:21kipun ma siiski õlilaike nägema.
-
0:21 - 0:23Ma tunnen, et see
-
0:23 - 0:25häirib mind väga.
-
0:26 - 0:28Kuid täna tahaksin rääkida teile
-
0:28 - 0:30mitmetest asjadest, mis
-
0:30 - 0:32aitavad seda konteksti asetada,
-
0:32 - 0:35mitte ainult naftalekkest,
-
0:35 - 0:38vaid ka sellest, mida see tähendab ja miks see juhtus.
-
0:38 - 0:40Esmalt pisut minust endast.
-
0:40 - 0:42Ma olen mees, kellele meeldib kalal käia ja
-
0:42 - 0:44seda juba alates lapsepõlvest.
-
0:44 - 0:46Seetõttu
-
0:46 - 0:48sattusin ma uurima merelinde,
-
0:48 - 0:51et jääda oma armastatud rannikupiirkonda.
-
0:51 - 0:53Nüüd kirjutan ma peamiselt raamatuid
-
0:53 - 0:55sellest, kuidas ookean muutub.
-
0:55 - 0:58Ja ookean on muutunud väga kiiresti.
-
0:58 - 1:01Me nägime sarnast joonist ka varem.
-
1:01 - 1:04Et me elame tõesti marmorikuulil,
-
1:04 - 1:06millel leidub
-
1:06 - 1:08vaid pisut niiskust.
-
1:08 - 1:10Justkui korraks vette pistetud marmorikuul.
-
1:10 - 1:12Sama kehtib ka atmosfääri kohta.
-
1:12 - 1:14Kui võtta kogu atmosfäär
-
1:14 - 1:16ning veeretada sellest pall,
-
1:16 - 1:18saaksime vaid selle piisakese gaase, mis paremal joonisel paista on.
-
1:18 - 1:20Seega me elame
-
1:20 - 1:23kõige hapramal väiksel seebimullil, mida ette võib kujutada,
-
1:23 - 1:25väga pühal seebimullil,
-
1:25 - 1:28kuid sellisel, mida on lihtne mõjutada.
-
1:28 - 1:31Ning kogu see nafta, söe ja gaasi põletamine!
-
1:31 - 1:33Kõik fossiilsed kütused
-
1:33 - 1:35on atmosfääri oluliselt muutnud.
-
1:35 - 1:38Süsihappegaasi tase muudkui tõuseb.
-
1:38 - 1:41Me soojendame kliimat.
-
1:41 - 1:43Seega naftareostus Mehhiko lahel
-
1:43 - 1:45on vaid väike osa
-
1:45 - 1:48hoopis suuremast probleemist, mis on tekkinud
-
1:48 - 1:51seoses meie tsivilisatsiooni käigushoidmiseks kasutatava energiaga.
-
1:51 - 1:53Lisaks kliima soojendamisele on
-
1:53 - 1:56meil ka ookeanide happelisuse suurenemise probleem.
-
1:56 - 1:58See on juba mõõdetav
-
1:58 - 2:01ja mõjutab ookeanide elustikku.
-
2:01 - 2:03Kui me läheksime laboratooriumisse,
-
2:03 - 2:05võtaksime merekarbi ja paneksime selle
-
2:05 - 2:07vette, mille pH ei ole mitte 8,1
-
2:07 - 2:09nagu mereveele tavaline,
-
2:09 - 2:11vaid 7,5
-
2:11 - 2:14lahustuks merrekarp umbes kolme päeva jooksul.
-
2:14 - 2:16Kui võtta merisiiliku vastne
-
2:16 - 2:18veest, mille pH on 8,1
-
2:18 - 2:20ja panna see vette, mille pH on 7,7,
-
2:20 - 2:22mis pole just üüratu muutus,
-
2:22 - 2:25sandistub see peagi ning sureb.
-
2:25 - 2:28Austrikasvandustes surevad vastsed
-
2:28 - 2:30juba praegu massiliselt
-
2:30 - 2:32mitmes piirkonnas.
-
2:32 - 2:34Korallrahud kasvavad
-
2:34 - 2:36sama probleemi pärast aeglasemalt.
-
2:36 - 2:38Niisiis on see tõesti oluline.
-
2:38 - 2:40Võtame nüüd ette ühe reisi
-
2:40 - 2:42ümber Mehhiko lahe.
-
2:42 - 2:45Selle piirkonna inimeste puhul on märkimisväärne,
-
2:45 - 2:48et nad on tõesti veest väga sõltuvad.
-
2:48 - 2:50Ja nad tulevad veega toime.
-
2:50 - 2:52Nad saavad hakkama ka tormidega, mis tulevad ja lähevad.
-
2:52 - 2:55Kui veetase langeb, teavad nad, mida teha.
-
2:55 - 2:57Kuid kui tegu on millegi muuga
-
2:57 - 2:59ja nende vee-keskkond muutub,
-
2:59 - 3:01ei ole neil palju võimalusi.
-
3:01 - 3:03Tervetel kogukondadel
-
3:03 - 3:05ei ole midagi peale hakata.
-
3:05 - 3:08Neil puuduvad muud võimalused, mida teha.
-
3:08 - 3:10Nad ei saa minna tööle
-
3:10 - 3:12kohalikku hotelli,
-
3:12 - 3:15sest nende kogukonnas pole ühtegi.
-
3:16 - 3:18Kui te lähete Mehhiko lahele ja vaatate ringi,
-
3:18 - 3:20näete te ohtralt naftat.
-
3:20 - 3:22Te näete ohtralt naftat ookeani pinnal.
-
3:22 - 3:25Te näete ohtralt naftat rannikujoonel.
-
3:25 - 3:27Ning kui te lähete reostuse lekkepaika,
-
3:27 - 3:29avaneb seal uskumatu vaatepilt.
-
3:29 - 3:32See näeb välja, nagu te oleksite
-
3:32 - 3:34tühjendanud oma auto kütusepaagi otse ookeani.
-
3:34 - 3:37Kõige hämmastavam asi
-
3:37 - 3:39on minu meelest see, et mitte keegi
-
3:39 - 3:41ei ürita seda kokku koguda
-
3:41 - 3:44kohtades, kus naftat on kõige rohkem.
-
3:44 - 3:46Need ookeani piirkonnad
-
3:46 - 3:49näevad välja täiesti apokalüptilised.
-
3:50 - 3:52Minnes piki rannikut
-
3:52 - 3:54leiab seda kõikjal.
-
3:54 - 3:56See näeb väga kole välja.
-
3:56 - 3:58Minnes kohtadesse, kuhu nafta alles jõuab,
-
3:58 - 4:01nagu lahe idaosa Alabamas,
-
4:01 - 4:03võime näha, kuidas inimesed käivad ikka veel rannas,
-
4:03 - 4:05samal ajal, kui teised üritavad seda naftast puhastada.
-
4:05 - 4:08Neil on ranna koristamiseks kummaline meetod.
-
4:08 - 4:10Neil pole lubatud panna rohkem kui 4,5 kilo liiva
-
4:10 - 4:12190-liitrisesse kilekotti.
-
4:12 - 4:14Neid kilekotte on tuhandeid.
-
4:14 - 4:16Ma ei kujuta ette, mida nad selle kõigega peale hakkavad.
-
4:16 - 4:18Samal ajal käivad inimesed jätkuvalt rannas.
-
4:18 - 4:20Nad ei märka seda pisikest sildikest
-
4:20 - 4:22kirjaga "Vetteminek keelatud".
-
4:22 - 4:24Lapsed on vees, tõrv kleepub
-
4:24 - 4:27nende riietele ja sandaalidele. Jube.
-
4:27 - 4:29Piirkondades, kuhu nafta jõudis juba varem,
-
4:29 - 4:31on olukord veelgi hullem.
-
4:31 - 4:34Seal on rannad sisuliselt inimtühjad,
-
4:34 - 4:36vaid üksikud inimesed üritavad
-
4:36 - 4:38ikka veel rannas käia.
-
4:38 - 4:40Te näete inimesi, kes on üdini šokeeritud.
-
4:40 - 4:42Need on väga töökad inimesed.
-
4:42 - 4:44Nende arusaamine elust on selline, et nad tõusevad hommikul üles,
-
4:44 - 4:47ja kui mootor käivitub, siis lähevad tööle.
-
4:47 - 4:50Nad on alati tundnud, et võivad usaldada
-
4:50 - 4:52seda kindlustunnet, mida loodus neile
-
4:52 - 4:54lahe ökosüsteemide kaudu on pakkunud.
-
4:54 - 4:57Nad tunnevad, et nende maailm variseb kokku.
-
4:57 - 5:00Me võime näha selgelt
-
5:00 - 5:03märke nende ehmatusest,
-
5:05 - 5:08nende solvumisest,
-
5:10 - 5:13nende vihast
-
5:17 - 5:20ja nende leinast.
-
5:20 - 5:23Need on asjad, mida on võimalik näha.
-
5:25 - 5:27Aga on palju ka seda, mida pole võimalik näha,
-
5:27 - 5:29sealhulgas vee all.
-
5:29 - 5:31Mis toimub vee all?
-
5:31 - 5:33Mõned inimesed väidavad,
-
5:33 - 5:35et seal hõljuvad naftapilved.
-
5:35 - 5:38Mõned väidavad, et naftapilvi pole olemas.
-
5:38 - 5:41Kongresmen Markey küsib:
-
5:41 - 5:44"Kas me peaksime allveelaevaga sinna sõitma,
-
5:44 - 5:47et näha, kas naftapilved on tõesti olemas?"
-
5:47 - 5:49Aga ma ei saanud minna allveelaevaga sõitma,
-
5:49 - 5:52eriti alates ajast, mil ma teadsin, et olen siia tulemas -
-
5:52 - 5:54seega pidin ma ise tegema
-
5:54 - 5:56ühe väikese eksperimendi,
-
5:56 - 5:58et näha kas Mehhiko lahes on naftat.
-
5:58 - 6:01See siin on Mehhiko laht,
-
6:01 - 6:04sädelev paik, mis on täis kala.
-
6:04 - 6:06Ma tekitasin väikese naftareostuse
-
6:06 - 6:08sellesse Mehhiko lahte.
-
6:08 - 6:10Ja ma sain teada - või tegelikult tõestasin hüpoteesi,
-
6:10 - 6:13et nafta ja vesi ei segune,
-
6:13 - 6:16kuni ei kasutata dispersanti.
-
6:18 - 6:21Ja siis
-
6:21 - 6:23hakkavad nad segunema.
-
6:23 - 6:25Lisame pisut energiat
-
6:25 - 6:27tuulest ja lainetusest.
-
6:27 - 6:30Ja saame suure segaduse,
-
6:30 - 6:32suure segaduse,
-
6:32 - 6:34mida pole võimalik ära koristada,
-
6:34 - 6:37mida pole võimalik katsuda ega eraldada.
-
6:37 - 6:40Ja, mis minu arvates kõige olulisem,
-
6:40 - 6:42mida pole võimalik näha.
-
6:42 - 6:45Ma arvan, et seda peidetakse tahtlikult.
-
6:45 - 6:48Antud juhul on tegemist sellise katastroofi ja korralagedusega,
-
6:48 - 6:51et infokanalite kaudu lekib nii mõndagi välja.
-
6:51 - 6:53Kuid, nagu paljud inimesed on juba öelnud,
-
6:53 - 6:56toimuva mahavaikimiseks tehakse suuri pingutusi.
-
6:56 - 6:58Minu isiklik arvamus on see, et
-
6:58 - 7:00dispersandid on
-
7:00 - 7:03kaval strateegia, kuidas laip ära peita,
-
7:03 - 7:05sest me paneme mõrvari enda
-
7:05 - 7:07kuriteo lahendamise eest vastutama.
-
7:07 - 7:09Aga meil on võimalik seda näha.
-
7:09 - 7:11On võimalik näha, kuhu nafta
-
7:11 - 7:13veepinnal koondub ja
-
7:13 - 7:16seal seda siis rünnataksegi -
-
7:16 - 7:19minu arvates selleks, et varjata tõendusmaterjale.
-
7:19 - 7:21Olgu.
-
7:21 - 7:23Me oleme kuulnud, et bakterid söövad naftat.
-
7:23 - 7:25Sama teevad merikilpkonnad.
-
7:25 - 7:27Dispersandi abil lõhutud naftal
-
7:27 - 7:29võtab tükk aega,
-
7:29 - 7:31enne kui see bakteriteni jõuab.
-
7:31 - 7:34Kilpkonnad söövad seda. See satub kalade lõpustesse.
-
7:34 - 7:36Need tegelased siin peavad sellest läbi ujuma.
-
7:36 - 7:39Täna kuulsin ma täiesti uskumatut lugu,
-
7:39 - 7:42kui ma rongiga siia sõitsin.
-
7:42 - 7:44Kirjanik nimega Ted Williams helistas mulle.
-
7:44 - 7:46Ta küsis mult mõned küsimused
-
7:46 - 7:48selle kohta, mida olin näinud,
-
7:48 - 7:50sest ta kirjutab artiklit Auduboni ajakirjale.
-
7:50 - 7:53Ta ütles, et käis hiljuti Mehhiko lahel,
-
7:53 - 7:55nii umbes nädal tagasi,
-
7:55 - 7:58ja keegi mees, kes töötas varem kalastusgiidina,
-
7:58 - 8:01võttis ta kaasa, et näidata, mis lahel toimub.
-
8:01 - 8:04Sellel giidil pole tänaseks terves aastas
-
8:04 - 8:06enam ühtegi broneeringut.
-
8:06 - 8:08Mitte ühtegi broneeringut.
-
8:08 - 8:11Kõik tahtsid oma tagatisraha tagasi. Kõik pagevad.
-
8:11 - 8:13Samamoodi on läinud tuhandetel inimestel.
-
8:13 - 8:16See mees ütles Tedile,
-
8:16 - 8:18et viimasel päeval, kui ta merel käis,
-
8:18 - 8:20tuli üks laiksilm-delfiin
-
8:20 - 8:23ootamatult paadi lähedale.
-
8:23 - 8:25Ja tema hingamisavast
-
8:25 - 8:28purskas naftat.
-
8:28 - 8:30Mees liikus delfiinist eemale,
-
8:30 - 8:32sest see oli
-
8:32 - 8:34tema viimane kalastusretk ja
-
8:34 - 8:36ta teadis, et delfiinid peletavad kala eemale.
-
8:36 - 8:38Niisiis liikus ta delfiinist eemale.
-
8:38 - 8:40Mõni minut hiljem pööras ta ringi
-
8:40 - 8:42ja nägi, et delfiin oli paadi kõrval tagasi.
-
8:42 - 8:44Ta ütles, et tema 30-aastase kogemuse juures
-
8:44 - 8:46polnud ükski delfiin kunagi midagi sellist teinud.
-
8:46 - 8:49Talle tundus, et...
-
8:49 - 8:51Talle tundus, et delfiin
-
8:51 - 8:54oli tulnud abi küsima. Vabandust.
-
8:57 - 9:00Exxon Valdez'i reostuses
-
9:00 - 9:02hukkus umbes 30% mõõkvaaladest
-
9:02 - 9:05esimese kuu aja jooksul.
-
9:05 - 9:07Nende arvukus pole siiani taastunud.
-
9:07 - 9:09Niisiis taastub see kõik
-
9:09 - 9:11erineva tempoga.
-
9:11 - 9:14Mõnede asjade puhul võtab see rohkem aega.
-
9:14 - 9:16Ja mõned asjad võivad ilmselt
-
9:16 - 9:18taastuda pisut varem.
-
9:18 - 9:21Mehhiko lahe puhul on oluline ka see,
-
9:21 - 9:23et seal elab palju loomi,
-
9:23 - 9:25kes kogunevad lahte
-
9:25 - 9:28kindlatel aastaaegadel.
-
9:28 - 9:30Niisiis on laht väga oluline veeala -
-
9:30 - 9:33palju olulisem, kui sama suur veeala
-
9:33 - 9:36avatud Atlandi ookeanis.
-
9:36 - 9:38Need tuunikalad ujuvad terves ookeanis.
-
9:38 - 9:40Nad sisenevad Golfi hoovusesse. Ja liiguvad edasi Euroopasse.
-
9:40 - 9:42Kudemisajaks tulevad nad lahte sisse.
-
9:42 - 9:44Neid kahte tuunikala, kes on märgistatud,
-
9:44 - 9:47on võimalik näha kudemisaladel
-
9:47 - 9:49üpriski naftalaigu lähedal.
-
9:49 - 9:52Nende kudemisaeg on sel aastal tõenäoliselt
-
9:52 - 9:55katastroofiline, kui tagasihoidlikult väljenduda.
-
9:55 - 9:57Ma loodan, et täiskasvanud kalad
-
9:57 - 9:59suudavad ehk reostunud vett vältida.
-
9:59 - 10:01Tavaliselt ei lähe nad vette,
-
10:01 - 10:03mis on väga hägune.
-
10:03 - 10:05Aga need on tõesti võimsad ja
-
10:05 - 10:07tugevad kalad.
-
10:07 - 10:10Ma ei kujuta ette, mida see sodi teeb nende lõpustega.
-
10:10 - 10:12Ma ei tea, kas see mõjutab täiskasvanud kalu.
-
10:12 - 10:14Kui mitte, siis kindlasti mõjutab see
-
10:14 - 10:16nende marja ja tõenäoliselt ka vastseid.
-
10:16 - 10:19Vaadates seda graafikut, mis pidevalt langeb,
-
10:19 - 10:21näeme, mida me sellele liigile,
-
10:21 - 10:24aastakümneid kestnud ülepüügiga teinud oleme.
-
10:24 - 10:26Kuigi naftareostus,
-
10:26 - 10:28see leke, see purse,
-
10:28 - 10:30on katastroof,
-
10:30 - 10:32siis samal ajal on oluline meeles pidada ka seda,
-
10:32 - 10:34et me oleme ookeani juba väga palju mõjutanud
-
10:34 - 10:36väga-väga pika aja jooksul.
-
10:36 - 10:38Asi polnud ju ka enne
-
10:38 - 10:40sugugi mitte korras.
-
10:40 - 10:42Seda olid juba varem mõjutanud paljud negatiivsed tegurid
-
10:42 - 10:44ja sellega oli niigi palju probleeme.
-
10:44 - 10:46Vaadates siinset linnustikku,
-
10:46 - 10:48leiame, et Mehhiko lahel on palju linnuliike,
-
10:48 - 10:51mis kogunevad siia kindlatel aastaaegadel ning
-
10:51 - 10:53seejärel lahkuvad.
-
10:53 - 10:56Nad asustavad hoopis suuremaid alasid.
-
10:56 - 10:58Näiteks
-
10:58 - 11:01enamik sel pildil olevaid linde on rändlinnud.
-
11:01 - 11:03Nad olid lahe piirkonnas maikuus,
-
11:03 - 11:06mil nafta hakkas mõnedes paikades randa jõudma.
-
11:07 - 11:09Vasakul nurgas näeme
-
11:09 - 11:11kivirullijaid ja leeterüdisid.
-
11:11 - 11:13Nad pesitsevad Arktikas ja
-
11:13 - 11:15talvituvad Lõuna-Ameeriakas.
-
11:15 - 11:17Aga nad kogunevad lahe piirkonda,
-
11:17 - 11:20kui nad rändavad Arktikast lõunasse.
-
11:20 - 11:22Ma nägin lahel linde,
-
11:22 - 11:24kes pesitsevad Gröönimaal.
-
11:25 - 11:28Niisiis puudutab reostus tervet poolkera.
-
11:28 - 11:30Majanduslikke mõjusid
-
11:30 - 11:33on vähemasti riigisisesel tasandil mitmesuguseid.
-
11:33 - 11:36Aga bioloogillised mõjud ulatuvad kindlasti üle terve poolkera.
-
11:38 - 11:40Minu arvates on see üks
-
11:40 - 11:43absoluutselt arusaamatuim
-
11:43 - 11:45näide valmisoleku puudumisest,
-
11:45 - 11:47mida ma suudan ette kujutada.
-
11:47 - 11:50Kui jaapanlased pommitasid Pealt Harborit,
-
11:50 - 11:52oli vähemasti võimalik vastu tulistada.
-
11:52 - 11:54Aga siin tundub, et me ei ole
-
11:54 - 11:56võimelised välja mõtlema, mida tegema peaks.
-
11:56 - 11:59Mitte midagi polnud ette valmistatud.
-
12:00 - 12:02Me saame sellest aru,
-
12:02 - 12:04nähes seda, mida tehakse.
-
12:04 - 12:06Peamiselt kasutatakse poome ja dispersante.
-
12:06 - 12:09Poomid pole üldse loodud avamere jaoks.
-
12:09 - 12:12Nad ei üritagi piirata naftat seal,
-
12:12 - 12:15kuhu seda on kõige rohkem kogunenud.
-
12:15 - 12:17Nad tegutsevad rannikupiirkonnas. Vaadake neid kahte laeva.
-
12:17 - 12:20Parempoolse nimi on Kalastav Narr.
-
12:20 - 12:22Ja ma arvan, et see on neile laevadele suurepärane nimi
-
12:22 - 12:25kui nad arvavad, et suudavad midagigi ära teha,
-
12:25 - 12:28vedades poomi enda vahel,
-
12:28 - 12:30samal ajal, kui lahel on praegu
-
12:30 - 12:32sadu tuhandeid ruutmiile merepinda,
-
12:32 - 12:34mis on kaetud naftakihiga.
-
12:34 - 12:37Dispersandi mõjul libiseb nafta poomide alt läbi.
-
12:37 - 12:39Poomid on vaid
-
12:39 - 12:4133-sentimeetrise diameetriga.
-
12:42 - 12:45See lihtsalt hullumeelne.
-
12:45 - 12:47Siin kasutatakse krevetilaevu.
-
12:47 - 12:50Praegu veavad sajad krevetilaevad võrkude asemel poome.
-
12:50 - 12:52Siin nad töötavad.
-
12:52 - 12:54Me võime kergesti näha, et
-
12:54 - 12:57kogu naftane vesi läheb lihtsalt üle poomi tagasi.
-
12:57 - 13:00Nad üksnes segavad seda.
-
13:00 - 13:02See on naeruväärne.
-
13:02 - 13:05Poomidega piiratud rannikupiirkonna kõrval -
-
13:05 - 13:07see tähendab sadu miile rannikut -
-
13:07 - 13:09- poomidega piiratud rannikuala kõrval
-
13:09 - 13:12on teine, külgnev ala, kus poome ei ole.
-
13:12 - 13:14Niisiis on seal suurepärane võimalus,
-
13:14 - 13:17et nafta ja reostunud vesi pääseksid poomide taha.
-
13:17 - 13:20Alumisel fotol näeme linnukolooniat, mis on poomidega piiratud.
-
13:20 - 13:23Kõik püüavad hoolega kaitsta
-
13:23 - 13:25sealseid linnukolooniaid.
-
13:25 - 13:28Ornitoloogina
-
13:28 - 13:31võin ma teile öelda, et linnud lendavad. Ja et...
-
13:31 - 13:33(naer)
-
13:35 - 13:38Ja linnukoloonia poomidega piiramine
-
13:38 - 13:41ei toimi. See lihtsalt ei toimi.
-
13:41 - 13:44Need linnud hangivad toitu, sukeldudes vette.
-
13:45 - 13:48Tegelikult,
-
13:48 - 13:51kui üldse midagi teha,
-
13:51 - 13:54siis selle asemel, et pesi nii hoolega kaitsta,
-
13:54 - 13:57tuleks kõik need pesad hävitada.
-
13:57 - 13:59Sel juhul vähemalt mõned linnud lahkuksid
-
13:59 - 14:02ja see oleks neile sel aastal tunduvalt parem.
-
14:02 - 14:05Mis puutub lindude puhastamisse,
-
14:05 - 14:08siis ma ei taha halvustada
-
14:08 - 14:10inimesi, kes seda teevad.
-
14:10 - 14:12See on tõesti oluline,
-
14:12 - 14:14et me näitame üles kaastunnet.
-
14:14 - 14:16Ma arvan, et üks olulisemaid asju, mis inimestel on,
-
14:16 - 14:18see on kaastunne.
-
14:18 - 14:20On väga oluline saada selliseid pilte
-
14:20 - 14:22ja neid näidata.
-
14:22 - 14:25Aga kuhu need linnud tegelikult vabastatakse?
-
14:25 - 14:27Sama hea on päästa keegi põlevast hoonest,
-
14:27 - 14:29ravida ta terveks vingumürgitusest ja seejärel
-
14:29 - 14:32saata ta põlevasse hoonesse tagasi. Sest naftat ju jätkuvalt lekib.
-
14:33 - 14:35Ma keeldun tunnistamast,
-
14:35 - 14:38et see oli õnnetus.
-
14:38 - 14:41Ma leian, et see oli tõsise hooletuse tagajärg.
-
14:41 - 14:46(Aplaus)
-
14:46 - 14:48Asi ei puuduta ainult British Petroleumi.
-
14:48 - 14:50British Petroleum tegutses
-
14:50 - 14:53väga räpakalt ja hooletult
-
14:53 - 14:55sest see oli võimalik.
-
14:55 - 14:57Neil lubati nii käituda
-
14:57 - 15:00tulenevalt valitsuse järelevalve puudumisest.
-
15:00 - 15:03Valitsuse, mis peaks olema
-
15:03 - 15:06meie valitsus, mis meid kaitseb.
-
15:08 - 15:10Tuleb välja, et
-
15:10 - 15:13sellist silti näeb peaaegu igal USA kommertsalusel,
-
15:13 - 15:15ehk siis, kui te laseksite maha voolata mõnikümmend liitrit naftat,
-
15:15 - 15:17oleksite te suures jamas.
-
15:17 - 15:19Mis paneb mõtlema, et
-
15:19 - 15:22kelle jaoks on seadused tehtud
-
15:22 - 15:25ning kes on saanud seadustest ülemaks.
-
15:25 - 15:27On asju, mida me saame tulevikus teha.
-
15:27 - 15:30Meil võiks olla olemas varustus, mida meil tõesti tarvis on.
-
15:30 - 15:32Ei ole eriti keeruline
-
15:32 - 15:34prognoosida,
-
15:34 - 15:36et kui Mehhiko lahe põhja
-
15:36 - 15:39on tehtud nafta otsimiseks üle 30 000 augu,
-
15:39 - 15:41võib mõnest neist hakata naftat lekkima.
-
15:41 - 15:44Ja meil peaks olema ettekujutus, mida siis tegema peab.
-
15:44 - 15:47See on kindlasti üks asi, mida tuleb teha.
-
15:47 - 15:49Aga ma arvan, et me peame ka aru saama,
-
15:49 - 15:52kust see leke õieti alguse sai.
-
15:52 - 15:54See algas sellest, et lagunes koost idee,
-
15:54 - 15:57et valitsus on siin selleks,
-
15:57 - 16:00et olla meie valitsus, mis peaks kaitsma
-
16:00 - 16:02laiema üldsuse huve.
-
16:06 - 16:08Ma arvan, et see naftaleke,
-
16:08 - 16:10riigipoolsed pankade tagatiste garanteerimised,
-
16:10 - 16:13laenukriis ja kõik need asjad
-
16:13 - 16:16on kindlasti sama põhjuse
-
16:16 - 16:18sümptomid.
-
16:18 - 16:20Paistab, et me saame vähemasti jätkuvalt aru,
-
16:20 - 16:23et me vajame politseinikke, kes kaitseksid meid
-
16:23 - 16:26halbade inimeste eest.
-
16:26 - 16:28Ja kuigi teinekord on politsei pisut tüütu -
-
16:28 - 16:30tehes trahve ja muid selliseid asju,
-
16:30 - 16:33ei ütle keegi, et peaksime neist lahti saama.
-
16:33 - 16:36Aga kogu ülejäänud valitsuses,
-
16:36 - 16:38nii praegu kui ka viimased 30 aastat,
-
16:38 - 16:41on tavaks saanud riikliku sekkumise vähenemine,
-
16:41 - 16:43mis on põhjustatud otseselt
-
16:43 - 16:45nende inimeste huvidest,
-
16:45 - 16:47kelle eest me kaitset vajame.
-
16:47 - 16:50Nad ostavad meie käest valitsuse ära.
-
16:50 - 16:59(Aplaus)
-
17:00 - 17:03See on juba üsna pikaajaline probleem.
-
17:03 - 17:06Me võime näha, et
-
17:06 - 17:08suurtöösturid käitusid Ameerika asutamisel ebaseaduslikult.
-
17:08 - 17:11Isegi Thomas Jefferson kaebas,
-
17:11 - 17:14et nad trotsisid juba siis
-
17:14 - 17:17meie riigi seadusi.
-
17:18 - 17:20Inimesed, kes ütlevad, et
-
17:20 - 17:22nad on oma vaadetelt konservatiivsed -
-
17:22 - 17:24kui nad tõesti tahavad olla
-
17:24 - 17:26konservatiivsed ja patriootilised,
-
17:26 - 17:28saadaksid nad need suurtöösturid
-
17:28 - 17:30põrgusse.
-
17:30 - 17:33See tähendaks tõesti konservatiivsust.
-
17:34 - 17:36Seega peaksime me tõesti ennekõike
-
17:36 - 17:38jõudma tagasi ideeni, et
-
17:38 - 17:40meie valitsus
-
17:40 - 17:42kindlustab meie huve
-
17:42 - 17:44ja jõudma tagasi ühtsustunde juurde
-
17:44 - 17:46ja oma riigi ühiste aluste juurde,
-
17:46 - 17:48mis praegu on kahjuks kadunud.
-
17:49 - 17:51Ma arvan, et lootuse märke on näha.
-
17:51 - 17:53Me paistame juba veidi ärkavat.
-
17:53 - 17:55Glass-Steagalli seadus,
-
17:55 - 17:57mis oleks pidanud kaitsma meid selliste asjade eest,
-
17:57 - 17:59mis põhjustasid majandussurutise ja
-
17:59 - 18:01pangakriisi
-
18:01 - 18:03ning kõige selle muu, mis nõudis lõpuks riiklikke pangatagatisi,
-
18:03 - 18:05mis jõustus 1933. aastal,
-
18:05 - 18:08hävitati süstemaatiliselt.
-
18:08 - 18:10Nüüd on tekkinud jälle soov
-
18:10 - 18:12selles kõiges korda luua.
-
18:12 - 18:14Aga lobitöö tegijad on juba kohal
-
18:14 - 18:16ja üritavad eeskirju nõrgendada,
-
18:16 - 18:19pärast seda, kui seadus on äsja jõustunud.
-
18:19 - 18:21See tähendab, et lahing jätkub.
-
18:21 - 18:23Praegu on ajalooline hetk.
-
18:23 - 18:25Meile jääb kas täiesti
-
18:25 - 18:27leevendamatute tagajärgedega katastroof
-
18:27 - 18:29Mehhiko lahe naftareostusest
-
18:29 - 18:31või me pöörame selle endale kasulikuks,
-
18:31 - 18:33nagu ka mitmed teised kõnelejad on täna maininud.
-
18:33 - 18:35Meil on vaieldamatult ühine seisukoht,
-
18:35 - 18:37et me peame selle hetke ära kasutama.
-
18:37 - 18:39Me oleme sellises olukorras varem olnud
-
18:39 - 18:41seoses teiste naftapuurimise viisidega avamerel.
-
18:41 - 18:44Esimesi avamere kaevusid kutsuti vaaladeks.
-
18:44 - 18:47Esimesi avamere puure kutsuti harpuunideks.
-
18:47 - 18:50Toona tegime me ookeani vaaladest tühjaks.
-
18:50 - 18:52Kas me nüüd jääme selle asjaga jänni?
-
18:52 - 18:54Alates sellest ajast, kui me elasime koobastes,
-
18:54 - 18:56oleme me energia saamiseks
-
18:56 - 18:59süüdanud midagi põlema - ja sama teeme ka praegu.
-
18:59 - 19:01Me süütame jätkuvalt midagi põlema,
-
19:01 - 19:04kui me vajame energiat.
-
19:04 - 19:06Inimesed ütlevad, et
-
19:06 - 19:08puhast energiat ei ole võimalik saada,
-
19:08 - 19:11sest see on liiga kallis.
-
19:11 - 19:13Kes ütleb, et see on liiga kallis?
-
19:13 - 19:15Inimesed, kes müüvad meile fossilseid kütuseid.
-
19:15 - 19:18Ka seoses energiaga oleme selles situatsioonis varem olnud -
-
19:18 - 19:20inimesed ütlesid, et riigi majandus
-
19:20 - 19:22ei ela reforme üle,
-
19:22 - 19:25sest odavaim energia oli orjapidamine.
-
19:25 - 19:28Energia on alati moraaliküsimus.
-
19:28 - 19:30Küsimus on selles, mis on praegu moraalne.
-
19:30 - 19:32Ja mis on õige ning mis vale.
-
19:32 - 19:34Suur aitäh!
- Title:
- Carl Safina: Naftareostuste nähtamatud süüdlased ja ohvrid
- Speaker:
- Carl Safina
- Description:
-
Mehhiko lahe naftareostusest on keeruline aru saada, kuid me teame, et asi on hull. Carl Safina toob selles pinevas ristküsitluses välja faktid, tõestamaks, et reostusel on hoopis tõsisemad tagajärjed kui vaid mõju Mehhiko lahele ning et mitmed lahendused naftareostusega võitlemiseks teevad tegelikult olukorra hullemaks.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:35