Okos utazások Oroszországban | Jekatyerina Zatulivetyer | TEDxSadovoeRing
-
0:13 - 0:16A történet 1992-ben,
hétéves koromban kezdődött. -
0:17 - 0:19A játszótéren döbbentem vettem észre,
-
0:19 - 0:23hogy a gyerekek, akikkel előző nap
játszottam, szóba sem állnak velem. -
0:23 - 0:26Hazaszaladtam, s mamámtól
könnyes szemmel kérdeztem: -
0:26 - 0:27"Miért nem játszanak velem?"
-
0:28 - 0:30Csak annyit felelt: "Mert orosz vagy."
-
0:31 - 0:33"De hát tegnap is orosz voltam!" –
vágtam rá. -
0:34 - 0:38Pár nap múlva az iskolából
hazatérve azt láttam, -
0:38 - 0:42hogy mindenünk össze van csomagolva,
és még az éjjel elmenekültünk -
0:42 - 0:46szülővárosomból,
a kabard- és balkárföldi Tirniauzból. -
0:46 - 0:51Sosem tértem oda vissza,
ám további életemet annak szenteltem, -
0:51 - 0:54hogy tisztázzam, mi történt.
-
0:55 - 0:58Több városban és országban
éltem, dolgoztam és tanultam. -
0:59 - 1:02Konfliktusmegoldás szakon végeztem.
-
1:03 - 1:06Nemzetközi szervezetben, emberi
jogi szervezetben dolgoztam. -
1:06 - 1:09Öt éve visszatértem Oroszországba.
-
1:09 - 1:12Azt tapasztaltam,
hogy társadalmunk megosztottsága, -
1:12 - 1:14a konfliktushelyzet kritikus
szintet ért el. -
1:15 - 1:18Már nem csak etnikai
csoportokról volt szó. -
1:18 - 1:22Politikai megosztottság,
a lakosság jövedelmi különbségei -
1:22 - 1:25társadalmi feszültséget szított.
-
1:25 - 1:29Hazánkban a nagyvárosok fejlődnek,
de az aprófalvak, kisvárosok -
1:29 - 1:34igen rossz állapotban vannak: elhalnak.
-
1:35 - 1:38Oroszországban utazgatva
gyakorta ennek vagyok szemtanúja. -
1:38 - 1:42Tekintsük csak azt, hogy pl. népsűrűségben
-
1:42 - 1:45mekkora a különbség
az egyes országrészek közt. -
1:46 - 1:50A lakosság elvándorlása
a kisvárosokból és falvakból -
1:50 - 1:53igen nagy gondot okoz.
-
1:53 - 1:56A nagyvárosok népsűrűsége nő,
-
1:56 - 1:58ez pedig számos nehézséget okoz.
-
1:58 - 2:03Eldöntöttem, hogy ezt nem tűrhetem tovább.
-
2:04 - 2:07Vagy valamit kezdenem kell ezzel,
vagy el kell menjek innét. -
2:08 - 2:10Az első mellett döntöttem.
-
2:10 - 2:13Eleinte nem volt világos,
hogy pontosan mit tegyek. -
2:13 - 2:17Részt vettem választási kampányokban,
többször voltam választási megfigyelő. -
2:17 - 2:21De ezek semmire sem vezettek,
a társadalomban semmi sem változott. -
2:22 - 2:26A konfliktusmegoldásokról szerzett
elméleti tudásom alapján -
2:27 - 2:33nem volt kétségem, hogy az emberek
összehozásának egyik módszere a közös ügy, -
2:33 - 2:37amelybe különböző
embercsoportokat vonunk be. -
2:38 - 2:41Lehet, hogy egymás iránt
nemigen táplálnak baráti érzelmeket. -
2:43 - 2:46De mind értik,
hogy a fontos ügy értékesebb, -
2:46 - 2:52az eredménye fontosabb,
mint az egymás iránti kapcsolatuk. -
2:55 - 2:58Lényeges, hogy a közös ügy színterén
-
2:59 - 3:02olyan légkör alakul ki, amelyben kezdenek
beszédbe elegyedni egymással, -
3:02 - 3:07ahol meghallgatják egymást,
és kezdik egymást érteni. -
3:08 - 3:11Fontos szempont, hogy a megértés
nem jelent egyetértést. -
3:11 - 3:13De a megértés nagyon lényeges.
-
3:13 - 3:19Mikor tudatára ébredtem, hogy a közös ügy
elősegíti társadalmi bajaink megoldását, -
3:19 - 3:22és ránéztem hazánk térképére,
-
3:23 - 3:27megértettem, hogy küldetésem
turisztikai jellegű lesz. -
3:27 - 3:32Így született meg az Alturizmus.
Mit teszek az Alturizmusban? -
3:32 - 3:37Aktív helyieket kutatok föl oroszországi
kisvárosokban és falvakban. -
3:38 - 3:40Velük együtt tárjuk föl a közös ügyeket,
-
3:41 - 3:44amelyek valóban előnyösen hatnak
-
3:44 - 3:48az adott kisváros vagy falu fejlődésére.
-
3:49 - 3:52Majd a helyiekkel összefogva
megszervezzük azok odautaztatását, -
3:52 - 3:57akik tenni szeretnének
a kisváros vagy falu javára, -
3:57 - 4:02hozzá akarnak járulni
a helység fejlődéséhez. -
4:03 - 4:06Aztán létrejön maga az utazás;
elemezzük az eredményeket, -
4:06 - 4:11és vagy ismét összeülünk a helyiekkel
meghatározandó az újabb közös ügyet, -
4:11 - 4:15amely még jobban hozzájárul
a helyi közösség fejlődéséhez, -
4:15 - 4:18vagy átváltunk a fejlesztés
következő szakaszára: -
4:18 - 4:22ez pedig a helyiek támogatása
kisvállalkozások létrehozásában. -
4:23 - 4:25Miért kell őket támogatni?
-
4:25 - 4:29Mint mondtam, a lakosság,
kiváltképp a fiatalok elvándorlásával -
4:30 - 4:32e kisvárosokból és falvakból,
az ötletek is elvándorolnak. -
4:34 - 4:39Kérem, tegye fel a kezét,
aki nem Moszkvában született? -
4:40 - 4:41(Nevetés)
-
4:43 - 4:46Rosszul látom a közönséget,
de úgy tűnik, hogy kb. 80%-uk. -
4:48 - 4:52Valamennyien tehetségesek, okosak vagyunk,
-
4:52 - 4:58akik állandóan fejlődni szeretnénk itt,
Moszkvában, de ez nem azt jelenti, -
4:58 - 5:01hogy szülővárosunk
hanyatlására vágynánk, ugye? -
5:03 - 5:05Szülővárosom most így néz ki.
-
5:08 - 5:14Mikor eljöttem onnan, az Elbrusz
lábánál fekvő apró édenkert volt. -
5:14 - 5:18E városkának olyan lehetőségei vannak,
mint a svájci Alpok menti városoknak. -
5:19 - 5:22Nem értem, miért
ez a helyzet Oroszországban. -
5:22 - 5:25A közös ügyet nem én találtam ki:
ez a nemzetközi gyakorlat. -
5:26 - 5:29Az ENSZ, más nemzetközi szervezetek
-
5:29 - 5:33gyakran alkalmazzák a közös ügy eszközét
-
5:33 - 5:37a konfliktusok utáni rendezésben.
-
5:38 - 5:40Képzeljük el ezt a helyzetet:
-
5:40 - 5:44falu, melynek lakosai ellenséges
viszonyban voltak egymással. -
5:44 - 5:48A fegyveres harcok véget értek,
és most a nemzetközi szervezet dolga -
5:48 - 5:51megteremteni és fönntartani a békét.
-
5:52 - 5:59Rájönnek, hogy pl.
a falu vízvezetéke megsemmisült. -
6:00 - 6:01Azt tanácsolják a helyieknek:
-
6:01 - 6:05"Adunk pénzt a helyreállítására,
ha önök közösen elvégzik a munkát." -
6:06 - 6:10E pillanatban létrejön a tér,
melyen a helyi lakosok -
6:10 - 6:14a közös munka kapcsán
beszédbe elegyednek egymással. -
6:14 - 6:19Kezdik egymást meghallgatni,
egymást megérteni. -
6:19 - 6:24Megérteni, de nem egyetérteni velük:
ez nagyon fontos körülmény. -
6:25 - 6:27Ez itt Tutajev város
a jaroszlavli területen. -
6:28 - 6:32Ez volt az első város, amellyel dolgozni
kezdtünk több mint egy éve. -
6:32 - 6:35Tutajevet a Volga folyó osztja ketté.
-
6:35 - 6:40Híd nincs a két part között, a két
városrész közt nemigen van együttműködés. -
6:40 - 6:44A közigazgatás helye
a sokkal nagyobb jobb parton van, -
6:44 - 6:47gyorsabban fejlődik, a bal partról
mintha elfeledkeztek volna. -
6:47 - 6:50Hogy elfeledkeztek róla,
ez hátrány, de előny is. -
6:50 - 6:54Hátrány, mert nem renoválják,
-
6:54 - 6:57költségvetési forrást
nem fordítanak a fejlesztésére. -
6:57 - 7:01Az előny abban áll, hogy a városrész
szépsége ugyan fokozatosan halványul, -
7:02 - 7:06de direkt rombolás nem sújtotta.
-
7:06 - 7:10Nincsenek új építkezések.
-
7:11 - 7:16Lilia és Alekszej a bal parti előnyös
változások fő kezdeményezői. -
7:16 - 7:21Ők fejlesztik a Romanovo alkotóházat,
ahol az alturistáink laknak. -
7:22 - 7:25Ez legelső utazásunk 2015 áprilisában.
-
7:26 - 7:30Lilia és Alekszej a helyi
lakosokkal együtt javasolta, -
7:30 - 7:33hogy az egyik teret tisztítsuk
meg a szeméttől. -
7:34 - 7:37Sok helyi eleinte inkább
kíváncsiságból jelent meg. -
7:38 - 7:43Kissé bizalmatlanok voltak velünk szemben,
de mikor alturistáink kibírták, -
7:43 - 7:48hogy a nap során négyszer
lepte be őket a hódara, -
7:48 - 7:52a helyiek belátták,
hogy szándékunk komoly. -
7:52 - 7:54Ez igen erős ösztönző hatással volt rájuk.
-
7:55 - 7:58Alturistáinkkal kezdtek már
nem az időjárásról csevegni. -
7:58 - 8:00Föltették nekik a legfontosabb kérdést:
-
8:01 - 8:06"Igaz, hogy fizettek azért, csak hogy
szabad idejükben ide jöhessenek, -
8:06 - 8:10és segítsenek megszépíteni a városunkat?"
-
8:11 - 8:15Mindenkinek egyéni válasza volt rá.
-
8:15 - 8:18Tán a másikétól gyökeresen eltérő,
de azért volt. -
8:22 - 8:24Az első út jócskán megváltoztatta
-
8:24 - 8:30a folyamatban résztvevő alturisták,
és a helyi lakosok tudatát. -
8:30 - 8:34Az alturistákét annyiban, hogy utazgatni
Oroszországban lehangoló. -
8:35 - 8:37Ez pl. a szmolenszki vár.
-
8:37 - 8:42Mindenki ismeri, legalább
az iskolai történelemkönyveinkből. -
8:43 - 8:46Rengeteg ellenségünk
szenvedett vereséget -
8:47 - 8:50a történelem során egy-egy csatában.
-
8:50 - 8:55De odautazva rá kell jönniük,
hogy szörnyű állapotban van. -
8:56 - 8:58A várat megmászni merő istenkísértés.
-
8:59 - 9:04Körötte semmiféle infrastruktúra
sincs: ez elkeserítő. -
9:04 - 9:08Utazgatáskor, kikapcsolódáskor
kellemes élményekkel kívánunk feltöltődni, -
9:08 - 9:10nem kellemetlenekkel.
-
9:11 - 9:15Ebben mások az Alturizmus-utak.
-
9:15 - 9:19Mindig kellemes élményekkel
térnek haza a résztvevők, -
9:19 - 9:22mert tevékeny helyi
lakosokkal találkoznak, -
9:22 - 9:26akik kisvárosuk vagy falujuk javára
remek dolgokat csinálnak. -
9:27 - 9:32Még abban is eltérők vagyunk
az egyéb utazásoktól, -
9:32 - 9:37hogy útjainkon a helyiekkel
új történelmet írunk. -
9:38 - 9:41Ez lényeges körülménynek számít,
-
9:41 - 9:46mert azt jelenti, hogy minden út egyedi,
egyik sem ismétlődik. -
9:46 - 9:51Akik minket követően utaznak oda,
már azt a történelmet tanulmányozhatják, -
9:51 - 9:54amelyet az alturistáink
a helyiekkel közösen hoztak léte. -
9:56 - 9:59Útjaink után a helyi lakosok
-
9:59 - 10:02már egészen másként kezdenek
egymással beszélgetni. -
10:03 - 10:06Már nem siránkoznak, hogy "minden
rossz, nekünk semmi sem épül". -
10:06 - 10:09Maguknak és egymásnak
teszik föl a kérdést: -
10:09 - 10:12"Milyen városban akarunk élni;
mit tegyünk, hogy olyan legyen?" -
10:13 - 10:16Rögtön eltűnik a sablonos gondolkodás,
-
10:16 - 10:20és megváltozik a tudatuk:
pont erre törekszünk az Alturizmusban. -
10:21 - 10:25Már nem arra gondolnak: "Adjanak!",
hanem: "Meg tudjuk oldani!" -
10:26 - 10:27Ez meghatározó fontosságú.
-
10:32 - 10:33(Taps)
-
10:38 - 10:43De nem mindig minden fenékig tejfel,
adódnak más esetek is. -
10:43 - 10:46Példa rá a tveri területen fekvő Torzsok.
-
10:46 - 10:49Odautunkat a májusi ünnepekre terveztük.
-
10:50 - 10:52Meglepően hamar összeállt a terv.
-
10:53 - 10:59A helyiek sokat tesznek városukért.
-
11:00 - 11:03Tavaly tényleg remek dolgokat
vittek véghez, de a mi utunkhoz -
11:03 - 11:07nagyszabású projektet választottak,
melyre egyedül képtelenek voltak. -
11:07 - 11:11Mikor rájöttek, hogy külső segítségre
is számíthatnak, vállalták a kockázatot. -
11:11 - 11:13E fasor rendbehozásáról volt szó.
-
11:15 - 11:16Mi történt?
-
11:18 - 11:21Nem jött össze a csoport,
elhalasztottuk az utazást. -
11:22 - 11:29Végtelen örömömre a helyiek
az adott napon és órában mégis kivonultak, -
11:29 - 11:31és rendbe tették a fasort.
-
11:31 - 11:36De minden pozitív változás ellenére
nem történt meg a legfontosabb: -
11:37 - 11:40mivel nem mentünk oda,
az emberek tudata nem változott. -
11:41 - 11:45Mert hétvégi társadalmi munkában
azok vesznek részt, akik már értik, -
11:45 - 11:49milyen sokat számít
jót tenni a környezetükben, -
11:49 - 11:52milyen nélkülözhetetlen jobbítani
a körülöttük lévő világot. -
11:52 - 11:53De a többiek nem jelennek meg.
-
11:53 - 11:57Utazásainkkal azokat
a helyieket vonjuk be, -
11:57 - 12:01akik pusztán kíváncsiak,
de aztán ők is bekapcsolódnak. -
12:02 - 12:04Még egy példát mondok,
-
12:04 - 12:09amelyben közös ügy keresése közben
kisvállalkozási ötletünk támadt. -
12:10 - 12:13A kirovi terület Kotyelnyics
városában történt. -
12:13 - 12:15Fél éve jártam ott, és megtudtam,
-
12:15 - 12:19hogy a permi földtörténeti időszak
gazdag hüllő-lelőhelye található ott. -
12:20 - 12:23Nemrég mutatós dinópark nyílt meg.
-
12:23 - 12:29De rájöttem, hogy van ott
valami sokkal érdekesebb. -
12:29 - 12:32A helyiek mindenfélét meséltek.
-
12:32 - 12:36Fölismertem, hogy a vjatkai vidékről
rengeteg kiváló fotós származott el. -
12:38 - 12:42De az is kiderült, hogy Kotyelnyicsban
-
12:42 - 12:46a vjatszki fotóiskola múzeuma nyílik.
-
12:46 - 12:51Rágugliztam a vjatszki fotóiskolára,
de semmit sem találtam róla. -
12:51 - 12:55De a helyiek megerősítették,
hogy a jelenség valóban létezik. -
12:55 - 12:58Információt kéne gyűjteni,
elemezni, és leírni a jelenséget. -
12:59 - 13:02Ha azt szeretnénk, hogy tudjanak róla,
-
13:03 - 13:06milyen nevezetesség van hazánkban,
-
13:06 - 13:11akkor meg kell teremteni
a pénzügyi hátterét. -
13:11 - 13:15Javasoltam, hogy a múzeumban
fotósoknak hozzunk létre vendégszobákat. -
13:16 - 13:20Hadd jöjjenek a világ minden részéből
a fotózás iránt érdeklődők. -
13:21 - 13:25A vjatszki fotósok mesterkurzusokat,
fotósétákat vezethetnek nekik. -
13:27 - 13:33Három példát hoztam tevékenységünkre;
most hazánk hat vidékén dolgozunk. -
13:33 - 13:36Második évünkhöz képest az eredmény szép,
-
13:36 - 13:39de az ország méreteit tekintve
valójában elhanyagolható. -
13:40 - 13:45Szeretném, ha honfitársaink
zömének tudata megváltozna. -
13:46 - 13:51Szeretném, ha kisvárosaink
és falvaink fejlődnének. -
13:52 - 13:57Szeretném, ha a fiatalok nem
szöknének el szülővárosukból. -
13:57 - 14:01Nem azért, mert nem illik, hanem mert
ott jó munkalehetőség várja őket, -
14:01 - 14:03van fejlődési lehetőségük,
-
14:04 - 14:07ott érdekes emberek vannak,
akikkel érdemes szót váltaniuk. -
14:08 - 14:13Szeretném, ha divattá válna
a kisvárosba vagy falura költözés. -
14:15 - 14:17Az Alturizmussal ez elérhető.
-
14:18 - 14:21De ehhez országos erőfeszítés kell.
-
14:23 - 14:26Végezetül kérés azokhoz,
akik föltették a kezüket: -
14:27 - 14:33ne feledjék, hogy szülővárosukban,
szülőfalujukban tevékeny emberek élnek. -
14:34 - 14:36Ismertessenek meg velük!
-
14:36 - 14:38Együtt nagy dolgokat vihetünk véghez.
-
14:40 - 14:41(Taps)
- Title:
- Okos utazások Oroszországban | Jekatyerina Zatulivetyer | TEDxSadovoeRing
- Description:
-
Hajlandók-e fizetni, hogy segíthessenek mások szülővárosának rendbehozásában? Omladozó régi vár vagy torony rendbetételében? Így nem csupán tanulmányozhatjuk a történelmet, de újat is írhatunk.
Jekatyerina Zatulivetyer szociális vállalkozó, az Alturizmus okos utazási projekt alapítója.
https://ria.ru/20111203/505392741.htmlEzt az előadást egy TEDx rendezvényen rögzítették, amelyet a TED konferenciák formájában, de tőlük függetlenül egy helyi közösség szervezett. Bővebben: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- Russian
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:49
Péter Pallós commented on Hungarian subtitles for Путешествия по России со смыслом | Екатерина Затуливетер | TEDxSadovoeRing | ||
Mercédesz Sárdi commented on Hungarian subtitles for Путешествия по России со смыслом | Екатерина Затуливетер | TEDxSadovoeRing | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Путешествия по России со смыслом | Екатерина Затуливетер | TEDxSadovoeRing | ||
Péter Pallós commented on Hungarian subtitles for Путешествия по России со смыслом | Екатерина Затуливетер | TEDxSadovoeRing | ||
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for Путешествия по России со смыслом | Екатерина Затуливетер | TEDxSadovoeRing | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Путешествия по России со смыслом | Екатерина Затуливетер | TEDxSadovoeRing | ||
Mercédesz Sárdi accepted Hungarian subtitles for Путешествия по России со смыслом | Екатерина Затуливетер | TEDxSadovoeRing | ||
Mercédesz Sárdi edited Hungarian subtitles for Путешествия по России со смыслом | Екатерина Затуливетер | TEDxSadovoeRing |
Péter Pallós
Csaba,
6:25 Az magyarul Jaroszlavli terület, nem Jaroszlavi. https://hu.wikipedia.org/wiki/Jaroszlavli_ter%C3%BClet
Előre is köszönöm a visszaírást.
Mercédesz Sárdi
Bocsánat, ezt észre kellett volna vennem!
Péter Pallós
Merci,
нет, ты здесь ни при чём.