Return to Video

Okos utazások Oroszországban | Jekatyerina Zatulivetyer | TEDxSadovoeRing

  • 0:13 - 0:16
    A történet 1992-ben,
    hétéves koromban kezdődött.
  • 0:17 - 0:19
    A játszótéren döbbentem vettem észre,
  • 0:19 - 0:23
    hogy a gyerekek, akikkel előző nap
    játszottam, szóba sem állnak velem.
  • 0:23 - 0:26
    Hazaszaladtam, s mamámtól
    könnyes szemmel kérdeztem:
  • 0:26 - 0:27
    "Miért nem játszanak velem?"
  • 0:28 - 0:30
    Csak annyit felelt: "Mert orosz vagy."
  • 0:31 - 0:33
    "De hát tegnap is orosz voltam!" –
    vágtam rá.
  • 0:34 - 0:38
    Pár nap múlva az iskolából
    hazatérve azt láttam,
  • 0:38 - 0:42
    hogy mindenünk össze van csomagolva,
    és még az éjjel elmenekültünk
  • 0:42 - 0:46
    szülővárosomból,
    a kabard- és balkárföldi Tirniauzból.
  • 0:46 - 0:51
    Sosem tértem oda vissza,
    ám további életemet annak szenteltem,
  • 0:51 - 0:54
    hogy tisztázzam, mi történt.
  • 0:55 - 0:58
    Több városban és országban
    éltem, dolgoztam és tanultam.
  • 0:59 - 1:02
    Konfliktusmegoldás szakon végeztem.
  • 1:03 - 1:06
    Nemzetközi szervezetben, emberi
    jogi szervezetben dolgoztam.
  • 1:06 - 1:09
    Öt éve visszatértem Oroszországba.
  • 1:09 - 1:12
    Azt tapasztaltam,
    hogy társadalmunk megosztottsága,
  • 1:12 - 1:14
    a konfliktushelyzet kritikus
    szintet ért el.
  • 1:15 - 1:18
    Már nem csak etnikai
    csoportokról volt szó.
  • 1:18 - 1:22
    Politikai megosztottság,
    a lakosság jövedelmi különbségei
  • 1:22 - 1:25
    társadalmi feszültséget szított.
  • 1:25 - 1:29
    Hazánkban a nagyvárosok fejlődnek,
    de az aprófalvak, kisvárosok
  • 1:29 - 1:34
    igen rossz állapotban vannak: elhalnak.
  • 1:35 - 1:38
    Oroszországban utazgatva
    gyakorta ennek vagyok szemtanúja.
  • 1:38 - 1:42
    Tekintsük csak azt, hogy pl. népsűrűségben
  • 1:42 - 1:45
    mekkora a különbség
    az egyes országrészek közt.
  • 1:46 - 1:50
    A lakosság elvándorlása
    a kisvárosokból és falvakból
  • 1:50 - 1:53
    igen nagy gondot okoz.
  • 1:53 - 1:56
    A nagyvárosok népsűrűsége nő,
  • 1:56 - 1:58
    ez pedig számos nehézséget okoz.
  • 1:58 - 2:03
    Eldöntöttem, hogy ezt nem tűrhetem tovább.
  • 2:04 - 2:07
    Vagy valamit kezdenem kell ezzel,
    vagy el kell menjek innét.
  • 2:08 - 2:10
    Az első mellett döntöttem.
  • 2:10 - 2:13
    Eleinte nem volt világos,
    hogy pontosan mit tegyek.
  • 2:13 - 2:17
    Részt vettem választási kampányokban,
    többször voltam választási megfigyelő.
  • 2:17 - 2:21
    De ezek semmire sem vezettek,
    a társadalomban semmi sem változott.
  • 2:22 - 2:26
    A konfliktusmegoldásokról szerzett
    elméleti tudásom alapján
  • 2:27 - 2:33
    nem volt kétségem, hogy az emberek
    összehozásának egyik módszere a közös ügy,
  • 2:33 - 2:37
    amelybe különböző
    embercsoportokat vonunk be.
  • 2:38 - 2:41
    Lehet, hogy egymás iránt
    nemigen táplálnak baráti érzelmeket.
  • 2:43 - 2:46
    De mind értik,
    hogy a fontos ügy értékesebb,
  • 2:46 - 2:52
    az eredménye fontosabb,
    mint az egymás iránti kapcsolatuk.
  • 2:55 - 2:58
    Lényeges, hogy a közös ügy színterén
  • 2:59 - 3:02
    olyan légkör alakul ki, amelyben kezdenek
    beszédbe elegyedni egymással,
  • 3:02 - 3:07
    ahol meghallgatják egymást,
    és kezdik egymást érteni.
  • 3:08 - 3:11
    Fontos szempont, hogy a megértés
    nem jelent egyetértést.
  • 3:11 - 3:13
    De a megértés nagyon lényeges.
  • 3:13 - 3:19
    Mikor tudatára ébredtem, hogy a közös ügy
    elősegíti társadalmi bajaink megoldását,
  • 3:19 - 3:22
    és ránéztem hazánk térképére,
  • 3:23 - 3:27
    megértettem, hogy küldetésem
    turisztikai jellegű lesz.
  • 3:27 - 3:32
    Így született meg az Alturizmus.
    Mit teszek az Alturizmusban?
  • 3:32 - 3:37
    Aktív helyieket kutatok föl oroszországi
    kisvárosokban és falvakban.
  • 3:38 - 3:40
    Velük együtt tárjuk föl a közös ügyeket,
  • 3:41 - 3:44
    amelyek valóban előnyösen hatnak
  • 3:44 - 3:48
    az adott kisváros vagy falu fejlődésére.
  • 3:49 - 3:52
    Majd a helyiekkel összefogva
    megszervezzük azok odautaztatását,
  • 3:52 - 3:57
    akik tenni szeretnének
    a kisváros vagy falu javára,
  • 3:57 - 4:02
    hozzá akarnak járulni
    a helység fejlődéséhez.
  • 4:03 - 4:06
    Aztán létrejön maga az utazás;
    elemezzük az eredményeket,
  • 4:06 - 4:11
    és vagy ismét összeülünk a helyiekkel
    meghatározandó az újabb közös ügyet,
  • 4:11 - 4:15
    amely még jobban hozzájárul
    a helyi közösség fejlődéséhez,
  • 4:15 - 4:18
    vagy átváltunk a fejlesztés
    következő szakaszára:
  • 4:18 - 4:22
    ez pedig a helyiek támogatása
    kisvállalkozások létrehozásában.
  • 4:23 - 4:25
    Miért kell őket támogatni?
  • 4:25 - 4:29
    Mint mondtam, a lakosság,
    kiváltképp a fiatalok elvándorlásával
  • 4:30 - 4:32
    e kisvárosokból és falvakból,
    az ötletek is elvándorolnak.
  • 4:34 - 4:39
    Kérem, tegye fel a kezét,
    aki nem Moszkvában született?
  • 4:40 - 4:41
    (Nevetés)
  • 4:43 - 4:46
    Rosszul látom a közönséget,
    de úgy tűnik, hogy kb. 80%-uk.
  • 4:48 - 4:52
    Valamennyien tehetségesek, okosak vagyunk,
  • 4:52 - 4:58
    akik állandóan fejlődni szeretnénk itt,
    Moszkvában, de ez nem azt jelenti,
  • 4:58 - 5:01
    hogy szülővárosunk
    hanyatlására vágynánk, ugye?
  • 5:03 - 5:05
    Szülővárosom most így néz ki.
  • 5:08 - 5:14
    Mikor eljöttem onnan, az Elbrusz
    lábánál fekvő apró édenkert volt.
  • 5:14 - 5:18
    E városkának olyan lehetőségei vannak,
    mint a svájci Alpok menti városoknak.
  • 5:19 - 5:22
    Nem értem, miért
    ez a helyzet Oroszországban.
  • 5:22 - 5:25
    A közös ügyet nem én találtam ki:
    ez a nemzetközi gyakorlat.
  • 5:26 - 5:29
    Az ENSZ, más nemzetközi szervezetek
  • 5:29 - 5:33
    gyakran alkalmazzák a közös ügy eszközét
  • 5:33 - 5:37
    a konfliktusok utáni rendezésben.
  • 5:38 - 5:40
    Képzeljük el ezt a helyzetet:
  • 5:40 - 5:44
    falu, melynek lakosai ellenséges
    viszonyban voltak egymással.
  • 5:44 - 5:48
    A fegyveres harcok véget értek,
    és most a nemzetközi szervezet dolga
  • 5:48 - 5:51
    megteremteni és fönntartani a békét.
  • 5:52 - 5:59
    Rájönnek, hogy pl.
    a falu vízvezetéke megsemmisült.
  • 6:00 - 6:01
    Azt tanácsolják a helyieknek:
  • 6:01 - 6:05
    "Adunk pénzt a helyreállítására,
    ha önök közösen elvégzik a munkát."
  • 6:06 - 6:10
    E pillanatban létrejön a tér,
    melyen a helyi lakosok
  • 6:10 - 6:14
    a közös munka kapcsán
    beszédbe elegyednek egymással.
  • 6:14 - 6:19
    Kezdik egymást meghallgatni,
    egymást megérteni.
  • 6:19 - 6:24
    Megérteni, de nem egyetérteni velük:
    ez nagyon fontos körülmény.
  • 6:25 - 6:27
    Ez itt Tutajev város
    a jaroszlavli területen.
  • 6:28 - 6:32
    Ez volt az első város, amellyel dolgozni
    kezdtünk több mint egy éve.
  • 6:32 - 6:35
    Tutajevet a Volga folyó osztja ketté.
  • 6:35 - 6:40
    Híd nincs a két part között, a két
    városrész közt nemigen van együttműködés.
  • 6:40 - 6:44
    A közigazgatás helye
    a sokkal nagyobb jobb parton van,
  • 6:44 - 6:47
    gyorsabban fejlődik, a bal partról
    mintha elfeledkeztek volna.
  • 6:47 - 6:50
    Hogy elfeledkeztek róla,
    ez hátrány, de előny is.
  • 6:50 - 6:54
    Hátrány, mert nem renoválják,
  • 6:54 - 6:57
    költségvetési forrást
    nem fordítanak a fejlesztésére.
  • 6:57 - 7:01
    Az előny abban áll, hogy a városrész
    szépsége ugyan fokozatosan halványul,
  • 7:02 - 7:06
    de direkt rombolás nem sújtotta.
  • 7:06 - 7:10
    Nincsenek új építkezések.
  • 7:11 - 7:16
    Lilia és Alekszej a bal parti előnyös
    változások fő kezdeményezői.
  • 7:16 - 7:21
    Ők fejlesztik a Romanovo alkotóházat,
    ahol az alturistáink laknak.
  • 7:22 - 7:25
    Ez legelső utazásunk 2015 áprilisában.
  • 7:26 - 7:30
    Lilia és Alekszej a helyi
    lakosokkal együtt javasolta,
  • 7:30 - 7:33
    hogy az egyik teret tisztítsuk
    meg a szeméttől.
  • 7:34 - 7:37
    Sok helyi eleinte inkább
    kíváncsiságból jelent meg.
  • 7:38 - 7:43
    Kissé bizalmatlanok voltak velünk szemben,
    de mikor alturistáink kibírták,
  • 7:43 - 7:48
    hogy a nap során négyszer
    lepte be őket a hódara,
  • 7:48 - 7:52
    a helyiek belátták,
    hogy szándékunk komoly.
  • 7:52 - 7:54
    Ez igen erős ösztönző hatással volt rájuk.
  • 7:55 - 7:58
    Alturistáinkkal kezdtek már
    nem az időjárásról csevegni.
  • 7:58 - 8:00
    Föltették nekik a legfontosabb kérdést:
  • 8:01 - 8:06
    "Igaz, hogy fizettek azért, csak hogy
    szabad idejükben ide jöhessenek,
  • 8:06 - 8:10
    és segítsenek megszépíteni a városunkat?"
  • 8:11 - 8:15
    Mindenkinek egyéni válasza volt rá.
  • 8:15 - 8:18
    Tán a másikétól gyökeresen eltérő,
    de azért volt.
  • 8:22 - 8:24
    Az első út jócskán megváltoztatta
  • 8:24 - 8:30
    a folyamatban résztvevő alturisták,
    és a helyi lakosok tudatát.
  • 8:30 - 8:34
    Az alturistákét annyiban, hogy utazgatni
    Oroszországban lehangoló.
  • 8:35 - 8:37
    Ez pl. a szmolenszki vár.
  • 8:37 - 8:42
    Mindenki ismeri, legalább
    az iskolai történelemkönyveinkből.
  • 8:43 - 8:46
    Rengeteg ellenségünk
    szenvedett vereséget
  • 8:47 - 8:50
    a történelem során egy-egy csatában.
  • 8:50 - 8:55
    De odautazva rá kell jönniük,
    hogy szörnyű állapotban van.
  • 8:56 - 8:58
    A várat megmászni merő istenkísértés.
  • 8:59 - 9:04
    Körötte semmiféle infrastruktúra
    sincs: ez elkeserítő.
  • 9:04 - 9:08
    Utazgatáskor, kikapcsolódáskor
    kellemes élményekkel kívánunk feltöltődni,
  • 9:08 - 9:10
    nem kellemetlenekkel.
  • 9:11 - 9:15
    Ebben mások az Alturizmus-utak.
  • 9:15 - 9:19
    Mindig kellemes élményekkel
    térnek haza a résztvevők,
  • 9:19 - 9:22
    mert tevékeny helyi
    lakosokkal találkoznak,
  • 9:22 - 9:26
    akik kisvárosuk vagy falujuk javára
    remek dolgokat csinálnak.
  • 9:27 - 9:32
    Még abban is eltérők vagyunk
    az egyéb utazásoktól,
  • 9:32 - 9:37
    hogy útjainkon a helyiekkel
    új történelmet írunk.
  • 9:38 - 9:41
    Ez lényeges körülménynek számít,
  • 9:41 - 9:46
    mert azt jelenti, hogy minden út egyedi,
    egyik sem ismétlődik.
  • 9:46 - 9:51
    Akik minket követően utaznak oda,
    már azt a történelmet tanulmányozhatják,
  • 9:51 - 9:54
    amelyet az alturistáink
    a helyiekkel közösen hoztak léte.
  • 9:56 - 9:59
    Útjaink után a helyi lakosok
  • 9:59 - 10:02
    már egészen másként kezdenek
    egymással beszélgetni.
  • 10:03 - 10:06
    Már nem siránkoznak, hogy "minden
    rossz, nekünk semmi sem épül".
  • 10:06 - 10:09
    Maguknak és egymásnak
    teszik föl a kérdést:
  • 10:09 - 10:12
    "Milyen városban akarunk élni;
    mit tegyünk, hogy olyan legyen?"
  • 10:13 - 10:16
    Rögtön eltűnik a sablonos gondolkodás,
  • 10:16 - 10:20
    és megváltozik a tudatuk:
    pont erre törekszünk az Alturizmusban.
  • 10:21 - 10:25
    Már nem arra gondolnak: "Adjanak!",
    hanem: "Meg tudjuk oldani!"
  • 10:26 - 10:27
    Ez meghatározó fontosságú.
  • 10:32 - 10:33
    (Taps)
  • 10:38 - 10:43
    De nem mindig minden fenékig tejfel,
    adódnak más esetek is.
  • 10:43 - 10:46
    Példa rá a tveri területen fekvő Torzsok.
  • 10:46 - 10:49
    Odautunkat a májusi ünnepekre terveztük.
  • 10:50 - 10:52
    Meglepően hamar összeállt a terv.
  • 10:53 - 10:59
    A helyiek sokat tesznek városukért.
  • 11:00 - 11:03
    Tavaly tényleg remek dolgokat
    vittek véghez, de a mi utunkhoz
  • 11:03 - 11:07
    nagyszabású projektet választottak,
    melyre egyedül képtelenek voltak.
  • 11:07 - 11:11
    Mikor rájöttek, hogy külső segítségre
    is számíthatnak, vállalták a kockázatot.
  • 11:11 - 11:13
    E fasor rendbehozásáról volt szó.
  • 11:15 - 11:16
    Mi történt?
  • 11:18 - 11:21
    Nem jött össze a csoport,
    elhalasztottuk az utazást.
  • 11:22 - 11:29
    Végtelen örömömre a helyiek
    az adott napon és órában mégis kivonultak,
  • 11:29 - 11:31
    és rendbe tették a fasort.
  • 11:31 - 11:36
    De minden pozitív változás ellenére
    nem történt meg a legfontosabb:
  • 11:37 - 11:40
    mivel nem mentünk oda,
    az emberek tudata nem változott.
  • 11:41 - 11:45
    Mert hétvégi társadalmi munkában
    azok vesznek részt, akik már értik,
  • 11:45 - 11:49
    milyen sokat számít
    jót tenni a környezetükben,
  • 11:49 - 11:52
    milyen nélkülözhetetlen jobbítani
    a körülöttük lévő világot.
  • 11:52 - 11:53
    De a többiek nem jelennek meg.
  • 11:53 - 11:57
    Utazásainkkal azokat
    a helyieket vonjuk be,
  • 11:57 - 12:01
    akik pusztán kíváncsiak,
    de aztán ők is bekapcsolódnak.
  • 12:02 - 12:04
    Még egy példát mondok,
  • 12:04 - 12:09
    amelyben közös ügy keresése közben
    kisvállalkozási ötletünk támadt.
  • 12:10 - 12:13
    A kirovi terület Kotyelnyics
    városában történt.
  • 12:13 - 12:15
    Fél éve jártam ott, és megtudtam,
  • 12:15 - 12:19
    hogy a permi földtörténeti időszak
    gazdag hüllő-lelőhelye található ott.
  • 12:20 - 12:23
    Nemrég mutatós dinópark nyílt meg.
  • 12:23 - 12:29
    De rájöttem, hogy van ott
    valami sokkal érdekesebb.
  • 12:29 - 12:32
    A helyiek mindenfélét meséltek.
  • 12:32 - 12:36
    Fölismertem, hogy a vjatkai vidékről
    rengeteg kiváló fotós származott el.
  • 12:38 - 12:42
    De az is kiderült, hogy Kotyelnyicsban
  • 12:42 - 12:46
    a vjatszki fotóiskola múzeuma nyílik.
  • 12:46 - 12:51
    Rágugliztam a vjatszki fotóiskolára,
    de semmit sem találtam róla.
  • 12:51 - 12:55
    De a helyiek megerősítették,
    hogy a jelenség valóban létezik.
  • 12:55 - 12:58
    Információt kéne gyűjteni,
    elemezni, és leírni a jelenséget.
  • 12:59 - 13:02
    Ha azt szeretnénk, hogy tudjanak róla,
  • 13:03 - 13:06
    milyen nevezetesség van hazánkban,
  • 13:06 - 13:11
    akkor meg kell teremteni
    a pénzügyi hátterét.
  • 13:11 - 13:15
    Javasoltam, hogy a múzeumban
    fotósoknak hozzunk létre vendégszobákat.
  • 13:16 - 13:20
    Hadd jöjjenek a világ minden részéből
    a fotózás iránt érdeklődők.
  • 13:21 - 13:25
    A vjatszki fotósok mesterkurzusokat,
    fotósétákat vezethetnek nekik.
  • 13:27 - 13:33
    Három példát hoztam tevékenységünkre;
    most hazánk hat vidékén dolgozunk.
  • 13:33 - 13:36
    Második évünkhöz képest az eredmény szép,
  • 13:36 - 13:39
    de az ország méreteit tekintve
    valójában elhanyagolható.
  • 13:40 - 13:45
    Szeretném, ha honfitársaink
    zömének tudata megváltozna.
  • 13:46 - 13:51
    Szeretném, ha kisvárosaink
    és falvaink fejlődnének.
  • 13:52 - 13:57
    Szeretném, ha a fiatalok nem
    szöknének el szülővárosukból.
  • 13:57 - 14:01
    Nem azért, mert nem illik, hanem mert
    ott jó munkalehetőség várja őket,
  • 14:01 - 14:03
    van fejlődési lehetőségük,
  • 14:04 - 14:07
    ott érdekes emberek vannak,
    akikkel érdemes szót váltaniuk.
  • 14:08 - 14:13
    Szeretném, ha divattá válna
    a kisvárosba vagy falura költözés.
  • 14:15 - 14:17
    Az Alturizmussal ez elérhető.
  • 14:18 - 14:21
    De ehhez országos erőfeszítés kell.
  • 14:23 - 14:26
    Végezetül kérés azokhoz,
    akik föltették a kezüket:
  • 14:27 - 14:33
    ne feledjék, hogy szülővárosukban,
    szülőfalujukban tevékeny emberek élnek.
  • 14:34 - 14:36
    Ismertessenek meg velük!
  • 14:36 - 14:38
    Együtt nagy dolgokat vihetünk véghez.
  • 14:40 - 14:41
    (Taps)
Title:
Okos utazások Oroszországban | Jekatyerina Zatulivetyer | TEDxSadovoeRing
Description:

Hajlandók-e fizetni, hogy segíthessenek mások szülővárosának rendbehozásában? Omladozó régi vár vagy torony rendbetételében? Így nem csupán tanulmányozhatjuk a történelmet, de újat is írhatunk.

Jekatyerina Zatulivetyer szociális vállalkozó, az Alturizmus okos utazási projekt alapítója.
https://ria.ru/20111203/505392741.html

Ezt az előadást egy TEDx rendezvényen rögzítették, amelyet a TED konferenciák formájában, de tőlük függetlenül egy helyi közösség szervezett. Bővebben: http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
Russian
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:49
  • Csaba,

    6:25 Az magyarul Jaroszlavli terület, nem Jaroszlavi. https://hu.wikipedia.org/wiki/Jaroszlavli_ter%C3%BClet

    Előre is köszönöm a visszaírást.

  • Bocsánat, ezt észre kellett volna vennem!

  • Merci,
    нет, ты здесь ни при чём.

Hungarian subtitles

Revisions Compare revisions