Return to Video

Rouw en liefde in het dierenrijk

  • 0:00 - 0:05
    Ik wil jullie vandaag graag iets vertellen
    over een orca met de naam Tahlequah.
  • 0:05 - 0:09
    Tahlequah is bij wetenschappers
    ook gekend als J35,
  • 0:09 - 0:13
    omdat ze in de J school zwemt
    in de Salish zee.
  • 0:13 - 0:16
    Dit is de zee tussen
    Brits Colombia en Washington.
  • 0:17 - 0:20
    Vorig jaar, in juli 2018,
  • 0:20 - 0:24
    was ze al ver gevorderd
    in haar zwangerschap van 17 maanden.
  • 0:24 - 0:26
    Wetenschappers waren erg enthousiast,
  • 0:26 - 0:32
    want drie jaar lang had geen enkele baby
    het overleefd in deze walvissenschool.
  • 0:32 - 0:35
    Orca's zijn ook gekend
    als 'killer whales'.
  • 0:35 - 0:40
    Het zijn hele sociale
    en enorm intelligente wezens.
  • 0:40 - 0:44
    Wetenschappers zijn erg geïnteresseerd
    in hun gedrag
  • 0:44 - 0:48
    omdat ze in hun sociaal netwerk
    gewoontes, informatie
  • 0:48 - 0:49
    en zelfs affectie delen.
  • 0:49 - 0:52
    Ze creëren echte culturen in de oceaan.
  • 0:53 - 0:55
    Maar deze school heeft problemen gehad.
  • 0:56 - 1:01
    Er was een tekort aan chinookzalm,
    de favoriete prooi van de orca's,
  • 1:01 - 1:03
    en de vervuiling speelde hen ook parten.
  • 1:03 - 1:09
    Maar 24 juli beviel Tahlequah
    van een dochter
  • 1:09 - 1:12
    en de wetenschappers waren
    hierover helemaal in de wolken.
  • 1:13 - 1:17
    Jammer genoeg, op dezelfde dag,
    kort na de geboorte,
  • 1:17 - 1:18
    stief het jong.
  • 1:19 - 1:24
    Wat daarna gebeurde, beroerde
    dierenvrienden over de hele wereld
  • 1:24 - 1:28
    want Tahlequah weigerde
    haar baby in het water achter te laten.
  • 1:28 - 1:32
    Ze droeg het met zich mee
    en zwom ermee rond.
  • 1:32 - 1:36
    Wanneer het van haar rug viel,
    dook ze onder en 'redde' ze het,
  • 1:36 - 1:39
    en ze moest hier soms tegen
    harde stromingen op zwemmen.
  • 1:39 - 1:44
    Ze gedroeg zich zo gedurende 17 dagen.
  • 1:44 - 1:47
    En daarbij zwom ze meer dan 1600km.
  • 1:48 - 1:52
    Toen liet ze de baby
    van zich afglijden in het water.
  • 1:53 - 1:57
    Vanaf dat moment zwom Tahlequah
    terug mee met de J school,
  • 1:57 - 2:01
    maar haar diepe rouw raakt me nog steeds.
  • 2:01 - 2:04
    Ik geloof echt dat 'rouw'
    hier het juiste woord is.
  • 2:04 - 2:07
    Ik geloof dat rouw de goede woordkeus is
  • 2:07 - 2:09
    bij heel wat dieren
    die treuren om de doden.
  • 2:10 - 2:13
    Ze kunnen vrienden zijn,
    of kameraden of familie van elkaar.
  • 2:13 - 2:16
    Want deze duidelijke tekenen in hun gedrag
  • 2:16 - 2:20
    vertellen ons iets
    over hoe het dier zich voelt.
  • 2:21 - 2:22
    Nu, de afgelopen 7 jaar
  • 2:22 - 2:26
    heb ik voorbeelden vastgelegd
    van dieren in rouw.
  • 2:26 - 2:29
    Bij vogels, bij zoogdieren, bij huisdieren
  • 2:29 - 2:31
    en bij wilde dieren.
  • 2:31 - 2:34
    En ik geloof echt in het bestaan
    van rouw bij dieren.
  • 2:35 - 2:36
    Ik zeg het op deze manier
  • 2:36 - 2:39
    omdat ik aan jullie moet bekennen
  • 2:39 - 2:41
    dat niet alle wetenschappers
    het met mij eens zijn.
  • 2:41 - 2:46
    Dit komt deels, denk ik,
    om wat ik het 'a-woord' noem.
  • 2:47 - 2:48
    Het a-woord is antropoformisme.
  • 2:48 - 2:51
    Historisch gezien heeft dat
    een grote rem gezet
  • 2:51 - 2:53
    op de erkenning van emoties bij dieren.
  • 2:53 - 2:55
    Antropomorfisme is wanneer we
  • 2:55 - 3:00
    onze capaciteiten en emoties
    op dieren projecteren.
  • 3:01 - 3:04
    We kunnen hier allemaal
    wel voorbeelden van bedenken.
  • 3:04 - 3:07
    Stel dat we een vriend hebben
    die ons vertelt:
  • 3:07 - 3:10
    "Mijn kat begrijpt alles wat ik zeg."
  • 3:10 - 3:13
    Of: "Mijn hond is zo lief.
  • 3:13 - 3:16
    Vanochtend rende hij in de tuin
    naar een eekhoorn
  • 3:16 - 3:18
    en ik weet dat hij enkel wou spelen."
  • 3:18 - 3:20
    Misschien...
  • 3:21 - 3:22
    Misschien ook niet....
  • 3:22 - 3:24
    Ik sta nogal sceptisch
    tegenover zo'n beweringen.
  • 3:25 - 3:27
    Maar de rouw bij dieren is anders
  • 3:27 - 3:30
    omdat we niet proberen
    om de gedachten van het dier te lezen.
  • 3:30 - 3:33
    We kijken naar zichtbare tekenen
    of gedragingen
  • 3:33 - 3:35
    en proberen deze een betekenis te geven.
  • 3:35 - 3:38
    Wetenschappers gaan vaak tegen me in,
  • 3:38 - 3:39
    en zeggen:
  • 3:39 - 3:42
    "Oh, kijk, dit dier zou
    gestresseerd kunnen zijn
  • 3:42 - 3:44
    of misschien is het gewoon in de war
  • 3:44 - 3:46
    omdat zijn of haar routine
    doorbroken werd."
  • 3:47 - 3:51
    Maar ik denk dat deze overbezorgdheid
    over antropomorfisme
  • 3:51 - 3:54
    een fundamenteel punt mist.
  • 3:54 - 3:58
    En dat punt is dat dieren
    heel veel om elkaar kunnen geven.
  • 3:58 - 3:59
    Misschien houden ze zelfs van elkaar.
  • 3:59 - 4:01
    En als dat zo is,
  • 4:01 - 4:04
    dan kan het hart van een nabestaande
    gebroken zijn door een overlijden.
  • 4:05 - 4:06
    Laten we eerlijk zijn:
  • 4:06 - 4:09
    als we evolutie negeren,
  • 4:09 - 4:13
    zullen we onszelf nooit
    helemaal kunnen aanvaarden.
  • 4:14 - 4:16
    Dus ja, ik geloof echt
    dat dieren kunnen rouwen
  • 4:16 - 4:19
    en ik denk ook dat, als we dit erkennen,
  • 4:19 - 4:22
    we de wereld tot een betere plaats
    kunnen maken voor dieren.
  • 4:22 - 4:24
    Een vriendelijkere plaats voor dieren.
  • 4:24 - 4:27
    Ik vertel je graag wat meer
    over rouw bij dieren.
  • 4:28 - 4:31
    Mijn verhaal start in Kenia.
  • 4:31 - 4:34
    Hier zie je de olifant Eleanor,
  • 4:34 - 4:37
    die op een dag opdook
    met gekneusde poten,
  • 4:37 - 4:39
    en vervolgens flauwviel.
  • 4:39 - 4:42
    Links zie je dat een ander wijfje, Grace,
  • 4:42 - 4:44
    meteen naar haar toekwam
  • 4:44 - 4:46
    en haar, met haar eigen slurf,
    wilde optillen.
  • 4:46 - 4:48
    Ze probeerde haar overeind te helpen.
  • 4:48 - 4:52
    Met succes, maar Eleanor
    viel meteen weer neer.
  • 4:52 - 4:56
    Op dat moment werd Grace
    duidelijk gestresseerd.
  • 4:56 - 4:59
    Ze porde het lichaam en trompetterde.
  • 5:00 - 5:01
    Eleanor viel nogmaals
  • 5:01 - 5:04
    en uiteindelijk stierf ze.
  • 5:04 - 5:09
    Rechts zie je, Maui, een vrouwtje
    van een andere familie,
  • 5:09 - 5:11
    die na het overlijden kwam
    en bij het lichaam bleef.
  • 5:12 - 5:13
    Ze hield een doodswake
  • 5:13 - 5:16
    en schommelde zelfs geschokt
    heen en weer boven het lichaam.
  • 5:17 - 5:19
    De wetenschappers
    die de olifanten observeerden,
  • 5:19 - 5:23
    volgden nauwgezet wat er
    bij Eleanors lichaam gebeurde.
  • 5:23 - 5:24
    En dit voor 7 dagen...
  • 5:24 - 5:26
    En tijdens die periode
  • 5:26 - 5:30
    kwam een hele stoet olifanten
    van vijf andere families langs.
  • 5:30 - 5:32
    Sommige waren gewoon nieuwsgierig,
  • 5:32 - 5:34
    maar anderen vertoonden gedrag
  • 5:34 - 5:35
    waarvan ik echt geloof
  • 5:35 - 5:37
    dat het geclassificeerd
    moet worden als rouw.
  • 5:38 - 5:40
    Hoe ziet 'rouwen' er nu eigenlijk uit?
  • 5:41 - 5:44
    Het kan ongecontroleerd
    heen en weer schommelen zijn.
  • 5:44 - 5:46
    Het kan ook zijn dat een individu
  • 5:46 - 5:52
    zich sociaal gaat isoleren,
    en zich afzondert van zijn vrienden.
  • 5:53 - 5:55
    Of ze gaan in hongerstaking
    of slapen nog nauwelijks.
  • 5:55 - 5:57
    Soms vertonen ze
    een depressieve lichaamshouding
  • 5:57 - 5:59
    of maken treurige geluiden.
  • 5:59 - 6:02
    Voor degenen die dit bestuderen,
    kan het heel leerrijk zijn
  • 6:02 - 6:05
    om het gedrag van een overlevende
    te kunnen vergelijken
  • 6:05 - 6:08
    voor de dood en na de dood
    van een soortgenoot.
  • 6:08 - 6:11
    omdat dit onze interpretatie ondersteunt.
  • 6:12 - 6:13
    Ik kan jullie dit uitleggen
  • 6:13 - 6:18
    door het voorbeeld te geven
    van twee eenden, Harper en Kohl.
  • 6:18 - 6:20
    We hebben het nu dus over vogels.
  • 6:20 - 6:24
    Harper en Kohl groeiden op
    in een foie gras bedrijf
  • 6:24 - 6:26
    en werden wreed behandeld.
  • 6:26 - 6:29
    Om foie gras te verkrijgen
    moet je eenden dwangvoederen.
  • 6:29 - 6:33
    Uiteraard doet dit pijn
    en hun psyche was ook aangetast.
  • 6:33 - 6:34
    Gelukkig werden ze gered
  • 6:34 - 6:37
    door een opvangboerderij
    in de staat New York.
  • 6:37 - 6:41
    Gedurende 4 jaar recupereerden ze
    en ze werden heel snel vrienden.
  • 6:41 - 6:45
    Vaak gingen ze met z'n tweetjes
    naar een kleine vijver op het domein.
  • 6:46 - 6:50
    Maar toen kreeg Kohl
    chronische pijn in zijn poten.
  • 6:50 - 6:54
    Het was duidelijk voor het opvangcentrum
    dat euthanasie het meest 'humane' was.
  • 6:54 - 6:55
    Dus lieten ze hem inslapen.
  • 6:55 - 6:58
    Maar toen deden de medewerkers
    iets uitermate briljant.
  • 6:58 - 7:00
    Ze brachten Harper
    naar het lichaam van Kohl
  • 7:00 - 7:02
    zodat hij hem kon zien.
  • 7:02 - 7:05
    In eerste instantie porde Harper
    het dode lichaam van zijn vriend,
  • 7:05 - 7:08
    maar dan ging hij er
    helemaal bovenop liggen
  • 7:08 - 7:11
    en hij bleef meer dan een uur
    bij zijn vriend.
  • 7:12 - 7:17
    De weken nadien
    had hij het erg moeilijk.
  • 7:17 - 7:20
    Hij ging steeds terug naar het meertje
    waar hij met Kohl naartoe ging.
  • 7:20 - 7:22
    Hij weigerde nieuwe vrienden
    te maken.
  • 7:23 - 7:25
    Binnen twee maanden stierf hij ook.
  • 7:26 - 7:28
    Gelukkig kan ik zeggen
  • 7:28 - 7:31
    dat niet alle rouwende dieren
    hetzelfde lot tegemoet gaan.
  • 7:31 - 7:36
    Vorige zomer bezocht ik in Boston
    mijn volwassen dochter Sarah.
  • 7:36 - 7:38
    Mijn man Charlie kwam mee.
  • 7:38 - 7:41
    Ik moest er echt even uit.
    Weg van het werk.
  • 7:42 - 7:45
    Maar ik capituleerde toch
    en checkte mijn werk e-mail.
  • 7:45 - 7:46
    Je weet hoe dat gaat.
  • 7:46 - 7:51
    Er was een gesprek gaande
    over een depressieve ezel.
  • 7:51 - 7:54
    Als een antropoloog
    had ik dit niet verwacht,
  • 7:54 - 7:56
    maar ik ben blij
    dat ik het te lezen kreeg.
  • 7:56 - 8:00
    Want een ezel met de naam Lena
    was naar een ander opvangcentrum verhuisd.
  • 8:00 - 8:02
    Die was gelegen in Alberta, Canada.
  • 8:02 - 8:04
    Ze was daar de enige ezel
  • 8:05 - 8:08
    en had daarom
    moeite om vrienden te maken.
  • 8:08 - 8:11
    Maar uiteindelijk raakte ze bevriend
    met een ouder paard: Jake.
  • 8:11 - 8:14
    Drie jaar lang waren ze onafscheidelijk.
  • 8:14 - 8:18
    De reden waarom ik de mail kreeg,
    was omdat Jake op de leeftijd van 32 jaar
  • 8:18 - 8:21
    ernstig ziek werd
    en geëuthanaseerd moest worden.
  • 8:22 - 8:25
    En toen gebeurde er dit:
  • 8:25 - 8:27
    Dit is Lena die bij Jakes graf staat.
  • 8:27 - 8:31
    Ze wou 's nachts niet binnen komen.
    Ze wou niet binnen komen om te eten.
  • 8:31 - 8:33
    Ze wou niet binnen komen om te drinken.
  • 8:33 - 8:36
    Ze krabdwe aan het graf
    en balkte van ellende.
  • 8:36 - 8:38
    Maar ze bleef bij het graf.
  • 8:38 - 8:41
    Dus begonnen we te brainstormen.
  • 8:41 - 8:43
    Wat doe je met een dier
    die dit gedrag vertoont?
  • 8:43 - 8:46
    We hadden het over
    de tijd die ze zou nodig hebben,
  • 8:46 - 8:48
    over het geven van extra liefde
    en genegenheid
  • 8:48 - 8:51
    en over het feit om haar te overhalen
    een nieuwe vriendschap te sluiten.
  • 8:51 - 8:56
    Op dit punt wijkt haar gedrag af
    van dat van Harper, de eend,
  • 8:56 - 8:58
    want Lena kreeg een nieuw maatje.
  • 8:58 - 9:01
    De medewerkers van het centrum mailden
    dat alles goedgekomen was.
  • 9:02 - 9:05
    Soms vullen wetenschappers
    hun observaties aan
  • 9:06 - 9:07
    met een hormonenanalyse.
  • 9:08 - 9:11
    Zo is er het voorbeeld
    van een groep wetenschappers in Botswana
  • 9:11 - 9:13
    die ontlasting verzamelden van bavianen
  • 9:13 - 9:15
    en zo twee verschillende families
    met elkaar vergeleken.
  • 9:15 - 9:18
    De eerste groep waren wijfjes
    die getuige waren geweest
  • 9:18 - 9:20
    van een aanval van een roofdier
  • 9:20 - 9:22
    en daarbij een familielid verloren.
  • 9:22 - 9:23
    De tweede groep waren wijfjes
  • 9:23 - 9:25
    die ook zo'n aanval gezien hadden,
  • 9:25 - 9:27
    maar geen familielid verloren hadden.
  • 9:27 - 9:29
    De stresshormonen waren het hoogst
    bij de eerste groep.
  • 9:30 - 9:31
    Maar nu komt het:
  • 9:31 - 9:34
    de wetenschappers noemden hen
    geen 'gestresseerde bavianen',
  • 9:34 - 9:36
    ze noemden hen
    'rouwende bavianen'.
  • 9:36 - 9:39
    Dat komt deels door hun observaties.
  • 9:40 - 9:43
    Neem bv dit moeder-dochter duo
    dat heel close was met elkaar,
  • 9:43 - 9:45
    maar de dochter
    werd gedood door een leeuw.
  • 9:46 - 9:49
    De moeder trok zich terug
    van al haar vrienden,
  • 9:49 - 9:52
    van haar sociaal netwerk,
    en leefde gedurende weken alleen --
  • 9:53 - 9:55
    een rouwperiode.
  • 9:55 - 9:57
    Daarna kwam ze stilaan terug tot zichzelf.
  • 9:59 - 10:02
    Dus, er bestaan rouwende bavianen.
  • 10:02 - 10:06
    Zal de wetenschap het op een dag
    over rouwende bijen hebben?
  • 10:06 - 10:09
    Zullen we ooit
    over rouwende kikkers horen?
  • 10:09 - 10:12
    Ik denk het niet. En ik denk
    dat de reden hiervoor is
  • 10:12 - 10:16
    dat dieren een één-op-één relatie
    moeten hebben om te kunnen rouwen.
  • 10:17 - 10:21
    Bovendien weet ik dat de omstandigheden
    en de persoonlijkheid een rol spelen.
  • 10:21 - 10:24
    Ik heb rouwende katten
    en honden gedocumenteerd.
  • 10:24 - 10:26
    Onze gezelschapsdieren.
  • 10:26 - 10:28
    Maar ik sprak ook een vrouw
  • 10:28 - 10:31
    die grote moeite had met het feit
    dat haar hond niet rouwde.
  • 10:32 - 10:35
    Ze zei: "Onze eerste hond is gestorven.
  • 10:35 - 10:38
    Onze andere hond
    lijkt het zich niet aan te trekken.
  • 10:38 - 10:40
    Wat is er mis met hem?"
  • 10:40 - 10:41
    (Gelach)
  • 10:41 - 10:43
    Toen ik haar aanhoorde
  • 10:43 - 10:47
    kwam ik tot het besef
    dat de hond nu hun enige huisdier was.
  • 10:47 - 10:50
    En wat hem betrof was dit een goede deal.
  • 10:51 - 10:54
    Met andere woorden:
    de omstandigheden doen er toe.
  • 10:55 - 10:59
    In ieder geval,
    dieren treuren niet zoals ons.
  • 10:59 - 11:01
    Wij hebben menselijke creativiteit.
  • 11:01 - 11:05
    Wij schilderen ons verdriet,
    we dansen ons verdriet weg,
  • 11:05 - 11:07
    we schrijven over ons verdriet.
  • 11:07 - 11:09
    We kunnen ook rouwen
    om mensen die we nooit ontmoet hebben.
  • 11:09 - 11:12
    Zelfs over de jaren heen.
  • 11:12 - 11:14
    Ik heb dit zelf heel erg gevoeld
    toen ik in Berlijn was
  • 11:14 - 11:17
    en voor de Holocaust Memorial stond.
  • 11:17 - 11:20
    Dieren rouwen niet exact zoals wij,
  • 11:20 - 11:23
    maar dat wil niet zeggen
    dat hun verdriet niet echt is.
  • 11:23 - 11:26
    Het is echt, en het laat littekens na.
  • 11:26 - 11:28
    En we zien het, als we daarvoor kiezen.
  • 11:29 - 11:32
    Mijn beide ouders zijn gestorven.
  • 11:32 - 11:36
    Een goede vriend stierf
    op jonge leeftijd aan AIDS.
  • 11:36 - 11:39
    Ik ben ervan overtuigd
    dat de meesten onder jullie
  • 11:39 - 11:41
    al ooit iemand verloren.
  • 11:41 - 11:43
    Ik heb veel troost gevonden
  • 11:43 - 11:49
    in het feit dat ik weet
    dat we niet de enigen in deze wereld zijn
  • 11:49 - 11:52
    die liefde en verdriet kunnen voelen.
  • 11:52 - 11:54
    Ik vind dit echt belangrijk.
  • 11:54 - 11:56
    Ik denk ook dat we
    een stapje verder kunnen gaan
  • 11:56 - 11:59
    en ons moeten realiseren
    dat rouw bij dieren
  • 11:59 - 12:03
    ons kan helpen
    om ons beter in te zetten voor dieren.
  • 12:03 - 12:06
    Dit gebeurt momenteel met Tahlequah.
  • 12:06 - 12:11
    Want de VS en Canada
    zijn opnieuw dringend gesprekken aangegaan
  • 12:11 - 12:13
    over hoe ze de orca's kunnen helpen,
  • 12:13 - 12:15
    hoe ze de zalmpopulatie kunnen herstellen
  • 12:15 - 12:17
    en hoe ze watervervuiling
    kunnen aanpakken.
  • 12:17 - 12:20
    We kunnen ook zien dat als rouw echt is,
  • 12:20 - 12:22
    we de mogelijkheid onder ogen moeten zien
  • 12:22 - 12:25
    dat dieren een hoop emoties kunnen voelen.
  • 12:26 - 12:30
    We kunnen dus kijken naar geluk,
    verdriet en zelfs hoop.
  • 12:30 - 12:32
    En als we dat doen,
  • 12:32 - 12:35
    dan kunnen we de wereld
    anders gaan bekijken.
  • 12:35 - 12:37
    We kunnen naar orca's kijken en zeggen:
  • 12:37 - 12:40
    we weten dat ze rouwen,
    we weten dat ze bewust leven,
  • 12:40 - 12:44
    en we zouden weigeren om hen
    op te sluiten in kleine bassins
  • 12:44 - 12:48
    in pretparken om ons te vermaken.
  • 12:48 - 12:50
    (Applaus)
  • 12:50 - 12:51
    Dank je.
  • 12:53 - 12:56
    We kunnen naar olifanten kijken
    en zeggen: ja, ze rouwen ook
  • 12:56 - 13:00
    en we kunnen harder strijden
    tegen de trophy hunters
  • 13:00 - 13:01
    en stropers.
  • 13:01 - 13:03
    (Applaus)
  • 13:03 - 13:04
    Dank je.
  • 13:05 - 13:08
    En we kunnen kijken
    naar onze dichtste verwant, de aap,
  • 13:08 - 13:11
    en beseffen dat ook een aap kan rouwen
    en beseft dat hij leeft.
  • 13:11 - 13:14
    Ze verdienen het dus niet
    om jaar in, jaar uit
  • 13:14 - 13:19
    opgesloten te worden
    voor ingrijpende biomedische experimenten.
  • 13:19 - 13:21
    En weet je...
  • 13:21 - 13:22
    (Applaus)
  • 13:22 - 13:25
    ook van de eenden Harper en Kohl
    kunnen we iets leren.
  • 13:25 - 13:29
    Ze helpen ons om één plus één op te tellen
    en te beseffen dat wat we eten
  • 13:29 - 13:31
    een effect heeft op het leven van dieren.
  • 13:31 - 13:35
    En het gaat hier niet enkel om foie gras
    of om eenden.
  • 13:35 - 13:40
    Denk maar aan varkens en kippen
    en koeien in industriële boerderijen.
  • 13:40 - 13:41
    We wéten het.
  • 13:41 - 13:45
    Ik kan je zeggen dat de wetenschap
    dat dieren gevoelens hebben, echt is.
  • 13:45 - 13:50
    Dus, elke keer we voor
    een vegetarische maaltijd kiezen,
  • 13:50 - 13:54
    helpen we mee
    om dierenleed te verminderen.
  • 13:54 - 13:57
    (Applaus)
  • 13:57 - 14:02
    Dus, ja, ik geloof in het bestaan
    van rouw bij dieren.
  • 14:02 - 14:04
    Ik geloof in het bestaan
    van liefde bij dieren.
  • 14:04 - 14:07
    En ik denk dat het tijd wordt
    dat wij als mensen
  • 14:07 - 14:10
    erkennen dat deze gevoelens
    niet enkel ons toebehoren.
  • 14:10 - 14:11
    Als we dit inzien,
  • 14:11 - 14:15
    kunnen we de wereld misschien
    tot een betere plaats maken voor dieren.
  • 14:15 - 14:18
    Een lievere, zachtere wereld.
  • 14:18 - 14:20
    En misschien dat we tijdens dat proces
  • 14:20 - 14:22
    ook onszelf kunnen redden.
  • 14:22 - 14:24
    Heel erg bedankt.
  • 14:24 - 14:25
    (Applaus)
  • 14:25 - 14:27
    Dank je wel. Dank je.
  • 14:27 - 14:29
    (Applaus)
Title:
Rouw en liefde in het dierenrijk
Speaker:
Barbara J. King
Description:

Van rouwende orca's tot gestresseerde olifanten, biologisch antropoloog Barbara J. King heeft zowel verdriet als liefde gezien in het dierenrijk. In deze eyeopener, legt ze het bewijs uit van haar geloof dat veel dieren complexe emoties kunnen voelen. Ze stelt ons verschillende manieren voor om dieren op een meer ethische wijze te behandelen -- bijvoorbeeld elke keer dat we eten. "Dieren rouwen niet exact zoals wij, maar dat wil niet zeggen dat hun verdriet niet echt is", zegt ze. "Het is echt, en het is hartverscheurend. En als we ervoor kiezen, dan kunnen we het ook zien."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:42

Dutch subtitles

Revisions