جاناتان فولی: یک واقعیت دلخراش دیگر
-
0:01 - 0:03من امشب میخواهم گقتگویی
-
0:03 - 0:05دربارهی موضوع شگفت آور جهانی داشته باشم
-
0:05 - 0:09که محل تلاقی استفاده از زمین ، غذا و محیط زیست است،
-
0:09 - 0:11چیزی که ما همگی با آن ارتباط برقرار می کنیم،
-
0:11 - 0:14و چیزی که من واقعیت ناراحت کننده دیگری می نامم.
-
0:14 - 0:17اما اول، می خواهم شما را به سفر کوتاهی ببرم.
-
0:17 - 0:20اول سیاره مون رو از فضا
-
0:20 - 0:21و در شب ببینیم.
-
0:21 - 0:24این تصویر سیاره ما از فضاست
-
0:24 - 0:26در شب، اگر شما سوار یک ماهواره شوید و سفر کنین
-
0:26 - 0:29دور تا دور زمین. چیزی که اول از همه توجهتون رو جلب می کنه،
-
0:29 - 0:32البته، حضور غالب انسان
-
0:32 - 0:34روی سیاره است.
-
0:34 - 0:37ما شهرها را می بینیم، میادین نفتی را می بینیم،
-
0:37 - 0:40حتی کشتی های ماهیگیری قابل تشخیص در دریا
-
0:40 - 0:43نشون می دن سلطه ما را بر این کره خاکی،
-
0:43 - 0:45و عموماً استفاده ما از انرژی است
-
0:45 - 0:46که اینجا در شب دیده می شود.
-
0:46 - 0:49بگذارید برگردیم و یه کم عمیق تر و
-
0:49 - 0:51در طول روز نگاه کنیم.
-
0:51 - 0:54چیزی که در روشنایی روز میبینیم منظر و چشم اندازهای اطراف ماست.
-
0:54 - 0:58این بخشی از حوزه رودخانه آمازون به نام راندونیا است،
-
0:58 - 1:02واقع در جنوب مرکزی آمازون برزیل.
-
1:02 - 1:04اگر با دقت به گوشه بالا سمت راست نگاه کنین،
-
1:04 - 1:07یه خط نازک سفید رو می بینین،
-
1:07 - 1:10که جاده ایی است که در دهه ۷۰ میلادی ساخته شده است.
-
1:10 - 1:14اگر در سال ۲۰۰۱ به همین محل برگردین،
-
1:14 - 1:16می بینین که این جاده ها
-
1:16 - 1:20منتج شدن به جاده های بیشتر و راههای بیشتر متصل به آنها،
-
1:20 - 1:23که در انتها یه منطقه روشن در این جنگلهای بارانی دیده می شه
-
1:23 - 1:25جایی که تعدادی گاو در آن قرار دارند.
-
1:25 - 1:28این گاوها پروار می شن و ما گوشتشون رو می خوریم.
-
1:28 - 1:31این گاوها در اصل در آمریکای جنوبی خورده می شوند،
-
1:31 - 1:34در برزیل و آرژانتین. اونها به این بالا (آمریکای شمالی) آورده نمی شن.
-
1:34 - 1:37این الگوی استخوان ماهی شکل تخریب جنگل ها
-
1:37 - 1:39در نواحی استوایی زیاد دیده می شود،
-
1:39 - 1:41به خصوص در این منطقه از دنیا.
-
1:41 - 1:45اگر در این تور جهانی مون، کمی بیشتر به جنوب برویم،
-
1:45 - 1:47می تونیم به لبه بولیویایی آمازون برویم،
-
1:47 - 1:51باز هم در سال ۱۹۷۵، که اگر با دقت نگاه کنین،
-
1:51 - 1:55یه خط نازک سفید شبیه یه درز باریک وجود دارد،
-
1:55 - 1:56و یه کشاورز تنها
-
1:56 - 1:59در میان این جنگلهای کهن.
-
1:59 - 2:03حالا با یه چند سالی فاصله، به همین جا در سال ۲۰۰۳ برمی گردیم،
-
2:03 - 2:06و می بینین که منظره در حقیقت بیشتر شبیه
-
2:06 - 2:09مزارع کشت و کار واقع در لوای آمریکاست تا شبیه یه جنگل بارانی.
-
2:09 - 2:12در حقیقت چیزی که اینجا می بینین مزارع کشت دانه سویاست.
-
2:12 - 2:15این دانه های سویا به اروپا و چین ارسال می شن
-
2:15 - 2:19برای تغذیه حیوانات، به ویژه بعد از وحشت از جنون گاوی
-
2:19 - 2:21در حدود یک دهه پیش، که دیگر علاقه نداریم حیوانات را
-
2:21 - 2:25با پروتئین حیوانی تغذیه کنیم چونکه می توانند عامل انتقال بیماری شوند.
-
2:25 - 2:27به جای آن، می خواهیم بیشتر از پروتئین گیاهی برای تغذیه حیوانات استفاده کنیم.
-
2:27 - 2:29در نتیجه مزارع دانه های سویا واقعاً در حال انفجار هستند،
-
2:29 - 2:33و نشان می دهند که چگونه جهانی شدن و روندهای اخیر
-
2:33 - 2:36در حقیقت مسئول ارتباط های به جنگل های بارانی
-
2:36 - 2:38و آمازون هستند -- حقیقتاً دنیای کنونی ما
-
2:38 - 2:40عجیب و به هم تنیده است.
-
2:40 - 2:43به همین ترتیب، بارها و بارها، می بینیم
-
2:43 - 2:45در این تور کوتاهمون در دنیا که
-
2:45 - 2:49منظره پشت منظره پشت منظره
-
2:49 - 2:51در حال پاکسازی و تبدیل به نواحی کشت غذا
-
2:51 - 2:54و محصولات دیگر است.
-
2:54 - 2:56یکی از سوالاتی که می پرسیم این است که
-
2:56 - 2:59چه بخشی از دنیا برای کشت غذا استفاده می شود
-
2:59 - 3:01و اون دقیقاً کجاست و چگونه می تونیم اون رو
-
3:01 - 3:03در آینده تغییر دهیم و آن به چه معناست؟
-
3:03 - 3:06خب، گروه ما به این مسئله در مقیاس جهانی نگاه می کند
-
3:06 - 3:09و از داده های ماهواره ایی و زمینی مربوط به
-
3:09 - 3:11کشاورزی در مقیاس جهانی نگاه می کند.
-
3:11 - 3:15و این چیز شگفت انگیزی است که پیدا کرده ایم.
-
3:15 - 3:18این نقشه حضور صنعت کشاورزی را
-
3:18 - 3:20بر روی کره زمین نشان می دهد.
-
3:20 - 3:23نواحی سبز رنگ مناطقی هستند که ما برای پرورش محصولاتی
-
3:23 - 3:26نظیر گندم، دانه سویا، ذرت، برنج، یا هر چیز دیگری استفاده می کنیم.
-
3:26 - 3:30این نواحی مساحتی حدود ۱۶ میلیون کیلومتر مربع از زمین را اشغال می کنند.
-
3:30 - 3:33اگر همه این نواحی پراکنده را کنار هم قرار دهید،
-
3:33 - 3:35اندازه ایی برابر با آمریکای جنوبی پیدا می کند.
-
3:35 - 3:38نواحی قهوه ایی رنگ بعدی چراگاه ها
-
3:38 - 3:40و مراتع، جایی که حیوانات ما در آن زندگی می کنند، می باشند.
-
3:40 - 3:43این نواحی حدود ۳۰ میلیون کیلومتر مربع
-
3:43 - 3:45یا تقریباً هم مساحت با قاره آفریقا می باشند،
-
3:45 - 3:48مساحت بسیار گسترده و البته با بهترین کیفیت
-
3:48 - 3:50که می بینید. و باقیمانده مانند
-
3:50 - 3:52وسط صحرای بزرگ آفریقا یا سیبری
-
3:52 - 3:54یا اعماق جنگل های بارانی است.
-
3:54 - 3:58ما در حال استفاده از از زمینی به مساحت کل زمین هستیم.
-
3:58 - 4:01اگر به دقت نگاه کنیم می بینیم که حدود ۴۰ درصد
-
4:01 - 4:03سطح خشکی زمین به کشاورزی اختصاص داده شده است
-
4:03 - 4:06و این حدود ۶۰ برابر بزرگتر از
-
4:06 - 4:08کل مساحتی است که ما درباره آن شکایت می کنیم٬
-
4:08 - 4:12حومه های شهرها و شهرهای بزرگ که اکثر ما در آن زندگی می کنیم.
-
4:12 - 4:15امروزه نیمی از جمعیت بشر در شهرها زندگی می کند،
-
4:15 - 4:18اما مساحتی با بزرگی ۶۰ برابر برای پرورش غذا استفاده می شود.
-
4:18 - 4:20خب این نتیجه شگفت آوری است
-
4:20 - 4:23و ما حقیقتاً شوکه شدیم وقتی به آن نگاه کردیم.
-
4:23 - 4:25پس ما حجم بسیار بزرگی از زمین را برای کشاورزی استفاده می کنیم
-
4:25 - 4:28اما همچنین ما مقدار بسیار زیادی آب هم مصرف می کنیم.
-
4:28 - 4:30این عکسی از آریزونا است
-
4:30 - 4:31و اگر نگاهی بندازین و بپرسین
-
4:31 - 4:32"آنها اینجا چه می پرورند؟" معلوم می شود
-
4:32 - 4:35در اعماق این صحراها آنها کاهو کشت می کنند
-
4:35 - 4:38و آب را از بالا بر روی آنها اسپری می کنند.
-
4:38 - 4:39حالا نکته جالب این است که این کاهوها احتمالاً
-
4:39 - 4:42در قفسه های سوپرمارکتهای شهرهای دوقلو فروخته می شوند.
-
4:42 - 4:44اما نکته جالب تر این است که آب باید منتقل بشه
-
4:44 - 4:47از یه محلی دورتر و در اصل از
-
4:47 - 4:49رودخانه کلرادو در آمریکای شمالی به اینجا آورده می شود.
-
4:49 - 4:52حالا، کلرادو در یک روز معمولی در دهه ۱۹۵۰ میلادی
-
4:52 - 4:54یه روزی که نه سیلی آمده و نه خشکسالی شده است
-
4:54 - 4:57در یه روز کاملاً معمولی، این شکلی است.
-
4:57 - 5:00اما اگر در زمان حال و در یک شرایط کاملاً معمولی
-
5:00 - 5:04به همون مکان برگردین، چیزی که باقیمانده این است.
-
5:04 - 5:07تفاوت اصلی آبیاری کویر برای غذا
-
5:07 - 5:10یا کلاسهای گلف در سکاتزدیل است، هر کدوم که شما ترجیح می دین.
-
5:10 - 5:13خب، این حجم بسیار زیادی آب است، و دوباره، ما آب را استخراج می کنیم
-
5:13 - 5:15و استفاده می کنیم برای پرورش غذا،
-
5:15 - 5:18و امروز، اگر به مناطق پایینی تر کلرادو بروید،
-
5:18 - 5:21می بینین که کاملاً خشک شده است و دیگر به اقیانوس نمی ریزد.
-
5:21 - 5:24ما در اصل یک رودخانه کامل در آمریکای شمالی را مصرف کردیم
-
5:24 - 5:27برای آبیاری.
-
5:27 - 5:28البته این بدترین مثال در دنیا نیست.
-
5:28 - 5:31احتمالاً دریای اورال بدترین نمونه است.
-
5:31 - 5:34احتمالاً خیلی از شما از کلاسهای جغرافی این رو به یاد می آرین.
-
5:34 - 5:36این در شوروی سابق
-
5:36 - 5:39بین قزاقستان و ازبکستان است.
-
5:39 - 5:41یکی از بزرگترین دریاهای محصور در خشکی در دنیا.
-
5:41 - 5:43اما مسئله متناقض اینجا این است که به نظر می آد
-
5:43 - 5:47این دریا با صحرا محصور شده است. چرا این دریا اینجاست؟
-
5:47 - 5:49دلیل اصلی این است که در سمت راست
-
5:49 - 5:51شما دو رودخانه کوچک می بینید که سرازیر می شوند
-
5:51 - 5:55از میان ماسه ها و حوزه رودخانه را آبیاری می کند.
-
5:55 - 5:58این رودخانه ها برفهای ذوب شده از کوه ها را
-
5:58 - 6:00از مناطق شرقی، جایی که برفها ذوب می شوند، منتقل می کند به پایین رودخانه
-
6:00 - 6:04از میان صحراها و دریای عظیم اورال را شکل می دهد.
-
6:04 - 6:08اما در دهه ۱۹۵۰ شوروی تصمیم گرفت اون آب را منحرف کند
-
6:08 - 6:10برای آبیاری صحرا و پرورش پنبه، باور کنین یا نه،
-
6:10 - 6:14در قزاقستان، برای فروش پنبه در بازارهای جهانی
-
6:14 - 6:16و آوردن ارزهای خارجی به اتحاد جماهیر شوروی.
-
6:16 - 6:18آنها واقعاً محتاج پول بودند.
-
6:18 - 6:20خب، می تونین تصور کنین چه اتفاقی می افتد. چه اتفاقی می افتد
-
6:20 - 6:23اگر قطع کنین جریان آب به دریای اورال را؟
-
6:23 - 6:25این عکسها در سال ۱۹۷۳،
-
6:25 - 6:27۱۹۸۶،
-
6:27 - 6:30۱۹۹۹،
-
6:30 - 6:33۲۰۰۴،
-
6:33 - 6:38و حدود ۱۱ ماه قبل.
-
6:38 - 6:40این تقریباً غیر قابل باور است.
-
6:40 - 6:43خیلی از ماها در اینجا در میدوست زندگی می کنیم.
-
6:43 - 6:46فکر کنین که این دریاچه سوپریر است.
-
6:46 - 6:49تصور کنین که آن دریاچه هورون بود.
-
6:49 - 6:51این یک تغییر شگفت آور است.
-
6:51 - 6:53این تغییر محدود به آب و
-
6:53 - 6:55محل خط ساحلی نیست، بلکه یک تغییر بنیادی در
-
6:55 - 6:58محیط زیست این منطقه است.
-
6:58 - 6:59خب بیاین اینجوری شروع کنیم.
-
6:59 - 7:01اتحاد جماهیر شوروی حقیقتاً یک کلاب سیرا نداشت. (کلاب سیرا در سن فرانسیسکوی آمریکا در سال ۱۸۹۲ به عنوان یک نهاد نظاره گر و محافظت کننده طبیعت تأسیس شد.)
-
7:01 - 7:03بذارین اینجوری بگم.
-
7:03 - 7:06چیزی که در کف دریای اورال پیدا می کنین اصلاً جذاب نیست.
-
7:06 - 7:08حجم زیادی زباله های سمی وجود دارد؛ خیلی از چیزهایی که
-
7:08 - 7:10آنجا انبار شده بود الان در هوای باز قرار دارد.
-
7:10 - 7:13یکی از جزیره های کوچکی که دور بود
-
7:13 - 7:14و در دسترس نبود یک مرکز
-
7:14 - 7:17آزمایش سلاحهای بیولوژیک شوروی بود.
-
7:17 - 7:18امروز می تونین تا آنجا قدم بزنین.
-
7:18 - 7:20الگوهای آب و هوایی نیز تغییر کرده اند.
-
7:20 - 7:23از ۲۰ گونه ماهی منحصر به فردی که
-
7:23 - 7:26تنها در دریای اورال یافت می شد، ۱۹ نوع از سطح زمین پاک شده است.
-
7:26 - 7:29این سند یک فاجعه زیست محیطی بزرگ است.
-
7:29 - 7:30اما بیاین درمورد خونه خودمون صحبت کنیم.
-
7:30 - 7:33این عکسی است که چند سال پیش ال گور به من داد، عکسی که
-
7:33 - 7:35زمانیکه در اتحاد جماهیر شوروی بوده گرفته است
-
7:35 - 7:36در سالهای دور،
-
7:36 - 7:39که ناوگان ماهیگیری را در دریای اورال نشان می دهد.
-
7:39 - 7:41کانالی را که در حال کندن بودن می بینین؟
-
7:41 - 7:44آنها سخت در تلاش بودند تا شناور کنند قایقها رو
-
7:44 - 7:46در حجم باقیمانده آب اما در نهایت باید تسلیم می شدند
-
7:46 - 7:48زیرا لنگرگاه ها و پهلوگاه ها نمی تونستن
-
7:48 - 7:51هم پای خطوط ساحلی عقب نشینی کنن.
-
7:51 - 7:53در مورد شما نمی دونم اما من می ترسم از اینکه
-
7:53 - 7:55باستان شناسهای آینده راجع به این موضوع کنکاش کنن و درباره
-
7:55 - 7:58زمان ما در تاریخ بنویسنن و فکر کنن "شماها چی فکر می کردین؟"
-
7:58 - 8:01خب، این آینده ایی است که ما باید چشم انتظارش باشیم.
-
8:01 - 8:04ما تا همین الان ۵۰ درصد آب پایدار و تازه زمین را مصرف کرده ایم
-
8:04 - 8:06و کشاورزی به تنهایی
-
8:06 - 8:08۷۰ درصد آن را تشکیل می دهد.
-
8:08 - 8:11پس ما آب بسیار زیاد و زمین بسیار زیادی را صرف کشاورزی می کنیم.
-
8:11 - 8:15ما همچنین اتمسفر زیادی را هم برای کشاورزی مصرف می کنیم.
-
8:15 - 8:17معمولاً وقتی ما به اتمسفر فکر می کنیم،
-
8:17 - 8:20به تغییرات آب و هوایی و گازهای گلخانه ایی می اندیشیم،
-
8:20 - 8:22و اکثراً به مصرف انرژی فکر می کنیم،
-
8:22 - 8:24اما نشان داده شده که کشاورزی یکی از بزرگترین منابع تشعشع
-
8:24 - 8:27گازهای گلخانه ایی هم هست.
-
8:27 - 8:29اگر به گاز دی اکسید کربن ناشی از
-
8:29 - 8:31جنگل های بارانی استوایی در حال سوخت،
-
8:31 - 8:33یا گاز متان ناشی از گاوها و برنج،
-
8:33 - 8:36یا اکسیدهای نیترات آزاد شده از کودهای انبوه بنگرین
-
8:36 - 8:39معلوم می شه که کشاورزی مسئول ۳۰ درصد گازهای گلخانه ایی است که
-
8:39 - 8:42به اتمسفر وارد می شود و ناشی از فعالیتهای آدمیان است.
-
8:42 - 8:44این بیش از کل حمل و نقل ماست.
-
8:44 - 8:46این بیش از همه الکتریسیته ماست.
-
8:46 - 8:48در حقیقت، این بیش از مجموع سایر ساخت و تولید ماست.
-
8:48 - 8:51این به تنهایی بزرگترین تولید کننده گازهای گلخانه ایی
-
8:51 - 8:54از میان فعالیتهای انسان در دنیا است.
-
8:54 - 8:56و هنوز ما خیلی راجع به این موضوع صحبت نمی کنیم.
-
8:56 - 8:59ما امروزه این حضور باورنکردنی کشاورزی
-
8:59 - 9:01غالب در سیاره ما را داریم،
-
9:01 - 9:04که ۴۰ درصد سطح خشکی های ما،
-
9:04 - 9:06۷۰ درصد آبی که مصرف می کنیم،
-
9:06 - 9:09و ۳۰ درصد گازهای گلخانه ایی آزاد شده است.
-
9:09 - 9:12ما دوبرابر کردیم جریان نیتروژن و فسفر
-
9:12 - 9:14در اقصی نقاط دنیا را تنها با استفاده از کودها،
-
9:14 - 9:17که منجر به مشکلات عدیده ایی در کیفیت آب رودخانه ها،
-
9:17 - 9:19دریاچه ها و حتی اقیانوسها شده است و خود به تنهایی
-
9:19 - 9:22مهمترین عامل از بین رفتن تنوع زیستی است.
-
9:22 - 9:24پس بی شک، کشاورزی
-
9:24 - 9:28به تنهایی قدرتمندترین نیروی افسارگیخته بر روی زمین
-
9:28 - 9:31از انتهای عصر یخی تا کنون است. بدون هیچ سوالی.
-
9:31 - 9:34و اصلی ترین رقیب آن در اهمیت تغییرات آب و هوایی است.
-
9:34 - 9:36و اینها هردو هم زمان رخ می دهند.
-
9:36 - 9:39اما مسئله مهم که باید به خاطر سپرد این است که
-
9:39 - 9:42همه چیز بد نیست. کشاورزی چیز بدی نیست.
-
9:42 - 9:44در حقیقت ما کاملاً وابسته به آن هستیم.
-
9:44 - 9:49این انتخابی نیست. لوکس نیست. درحقیقت نیاز مطلق است.
-
9:49 - 9:51ما باید غذا تأمین کنیم، بله،
-
9:51 - 9:55فیبر و حتی سوختهای بیولوژیک را برای چیزی نزدیک هفت میلیارد آدم
-
9:55 - 9:57در دنیای کنونی، و قاعدتاً
-
9:57 - 9:59این نیاز به محصولات کشاورزی
-
9:59 - 10:02در آینده افزایش پیدا می کند. از بین نمی رود.
-
10:02 - 10:04بلکه مدام بیشتر و بیشتر می شود، عمدتاً به خاطر
-
10:04 - 10:07افزایش جمعیت. ما الان هفت میلیارد آدم هستیم
-
10:07 - 10:09و حداقل به نه میلیارد خواهیم رسید،
-
10:09 - 10:12احتمالاً نه میلیارد و نیم قبل از اینکه از بین برویم.
-
10:12 - 10:15و مهمتر از آن، تغییر عادتهای غذایی است.
-
10:15 - 10:18هم زمان با افزایش جمعیت، دنیا متمول تر می شود،
-
10:18 - 10:21ما شاهد افزایش مصرف گوشت هستیم که
-
10:21 - 10:24منابع خیلی بیشتری در مقایسه با یک رژیم غذایی گیاهی مصرف می کند.
-
10:24 - 10:28پس آدمهای بیشتری، غذای زیادتر و حجیم تری می خورند،
-
10:28 - 10:31و البته هم زمان با داشتن یک بحران انرژی،
-
10:31 - 10:35جایی که ما باید نفت را با سایر منایع انرژی جایگزین کنیم،
-
10:35 - 10:37در نهایت به جایی خواهیم رسید که از بعضی از انواع سوختهای طبیعی
-
10:37 - 10:39و منابع انرژی طبیعی استفاده کنیم.
-
10:39 - 10:42خب همه اینها رو کنار هم باید قرار دهیم. بسیار بعید به نظر می رسد
-
10:42 - 10:44که بتونیم تا آخر این قرن دوام بیاوریم
-
10:44 - 10:49بدون حداقل دوبرابر کردن تولیدات کشاورزی جهان .
-
10:49 - 10:51خب، ما چگونه می خواهیم این کار را بکنیم؟ چگونه می خواهیم
-
10:51 - 10:53در اقصی نقاط دنیا تولید کشاورزی را دو برابر کنیم؟
-
10:53 - 10:56البته می تونیم سعی کنیم در زمینهای وسیع تری کشاورزی کنیم.
-
10:56 - 10:59بر اساس تحلیلی که ما انجام دادیم، در شرایطی که سمت چپ نشان دهنده
-
10:59 - 11:02فضایی است که امروزه محصولات در آن کشت می شوند، سمت راست نمایانگر فضایی است که
-
11:02 - 11:05با توجه به خاک و شرایط آب و هوایی محصول می تواند رشد کند البته با فرض اینکه
-
11:05 - 11:07تغییر شرایط آب و هوایی تغییر شدیدی در وضعیت موجود ایجاد نکند
-
11:07 - 11:09که البته این فرض خیلی خوبی نیست.
-
11:09 - 11:11ما می تونیم در زمین های بیشتری کشت کنیم اما مسئله این است
-
11:11 - 11:14که زمینهای باقیمانده در نواحی حساس قرار دارند.
-
11:14 - 11:16آنها تنوع زیستی بسیار زیادی دارند، دارای کربن فراوانند،
-
11:16 - 11:19چیزهایی که ما می خواهیم محافظت کنیم.
-
11:19 - 11:21پس در شرایطی که می تونیم با گسترده تر کردن زمینهای کشاورزی غذای بیشتری تولید کنیم،
-
11:21 - 11:23بهتر است این کار رانکنیم،
-
11:23 - 11:26زیرا از نظر زیست محیطی کار بسیار بسیار خطرناکی است.
-
11:26 - 11:29به جای آن، ما احتمالاً ترجیح می دهیم رد پای کشاورزی راثابت نگه داریم
-
11:29 - 11:33و تنها در زمینهای مساعدتر کشت کنیم.
-
11:33 - 11:35این کاری است که ما سعی در انجام آن داریم تا
-
11:35 - 11:38مکانهایی در دنیا را که می شود در آنها بازده محصول را افزایش داد مشخص کنیم
-
11:38 - 11:40بدون آسیب زدن به محیط زیست.
-
11:40 - 11:42در این عکس، مناطق سبز رنگ زمینهای ذرتی را نشان می دهد،
-
11:42 - 11:44البته ذرت فقط یک مثال است،
-
11:44 - 11:47که هم اکنون دارای بازده بسیار زیادی هستند، احتمالاً حداکثر چیزی که
-
11:47 - 11:50امروزه با این خاک و آب و هوا در زمین مقدور است،
-
11:50 - 11:52اما مناطق قهوه ایی و زرد جاهایی هستند که
-
11:52 - 11:55ما تنها بازده ۲۰ یا ۳۰ درصد
-
11:55 - 11:56در مقایسه با آنچه که باید باشد داریم.
-
11:56 - 11:58موارد مشابه زیادی در آفریقا و حتی آمریکای لاتین دیده می شود،
-
11:58 - 12:01اما جالب است بدانید که اروپای شرقی، جایی که سابقاً اتحاد جماهیر شوروی
-
12:01 - 12:03و بلوک شرق قرار داشتند،
-
12:03 - 12:06هنوز از نظر کشاورزی بسیار آشفته است.
-
12:06 - 12:08این کشت و کار مواد غذایی و آب نیاز دارد.
-
12:08 - 12:10ممکنه با استفاده از روشهای قدیمی یا ارگانیک
-
12:10 - 12:12یا یک ترکیبی از هر دو صورت گیرد.
-
12:12 - 12:14گیاهان آب و مواد غذایی نیاز دارند.
-
12:14 - 12:18اما ما قادر به انجام این کار هستیم و فرصتهایی برای انجام آن وجود دارد.
-
12:18 - 12:20اما این کار باید با توجه به حساسیت
-
12:20 - 12:23تضمین امنیت غذایی در آینده
-
12:23 - 12:26و امنیت محیط زیستی در آینده صورت گیرد.
-
12:26 - 12:29ما باید سبک و سنگین کنیم راههای برقراری تعادل بین
-
12:29 - 12:33پرورش غذا و داشتن یک محیط زیست سالم تر را.
-
12:33 - 12:35هم اکنون، این کار به صورت همه یا هیچ صورت می گیرد.
-
12:35 - 12:37در زمینه می تونیم غذا کشت کنیم --
-
12:37 - 12:38این یک مزرعه کشت دانه سویا است --
-
12:38 - 12:42و در این نمودار گلی شکل می بینیم که ما حجم زیادی غذا تولید می کنیم،
-
12:42 - 12:44اما به قدر کافی آب تمیز نداریم، ما کربن زیادی
-
12:44 - 12:47ذخیره نمی کنیم، ما تنوع زیستی زیادی نداریم.
-
12:47 - 12:49در جلوی تصویر، این چمن زارها وجود دارند
-
12:49 - 12:51که از نظر محیط زیستی فوق العاده هستند
-
12:51 - 12:54اما شما نمی تونین چیزی بخورین. چه چیزی آنجا برای خوردن وجود دارد؟
-
12:54 - 12:56ما باید کشف کنیم که چگونه می توان هردو را کنار هم
-
12:56 - 13:01در یک نوع جدیدی از کشاورزی در کنار هم قرار دهیم.
-
13:01 - 13:03حالا که من راجع به این موضوع صحبت می کنم، مردم عموماً می گویند
-
13:03 - 13:06"آیا همان جای خالی جواب سوال نیست؟" -- غذای ارگانیک،
-
13:06 - 13:11غذای محلی، غذاهای دستکاری شده ژنتیکی، یارانه های تجاری جدید، صورتحسابهای جدید مزارع --
-
13:11 - 13:14البته ما تعداد زیادی ایده های خوب در اینجا داریم،
-
13:14 - 13:17اما هنوز هیچ کدام از اینها یک گلوله نقره ایی نیست.
-
13:17 - 13:20در حقیقت، من فکر می کنم آنها بیشتر شبیه ساچمه های نقره ایی هستند.
-
13:20 - 13:22من واقعاً ساچمه های نقره ایی را دوست دارم. آنها را کنار هم قرار می دهید
-
13:22 - 13:24و چیز بسیار قدرتمندی بدست می آورید،
-
13:24 - 13:27اما ما باید آنها کنار هم بگذاریم.
-
13:27 - 13:29خب کاری که من فکر می کنم لازم است بکنیم ابداع یک روش جدید
-
13:29 - 13:32کشاورزی است که بهترین ایده های
-
13:32 - 13:35کشاورزی تجاری و انقلاب سبز را
-
13:35 - 13:39با بهترین ایده های کشاورزی ارگانیک و غذای محلی
-
13:39 - 13:42و بهترین ایده های حفظ محیط زیست مخلوط کند،
-
13:42 - 13:44تا مانع نبرد آنها با با همدیگر شویم و آنها را وادار به
-
13:44 - 13:48همکاری با یکدیگر در جهت خلق نوع جدیدی از کشاورزی کنیم،
-
13:48 - 13:52چیزی که من "فرهنگ زمینی" (در مقابل agriculture "فرهنگ کشاورزی")، یا کشت برای کل یک سیاره می نامم.
-
13:52 - 13:55با توجه به دشواری این گفتگو
-
13:55 - 13:57و تلاش سخت ما برای جلب توجه افراد به این نکات
-
13:57 - 14:00برای کاهش این تناقضات،
-
14:00 - 14:01و برای افزایش همکاری ها.
-
14:01 - 14:04می خواهم به شما ویدئوی کوتاهی نشان بدهم که نمایانگر
-
14:04 - 14:06تلاش حال حاضر ما برای کنار هم قرار دادن این جهات مختلف
-
14:06 - 14:10در یک مکالمه واحد است. پس بگذارین آن را به شما نشان بدهم.
-
14:10 - 14:13(موسیقی)
-
14:13 - 14:17("انستیتوی محیط زیست، دانشگاه مینوستا: انگیخته برای کشف")
-
14:17 - 14:19(موسیقی)
-
14:19 - 14:20("جمعیت دنیا در حال افزایش است
-
14:20 - 14:23با اضافه شدن ۷۵ میلیون نفر در هر سال.
-
14:23 - 14:26تقریباً هم اندازه جمعیت آلمان.
-
14:26 - 14:29امروزه ما نزدیک ۷ میلیارد نفر هستیم.
-
14:29 - 14:31با این سرعت، تا سال ۲۰۴۰ به ۹ میلیارد نفر می رسیم.
-
14:31 - 14:33و ما همگی غذا نیاز داریم.
-
14:33 - 14:34اما چگونه؟
-
14:34 - 14:37چگونه غذای یک دنیای در حال رشد را بدون تخریب سیاره مان تأمین کنیم؟
-
14:37 - 14:41ما می دانیم که تغییرات آب و هوایی مشکل بزرگی است.
-
14:41 - 14:42اما آن تنها مشکل نیست.
-
14:42 - 14:45ما باید با "حقیقت آزاردهنده دیگری" هم مواجه شویم.
-
14:45 - 14:47یک بحران جهانی در کشاورزی.
-
14:47 - 14:54رشد جمعیت + مصرف گوشت + مصرف لبنیات + قیمتهای انرژی + تولید انرژی زیستی = تنش بر سر منابع طبیعی
-
14:54 - 14:57بیش از ۴۰٪ خشکی زمین برای استفاده در کشاورزی پاکسازی شده است.
-
14:57 - 14:59زمینهای زیر کشت دنیا بالغ بر ۱۶ میلیون کیلومتر مربع می شوند.
-
14:59 - 15:02آن تقریباً برابر با اندازه آمریکای جنوبی برابر است.
-
15:02 - 15:04چراگاههای دنیا بیش از ۳۰ میلیون کیلومتر مربع را پوشش می دهند.
-
15:04 - 15:06آن برابر اندازه آفریقا است.
-
15:06 - 15:11کشاورزی ۶۰ برابر مجموع زمینهای شهری و حاشیه شهر را اشغال می کند.
-
15:11 - 15:14آبیاری اصلی ترین استفاده از آب روی سیاره ماست.
-
15:14 - 15:19ما سالیانه ۲۸۰۰ کیلومتر مربع آب برای آبیاری محصولات کشاورزی استفاده می کنیم.
-
15:19 - 15:23این حجم آب برای پرکردن روزانه ۷,۳۰۵ تا ساختمان امپایر استیت (یکی از نمادهای معروف شهر نیویورک) کافی است.
-
15:23 - 15:26امروزه جریان آب خیلی از رودخانه های بزرگ کاهش یافته است.
-
15:26 - 15:28بعضی به کل خشک شده اند.
-
15:28 - 15:32نگاهی به دریای اورال بندازید که تبدیل به کویر شده است.
-
15:32 - 15:35یا رودخانه کلرادو که دیگر به اقیانوس نمی ریزد.
-
15:35 - 15:39کودهای مصرفی فسفر و نیتروژن موجود در طبیعت را بیش از دو برابر کرده اند.
-
15:39 - 15:40وعوارض آن چیست؟
-
15:40 - 15:42آلودگی آبی گسترده
-
15:42 - 15:45و عقب نشینی انبوه دریاچه ها و رودخانه ها.
-
15:45 - 15:49شگفت آور است اما کشاورزی بزرگترین عامل تغییرات آب و هوایی است.
-
15:49 - 15:51کشاورزی ۳۰٪ گازهای گلخانه ایی را منتشر می کند.
-
15:51 - 15:54این مقدار بیش از گازهای ناشی از تمام صنایع و تولید الکتریسیته است،
-
15:54 - 15:57یا بیش از مجموع اثر همه هواپیماها، قطارها و خودروهای دنیا.
-
15:57 - 15:59بیشترین صدور گازهای گلخانه ایی کشاورزی ناشی از از بین رفتن جنگلهای استوایی،
-
15:59 - 16:01متان آزاد شده از حیوانات و مزارع برنج،
-
16:01 - 16:03و اکسید نیترات ناشی از استفاده بی رویه از کودهاست.
-
16:03 - 16:06هیچ کاری بیش از کشاورزی دنیا را تغییر نمی دهد.
-
16:06 - 16:09و هیچ کاری اهمیت کلیدی کشاورزی را در نجات نوع بشر ندارد.
-
16:09 - 16:11و پیچیدگی موضوع این است،
-
16:11 - 16:15وقتی جمعیت میلیاردی دنیا رو به افزایش است،
-
16:15 - 16:20ما باید تولید غذا را دو یا حتی سه برابر کنیم.
-
16:20 - 16:21پس چه بلایی سر ما خواهد آمد؟
-
16:21 - 16:24ما محتاج یک گفتگوی بزرگتر و بین المللی هستیم.
-
16:24 - 16:26ما باید برروی راه حلهای واقعی سرمایه گذاری کنیم:
-
16:26 - 16:30مشوقهایی برای کشاورزان، کشاورزی دقیق، انواع جدید بذر محصول، آبیاری قطره ایی،
-
16:30 - 16:34بازیافت آبهای آلوده، روشهای بهتر کشت و ذرع، الگوهای تغذیه هوشمندانه تر.
-
16:34 - 16:36همه باید درگیر این موضوع شوند.
-
16:36 - 16:38مدافعین کشاورزی صنعتی،
-
16:38 - 16:39محافظین محیط زیست،
-
16:39 - 16:41و کشاورزی ارگانیک ...
-
16:41 - 16:43همگی باید با هم کار کنند.
-
16:43 - 16:44هیچ راه حل یگانه ایی وجود ندارد.
-
16:44 - 16:46ما نیازمند همکاری،
-
16:46 - 16:47تخیل،
-
16:47 - 16:48عزم جدی هستیم
-
16:48 - 16:52زیرا شکست یک گزینه نیست.
-
16:52 - 16:55ما چگونه دنیا را تغذیه کنیم بدون تخریب آن؟
-
16:55 - 16:58بله، ما امروز در حال مواجهه با یکی از بزرگترین چالشهای دنیا
-
16:58 - 17:00در طول تاریخ بشریت هستیم:
-
17:00 - 17:03نیاز تغذیه نه میلیارد نفر آدم
-
17:03 - 17:07و انجام آن به شکلی پایدار، عادلانه و موجه،
-
17:07 - 17:08و هم زمان حفاظت از سیاره ما
-
17:08 - 17:11برای این نسل و نسلهای آینده.
-
17:11 - 17:13این یکی از سخت ترین کارهایی است
-
17:13 - 17:15که ما تاکنون در تاریخ بشریت انجام داده ایم،
-
17:15 - 17:18و ما حتماً باید آن را به نحو درستی انجام دهیم،
-
17:18 - 17:22باید آن را در تلاش اول و تنها در تلاش اول درست انجام دهیم.
-
17:22 - 17:26با سپاس فراوان. (تشویق)
- Title:
- جاناتان فولی: یک واقعیت دلخراش دیگر
- Speaker:
- Jonathan Foley
- Description:
-
تقاضای روزافزون برای غذا کشاورزی را تبدیل به مهمترین عامل تغییرات آب و هوایی، از بین رفتن تنوع زیست محیطی و تخریب محیط زیست کرده است. در تدکس تگزاس جاناتان فولی نشان می دهد چرا ما به شدت نیازمند آغاز یک "فرهنگ کشاورزی زمینی" -- کشاورزی برای همه سیاره زمین هستیم. (فیلمبرداری شده در TEDxTC)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:46
b a approved Persian subtitles for The other inconvenient truth | ||
b a edited Persian subtitles for The other inconvenient truth | ||
b a edited Persian subtitles for The other inconvenient truth | ||
Shahram Eatezadi accepted Persian subtitles for The other inconvenient truth | ||
Shahram Eatezadi edited Persian subtitles for The other inconvenient truth | ||
Shahram Eatezadi edited Persian subtitles for The other inconvenient truth | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for The other inconvenient truth | ||
Shabnam Esmaeelzadeh edited Persian subtitles for The other inconvenient truth |