大自然不為人知的奧秘
-
0:01 - 0:07在科技、藝術和科學的交會處,我們能發現什麼?
-
0:07 - 0:09好奇心與萬物驚奇,
-
0:09 - 0:12因為它讓我們有動力去探索,
-
0:12 - 0:15因為我們四周充滿匿跡隱形的事物。
-
0:15 - 0:17我喜歡利用攝影
-
0:17 - 0:18帶大家進行一段旅程,
-
0:18 - 0:21穿越時空,
-
0:21 - 0:23讓不為人知的事物為人知曉。
-
0:23 - 0:25因為這能夠
-
0:25 - 0:27拓展我們的視野、
-
0:27 - 0:29改變我們的觀點、
-
0:29 - 0:32開啟我們的心胸,
-
0:32 - 0:34並感動人心。
-
0:34 - 0:35這些片段
-
0:35 - 0:37出自我的 3D IMAX 電影
-
0:37 - 0:40《世界不為人知的奧祕》。
-
0:40 - 0:42(音樂)
-
0:42 - 0:44有些萬物變化太慢
-
0:44 - 0:46以致於人眼難以偵測。
-
0:46 - 0:49縮時攝影讓我們能察覺這些變化,
-
0:49 - 0:52並讓人生視野更加開闊。
-
0:52 - 0:56我們能看見生物體的形成與成長,
-
0:56 - 1:00藤蔓是如何從森林地表探出頭來
-
1:00 - 1:03仰望日光。
-
1:04 - 1:06大規模來看,
-
1:06 - 1:11縮時攝影讓我們能看見地球的一舉一動。
-
1:11 - 1:14不只能看到大自然的生生不息,
-
1:14 - 1:17還能觀察人類不停息的活動。
-
1:17 - 1:21每條線都代表客機的行經路線,
-
1:21 - 1:22藉著將航空交通數據轉為
-
1:22 - 1:24縮時影像,
-
1:24 - 1:27就能看到在我們上空,不斷活動
-
1:27 - 1:28卻讓人看不見的東西:
-
1:28 - 1:34美國上空廣大的航空網。
-
1:34 - 1:37也能如此觀察海洋船舶活動。
-
1:37 - 1:38我們能將數據轉換為
-
1:38 - 1:43全球經濟活動的縮時影像。
-
1:50 - 1:51幾十年的數據
-
1:51 - 1:53讓我們能夠將整個星球
-
1:53 - 1:55視為單一有機體。
-
1:55 - 1:58洋流穿過各大洋、
-
1:58 - 2:03雲團盤繞於大氣層中,
-
2:03 - 2:05與閃電一起脈動
-
2:05 - 2:08北極光有如王冠一般。
-
2:08 - 2:12這可能是終極縮時影像。
-
2:12 - 2:16地球的千變萬化
活生生的呈現在眼前。 -
2:19 - 2:21相反地,
-
2:21 - 2:25有些活動快到人眼無法捕捉,
-
2:25 - 2:29但我們也有技術可以破解這難題。
-
2:32 - 2:33有了高速攝影機,
-
2:33 - 2:35可達到與縮時攝影相反的效果。
-
2:35 - 2:36可以拍攝到
-
2:36 - 2:41比人類視覺極限快上幾千倍的影像。
-
2:41 - 2:45我們可以看到大自然的造化神功,
-
2:45 - 2:48或許還能加以模仿。
-
2:50 - 2:53當蜻蜓振翅飛過時,
-
2:53 - 2:54你可能沒發現,
-
2:54 - 2:57但牠們是自然界最棒的飛行家,
-
2:57 - 3:01可以盤旋在空中、向後飛,
-
3:01 - 3:04甚至倒著飛。
-
3:04 - 3:08利用追蹤標記牠們的翅膀,
-
3:08 - 3:11可以看到牠們創造出的氣流。
-
3:11 - 3:13沒有人知道這個秘密,
-
3:13 - 3:15但高速攝影幫助我們看見了蜻蜓
-
3:15 - 3:20可以向不同方向同時移動四隻翅膀。
-
3:20 - 3:21我們所學到的,
-
3:21 - 3:23可以讓我們創造出新型飛行器,
-
3:23 - 3:25將人類視野擴展到
-
3:25 - 3:29重要且偏遠的世界角落。
-
3:32 - 3:34我們是巨人,無法察覺
-
3:34 - 3:37週遭太渺小的事物。
-
3:37 - 3:40電子顯微鏡能發射出電子,
-
3:40 - 3:41產生影像,
-
3:41 - 3:45將事物放大到百萬倍之多。
-
3:45 - 3:49這是蝴蝶的卵。
-
3:49 - 3:53你身體上也有看不見的生物,
-
3:53 - 3:55包含塵蟎,終其一生
-
3:55 - 3:57都躲在你的眼睫毛中,
-
3:57 - 4:01夜晚時爬過你的肌膚。
-
4:01 - 4:04猜得出這是什麼嗎?
-
4:04 - 4:06鯊魚皮。
-
4:08 - 4:11毛毛蟲的嘴巴。
-
4:12 - 4:15果蠅的眼睛。
-
4:17 - 4:20蛋殼。
-
4:22 - 4:25跳蚤。
-
4:27 - 4:31蝸牛的舌頭。
-
4:32 - 4:34我們以為早已了解動物世界,
-
4:34 - 4:37但或許還有上百萬微小物種
-
4:37 - 4:41等待被發掘。
-
4:43 - 4:46蜘蛛也有很多秘密,
-
4:46 - 4:48因為蜘蛛絲甚至比
-
4:48 - 4:50同等重量的鋼鐵還要強韌,
-
4:50 - 4:52但是充滿彈性。
-
4:52 - 4:54我將帶你一窺
-
4:54 - 4:56奈米的世界,
-
4:56 - 5:02蜘蛛絲比人類的頭髮還細一百倍。
-
5:02 - 5:05上頭有細菌,
-
5:05 - 5:08在細菌附近,比他更小十倍的,
-
5:08 - 5:11是病毒。
-
5:11 - 5:15病毒裡,更小十倍的地方,
-
5:15 - 5:18有三串 DNA,
-
5:18 - 5:21幾乎達到我們最強大顯微鏡的極限時,
-
5:21 - 5:26觀察到單一碳原子。
-
5:26 - 5:28利用強大顯微鏡的頂端,
-
5:28 - 5:30我們甚至可以移動原子,
-
5:30 - 5:36開始創造驚人的奈米儀器。
-
5:36 - 5:38它們有天或許能在人體中流動,
-
5:38 - 5:40對付各種疾病,
-
5:40 - 5:44沿路清掉阻塞的動脈。
-
5:44 - 5:47未來的微小化學儀器
-
5:47 - 5:51有天或許能夠修復 DNA。
-
5:51 - 5:54我們離非凡成就僅有一步之遙,
-
5:54 - 5:56讓動力驅使我們
-
5:56 - 6:00揭開生命的秘密。
-
6:01 - 6:03在持續落下的宇宙塵埃裡,
-
6:03 - 6:06空氣充滿花粉、
-
6:06 - 6:09來自其他星球的微鑽石或珠寶,
-
6:09 - 6:11還有超級星爆炸。
-
6:11 - 6:13我們日常生活中
-
6:13 - 6:19充滿看不見的東西。
-
6:19 - 6:20知道身邊有那麼多東西
-
6:20 - 6:22值得我們張大眼睛看,
-
6:22 - 6:25將永遠改變人類對世界的認知。
-
6:25 - 6:27藉由一窺這些不為人知的世界,我們能了解到
-
6:27 - 6:29我們活在具生命的宇宙中,
-
6:29 - 6:32這個新觀點將能創造驚奇,
-
6:32 - 6:35並賦予我們靈感,成為探險家,
-
6:35 - 6:38就算是家中後院也好。
-
6:38 - 6:41誰知道還有哪些東西等待被發掘,
-
6:41 - 6:45或是有哪些新奇東西將改變人類生命。
-
6:45 - 6:50讓我們等著瞧吧。
-
6:50 - 6:55(掌聲)
-
6:55 - 7:02謝謝。(掌聲)
- Title:
- 大自然不為人知的奧秘
- Speaker:
- 路易•史瓦茲博格
- Description:
-
我們生活在一個充滿不為人知奧秘的世界,細微與極致到肉眼無法察覺。為將這美麗世界呈現到大家眼前,電影製作人路易•史瓦茲博格利用高速攝影、縮時攝影與顯微鏡來扭曲時空的界線。在 TED2014,他分享了他最新的計劃 — 3D 電影《世界不為人知的奧祕》,以減慢、加速以及放大攝影的方式,呈現最動人的大自然驚奇。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:24
Coco Shen approved Chinese, Traditional subtitles for Hidden miracles of the natural world | ||
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for Hidden miracles of the natural world | ||
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for Hidden miracles of the natural world | ||
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for Hidden miracles of the natural world | ||
Bill Hsiung accepted Chinese, Traditional subtitles for Hidden miracles of the natural world | ||
Bill Hsiung edited Chinese, Traditional subtitles for Hidden miracles of the natural world | ||
Bill Hsiung edited Chinese, Traditional subtitles for Hidden miracles of the natural world | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Hidden miracles of the natural world |