Return to Video

Что на самом деле говорится в Коране о хиджабе для мусульманок? | Самина Али | TEDxUniversityofNevada

  • 0:14 - 0:18
    Давайте совершим путешествие
    во времени на 1400 лет назад,
  • 0:18 - 0:21
    в город Медина в Саудовской Аравии.
  • 0:21 - 0:25
    В то время, когда Пророк Мухаммед
    столкнулся с необходимостью
  • 0:25 - 0:30
    найти решение проблемы
    нападений на женщин в городе.
  • 0:31 - 0:33
    Ситуация была такова:
  • 0:33 - 0:36
    был примерно 680 год,
  • 0:36 - 0:38
    задолго до появления
    современных «удобств»,
  • 0:38 - 0:40
    канализации.
  • 0:40 - 0:42
    Когда женщина просыпалась среди ночи
  • 0:42 - 0:44
    из-за потребности облегчиться,
  • 0:44 - 0:45
    ей приходилось выходить на улицу
  • 0:45 - 0:49
    и одной идти за окраину города,
    на природу,
  • 0:49 - 0:51
    чтобы уединиться.
  • 0:52 - 0:53
    И вот,
  • 0:53 - 0:56
    некая группа мужчин
    увидела возможность воспользоваться
  • 0:56 - 0:58
    ночными прогулками женщин,
  • 0:58 - 1:01
    они начали устраивать засады
    на окраине города
  • 1:01 - 1:05
    и наблюдали, в то время как их личность
    была скрыта мраком.
  • 1:05 - 1:07
    Если мимо проходила женщина,
  • 1:07 - 1:10
    и на ней был джильбаб,
  • 1:10 - 1:12
    а это такое специальное одеяние
    вроде пальто,
  • 1:12 - 1:15
    то мужчины знали,
    что её нужно оставить в покое.
  • 1:15 - 1:18
    Столетия тому назад джильбаб
    был символом положения в обществе,
  • 1:18 - 1:21
    как тренч от Барбери или жакет от Шанель.
  • 1:21 - 1:23
    Он показывал, что это свободная женщина,
  • 1:23 - 1:27
    а свободную женщину защищал её клан.
  • 1:27 - 1:31
    Она смогла бы без проблем
    свидетельствовать против напавшего
  • 1:31 - 1:33
    и опознать его.
  • 1:33 - 1:38
    Но если женщина шла ночью без джильбаба,
  • 1:38 - 1:41
    если она была одета
    немного более свободно,
  • 1:41 - 1:43
    то мужчины знали, что это рабыня,
  • 1:43 - 1:45
    и нападали на её.
  • 1:46 - 1:50
    Обеспокоенные члены сообщества
    описали ситуацию Пророку
  • 1:50 - 1:55
    и, как в случае многих других социальных,
    политических и семейных вопросов,
  • 1:55 - 1:58
    с которыми Мухаммед сталкивался
    во время своей пророческой миссии,
  • 1:58 - 2:02
    он пересказал суть проблемы Богу,
  • 2:02 - 2:05
    и ему был ниспослан стих для Корана,
  • 2:05 - 2:07
    священной книги мусульман.
  • 2:08 - 2:10
    «О Пророк! — говорилось в нём —
  • 2:10 - 2:14
    Скажи твоим женам, твоим дочерям
    и женщинам верующих мужчин,
  • 2:14 - 2:17
    чтобы они опускали на себя свои покрывала.
  • 2:17 - 2:22
    Так лучше, так как их не будут узнавать
    и не подвергнут оскорблениям».
  • 2:22 - 2:26
    Фактически, стих советует всем женщинам
    одеваться одинаково,
  • 2:27 - 2:30
    чтобы их не могли отличать одну от другой,
  • 2:30 - 2:32
    преследовать и нападать.
  • 2:33 - 2:34
    На первый взгляд,
  • 2:34 - 2:38
    это может показаться относительно
    лёгким решением проблемы,
  • 2:38 - 2:40
    но оказалось, что это не так.
  • 2:40 - 2:46
    Раннее мусульманское общество было родовым
    с жёсткой системой социальных статусов,
  • 2:46 - 2:49
    и идея, что рабыня сможет выглядеть
    как свободная женщина,
  • 2:50 - 2:52
    была почти оскорбительной.
  • 2:52 - 2:54
    А были ещё и практические аспекты.
  • 2:54 - 2:56
    Как рабыня будет выполнять свою работу?
  • 2:56 - 3:00
    Как она будет работать,
    если её тело будет сковано одеянием?
  • 3:00 - 3:04
    Как она будет готовить,
    мыть, ходить за водой?
  • 3:04 - 3:07
    В конце концов ранние мусульманские
    богословы постановили,
  • 3:07 - 3:12
    что выбор одежды женщиной
    должен быть основан на двух соображениях:
  • 3:12 - 3:15
    функция женщины в обществе —
  • 3:15 - 3:18
    её роль, то, что можно
    считать её работой, —
  • 3:18 - 3:22
    и специфические традиции общества.
  • 3:22 - 3:28
    Иначе говоря: в чужой монастырь
    со своим уставом не ходят.
  • 3:29 - 3:34
    Мусульмане любят брать исторические
    правила и применять их к современности.
  • 3:34 - 3:36
    Давайте так и сделаем.
  • 3:36 - 3:40
    Выбор одежды женщиной должен быть основан
    на традициях и роли в обществе.
  • 3:41 - 3:44
    Что это означает для мусульманки,
    живущей в Америке сегодня,
  • 3:45 - 3:46
    такой как я?
  • 3:47 - 3:52
    Во-первых, это означает, что у меня
    есть функция, роль в обществе, вклад,
  • 3:52 - 3:54
    который я могу внести.
  • 3:54 - 3:55
    Во-вторых, это означает,
  • 3:55 - 3:57
    что пока я вношу этот вклад
  • 3:57 - 4:00
    и живу в обществе, где не принято
    скрывать себя под одеждой
  • 4:00 - 4:04
    и где, фактически, если это сделать,
    то можно спровоцировать агрессию,
  • 4:04 - 4:07
    а ношение такой одежды,
  • 4:07 - 4:12
    как платье, джинсы
    или даже штаны для занятий йогой,
  • 4:12 - 4:15
    не только приемлемо,
  • 4:15 - 4:17
    оно рекомендуется.
  • 4:18 - 4:21
    Но подождите, так ли это?
  • 4:21 - 4:24
    В конце концов, разве мы все не полагаем,
  • 4:24 - 4:27
    что мусульманка должна закрываться,
  • 4:27 - 4:31
    что закрывать себя —
    это требование её веры?
  • 4:31 - 4:32
    Есть даже слово,
  • 4:32 - 4:36
    которое мы все связываем
    с покрывалом для мусульманки,
  • 4:36 - 4:39
    арабское слово, которое мы все слышали,
  • 4:39 - 4:41
    даже если и не обращали внимания:
  • 4:41 - 4:43
    «хиджаб».
  • 4:43 - 4:45
    Так, может, я что-то упустила?
  • 4:46 - 4:51
    Может, требование к женщине
    покрываться есть в другой части Корана?
  • 4:52 - 4:57
    Если вы не знаете,
    Коран состоит из 114 глав,
  • 4:58 - 5:02
    каждая глава написана стихами,
    как поэтическое произведение.
  • 5:03 - 5:07
    В Коране более 6 000 стихов.
  • 5:07 - 5:10
    Из этих более чем 6 000 стихов
  • 5:10 - 5:14
    в трёх говорится,
    как женщина должна одеваться.
  • 5:14 - 5:17
    Первый — это стих,
    о котором я уже рассказала.
  • 5:17 - 5:20
    Второй стих напрямую
    обращается к жёнам Пророка,
  • 5:20 - 5:24
    прося их одеваться немного скромнее
  • 5:25 - 5:29
    в связи с их ролью, их функцией в обществе
    в качестве его жён.
  • 5:30 - 5:32
    А третий стих похож на первый тем,
  • 5:32 - 5:38
    что он был ниспослан как прямой ответ
    на историческую ситуацию.
  • 5:38 - 5:41
    Ранние записи свидетельствуют,
    что традиционно,
  • 5:41 - 5:45
    согласно моде доисламской эры,
  • 5:45 - 5:49
    женщины носили на голове шарф,
    называемый химаром,
  • 5:49 - 5:54
    который заправляли за уши
    и опускали сзади вдоль спины.
  • 5:55 - 5:59
    Спереди у женщины была
    облегающая рубаха или лиф,
  • 5:59 - 6:03
    которые она не застёгивала,
    оставляя грудь открытой —
  • 6:03 - 6:06
    что-то вроде того, что вы видели
    в «Игре престолов».
  • 6:06 - 6:08
    (Смех)
  • 6:08 - 6:11
    Когда ислам распространился
    по Аравийскому полуострову,
  • 6:11 - 6:15
    сверху был ниспослан стих, в котором
    женщин просили использовать этот шарф
  • 6:15 - 6:17
    или любое другое одеяние,
  • 6:17 - 6:19
    чтобы прикрывать грудь.
  • 6:19 - 6:20
    Вот и всё.
  • 6:21 - 6:26
    Это, собственно, всё, что сказано в Коране
    о том, как следует одеваться женщине.
  • 6:27 - 6:33
    Выясняется, что Бог не перечисляет
    все части тела женщины,
  • 6:33 - 6:35
    которые он хотел бы скрыть от взглядов.
  • 6:35 - 6:39
    На самом деле,
    на эту тему можно спорить, и спорят,
  • 6:39 - 6:45
    я не могу не упомянуть, что многие
    мусульманские богословы спорят,
  • 6:45 - 6:50
    что причина, по которой смысл этих стихов
    был намеренно оставлен неявным,
  • 6:50 - 6:54
    в том, чтобы женщина могла
    сама выбирать, как ей одеваться,
  • 6:54 - 6:58
    учитывая особенности её культуры
  • 6:58 - 7:00
    и веяния времени.
  • 7:02 - 7:04
    А слово «хиджаб» —
  • 7:05 - 7:06
    что оно означает?
  • 7:07 - 7:09
    Его нет ни в одном из эти трёх стихов.
  • 7:10 - 7:16
    На самом деле в Коране его не используют
    для обозначения покрывала для женщины.
  • 7:17 - 7:20
    Я не утверждаю, что это слово
    вообще отсутствует в Коране,
  • 7:20 - 7:22
    потому что оно там есть.
  • 7:22 - 7:26
    Но когда оно там появляется,
    оно используется правильно —
  • 7:26 - 7:30
    для обозначения барьера или границы.
  • 7:30 - 7:35
    Барьера или границы, существующих
    между людьми и божеством
  • 7:35 - 7:38
    или между верующими и неверующими.
  • 7:38 - 7:41
    Или оно означает барьер
    в виде физической ширмы,
  • 7:41 - 7:45
    за которой во времена Мухаммеда
    мужчин просили стоять,
  • 7:45 - 7:47
    когда они разговаривали с его жёнами.
  • 7:47 - 7:51
    Или оно означает уединённое место,
    которое искала Мария,
  • 7:51 - 7:54
    когда должна была родить Иисуса.
  • 7:55 - 7:58
    Это уединение и замкнутость —
  • 7:58 - 7:59
    вот что такое хиджаб;
  • 7:59 - 8:01
    эта физическая ширма —
  • 8:01 - 8:03
    вот что такое хиджаб;
  • 8:03 - 8:05
    этот барьер, эта граница —
  • 8:05 - 8:07
    вот что такое хиджаб.
  • 8:07 - 8:10
    Хиджаб не означает покрывало для женщины.
  • 8:12 - 8:17
    Но разве не странно,
    что фактическое значение слова —
  • 8:17 - 8:22
    отгороженный, разделённый, отделённый, —
  • 8:23 - 8:26
    это именно те слова,
    что приходят нам на ум,
  • 8:26 - 8:29
    когда мы думаем о мусульманке?
  • 8:30 - 8:32
    А почему бы и нет?
  • 8:32 - 8:36
    Мы все видели, как к некоторым
    мусульманкам относятся в мире:
  • 8:36 - 8:38
    если она пытается пойти в школу,
  • 8:38 - 8:40
    ей стреляют в голову;
  • 8:40 - 8:42
    если она пытается водить машину,
  • 8:42 - 8:43
    её сажают в тюрьму;
  • 8:43 - 8:45
    если она пытается участвовать
  • 8:45 - 8:48
    в политических процессах
    в своей собственной стране,
  • 8:48 - 8:50
    чтобы её услышали, чтобы с ней считались,
  • 8:50 - 8:52
    она подвергается публичным оскорблениям.
  • 8:52 - 8:56
    Забудьте о затаивании в темноте
    на окраине города,
  • 8:56 - 9:00
    сейчас некоторые мужчины спокойно
    оскорбляют женщину, идущую по улице,
  • 9:00 - 9:02
    никого не стесняясь.
  • 9:03 - 9:07
    Им даже в голову не приходит
    скрывать свою личность,
  • 9:07 - 9:10
    им интереснее попасть в заголовки
    международных СМИ.
  • 9:10 - 9:14
    Они очень заняты съёмками
    и загрузкой видео на YouTube,
  • 9:14 - 9:17
    чтобы похвастаться своим деянием.
  • 9:17 - 9:20
    Почему они не стараются скрыть
    свои преступления?
  • 9:21 - 9:24
    Они не чувствуют, что совершили
    что-то противозаконное.
  • 9:24 - 9:27
    Это женщины преступницы.
  • 9:27 - 9:30
    Это у женщин в головах
    зародились странные идеи —
  • 9:30 - 9:32
    идеи, которые вывели их из дома,
  • 9:32 - 9:34
    вывели их в общество,
  • 9:34 - 9:36
    дали уверенность,
    что они могут внести свой вклад,
  • 9:36 - 9:38
    но мы-то все знаем,
  • 9:38 - 9:41
    что уважаемые женщины сидят дома;
  • 9:41 - 9:44
    уважаемые женщины остаются невидимыми.
  • 9:44 - 9:48
    Как это было принято у уважаемых женщин
  • 9:48 - 9:51
    во времена Пророка.
  • 9:53 - 9:54
    Так ли это?
  • 9:55 - 10:00
    1400 лет назад, задолго до феминизма,
  • 10:00 - 10:05
    сидели ли женщины взаперти,
    отгороженные от мира покрывалами?
  • 10:07 - 10:10
    Оказывается, первая жена Пророка
  • 10:10 - 10:12
    была, как бы мы сейчас сказали,
  • 10:13 - 10:14
    генеральным директором.
  • 10:15 - 10:17
    Она успешно занималась торговлей,
  • 10:17 - 10:22
    её караваны были размером с караваны
    всех остальных торговцев, вместе взятых.
  • 10:23 - 10:27
    Она фактически возглавляла успешную
    экспортно-импортную компанию.
  • 10:28 - 10:32
    Когда она наняла Мухаммеда
    в свою компанию,
  • 10:33 - 10:36
    её так поразила его честность,
  • 10:37 - 10:40
    что в конце концов
    она сделала ему предложение.
  • 10:40 - 10:41
    (Смех)
  • 10:41 - 10:44
    Не думаю, что многие женщины
    смогут без напряга
  • 10:44 - 10:46
    сделать брачное предложение
    мужчине в наши дни.
  • 10:47 - 10:50
    А вторая жена Мухаммеда?
  • 10:50 - 10:52
    Она тоже не была лежебокой.
  • 10:52 - 10:55
    Она участвовала в битвах,
    сидя верхом на верблюде,
  • 10:55 - 10:58
    как в наше время женщина участвует в боях
  • 10:59 - 11:02
    на военном вездеходе или танке.
  • 11:03 - 11:04
    А что же другие женщины?
  • 11:05 - 11:09
    Ранние записи показывают,
    что женщины требовали для себя участия
  • 11:09 - 11:13
    в Исламской революции,
    происходившей в окружении Пророка.
  • 11:13 - 11:16
    Одна женщина прославилась
    в качестве генерала,
  • 11:16 - 11:22
    когда повела в бой свою армию из мужчин
    и подавила восстание.
  • 11:22 - 11:27
    Мужчины и женщины свободно общались
    друг с другом, обменивались подарками.
  • 11:27 - 11:34
    Для женщины было обычным делом
    выбрать себе мужа и сделать предложение.
  • 11:34 - 11:37
    А если у них не ладилось,
  • 11:37 - 11:38
    то и подать на развод.
  • 11:39 - 11:44
    Женщины даже открыто спорили
    с самим Пророком.
  • 11:46 - 11:48
    Мне кажется, если фундаменталисты
  • 11:48 - 11:53
    захотят вернуть нынешнее мусульманское
    общество в 680 год до н.э.,
  • 11:53 - 11:57
    это может стать огромным шагом вперёд.
  • 11:57 - 11:58
    (Смех)
  • 11:58 - 12:00
    Прогрессом.
  • 12:00 - 12:02
    (Аплодисменты)
  • 12:06 - 12:09
    Но мы ещё не ответили на важный вопрос.
  • 12:10 - 12:16
    Если этого нет ни в истории ислама,
    ни в Коране,
  • 12:16 - 12:18
    как же оказалось, что мы в наше время
  • 12:18 - 12:21
    пришли к тому, что ассоциируем
    мусульманок с хиджабом?
  • 12:23 - 12:27
    Или как отделённых от общества,
  • 12:27 - 12:29
    уединённых и изолированных,
  • 12:29 - 12:32
    лишённых большинства
    основных прав человека?
  • 12:34 - 12:39
    Надеюсь, вы не удивитесь, узнав,
    что это произошло не случайно.
  • 12:40 - 12:46
    В последние десятилетия именно те люди,
    на которых возлагалась важная задача
  • 12:47 - 12:49
    прочтения и интерпретации Корана
  • 12:49 - 12:52
    в различных мусульманских сообществах,
  • 12:53 - 12:57
    определённые духовные лица
    внедряли определённое значение
  • 12:57 - 13:00
    в эти три стиха, касающихся женщин.
  • 13:01 - 13:04
    Например, в тот стих,
    о котором я вам уже рассказывала:
  • 13:05 - 13:08
    «О Пророк! Скажи твоим женам,
    твоим дочерям
  • 13:08 - 13:13
    и женщинам верующих мужчин,
    чтобы они опускали на себя свои покрывала.
  • 13:13 - 13:17
    Так лучше, так как их не будут узнавать
    и не подвергнут оскорблениям».
  • 13:19 - 13:22
    Некоторые духовные лица, но не все,
  • 13:22 - 13:25
    добавили туда несколько слов,
  • 13:26 - 13:28
    поэтому в некоторых переводах Корана
  • 13:28 - 13:30
    этот стих выглядит вот так:
  • 13:31 - 13:35
    «О Пророк! Скажи твоим женам,
    твоим дочерям
  • 13:35 - 13:39
    и женщинам верующих мужчин, чтобы
    они опускали на себя свои покрывала...
  • 13:39 - 13:43
    Скобки открываются:
    покрывало — это одежда,
  • 13:44 - 13:46
    которая полностью скрывает голову и лицо,
  • 13:46 - 13:49
    шею и грудь, всё тело вплоть до лодыжек
  • 13:49 - 13:51
    и вплоть до запястий.
  • 13:51 - 13:56
    Всё тело женщины должно быть скрыто,
    кроме одного глаза,
  • 13:56 - 13:59
    чтобы она могла видеть, куда идёт,
  • 13:59 - 14:02
    а кисти должны быть скрыты перчатками.
  • 14:03 - 14:04
    Потому что, конечно же,
  • 14:04 - 14:08
    в пустыне Саудовской Аравии в те времена,
    несомненно, было полно перчаток.
  • 14:08 - 14:10
    (Смех)
  • 14:10 - 14:13
    И так далее и тому подобное...
  • 14:13 - 14:14
    Скобки закрываются.
  • 14:14 - 14:19
    ...так, чтобы их не узнавали
    и не подвергали оскорблениям».
  • 14:20 - 14:23
    И вывод, который эти
    так называемые духовные лица
  • 14:24 - 14:29
    сделали на основании таких вставок,
  • 14:29 - 14:33
    таков, что у женщины только одна функция.
  • 14:35 - 14:37
    Чтобы понять, что это за функция,
  • 14:37 - 14:42
    всё, что вам надо, — это прочитать
    некоторые фетвы, или правовые положения,
  • 14:42 - 14:46
    которые эти так называемые духовные лица
    выпустили по собственной инициативе.
  • 14:47 - 14:49
    Приведу вам пример.
  • 14:51 - 14:55
    Женщина должна закончить
    только начальную школу
  • 14:55 - 14:57
    до замужества.
  • 14:58 - 15:03
    То есть получается, что для неё
    возраст зрелости — 11–12 лет?
  • 15:04 - 15:10
    Женщина не может выполнить
    свои духовные обязанности перед Богом,
  • 15:10 - 15:16
    пока она сначала не выполнит
    свои физические обязанности перед мужем.
  • 15:16 - 15:21
    Если он возжелает её,
    когда она сидит на горбу верблюда,
  • 15:21 - 15:23
    она должна подчиниться.
  • 15:25 - 15:30
    Ислам запретил женщине носить лифчик,
  • 15:31 - 15:36
    потому что он поднимает грудь,
    и женщина выглядит моложе,
  • 15:36 - 15:40
    а это намеренный обман.
  • 15:42 - 15:44
    А вот это мне особенно нравится:
  • 15:45 - 15:49
    если мужчина покрыт гноящимися язвами
  • 15:49 - 15:54
    с головы до ног,
  • 15:54 - 15:55
    и она слизывает с него этот гной,
  • 15:56 - 15:59
    даже тогда она остаётся в долгу перед ним.
  • 16:02 - 16:09
    Эти и многие другие подобные им
    правила, касающиеся женщин,
  • 16:09 - 16:10
    сводятся к тому,
  • 16:11 - 16:16
    что лучшие из женщин,
    самые уважаемые среди них, —
  • 16:17 - 16:18
    необразованные
  • 16:19 - 16:20
    и столь бесправные,
  • 16:21 - 16:23
    что не слишком отличаются от рабыни.
  • 16:24 - 16:28
    Итак, она сидит дома
    без права на жалобы, без лифчика.
  • 16:29 - 16:30
    (Смех)
  • 16:30 - 16:36
    Готовая и доступная в любой момент
    удовлетворить любую его прихоть,
  • 16:37 - 16:41
    даже если потребуется
    вылизать всё его тело;
  • 16:42 - 16:44
    удовлетворить его,
    когда он только пожелает,
  • 16:44 - 16:49
    неважно — в его кровати
    или на горбу верблюда.
  • 16:52 - 16:55
    Неужели для вас это звучит как воля божья?
  • 16:56 - 16:58
    Неужели это похоже на священный текст?
  • 17:00 - 17:05
    Или же это звучит странно,
    неприятно, эротично,
  • 17:06 - 17:10
    как худший образчик мизогинных фантазий?
  • 17:11 - 17:14
    Действительно ли эти
    так называемые духовные лица,
  • 17:14 - 17:17
    а также поддерживающие их
    фундаменталисты и экстремисты,
  • 17:17 - 17:20
    на самом деле очищают ислам изнутри,
  • 17:21 - 17:25
    возвращая его к первоначальной форме?
  • 17:26 - 17:30
    Или же эти мужчины
    неотличимы от тех мужчин,
  • 17:30 - 17:34
    которые прятались в темноте
    на окраине города
  • 17:34 - 17:38
    и жаждали напасть на женщину?
  • 17:39 - 17:41
    Спасибо!
  • 17:41 - 17:43
    (Аплодисменты)
Title:
Что на самом деле говорится в Коране о хиджабе для мусульманок? | Самина Али | TEDxUniversityofNevada
Description:

В последнее время возрождение хиджаба наряду с принуждением к его ношению в ряде стран заставило многих поверить, что мусульманки должны носить хиджаб в соответствии с требованиями их веры. В этом познавательном выступлении писательница Самина Али приглашает нас в путешествие в прошлое, во времена Пророка Мухаммеда, чтобы выяснить, что на самом деле означает слово «хиджаб» — и это вовсе не покрывало для мусульманки! Так что же такое хиджаб, если не покрывало, и как фундаменталисты исказили значение этого слова, чтобы лишить женщин их прав? Эта неожиданная и свежая идея не только заставит вас усомниться в своих представлениях о хиджабе, но и изменит ваш взгляд на мусульманок.

Самина Али — отмеченный наградами автор, активистка и эксперт по вопросам культуры. Её дебютный роман «Мадрас в плохую погоду» (Madras on Rainy Days) получил престижную французскую премию за первый роман зарубежного автора и вышел в финал премии Хемингуэя, присуждаемой ПЕН-Клубом за произведения художественной литературы. В своей деятельности Али движима уверенностью в том, что рассказ о собственной жизни может стать силой, помогающей женщинам достичь личной и политической свободы, а также в том, что влияние средств массовой информации можно использовать для общественных преобразований. Она является куратором новаторской, хорошо принятой критиками виртуальной выставки «Мусульманка: искусство и голоса мусульманских женщин».

Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
17:48

Russian subtitles

Revisions