Return to Video

Row-bot, который питается загрязнениями окружающей среды | Джонатан Росситер | TEDxWarwick

  • 0:24 - 0:25
    Здравствуйте, я инженер,
  • 0:25 - 0:27
    и я делаю роботов.
  • 0:27 - 0:31
    Вы все, конечно, знаете,
    что такое робот, да?
  • 0:31 - 0:33
    Если нет, вы, скорее всего,
    обратитесь к Гуглу
  • 0:33 - 0:35
    и спросите у него, что такое робот.
  • 0:35 - 0:36
    Давайте так и сделаем.
  • 0:37 - 0:39
    Мы заходим в Гугл, и вот что мы видим.
  • 0:39 - 0:43
    Вы видите, что тут есть
    много разных видов роботов,
  • 0:43 - 0:46
    но они по конструкции
    преимущественно человекоподобные.
  • 0:46 - 0:48
    Они выглядят достаточно стандартно,
  • 0:48 - 0:51
    потому что сделаны из пластика и металла,
  • 0:51 - 0:53
    у них есть моторы, различные механизмы.
  • 0:53 - 0:54
    Некоторые выглядят дружелюбно,
  • 0:55 - 0:57
    и вы можете подойти и обнять их.
  • 0:57 - 0:58
    Другие не особо дружелюбны,
  • 0:58 - 1:00
    они выглядят, будто прямо
    из «Терминатора»,
  • 1:01 - 1:03
    и они действительно могут
    быть из «Терминатора».
  • 1:03 - 1:06
    Вы можете делать много
    классных штук с этими роботами:
  • 1:06 - 1:08
    вы можете делать реально
    потрясающие вещи.
  • 1:08 - 1:10
    Но я хотел бы посмотреть
    на другие виды роботов.
  • 1:10 - 1:12
    Я хочу создать других роботов.
  • 1:12 - 1:16
    И свои идеи я черпаю в том,
    что не похоже на нас,
  • 1:16 - 1:17
    а выглядит вот так.
  • 1:18 - 1:20
    Это природные биологические организмы,
  • 1:20 - 1:23
    они делают классные вещи,
    которые мы делать не можем,
  • 1:23 - 1:25
    и современные роботы тоже не могут.
  • 1:26 - 1:29
    Они могут что угодно, например,
    передвигаться по полу,
  • 1:29 - 1:31
    они выходят в сад и едят наш урожай,
  • 1:32 - 1:33
    взбираются на деревья,
  • 1:33 - 1:35
    заходят в воду, выходят из неё,
  • 1:35 - 1:38
    ловят насекомых и переваривают их.
  • 1:38 - 1:39
    Они творят и правда интересные вещи.
  • 1:39 - 1:43
    Они живут, дышат, умирают,
  • 1:43 - 1:45
    добывают пищу из окружающей среды.
  • 1:45 - 1:47
    Наши нынешние роботы на такое не способны.
  • 1:47 - 1:49
    Было бы замечательно,
  • 1:49 - 1:52
    если бы мы могли использовать часть
    этих характеристик в будущих роботах,
  • 1:52 - 1:55
    и решать разные по-настоящему
    интересные проблемы.
  • 1:55 - 1:58
    Сейчас я расскажу о некоторых
    текущих проблемах окружающей среды,
  • 1:58 - 2:01
    где мы можем использовать
    умения и технологии,
  • 2:01 - 2:03
    взятые у животных
  • 2:03 - 2:04
    и растений,
  • 2:04 - 2:06
    и использовать их для решения тех проблем.
  • 2:07 - 2:09
    Рассмотрим две проблемы окружающей среды.
  • 2:10 - 2:11
    Обе созданы человеком —
  • 2:11 - 2:13
    то есть человек взаимодействует
    с окружающей средой
  • 2:14 - 2:16
    и делает довольно ужасные вещи.
  • 2:16 - 2:20
    Первое связано с напором
    растущего населения.
  • 2:20 - 2:22
    Увеличение количества жителей в мире
  • 2:23 - 2:27
    трубует от животноводства и сельского
    хозяйства большей производительности.
  • 2:27 - 2:28
    Чтобы это осуществить
  • 2:28 - 2:30
    фермеры сыплют всё больше
    химикатов в почву.
  • 2:30 - 2:33
    Они используют удобрения,
    нитраты, пестициды,
  • 2:33 - 2:37
    то есть всевозможные вещества,
    усиливающие рост урожая.
  • 2:37 - 2:39
    Но у этого есть и негативные последствия.
  • 2:39 - 2:42
    Одно из них заключается в том,
    что не все удобрения, попадая в почву,
  • 2:43 - 2:45
    поступают в растения.
  • 2:45 - 2:48
    Довольно много остаётся в самой почве,
  • 2:48 - 2:49
    и во время дождей
  • 2:49 - 2:52
    эти химикаты попадают в грунтовые воды.
  • 2:52 - 2:53
    А грунтовые воды
  • 2:53 - 2:56
    перетекают в ручьи, озёра, реки
  • 2:56 - 2:58
    и в моря.
  • 2:58 - 3:01
    А когда химикаты и нитраты попадают
  • 3:01 - 3:02
    в разные экосистемы,
  • 3:02 - 3:06
    они влияют на обитающие там организмы,
  • 3:06 - 3:08
    например, водоросли.
  • 3:08 - 3:10
    Водоросли любят нитраты, любят удобрения,
  • 3:10 - 3:12
    поэтому они поглощают все эти химикаты,
  • 3:12 - 3:15
    и при благоприятных условиях
    могут неимоверно разрастись.
  • 3:15 - 3:18
    Будут появляться новые и новые водоросли.
  • 3:18 - 3:19
    Это называется «цветение».
  • 3:19 - 3:22
    Проблема в том, что когда водоросли
    воспроизводятся таким образом,
  • 3:22 - 3:25
    они забирают у воды кислород.
  • 3:25 - 3:26
    В результате этого
  • 3:26 - 3:29
    другие организмы, обитающие
    в водоёме, не могут выживать.
  • 3:30 - 3:32
    Так что же мы делаем?
  • 3:32 - 3:36
    Мы пытаемся создать робота,
    который питался бы этими водорослями,
  • 3:36 - 3:38
    перерабатывая и делая их безопасными.
  • 3:38 - 3:39
    Это настолько большая проблема,
  • 3:39 - 3:41
    вы можете видеть на слайде:
  • 3:41 - 3:44
    это массовое цветение водорослей
    на побережье Корнуола
  • 3:44 - 3:45
    в 1999 году.
  • 3:45 - 3:48
    Распространилось это на 50 километров.
  • 3:48 - 3:49
    И проблема в том,
  • 3:49 - 3:52
    что это влияет на рыбные ресурсы,
    моллюсков и прочее.
  • 3:52 - 3:54
    Это первая задача.
  • 3:54 - 3:57
    Вторая, над которой мы тоже работаем,
  • 3:57 - 3:59
    связана с нефтяным загрязнением.
  • 3:59 - 4:03
    Бывает, что нефть вытекает
    из используемых нами двигателей,
  • 4:03 - 4:04
    из наших судов.
  • 4:04 - 4:07
    Иногда танкеры сбрасывают свои
    нефтяные резервуары в море,
  • 4:07 - 4:10
    и таким образом нефть попадает в море.
  • 4:10 - 4:12
    Кроме того, происходят стихийные бедствия:
  • 4:12 - 4:15
    аварии на газопроводах и нефтепромыслах.
  • 4:15 - 4:20
    Так, в 2010 году произошёл разлив нефти
    на нефтяной платформе Deepwater Horizon.
  • 4:20 - 4:24
    На снимке со спутника очень
    хорошо видно большое нефтяное пятно.
  • 4:24 - 4:27
    Это оказало разрушающее влияние
  • 4:27 - 4:31
    на птиц, рыб и на прибрежную территорию.
  • 4:31 - 4:34
    Разве не замечательно бы было
    как-то исправить это дело,
  • 4:34 - 4:39
    используя роботы, способные есть
    загрязнения этих нефтяных пятен?
  • 4:39 - 4:41
    Вот чем мы занимаемся.
  • 4:41 - 4:43
    Мы создаём роботов,
    которые будут поедать загрязнения.
  • 4:44 - 4:45
    На создание такого робота
  • 4:45 - 4:48
    нас вдохновляют два организма.
  • 4:48 - 4:51
    Справа вы видите гигантскую акулу.
  • 4:51 - 4:53
    Гигантская акула — массивная акула.
  • 4:53 - 4:56
    Она не хищная, поэтому
    с ней можно плавать,
  • 4:56 - 4:57
    как сами видите.
  • 4:57 - 4:59
    Акула открывает пасть
  • 4:59 - 5:02
    и плывёт в толще воды, собирая планктон.
  • 5:03 - 5:05
    При этом она переваривает пищу,
  • 5:05 - 5:09
    получая энергию, которая
    даёт ей возможность плыть.
  • 5:09 - 5:11
    Наподобие мы можем сделать робот —
  • 5:11 - 5:14
    он, как эта акула, будет
    продвигаться через воду
  • 5:14 - 5:15
    и поедать загрязнения, так?
  • 5:16 - 5:18
    Давайте посмотрим, возможно ли это.
  • 5:18 - 5:21
    Мы также взяли идеи и у других организмов.
  • 5:21 - 5:23
    Вот фото гребляка.
  • 5:23 - 5:25
    Гребляк и правда забавный.
  • 5:25 - 5:27
    Скользя по воде,
  • 5:27 - 5:29
    он использует ноги-вёсла,
    чтобы толкать себя вперёд.
  • 5:30 - 5:32
    Мы взяли этих двух существ
  • 5:32 - 5:35
    и объединили их, чтобы
    создать новый вид робота.
  • 5:35 - 5:39
    Так как мы использовали гребляка
    в качестве основы,
  • 5:39 - 5:41
    а наш робот плывёт по поверхности воды
  • 5:41 - 5:43
    и гребёт,
  • 5:43 - 5:45
    мы его назвали «Row-bot»
    [от англ. row — грести].
  • 5:45 - 5:49
    Row-bot — это робот, который умеет грести.
  • 5:49 - 5:52
    Как он выглядит?
  • 5:52 - 5:53
    Вот несколько фотографий Row-bot.
  • 5:53 - 5:55
    Вы можете видеть,
  • 5:55 - 5:58
    что он не похож на большинство роботов,
    которых я показывал в начале.
  • 5:58 - 6:00
    Гугл был не прав, роботы выглядят не так,
  • 6:00 - 6:01
    они выглядят вот так.
  • 6:01 - 6:03
    Я принёс с собой Row-bot.
  • 6:03 - 6:05
    Я вам его сейчас покажу.
  • 6:05 - 6:06
    Это даст вам ощущение масштаба,
  • 6:06 - 6:08
    он на самом деле не похож на других.
  • 6:08 - 6:10
    Сделан он из пластика.
  • 6:10 - 6:12
    А теперь давайте разберём на компоненты,
  • 6:12 - 6:13
    из чего он состоит,
  • 6:13 - 6:15
    что делает его особенным.
  • 6:16 - 6:19
    Row-bot собран из трёх частей,
  • 6:19 - 6:22
    каждая из которых —
    как часть у любого организма.
  • 6:22 - 6:24
    У него есть мозг,
  • 6:24 - 6:25
    туловище
  • 6:25 - 6:27
    и желудок.
  • 6:27 - 6:30
    Желудок ему нужен,
    чтобы производить энергию.
  • 6:30 - 6:32
    У каждого Row-bot есть
    эти три составляющие,
  • 6:32 - 6:34
    и у каждого организма есть
    те же три составляющие,
  • 6:34 - 6:36
    давайте разберёмся поподробнее.
  • 6:36 - 6:38
    У него есть туловище,
  • 6:38 - 6:39
    туловище сделано из пластика,
  • 6:39 - 6:42
    оно находится на поверхности воды.
  • 6:42 - 6:45
    По сторонам есть плавники, вот здесь —
  • 6:45 - 6:46
    вёсла, которые помогают грести,
  • 6:46 - 6:48
    прямо как у гребляка.
  • 6:48 - 6:50
    Туловище из пластика,
  • 6:50 - 6:53
    но его рот сделан из мягкой резины.
  • 6:53 - 6:54
    Вот... У него два рта.
  • 6:54 - 6:56
    Зачем ему два рта?
  • 6:56 - 6:58
    Через один пища попадает внутрь,
  • 6:58 - 7:00
    а через другой — выходит.
  • 7:00 - 7:03
    Итак, вы видите: у него есть и рот, и зад
  • 7:03 - 7:04
    или...
  • 7:04 - 7:05
    (Смех)
  • 7:05 - 7:07
    то, откуда всё выходит,
  • 7:07 - 7:09
    как и у любого живого организма.
  • 7:09 - 7:12
    Так что он уже начинает
    напоминать ту гигантскую акулу.
  • 7:12 - 7:13
    Вот туловище.
  • 7:13 - 7:16
    Вторым компонентом может быть желудок.
  • 7:16 - 7:20
    Нам нужно обеспечить робота энергией
    и одновременно убрать загрязнения,
  • 7:20 - 7:22
    поэтому загрязнения попадают внутрь,
  • 7:22 - 7:24
    и с ними что-то будет происходить.
  • 7:24 - 7:27
    Посередине есть элемент, он называется
    «микробный топливный элемент».
  • 7:27 - 7:30
    Я поставлю его на стол
    и подниму топливный элемент.
  • 7:30 - 7:32
    Вот здесь. Вместо батареек,
  • 7:32 - 7:34
    вместо обычной системы питания,
  • 7:34 - 7:36
    есть вот такая штука.
  • 7:36 - 7:37
    Это его желудок.
  • 7:37 - 7:38
    Это настоящий желудок,
  • 7:38 - 7:42
    потому что можно с этой стороны
    поместить энергию в виде загрязнений,
  • 7:42 - 7:43
    и они произведут электричество.
  • 7:43 - 7:45
    А что же это?
  • 7:45 - 7:46
    Это микробный топливный элемент.
  • 7:46 - 7:48
    Слегка похож на химический
    топливный элемент,
  • 7:48 - 7:50
    который вы, возможно, видели на уроках
  • 7:50 - 7:52
    в школе или в новостях.
  • 7:52 - 7:54
    Этот элемент использует
    водород и кислород,
  • 7:54 - 7:57
    они взаимодействуют
    и производят электричество.
  • 7:57 - 8:00
    Это устоявшаяся технология применялась
    ещё во время миссии «Аполлон».
  • 8:00 - 8:02
    Это было 40–50 лет назад.
  • 8:03 - 8:04
    Это немного поновее.
  • 8:04 - 8:05
    Микробный топливный элемент.
  • 8:05 - 8:07
    Принцип тот же самый.
  • 8:07 - 8:08
    С одной стороны — кислород,
  • 8:08 - 8:10
    а с другой — не водород,
  • 8:10 - 8:11
    а что-то вроде супа,
  • 8:11 - 8:14
    внутри этого супа — живые микробы.
  • 8:14 - 8:17
    Если взять органические вещества,
  • 8:17 - 8:19
    это могут быть отходы, еда,
  • 8:19 - 8:21
    даже кусочек вашего сэндвича,
  • 8:21 - 8:24
    поместить это всё внутрь,
    микробы начнут это есть эту пищу
  • 8:24 - 8:26
    и превращать в электричество.
  • 8:26 - 8:30
    А если подобрать нужный вид микробов,
  • 8:30 - 8:34
    можно использовать этот топливный элемент
    для борьбы с загрязнениями.
  • 8:34 - 8:36
    Если выбрать нужный вид микробов,
  • 8:36 - 8:39
    они смогут питаться и водорослями.
  • 8:39 - 8:41
    Если вы возьмёте другой вид микробов,
  • 8:41 - 8:45
    они будут поглощать пары́ бензина
    и неочищенную нефть.
  • 8:45 - 8:48
    Теперь понятно, как этот желудок
    может быть использован:
  • 8:48 - 8:51
    не только для борьбы с загрязнением,
  • 8:51 - 8:54
    но и для получения
    электричества из отходов.
  • 8:54 - 8:57
    Робот будет двигаться в экосистеме,
  • 8:57 - 8:59
    заглатывать пищу в желудок,
  • 8:59 - 9:02
    переваривать её,
    производить электричество,
  • 9:02 - 9:04
    использовать его для
    дальнейшего продвижения,
  • 9:04 - 9:06
    и далее по кругу.
  • 9:06 - 9:09
    А теперь давайте посмотрим,
    что произойдёт во время работы Row-bot,
  • 9:09 - 9:11
    когда он гребёт.
  • 9:11 - 9:12
    Я покажу вам два видео-ролика,
  • 9:12 - 9:15
    на первом — надеюсь хорошо видно —
  • 9:15 - 9:16
    рот открыт.
  • 9:16 - 9:19
    Передняя и задняя части рта открыты
  • 9:19 - 9:21
    и остаются достаточно открытыми,
  • 9:21 - 9:23
    пока робот не начинает грести вперёд.
  • 9:23 - 9:24
    Он движется в воде,
  • 9:24 - 9:27
    еда попадает внутрь,
    а отходы выходят наружу.
  • 9:27 - 9:29
    Когда он достаточно поработал,
  • 9:29 - 9:32
    он останавливается и закрывает рот,
  • 9:32 - 9:34
    делает он это медленно,
  • 9:34 - 9:36
    а затем спокойно сидит
  • 9:36 - 9:37
    и переваривает пищу.
  • 9:38 - 9:41
    Конечно, это делают микробные
    химические элементы,
  • 9:41 - 9:42
    которые содержат микробы.
  • 9:42 - 9:44
    Всё, что нужно — много энергии,
  • 9:44 - 9:47
    получаемой от микробов,
    и как можно быстрее.
  • 9:47 - 9:48
    Но мы не можем заставить микробов
  • 9:48 - 9:51
    делать это быстрее, они производят
    мало энергии за секунду.
  • 9:51 - 9:55
    Они генерируют милливатты или микроватты.
  • 9:55 - 9:56
    Я приведу аналогию.
  • 9:56 - 9:58
    Например, ваш мобильный телефон,
  • 9:58 - 9:59
    самый современный,
  • 9:59 - 10:02
    он потребляет около одного ватта.
  • 10:02 - 10:05
    Это в тысячу или даже
    в миллион раз больше,
  • 10:05 - 10:07
    чем у микробного топливного элемента.
  • 10:08 - 10:10
    Как мы с этим справляемся?
  • 10:10 - 10:12
    Когда Row-bot переварил пищу
  • 10:12 - 10:14
    полсе того, как он принял пищу,
  • 10:14 - 10:18
    он всё ещё сидит и ждёт,
    пока не переварит всю пищу.
  • 10:18 - 10:21
    Это может занять несколько часов
    или даже дней.
  • 10:21 - 10:25
    Обычный цикл робота выглядит так:
  • 10:25 - 10:26
    открывает рот,
  • 10:26 - 10:27
    двигается,
  • 10:27 - 10:28
    закрывает рот,
  • 10:28 - 10:30
    потом останавливается и ждёт.
  • 10:30 - 10:32
    Как только переварил пищу,
  • 10:32 - 10:35
    всё начинается заново.
  • 10:35 - 10:38
    Выглядит, как настоящий
    живой организм, правда?
  • 10:38 - 10:39
    Похоже на то, что делаем мы.
  • 10:39 - 10:41
    В субботу вечером мы
    выбираемся куда-нибудь,
  • 10:41 - 10:43
    наполняем желудки,
  • 10:43 - 10:46
    потом садимся перед телевизором
    и перевариваем пищу.
  • 10:46 - 10:49
    Когда переварили достаточно,
    повторяем с самого начала.
  • 10:49 - 10:51
    Если всё хорошо с этим циклом,
  • 10:51 - 10:55
    в конце мы получим достаточно энергии,
  • 10:55 - 10:57
    чтобы мы могли делать что-нибудь ещё.
  • 10:57 - 10:59
    Например, можно отправить сообщение.
  • 10:59 - 11:01
    Можно отправить смс, типа:
  • 11:01 - 11:03
    «Вот сколько отходов я недавно съел»,
  • 11:03 - 11:06
    или «Я недавно столкнулся с такой штукой»,
  • 11:06 - 11:07
    или «Вот где я».
  • 11:08 - 11:11
    Способность написать
    сообщение «Вот где я» —
  • 11:11 - 11:13
    самая, самая важная.
  • 11:13 - 11:16
    Если подумать о пятнах нефти,
    что мы видели раньше,
  • 11:16 - 11:17
    или о массовом цветении водорослей,
  • 11:17 - 11:20
    вам надо будет поместить
    вашего Row-bot там,
  • 11:20 - 11:22
    он съест все эти загрязнения,
  • 11:22 - 11:24
    после чего вам придётся идти их собирать.
  • 11:24 - 11:25
    Почему?
  • 11:25 - 11:27
    Потому что эти современные Row-bot —
  • 11:27 - 11:28
    и этот, который у меня, —
  • 11:28 - 11:30
    содержат моторчики, провода,
  • 11:30 - 11:34
    компоненты, которые не биоразлагаемы.
  • 11:34 - 11:37
    Современные Row-bot содержат
    токсичные батареи.
  • 11:37 - 11:39
    Их нельзя оставлять в природе,
  • 11:39 - 11:40
    поэтому их нужно отслеживать,
  • 11:40 - 11:42
    и когда они закончат свою работу,
  • 11:42 - 11:43
    из нужно собрать.
  • 11:43 - 11:46
    Так что можно использовать
    лишь ограниченное число Row-bot.
  • 11:46 - 11:47
    С другой стороны,
  • 11:47 - 11:51
    если у вас есть робот немного
    похожий на биоорганизм,
  • 11:51 - 11:53
    когда его жизненный цикл подойдёт к концу,
  • 11:53 - 11:55
    он умрёт и полностью разложится.
  • 11:55 - 11:58
    Поэтому было бы лучше,
    если вместо того,
  • 11:58 - 12:00
    чтобы делать их из пластика, как сейчас,
  • 12:00 - 12:01
    они бы были из другого материала,
  • 12:01 - 12:03
    который, когда выбрасываешь,
  • 12:03 - 12:05
    саморазлагался бы полностью.
  • 12:05 - 12:07
    Тогда изменится способ их использования.
  • 12:07 - 12:10
    Вместо 10 или 100 штук,
    которые мы выпускаем в природу,
  • 12:10 - 12:11
    вынуждены следить за ними,
  • 12:11 - 12:13
    а когда они умирают,
  • 12:13 - 12:14
    собирать их,
  • 12:14 - 12:16
    их может стать тысяча,
  • 12:16 - 12:18
    миллион, миллиард в природе.
  • 12:18 - 12:20
    Просто пустить их повсюду вокруг.
  • 12:20 - 12:24
    И в конце своей жизни
    они будут разложены полностью.
  • 12:24 - 12:26
    О них не нужно будет беспокоиться.
  • 12:26 - 12:28
    Это меняет ваше представление о роботах
  • 12:28 - 12:30
    и способе их использования.
  • 12:30 - 12:32
    Вопрос: можем ли мы это сделать?
  • 12:32 - 12:34
    Да. Мы показали, что это возможно.
  • 12:34 - 12:36
    Можно создать биоразлагаемых роботов.
  • 12:36 - 12:39
    Что самое интересное —
    есть много обычных материалов,
  • 12:39 - 12:40
    которые можно использовать.
  • 12:40 - 12:43
    Я покажу несколько.
    Возможно, вы удивитесь.
  • 12:44 - 12:47
    Можно сделать робота из желе.
  • 12:47 - 12:49
    Вместо мотора, который
    используется сейчас,
  • 12:49 - 12:52
    можно взять так называемые
    искусственные мышцы.
  • 12:52 - 12:54
    Искусственные мышцы —
    это умный материал,
  • 12:54 - 12:56
    если подключить электричество,
  • 12:56 - 12:58
    они начнут сокращаться, гнуться, тянуться.
  • 12:58 - 13:00
    Выглядят как настоящие.
  • 13:00 - 13:03
    Итак, вместо мотора — искусственные мышцы.
  • 13:03 - 13:06
    И их можно сделать из желе.
  • 13:06 - 13:08
    Нужно взять немного желе и соли,
  • 13:08 - 13:10
    сделать кое-какие манипуляции,
  • 13:10 - 13:11
    и получатся искусственные мышцы.
  • 13:11 - 13:14
    Можно сделать то же
    самое из каучука, латекса.
  • 13:15 - 13:17
    То есть вы можете сделать
    робота из воздушного шарика.
  • 13:17 - 13:20
    Или из резиновой перчатки.
  • 13:20 - 13:22
    Можно даже сделать его из бумаги.
  • 13:22 - 13:25
    Вы можете сделать приводы,
    то есть, вещи, которые движутся,
  • 13:25 - 13:27
    с электричеством, из бумаги.
  • 13:27 - 13:31
    Мы уже показали, как сделать желудок
    с микробными топливными элементами
  • 13:31 - 13:32
    из бумаги.
  • 13:32 - 13:36
    То есть можно сделать робота полностью
    из саморазлагающегося материала.
  • 13:36 - 13:39
    Вы оставляете их там,
    и они сами полностью разлагаются.
  • 13:40 - 13:42
    Это и правда, очень-очень захватывающе.
  • 13:42 - 13:45
    Это полностью поменяет
    наше представление о роботах,
  • 13:45 - 13:48
    а также позволит проявить
    больше творчества,
  • 13:48 - 13:51
    чтобы придумать, как и
    где их можно применить.
  • 13:51 - 13:52
    Я приведу пример.
  • 13:52 - 13:55
    Если использовать
    желе для создания робота,
  • 13:55 - 13:57
    сейчас мы едим желе, так?
  • 13:57 - 13:59
    Почему не сделать что-нибудь подобное?
  • 13:59 - 14:01
    Робот-Мишка Гамми.
  • 14:02 - 14:05
    Я кое-что подготовил заранее.
  • 14:05 - 14:06
    Итак, начнём. У меня есть пачка,
  • 14:07 - 14:09
    она с лимонным ароматизатором.
  • 14:10 - 14:13
    Я возьму этого мишку гамми —
    это не робот, ладно?
  • 14:13 - 14:14
    Просто представим.
  • 14:14 - 14:17
    И что вы сделаете с одним из них?
    Положите в рот.
  • 14:17 - 14:19
    Лимон вкусненький.
  • 14:19 - 14:22
    Не жуйте сильно, это же робот,
    ему может не понравиться.
  • 14:23 - 14:26
    А затем вы его проглатываете.
  • 14:26 - 14:27
    Он попадает в ваш желудок.
  • 14:27 - 14:31
    И внутри желудка он двигается,
    думает, крутится, наклоняется,
  • 14:31 - 14:33
    что-то делает.
  • 14:33 - 14:35
    Далее он попадает в кишечник,
  • 14:35 - 14:37
    выясняет есть ли у вас язва или рак,
  • 14:37 - 14:39
    возможно, он сделает укол
    или ещё что-то.
  • 14:39 - 14:42
    Вы знаете, что раз он сделает свою работу,
  • 14:42 - 14:44
    ваш желудок его употребит,
  • 14:44 - 14:46
    а если вы не хотите этого,
  • 14:46 - 14:48
    он может выйти через вас
  • 14:48 - 14:49
    в туалет
  • 14:49 - 14:51
    и будет безопасно разлагаться в природе.
  • 14:51 - 14:54
    Это полностью меняет
    наше представление о роботах.
  • 14:55 - 15:00
    Мы начали с роботов, которые едят отходы,
  • 15:00 - 15:02
    а закончили роботами,
    которых едим мы сами.
  • 15:02 - 15:04
    Думаю, это наведёт на мысль,
  • 15:04 - 15:06
    как можно использовать роботов в будущем.
  • 15:08 - 15:10
    Большое спасибо за внимание.
  • 15:10 - 15:14
    (Аплодисменты)
Title:
Row-bot, который питается загрязнениями окружающей среды | Джонатан Росситер | TEDxWarwick
Description:

Подчеркивая важность применения улучшенных процессов, которые мы наблюдаем в живых организмах, в робототехнике, в своём выступлении Джонатан приводит пример Row-bot, прообразом которого стал гребляк— водное насекомое, питающееся водорослями и отмершими растениями. Row-bot — это крошечный робот, который двигается за счёт электричества, получаемого из поглощённой грязной воды.

Джонатан — профессор робототехники и глава Soft Robotics group в Бристольской робототехнической лаборатории.

Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
15:19

Russian subtitles

Revisions