マーガレット・グールド・スチュワート:YouTubeの著作権への取り組み
-
0:00 - 0:02本日ここにおいでの方や
-
0:02 - 0:05この講演を別な時間 別な場所でご覧になっている方は
-
0:05 - 0:08みんなデジタル著作権エコシステムの一部なのです
-
0:08 - 0:10アーティストの方 技術者の方
-
0:10 - 0:12弁護士の方 ファンの方
-
0:12 - 0:15どの方の生活にも 著作件の扱いは直接影響します
-
0:15 - 0:17著作権の管理はもはや
-
0:17 - 0:20単なる所有の問題ではないのです
-
0:20 - 0:22網の目のような複雑な関連があり
-
0:22 - 0:25私達の文化的シーンにあって重要な課題になっています
-
0:25 - 0:28YouTubeはコンテンツ所有者の権利にとても気を使っています
-
0:28 - 0:30しかしコピーやマッシュアップといったことに
-
0:30 - 0:33どう対応するかの選択肢を与えるためには
-
0:33 - 0:35まず著作権で保護された素材がアップされたときに
-
0:35 - 0:38それを認識できる必要があります
-
0:38 - 0:41仕組みを理解するために 具体例をご覧頂きましょう
-
0:41 - 0:432年前歌手のクリス ブラウンは
-
0:43 - 0:46新曲“フォーエバー”のPVをリリースしました
-
0:46 - 0:48あるファンがそれをテレビで観て
-
0:48 - 0:50携帯のカメラで録画し
-
0:50 - 0:53YouTubeにアップロードしました
-
0:53 - 0:56ソニー ミュージック エンタテインメントは クリス ブラウンのビデオを
-
0:56 - 0:58YouTubeのコンテンツIDシステムに登録しており
-
0:58 - 1:00ビデオをアップロードしようとすると
-
1:00 - 1:02瞬く間に検出され
-
1:02 - 1:05ソニーはどう対処するか選択することができます
-
1:05 - 1:08ではコピーであることはどうやって検出しているのでしょう?
-
1:08 - 1:10まず コンテンツの所有者が
-
1:10 - 1:12YouTubeのデータベースにコンテンツを登録し
-
1:12 - 1:14コピーが検出されたときにどうするか
-
1:14 - 1:17利用法に関する方針を設定します
-
1:18 - 1:20YouTubeはアップされるごとに
-
1:20 - 1:23データベースにある参照ファイルと照合しています
-
1:23 - 1:25このヒートマップはシステムの
-
1:25 - 1:27頭脳部分の働きを示しています
-
1:27 - 1:29この様にオリジナルの参照ファイルが
-
1:29 - 1:32アップされたものと照合されます
-
1:33 - 1:35このシステムはビデオの各時点を
-
1:35 - 1:37参照ファイルに照らしてチェックするのです
-
1:37 - 1:39つまりコピーされているのが
-
1:39 - 1:42オリジナルのほんの一部であろうと スロー再生されていようと
-
1:42 - 1:44音声や画像の質が落ちていようと
-
1:44 - 1:47検出できるのです
-
1:47 - 1:49そしてYouTubeはこれを
-
1:49 - 1:51動画がアップされる度に行っています
-
1:51 - 1:54その量は1分間に20時間分以上になります
-
1:54 - 1:56一致を検出した場合 権利者が
-
1:56 - 1:59あらかじめ設定した方針に従って処理します
-
2:00 - 2:03このシステムの規模と速度は
-
2:03 - 2:05本当に驚異的です
-
2:05 - 2:082、3個の動画の話ではないのです
-
2:08 - 2:10新たにアップされる動画と
-
2:10 - 2:13定期的に行うサイト全体のコンテンツのスキャンを合わせると
-
2:13 - 2:15毎日100年分ものビデオを
-
2:15 - 2:18チェックすることになります
-
2:19 - 2:21その100年分のビデオを
-
2:21 - 2:23データベースにある何百万という
-
2:23 - 2:25参照ファイルと照合するのです
-
2:25 - 2:27それはまるで3万6千人の人が
-
2:27 - 2:30日がな一日休みなく3万6千台のモニターを
-
2:30 - 2:33監視しているようなものです
-
2:33 - 2:36一致が確認されたら どうするのでしょう?
-
2:36 - 2:39権利者の多くは ブロックする代わりに
-
2:39 - 2:41コピーの公開を許可しています
-
2:41 - 2:43それによる露出や広告や
-
2:43 - 2:46リンクした商品の売り上げで利益を得るのです
-
2:46 - 2:48先ほどのクリス ブラウンの“フォーエバー”は
-
2:48 - 2:50流行った後 ランク外になりました
-
2:50 - 2:53それで終わりに見えますが
-
2:53 - 2:55去年 ある若いカップルが結婚して
-
2:55 - 2:57このような挙式ビデオを作りました
-
2:57 - 2:59ご覧になったことがあるかもしれません
-
2:59 - 3:01(音楽)
-
3:01 - 3:03入場だけでこんなに楽しいなら
-
3:03 - 3:05披露宴はどんなに
-
3:05 - 3:07楽しかったことでしょう!
-
3:07 - 3:09どんな人たちなのか興味を引かれます
-
3:09 - 3:12こんな結婚式なら是非行ってみたいものです
-
3:12 - 3:14この小さな結婚式のビデオがアップされると
-
3:14 - 3:174千万回以上再生されました
-
3:17 - 3:19ソニーはこれをブロックせず
-
3:19 - 3:21アップを容認したのです
-
3:21 - 3:23そしてこの動画に対し広告を出し
-
3:23 - 3:25iTunesへのリンクを張りました
-
3:25 - 3:28すると発売後1年半もたっているこの曲が
-
3:28 - 3:31iTunesのランキングで4位に返り咲いたのです
-
3:31 - 3:34ソニーはそこで再び利益を得ることができました
-
3:34 - 3:36幸せなカップルのジルとケビンは
-
3:36 - 3:38ハネムーンから帰ってきて
-
3:38 - 3:40自分たちのビデオが ものすごい評判になっているのを知ったのです
-
3:40 - 3:43たくさんのトーク番組に出演することになりました
-
3:43 - 3:45そしてこの機会を良いことに使いました
-
3:45 - 3:48このビデオによって 家庭内暴力撲滅のための寄付を
-
3:48 - 3:502万6千ドルも集めたのです
-
3:50 - 3:53“JK(ジムとケビン)の入場ダンス”のあまりの人気に
-
3:53 - 3:56NBCはドラマ“ジ・オフィス”のシーズン最終回でそのパロディをやり
-
3:56 - 3:58ちょうど放送されるところです
-
3:58 - 4:01本当に文化のエコシステムが出来ているのです
-
4:01 - 4:04アマチュアが大手スタジオの作品をパクるだけでなく
-
4:04 - 4:07大手の方でもパクり返しているのですから
-
4:07 - 4:10選択を与えることで 機会に満ちた文化を作り出せるのです
-
4:10 - 4:12変える必要があったのは
-
4:12 - 4:15ただ著作権チェックに際して選択を与えることだけでした
-
4:15 - 4:18ではなぜこの問題はこれまで解決されずにいたのでしょう?
-
4:18 - 4:20それは これが大きく
-
4:20 - 4:22複雑に絡み合った問題だからです
-
4:22 - 4:241つの動画に権利者が
-
4:24 - 4:26複数いるのは珍しくありません
-
4:26 - 4:28複数のレコード会社や
-
4:28 - 4:30音楽出版社が関わっています
-
4:30 - 4:32国によって会社が違う可能性もあります
-
4:32 - 4:34多くの場合1つのビデオに
-
4:34 - 4:36何曲も取り込まれています
-
4:36 - 4:38だから1つのビデオに対して
-
4:38 - 4:40たくさんの権利を管理する必要があるのです
-
4:40 - 4:43YouTubeのコンテンツIDシステムは そういったあらゆる場合に対応しています
-
4:43 - 4:45しかしこのシステムは権利者の
-
4:45 - 4:47協力なくしては機能しません
-
4:47 - 4:50誰かがYouTubeにアップしているコンテンツをお持ちなら
-
4:50 - 4:52コンテンツIDシステムに登録してください
-
4:52 - 4:54そうすればコンテンツの利用方法に対し
-
4:54 - 4:56選択肢を持つことができます
-
4:56 - 4:59コンテンツに対する方針は良く検討してください
-
4:59 - 5:01再利用を単に一切禁止するなら
-
5:01 - 5:03新たな形態の作品や
-
5:03 - 5:05新たな聴衆
-
5:05 - 5:07新たなチャネル そして
-
5:07 - 5:09新たな収入の機会を失ってしまいます
-
5:09 - 5:12しかしお金や露出がすべてではありません
-
5:12 - 5:14進歩的な権利管理と
-
5:14 - 5:16新技術によって広がる
-
5:16 - 5:18喜びに目を向けて欲しいのです
-
5:18 - 5:21そして喜びは間違いなく「広めるべきアイデア」だと同意していただけるでしょう
-
5:21 - 5:23ご清聴ありがとうございました
-
5:23 - 5:25(拍手)
- Title:
- マーガレット・グールド・スチュワート:YouTubeの著作権への取り組み
- Speaker:
- Margaret Gould Stewart
- Description:
-
私達が至る所で目にしているビデオサイトのYouTubeが、誰もが得するクリエイティブなエコシステムを育てるために、著作権保有者やクリエーターたちとどのように取り組んでいるのか、YouTubeのユーザ体験責任者であるマーガレット・グールド・スチュワートが語っています。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:26