Return to Video

Всемирная история с точки зрения кошек — Ева-Мария Гайгл

  • 0:07 - 0:13
    27 мая 1941 года в ходе сражений
    был потоплен немецкий линкор «Бисмарк».
  • 0:13 - 0:18
    Из находившихся на его борту
    2 200 членов экипажа выжили 118 человек.
  • 0:18 - 0:22
    Но когда англичане подплыли на эсминце
    взять в плен выживших,
  • 0:22 - 0:25
    то к немалому удивлению
    они обнаружили среди спасшихся
  • 0:25 - 0:28
    чёрно-белого кота, ухватившегося
    за дрейфующую доску.
  • 0:28 - 0:32
    Какое-то время кот-счастливчик гонял
    мышей и повышал боевой дух англичан,
  • 0:32 - 0:36
    когда внезапно корпус эсминца
    протаранила торпеда и судно пошло ко дну.
  • 0:36 - 0:40
    Но — о чудо! — только не наш кот.
  • 0:40 - 0:42
    Получив кличку Непотопляемый Сэм,
  • 0:42 - 0:45
    кот вместе с подобравшим его экипажем
    отправился на Гибралтар
  • 0:45 - 0:48
    и затем служил корабельным котом
    ещё на трёх судах —
  • 0:48 - 0:50
    одно из них даже было потоплено, —
  • 0:50 - 0:53
    а остаток жизни провёл
    Доме ветеранов флота в Белфасте.
  • 0:53 - 0:57
    Многие думают, что от кошек
    на кораблях мало толку
  • 0:57 - 0:59
    или что они не сильно-то и людям помогают.
  • 0:59 - 1:03
    Однако тысячи лет кошки
    трудились бок о бок с людьми
  • 1:03 - 1:06
    и помогали нам не меньше, чем мы им.
  • 1:06 - 1:10
    Так как эти гуляющие сами по себе
    одиночки проделали путь от диких хищников
  • 1:10 - 1:13
    до офицеров флота
    и любителей полежать на диване?
  • 1:13 - 1:15
    Считается, что кошек одомашнили
  • 1:15 - 1:18
    в регионе Плодородного полумесяца
  • 1:18 - 1:21
    в начале неолита более 10 000 лет назад.
  • 1:21 - 1:25
    Люди уже научились подчинять себе природу,
    в результате чего первобытные земледельцы
  • 1:25 - 1:28
    начали производить больше пищи,
    чем съедалось за один раз.
  • 1:28 - 1:32
    Запасы продовольствия стали хранить
    в глубоких ямах и глиняных сосудах,
  • 1:32 - 1:35
    к которым начали
    стекаться полчища грызунов,
  • 1:35 - 1:39
    а также охотящиеся на них хищники —
    Felis Silvestris Lybica,
  • 1:39 - 1:43
    или степные кошки, обитающие
    в Северной Африке и Юго-Западной Азии.
  • 1:43 - 1:46
    Степные кошки показали себя шустрыми,
    жестокими и сильными охотниками.
  • 1:46 - 1:51
    По размерам и внешности они очень походили
    на современных домашних кошек.
  • 1:51 - 1:54
    Отличались они
    более выраженной мускулатурой,
  • 1:54 - 2:00
    полосатой шерстью и тем, что не шли
    на контакт с людьми и другими кошками.
  • 2:00 - 2:03
    В амбарах кишмя кишели грызуны,
  • 2:03 - 2:06
    и изобилие корма привлекало туда
    обычно неконтактных кошачих.
  • 2:06 - 2:09
    Постепенно дикие кошки
    привыкли к присутствию во время трапезы
  • 2:09 - 2:12
    людей и других кошек,
    и, наверное, первобытные земледельцы
  • 2:12 - 2:16
    так же стали подпускать к себе кошек
    для борьбы с вредителями.
  • 2:16 - 2:19
    Сотрудничество оказалось
    настолько успешным,
  • 2:19 - 2:22
    что вместе с племенами эпохи неолита
    кошки расселились
  • 2:22 - 2:25
    из современной Анатолии
    по Европе и Средиземноморью.
  • 2:25 - 2:28
    Крысы были также бедствием для моряков.
  • 2:28 - 2:31
    Они поедали запасы провизии
    и перегрызали корабельные верёвки,
  • 2:31 - 2:34
    поэтому кошки с древних времён стали
    незаменимыми помощниками моряков.
  • 2:34 - 2:39
    Примерно в то же время, когда анатолийские
    коты-путешественники пустились по́ морю,
  • 2:39 - 2:42
    диких африканских кошек
    приручили древние египтяне.
  • 2:42 - 2:46
    Благодаря способностям бороться
    с ядовитыми змеями, ловить птиц и крыс,
  • 2:46 - 2:51
    домашние кошки стали играть
    важную роль в древнеегипетской культуре.
  • 2:51 - 2:55
    Их увековечивали в настенных росписях,
    иероглифах, статуях,
  • 2:55 - 2:59
    и даже в гробницах мумии
    кошек хоронили вместе с владельцами.
  • 2:59 - 3:01
    Египетские корабельные кошки
    плавали по всему Нилу
  • 3:01 - 3:04
    и помогали бороться с речными змеями.
  • 3:04 - 3:07
    А попав на большие суда,
  • 3:07 - 3:11
    они стали странствовать
    по морям из порта в порт.
  • 3:11 - 3:15
    Во времена Римской империи
    на торговых судах из Индии и Египта
  • 3:15 - 3:21
    прибыли представители породы
    индийской степной кошки.
  • 3:21 - 3:26
    Спустя много лет, в Средние века,
    на кораблях отважных викингов
  • 3:26 - 3:29
    египетские кошки доплыли
    аж до побережья Балтийского моря.
  • 3:29 - 3:32
    Далее, скорее всего, уже одомашненные
  • 3:32 - 3:36
    ближневосточные и североафриканские кошки
    продолжили своё турне по Европе
  • 3:36 - 3:39
    и затем отправились в Австралию и Америку.
  • 3:39 - 3:42
    Большинство современных домашних кошек
    ведут свою родословную
  • 3:42 - 3:47
    либо от ближневосточных,
    либо от египетских потомков степных кошек.
  • 3:47 - 3:50
    Однако, как обнаружилось в результате
    изучения генома и окраса шерсти,
  • 3:50 - 3:53
    в отличие от собак,
  • 3:53 - 3:55
    которых веками разводили
    методами селекции,
  • 3:55 - 3:59
    современные кошки генетически
    очень похожи на своих древних предков.
  • 3:59 - 4:03
    И за исключением того, что мы сделали
    их более общительными и послушными,
  • 4:03 - 4:06
    нам практически не удалось
    изменить их модели поведения.
  • 4:06 - 4:11
    Другими словами, кошки и сегодня являются
    теми, кем были всегда, — дикими животными,
  • 4:11 - 4:15
    хладнокровными охотниками, существами,
    не признающими нас своими хозяевами.
  • 4:15 - 4:19
    И с учётом многовековой совместной истории
    они вполне имеют на это право.
Title:
Всемирная история с точки зрения кошек — Ева-Мария Гайгл
Speaker:
Ева-Мария Гайгл
Description:

Посмотреть урок полностью: https://ed.ted.com/lessons/the-history-of-the-world-according-to-cats-eva-maria-geigl

В первобытные времена дикие кошки были кровожадными охотниками. В отличие от собак, которых веками разводили методами селекции, современные кошки генетически практически не отличаются от своих древних предков. Какой путь проделали эти «гуляющие сами по себе» безжалостные хищники древности, прежде чем уютно устроились рядышком с нами на диване? Ева-Мария Гайгл проследила за эволюцией современных домашних кошек.

Урок — Ева-Мария Гайгл, мультипликация — Хинтис Лундгрен.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:20

Russian subtitles

Revisions