Return to Video

Web 2.0 e video 2.0 (Mojiti)

  • 0:00 - 0:05
    (Web 2.0 e video 2.0)
    (Grazie a Michael Wesch)
  • 0:06 - 0:11
    (Web 2.0... The Machine is Us/ing Us)
    (Text is linear / unilinear)
  • 0:17 - 0:24
    [Claude Almansi] Questo filmato è stato inserito il 31 gennaio [2007] su YouTube da Michael Wesch.
  • 0:25 - 0:30
    Però Michael Wesch non ha soltanto inserito il filmato, l'ha - su YouTube -
  • 0:30 - 0:36
    L'ha anche messo in un'applicazione che si chiama Mojiti. Vediamo.
  • 0:39 - 0:41
    (Videos in your own Words - Narrate your personal videos - Web 2.0... The Machine is Us/ing Us)
  • 0:41 - 0:43
    (Loading Spot Set from Mojiti)
  • 0:43 - 0:47
    (HI! This is Mike Wesch. Welcome to the 2.0 version of The Machine is Us/ing US. Please add your comments using the tools below. Thank you! - by mwesch)
  • 0:47 - 0:48
    [Almansi] Come potete vedere
    (Text is unilinear - said to be)
  • 0:48 - 0:54
    sono inseriti dei commenti che sono sincronizzati
  • 0:54 - 0:59
    con lo - la - con lo svolgimento del film.
    (Visit Mike Wesch's homepage at Kansas State University - by (?))
  • 0:59 - 1:04
    E gli stessi commenti sono riportati qui.
  • 1:06 - 1:12
    E quindi posso utilizzarli per navigare nel filmato.
  • 1:12 - 1:16
    Per esempio, se clicco su Play, qua,
  • 1:19 - 1:22
    arrivo lì e posso cliccare sull'URL
  • 1:23 - 1:28
    che mi porta alla pagina di Michael Wesch.
  • 1:28 - 1:29
    Ma torniamo...
  • 1:31 - 1:34
    Perché si può fare un'altra cosa ancora.
  • 1:35 - 1:43
    Cioè, non è soltanto chi mette il filmato su Mojiti che può aggiungere dei commenti.
  • 1:43 - 1:46
    Tutti si possono fare una serie di commenti.
    (Clic su calmansi Spot Set (new!))
  • 1:46 - 1:50
    E questa è la serie che ho fatto io
  • 1:51 - 1:58
    e adesso potete vedere i commenti che ho aggiunto io nella mia serie
  • 1:58 - 2:02
    dove cerco di descrivere in italiano lo stesso filmato.
  • 2:02 - 2:07
    E questi commenti, come nell'altro caso, appaiono lì.
  • 2:07 - 2:12
    E posso navigare utilizzandoli,
  • 2:12 - 2:16
    come abbiamo visto nel caso precedente.
  • 2:17 - 2:19
    Per esempio, andare a questo punto,
  • 2:19 - 2:22
    direttamente, del filmato.
    (Seeking - Cancel)
  • 2:27 - 2:29
    Eh, ci mette un po' di tempo.
  • 2:29 - 2:31
    (il testo digitale può fare ancora meglio by calmansi)
  • 2:31 - 2:33
    Però sono a questo punto.
  • 2:33 - 2:36
    Oppure posso scegliere più giù ancora.
  • 2:36 - 2:39
    Proviamone uno che abbia un link.
  • 2:39 - 2:40
    Sì, questo.
  • 2:42 - 2:44
    E partiamo da lì
  • 2:47 - 2:49
    E posso cliccare sul link.
  • 2:51 - 2:57
    E a questo punto, mi trovo nell'articolo stesso utilizzato nel filmato.
  • 2:57 - 3:02
    (Web 2.0... The Machine is Us/ing Us di Michael Wesch)
  • 3:02 - 3:06
    (è sotto una licenza CC Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 2.5)
  • 3:07 - 3:11
    (Questo tentativo di tutorial è di Claude Almansi ed è sotto la stessa licenza)
Title:
Web 2.0 e video 2.0 (Mojiti)
Description:

Copia del video che avevo caricato in http://blip.tv/claude-almansi/web-2-0-e-video-2-0-mojiti-149481 l'8 febbraio 2007 (e che mi ero totalmente dimenticata).

Lo ripubblico qui perché lo voglio sottotitolare con Amara e i video blip non funzionano più con Amara. il video è brutto forte, però documenta l'applicazione Mojiti, che era molto interessante, e consentiva anche una sottotitolazione CC prima che YouTube la implementasse.

Descrizione blip:

Il 31 gennaio 2007, Michael Wesch ha inserito un video intitolato "Web 2.0... The Machine is Us/ing Us" su You Tube: http://www.youtube.com/watch?v=6gmP4nk0EOE:un corso sul Web 2.0 in meno di cinque minuti. E lo ha anche inserito in Mojiti, un'applicazione che consente di "scrivere su un video": scrivere in testo normale, copiabile, dove si può cliccare sui link.Qui provo a mostrare come funziona Mojiti, utilizzando il filmato di Michael Wesch.

more » « less
Team:
Captions Requested
Duration:
03:12
Claude Almansi edited Italian subtitles for Web 2.0 e video 2.0 (Mojiti)
Claude Almansi edited Italian subtitles for Web 2.0 e video 2.0 (Mojiti)
Claude Almansi edited Italian subtitles for Web 2.0 e video 2.0 (Mojiti)
Claude Almansi added a translation

Italian subtitles

Revisions Compare revisions