食物革命
-
0:02 - 0:04傑米奧利佛:我的願望
-
0:04 - 0:08是讓你能協助推動
一項強大且永續的運動, -
0:08 - 0:10來教育每個孩子
-
0:12 - 0:13瞭解食物,
-
0:13 - 0:14(音樂)
-
0:14 - 0:17來激勵每個家庭重新開始在家烹飪,
-
0:18 - 0:20進而讓世界各地的人
-
0:20 - 0:22有能力對抗肥胖症。
-
0:23 - 0:28我來這裡是為了開啟一場
我深信為勢在必行的食物革命。 -
0:28 - 0:31(掌聲)
-
0:31 - 0:34【與 TED 合作的偉大事蹟】
-
0:34 - 0:36旁白:他們有個
改變世界的偉大想法。 -
0:38 - 0:40但他們不能孤軍奮戰。
-
0:40 - 0:43(聲音重疊)
所以我希望……我希望……我希望…… -
0:43 - 0:46以下就是我的希望。
-
0:46 - 0:48【引導者】
-
0:48 - 0:51【理念付諸行動】
-
0:51 - 0:53(切菜聲)
-
0:53 - 0:54(音樂)
-
0:54 - 0:57傑:食物很簡單,
只是一些食材而已。 -
0:57 - 1:00但它也是這世上最強的殺手。
-
1:00 - 1:04每個孩子都有接受
食物相關教育的人權: -
1:04 - 1:06食物從哪裡來、
如何影響我們的身體。 -
1:06 - 1:08學校應當教導這些知識,
-
1:08 - 1:11因為學校是對抗肥胖症的最前線。
-
1:11 - 1:12【英國倫敦】
-
1:12 - 1:13【查爾頓莊園小學】
-
1:13 - 1:15在查爾頓莊園小學
-
1:15 - 1:18有一位很棒的校長,
讓這種教育更上一層樓。 -
1:22 - 1:25【提莫西貝克校長】
-
1:25 - 1:26提莫西貝克:過去,
-
1:26 - 1:28孩子們沒有吃對東西。
-
1:28 - 1:31受到傑米的理念啟發,
我讓學校了解, -
1:31 - 1:34我們給孩子吃錯了食物。
-
1:34 - 1:37我想,學校的課程表
已經安排得滿滿的, -
1:37 - 1:40小學的學科已經很多了,
-
1:40 - 1:45要怎麼再排進一門新課程
讓老師教授呢? -
1:46 - 1:47所以我們檢視了英語課,
-
1:47 - 1:49也檢視了數學、科學、歷史、地理。
-
1:49 - 1:52我們找到了讓食物
融入這些課程的方法。 -
1:53 - 1:54(孩子的笑聲)
-
1:54 - 1:58伊莉莎白:把烹飪融入其中
是每個人都期待的事情。 -
1:58 - 2:01男老師:今天我們要在廚房裡
做點科學實驗。 -
2:01 - 2:04女老師:我們的課程
會將「萬燈節」的知識 -
2:04 - 2:08與形狀和幾何對稱的課程相結合。
-
2:08 - 2:10男老師:這是一種物理變化
還是一種化學變化? -
2:11 - 2:12孩子們:物理變化。
-
2:12 - 2:13男老師:沒錯,是物理變化。
-
2:13 - 2:15提:我們在歷史課上
講巧克力的歷史, -
2:15 - 2:17而且以此主題多面向深入探討。
-
2:17 - 2:20男老師:阿茲特克人
用巧克力烹飪…… -
2:21 - 2:25提:有趣的是,製作巧克力的方式
和孩子們的想像不同, -
2:25 - 2:26並不會加那麼多牛奶,
-
2:26 - 2:29味道也很不一樣。
-
2:30 - 2:32有些孩子喜歡,有些不喜歡。
-
2:32 - 2:34(笑聲)
-
2:34 - 2:36數學課上做的是單純的稱重和測量。
-
2:36 - 2:38女老師:我們將要做許多測量,
-
2:38 - 2:40我們要測量液體,
-
2:40 - 2:42像上個學期那樣,
我們做了一些測量。 -
2:42 - 2:46傑:他將食物放在學校教育的核心,
-
2:46 - 2:48填飽了肚子,也滋養了心靈。
-
2:53 - 2:55(孩子們興奮的叫聲)
-
2:55 - 2:56提:查爾頓莊園小學
是一所公立學校, -
2:56 - 3:01大約有 80% 的學生來自貧困地區。
-
3:01 - 3:07孩子們幾乎沒有機會
在鄉村瞭解食物的栽培。 -
3:07 - 3:08我們花了一段時間,
-
3:08 - 3:10建立了一座農園。
-
3:11 - 3:14(孩子們的喊叫聲)
-
3:14 - 3:17學生:歡迎來到「秘密農園」!
-
3:17 - 3:18欣德:這是我們的溫室。
-
3:18 - 3:20這是我們的堆肥箱。
-
3:20 - 3:21這是我們的飼蟲箱。
-
3:21 - 3:24(音樂)
-
3:25 - 3:27這是我們的菜圃。
-
3:30 - 3:31這些是我們養的雞。
-
3:32 - 3:35向恩:那些雞會出來追著你跑。
-
3:35 - 3:37我得逃命!
-
3:46 - 3:47提:在社區農園上,
-
3:47 - 3:50我們有兩個塑膠布菜棚,
讓我們一年四季都能種菜。 -
3:53 - 3:55向恩:我要選洋蔥、
-
3:55 - 3:57青花菜和胡蘿蔔,
-
3:57 - 3:59因為它們都是健康的食物,
-
3:59 - 4:01能讓你更強壯,
-
4:01 - 4:02這還用說嗎?
-
4:02 - 4:04它們還讓我很快樂。
-
4:04 - 4:05對呀。
-
4:07 - 4:11(鳥鳴聲)
-
4:11 - 4:12提:十二三年前,
-
4:12 - 4:16大家參加這種課程的意願很低。
-
4:16 - 4:19很多人不理解我們的目標,
-
4:19 - 4:20不理解我們要做的是甚麼。
-
4:20 - 4:25「肥胖症」的流行程度
還沒有像現在這麼廣泛。 -
4:25 - 4:29孩子們現在看起來更健康,
-
4:29 - 4:31專注力更好。
-
4:31 - 4:35行為方面的問題也比以前大幅降低。
-
4:35 - 4:37伊莉莎白:他們做的
很偉大的一件事, -
4:37 - 4:41就是把我們帶入
充滿健康食物的世界。 -
4:41 - 4:43欣德:以前我很挑食。
-
4:43 - 4:46肖恩:吃健康食物時,
我身體感覺更好。 -
4:47 - 4:49提:如果你數學的 A 級課不及格,
-
4:49 - 4:51不會讓你減壽 10 年。
-
4:51 - 4:54傑:你也不會因為
沒有做地理作業而提早死掉。 -
4:54 - 4:57這些孩子卻會因為
不了解健康飲食之道而早夭。 -
4:57 - 5:02我認為提莫西和他的團隊
能夠啟發世界上所有校長, -
5:02 - 5:03以及家長。
-
5:04 - 5:08每位老師都有能力
變得像他一樣優秀。 -
5:08 - 5:10他的故事就是我們想複製的,
-
5:10 - 5:14但路途還很長,
有太多待完成的事要做。 -
5:15 - 5:17提:傑米真的為
我們學校的晚餐帶來革命, -
5:17 - 5:21也帶給孩子很大的影響。
-
5:21 - 5:23影響之深,
-
5:23 - 5:25一輩子都會跟著他們。
-
5:26 - 5:29當你對一個生命做了這樣的改變,
所有努力都值得了。 -
5:29 - 5:31我們查爾頓莊園小學的所有人
-
5:31 - 5:32謝謝你,傑米!
-
5:32 - 5:33學生:謝謝你,傑米!
-
5:33 - 5:36學生:謝謝你,傑米!
-
5:43 - 5:48【加入食物革命
JamiesFoodRevolution.org】
- Title:
- 食物革命
- Speaker:
- 傑米奧利佛
- Description:
-
傑米奧利佛在此 TED 演講中明確地指出他「食物革命」的願景。在倫敦的查爾頓莊園小學,校長提莫西貝克將傑米的想法付諸行動。他不僅提供食物的教育,更開創了以食物為中心的新式教育。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 05:47
Marssi Draw approved Chinese, Traditional subtitles for Food revolutionaries | ||
Marssi Draw accepted Chinese, Traditional subtitles for Food revolutionaries | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Food revolutionaries | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Food revolutionaries | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Food revolutionaries | ||
Amanda Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Food revolutionaries | ||
Amanda Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Food revolutionaries | ||
Erika L. edited Chinese, Traditional subtitles for Food revolutionaries |