Najnovija biogoriva | Bilal Bomani | TEDxNASA@SiliconValley
-
0:04 - 0:06Dobrodošli.
-
0:06 - 0:09Sada ću vam objasniti
-
0:09 - 0:11ekstremno ekološki koncept
-
0:11 - 0:14koji je razvijen u NASA-inom
Istraživačkom centru Glen -
0:14 - 0:16u Klivlendu u Ohaju.
-
0:16 - 0:18Ali pre nego što uradim to,
moramo da prođemo -
0:18 - 0:20definiciju toga šta je zapravo ekološki
-
0:20 - 0:23jer mnogi od nas imaju
različite definicije toga. -
0:23 - 0:25Zeleno. Proizvod je dobijen sredstvima
-
0:25 - 0:27koja su ekološki i društveno svesna.
-
0:27 - 0:30Dosta stvari se sada naziva zelenim.
-
0:30 - 0:32Šta to zapravo znači?
-
0:32 - 0:36Za određivanje toga šta je zeleno
koristimo tri mere. -
0:36 - 0:39Prva je: da li je održivo?
-
0:39 - 0:42To znači, da li čuvate ono što radite
za buduću upotrebu -
0:42 - 0:45ili za buduće generacije?
-
0:45 - 0:49Da li je alternativno? Da li je drugačije
od onoga što se trenutno koristi -
0:49 - 0:52ili ima manje emisije ugljenika
-
0:52 - 0:54od onog što se obično koristi?
-
0:54 - 0:57I treće: da li je obnovljivo?
-
0:57 - 1:01Da li potiče od prirodnih obnovljivih
resursa planete Zemlje, -
1:01 - 1:04poput sunca, vetra i vode?
-
1:04 - 1:08Moj zadatak u NASA-i je da razvijem
-
1:08 - 1:11sledeću generaciju vazduhoplovnih goriva.
-
1:11 - 1:14Ekstremno zelenih.
Zašto vazduhoplovnih? -
1:14 - 1:17Polje vazduhoplovstva koristi
više goriva od skoro svih drugih zajedno. -
1:17 - 1:22Moramo da pronađemo alternativu.
-
1:22 - 1:25To je takođe i naređenje
državne aeroanutike. -
1:25 - 1:28Jedan od ciljeva državne aeronautike
je da se razvije -
1:28 - 1:30sledeća generacija goriva, biogoriva,
-
1:30 - 1:34koristeći domaće i bezbedne,
prijateljske resurse. -
1:34 - 1:37Dok se hvatamo u koštac sa tim izazovom,
-
1:37 - 1:40takođe dolazimo u susret velike tri mere -
-
1:40 - 1:44zapravo, ekstremno zeleno je za nas
sve tri njih zajedno, -
1:44 - 1:46zato tamo vidite plus.
Rečeno mi je da kažem to. -
1:46 - 1:51Moraju biti velike tri na ICG.
To je još jedna mera. -
1:51 - 1:5797% svetske vode je slano.
-
1:57 - 2:01Da iskoristimo to?
Kombinujte to sa brojkom tri. -
2:01 - 2:04Ne koristite obradivu zemlju.
-
2:04 - 2:06Uslovi već rastu na tom tlu
-
2:06 - 2:09koje je veoma retko širom sveta.
-
2:09 - 2:12Broj dva: ne pravite konkurenciju
usevima hrane. -
2:12 - 2:16To je već dobro ustanovljen entitet,
ne treba im još jedan unos. -
2:16 - 2:20Konačno, najdragoceniji resurs na Zemlji
-
2:20 - 2:25je sveža voda. Ne koristite svežu vodu.
-
2:25 - 2:28Ako je 97,5% svetske vode slano,
-
2:28 - 2:312,5% je sveže. Manje od pola procenta toga
-
2:31 - 2:33dostupno je za ljudsku upotrebu.
-
2:33 - 2:37Ali 60% populacije živi
sa tim jednim procentom. -
2:37 - 2:42Borba sa mojim problemom značila je
da moram da budem ekstremno zelen -
2:42 - 2:44i ispunim velika tri uslova.
Dame i gospodo, -
2:44 - 2:48dobrodošli u Istraživački centar GreenLab.
-
2:48 - 2:50U ovoj ustanovi posvećeni smo
novoj generaciji -
2:50 - 2:54vazduhoplovnih goriva, koristeći halofite.
-
2:54 - 2:57Halofita je biljka koja toleriše so.
-
2:57 - 3:01Većina biljaka ne voli so,
ali halofite je tolerišu. -
3:01 - 3:04Takođe koristimo korovske biljke
-
3:04 - 3:07kao i alge.
-
3:07 - 3:09Dobra stvar u vezi s našom laboratorijom
-
3:09 - 3:12je to što smo u poslednje dve godine
imali 3600 posetilaca. -
3:12 - 3:14Šta mislite, zašto?
-
3:14 - 3:18Zato što smo na pragu nečeg posebnog.
-
3:18 - 3:20U donjem delu očigledno
možete videti GreenLab, -
3:20 - 3:23a sa desne strane vidite alge.
-
3:23 - 3:26Ukoliko se bavite novom generacijom
-
3:26 - 3:28vazduhoplovnih goriva,
alge su održivo rešenje, -
3:28 - 3:30postoji dosta finansiranja trenutno
-
3:30 - 3:32i imamo program algi za gorivo.
-
3:32 - 3:34Rastu dve vrste algi.
-
3:34 - 3:37Jedna je zatvoreni fotobioreaktor
koga ovde vidite -
3:37 - 3:41a sa druge strane je naša vrsta -
-
3:41 - 3:45trenutno koristimo vrstu koja se zove
Scenedesmus dimorphus. -
3:45 - 3:49Naše zaduženje u NASA-i je da uzmemo
eksperimentalno i računarsko -
3:49 - 3:54i napravimo bolju smešu
za zatvorene fotobioreaktore. -
3:54 - 3:56Problemi sa zatvorenim
fotobioreaktorima su sledeći: -
3:56 - 3:59prilično su skupi, automatizovani su
-
3:59 - 4:02i veoma je teško dobiti ih
u velikoj razmeri. -
4:02 - 4:03Šta oni koriste na velikoj razmeri?
-
4:03 - 4:07Koristimo sisteme otvorenih bara.
Alge se uzgajaju -
4:07 - 4:10širom sveta, sa ovim dizajnom
staze za trkanje -
4:10 - 4:13koje ovde vidite. Izgleda kao elipsa
-
4:13 - 4:15sa točkom i meša se veoma dobro,
-
4:15 - 4:19ali kad obiđe poslednju krivinu,
koju zovem četvrtom - stagnira. -
4:19 - 4:21Zapravo imamo rešenje za to.
-
4:21 - 4:24U našem sistemu otvorene bare
u GreenLab-u -
4:24 - 4:27koristimo nešto što se dešava
i u prirodi - talase. -
4:27 - 4:30U svojim sistemima otvorenih bara
zapravo koristimo tehnologiju talasa. -
4:30 - 4:35Imamo smešu od 95%
i naš sadržaj masti je viši -
4:35 - 4:38nego kod sistema sa zatvorenim
fotobioreaktorom, -
4:38 - 4:40što smatramo da je bitno.
-
4:40 - 4:44Ipak, postoji mana algi - veoma su skupe.
-
4:44 - 4:47Postoji li način
da se alge jeftino proizvode? -
4:47 - 4:51Odgovor je: da.
-
4:51 - 4:54Radimo istu stvar kao i sa halofitama,
-
4:54 - 4:58a to je klimatska adaptacija.
-
4:58 - 5:01U GreenLab-u imamo šest
primarnih ekosistema -
5:01 - 5:05koji variraju od sveže do slane vode.
-
5:05 - 5:09Mi uzimamo potencijalnu vrstu,
počinjemo sa slanom vodom, -
5:09 - 5:11dodamo još malo soli,
ovaj drugi akvarijum -
5:11 - 5:13biće isti ekosistem kao Brazil -
-
5:13 - 5:17odmah pored šećerne trske
možete imati naše biljke - -
5:17 - 5:21sledeći akvarijum je Afrika,
naredni je Arizona, -
5:21 - 5:23posle toga ide Florida,
-
5:23 - 5:27sledeći akvarijum je Kalifornija
ili otvoreni okean. -
5:27 - 5:31Mi pokušavamo da smislimo
jednu vrstu -
5:31 - 5:37koja može da preživi bilo gde u svetu,
gde je gola pustinja. -
5:37 - 5:39Do sada smo veoma uspešni.
-
5:39 - 5:42Evo jednog od problema.
-
5:42 - 5:47Ako ste poljoprivrednik, potrebno vam je
pet stvari za uspeh: seme, -
5:47 - 5:51zemlja, voda i sunce,
-
5:51 - 5:55i poslednja stvar je đubrivo.
-
5:55 - 5:58Većina ljudi koristi hemijska đubriva.
Ali čik pogodite - -
5:58 - 6:02mi ih ne koristimo. Samo malo!
-
6:02 - 6:06Kod vas u laboratoriji video sam
dosta zelenila. Mora da koristite đubrivo. -
6:06 - 6:10Verovali ili ne, u našoj analizi
ekosistema slane vode, -
6:10 - 6:1480% onoga što nam je potrebno
je u samim ovim akvarijumima. -
6:14 - 6:1820% kojih nedostaje su azot i fosfor.
-
6:18 - 6:20Imamo prirodno rešenje: ribe.
-
6:20 - 6:24Mi ih ne isečemo i ostavimo tamo.
-
6:24 - 6:28Koristimo riblji otpad.
-
6:28 - 6:32Zapravo koristimo vrstu ribe moli,
kao sa tehnikom klimatske adaptacije -
6:32 - 6:35od sveže sve do slane vode.
-
6:35 - 6:42Slatkovodne ribe moli: jeftine su,
obožavaju da se razmnožavaju -
6:42 - 6:44i obožavaju da vrše nuždu.
-
6:44 - 6:46A što više vrše nuždu,
mi dobijamo više đubriva -
6:46 - 6:49i bolje nam je, verovali ili ne.
-
6:49 - 6:54Valja primetiti da kao svoje zemljište
koristimo pesak, -
6:54 - 6:58običan pesak sa plaže. Fosil korala.
-
6:58 - 7:02Mnogi ljudi me pitaju:
"Kako ste započeli?" -
7:02 - 7:07Započeli smo sa onim što nazivamo
unutrašnjom laboratorijom za biogoriva. -
7:07 - 7:11To je laboratorija sa semenjačama.
iamo 26 različitih vrsta halofita -
7:11 - 7:15i pet od njih su pobednice. Mi ovde -
-
7:15 - 7:18zapravo treba da se zove
laboratorijom smrti, jer pokušavamo -
7:18 - 7:20da ubijemo semenjače, da ih očvrstimo -
-
7:20 - 7:22i onda dolazimo do GreenLab-a.
-
7:22 - 7:25U donjem ćošku vidite eksperiment
-
7:25 - 7:27sa biljkom koja obrađuje otpadne vode
-
7:27 - 7:30a koju uzgajamo, to je makroalga
o kojoj ću uskoro reći nešto. -
7:30 - 7:34Konačno, tu sam ja kako radim
u laboratoriji da vam dokažem da radim -
7:34 - 7:38a da ne pričam samo o tome šta radim.
-
7:38 - 7:41Evo te vrste. Salicornia virginica.
-
7:41 - 7:45To je divna biljka koju volim.
-
7:45 - 7:48Vidimo je kud god da krenemo.
Svuda je, od Mejna do Kalifornije. -
7:48 - 7:51Obožavamo tu biljku.
-
7:51 - 7:56Druga je Salicornia bigelovii.
Teško je razmestiti je po svetu. -
7:56 - 7:58Ima najveći sadržaj masti
od svih biljaka koje imamo -
7:58 - 8:02ali ima i manu: niska je.
-
8:02 - 8:05Sada uzmite europea-u, koja je najveća
i najviša biljka koju imamo. -
8:05 - 8:09Mi pokušavamo
-
8:09 - 8:13da kroz prirodnu selekciju ili adaptivnu
biologiju kombinujemo sve tri -
8:13 - 8:17da napravimo
visoku biljku bogatu mastima. -
8:17 - 8:24Dalje, kada je Delaver Bej uništio uragan
i sa sobom odneo polja soje, -
8:24 - 8:28došli smo na ideju:
može li u Delaveru postojati biljka -
8:28 - 8:33kojoj je pozitivna rekultivacija?
Odgovor je da. -
8:33 - 8:37Zove se primorski slez.
Kosteletzkya virginica - -
8:37 - 8:40recite to brzo pet puta ako možete.
-
8:40 - 8:47Ovo je 100% upotrebljiva biljka.
Seme: biogorivo. Ostatak: hrana za stoku. -
8:47 - 8:51Tu je 10 godina i funkcioniše veoma dobro.
-
8:51 - 8:54Dolazimo do Chaetomorpha.
-
8:54 - 8:58Ovo je makroalga koja obožava
višak hranljivih materija. -
8:58 - 9:00Ukoliko se bavite akvarijumima,
-
9:00 - 9:03znate da se koristi za čišćenje
prljavih akvarijuma. -
9:03 - 9:07Ova vrsta je za nas bitna.
-
9:07 - 9:11Svojstva su joj veoma bliska plastici.
-
9:11 - 9:16Trenutno pokušavamo da ovu makroalgu
pretvorimo u bioplastiku. -
9:16 - 9:21Ukoliko budemo uspešni, napravićemo
revoluciju u industriji plastike. -
9:21 - 9:25Imamo program semena do goriva.
-
9:25 - 9:28Moramo nešto da uradimo
sa ovom biomasom. -
9:28 - 9:32Tako radimo ekstrakciju hromatografijom,
optimizaciju masti i ostalo -
9:32 - 9:35jer je naš cilj zapravo da smislimo
-
9:35 - 9:40novu generaciju goriva za avione.
-
9:40 - 9:44Do sada smo pričali o vodi i gorivu,
-
9:44 - 9:51ali usput smo saznali nešto zanimljivo
o salikorniji: -
9:51 - 9:55to je hranljiv proizvod.
-
9:55 - 9:58Pričamo o idejama vrednim širenja, zar ne?
-
9:58 - 10:04Recimo ovo: u subsaharskoj Africi,
pored mora, slane vode, -
10:04 - 10:09gole pustinje, hajde da uzmemo tu biljku,
-
10:09 - 10:14zasadimo je, pola koristimo za hranu,
pola za gorivo. -
10:14 - 10:18To možemo da ostvarimo bez puno ulaganja.
-
10:18 - 10:21U Nemačkoj postoji staklenik
-
10:21 - 10:23koji je prodaje kao zdravstveni proizvod.
-
10:23 - 10:28Ona se ubira i u sredini je
jelo sa račićima, i kiseli se. -
10:28 - 10:32Moram da vam ispričam šalu.
Salikornija je poznata kao morski pasulj, -
10:32 - 10:36slanovodna špargla i kiseli korov.
-
10:36 - 10:39Tako da u sredini kiselimo kiseli korov.
-
10:39 - 10:42Ah, mislio sam da je smešno.
(Smeh) -
10:42 - 10:45Na dnu je mornarski senf.
Ima smisla da ovo bude za jelo. -
10:45 - 10:47Imate senf, mornar ste,
-
10:47 - 10:50vidite halofite, pomešate to,
-
10:50 - 10:53to je sjajno jelo sa krekerima.
-
10:53 - 11:00Poslednje je salikornija sa belim lukom,
što jako volim. -
11:00 - 11:06Voda, gorivo i hrana.
-
11:06 - 11:09Ništa od ovog ne bi bilo moguće
bez tima iz GreenLab-a. -
11:09 - 11:14Isto kao što ekipa Majami Hit ima
veliku trojku, tako imamo i mi u NASA-i. -
11:14 - 11:19To smo ja, profesor Bob Hendriks,
naš neustašivi vođa, i dr. Arnon Čejt. -
11:19 - 11:24Žila kucavica GreenLab-a su studenti.
-
11:24 - 11:27Tokom protekle dve godine
imali smo 35 različitih studenata -
11:27 - 11:31sa raznih strana sveta
koji su radili u GreenLab-u. -
11:31 - 11:35Zapravo, šef mog odseka kaže:
"Imate zeleni univerzitet". -
11:35 - 11:37Ja kažem: "To je u redu, jer negujemo
-
11:37 - 11:43narednu generaciju ekoloških mislilaca,
što je značajno." -
11:43 - 11:48Prvi put sam vam sumirajući predstavio
ono za šta mislimo -
11:48 - 11:54da je globalno rešenje
za hranu, gorivo i vodu. -
11:54 - 11:57Nešto nedostaje da slika bude potpuna.
-
11:57 - 12:01Očito koristimo struju.
Za vas imamo rešenje - -
12:01 - 12:05Ovde koristimo čiste izvore energije.
-
12:05 - 12:09Imamo dve turbine na vetar
koje su povezane na GreenLab, -
12:09 - 12:13a uskoro ćemo imati još četiri ili pet.
-
12:13 - 12:16Takođe koristimo nešto
što je veoma zanimljivo - -
12:16 - 12:21postoji solarno polje u NASA-inom
istraživačkom centru Glen, -
12:21 - 12:24ne koristi se 15 godina.
-
12:24 - 12:27Zajedno sa nekim kolegama
električnim inženjerima, -
12:27 - 12:29shvatili smo da još uvek
mogu da se koriste, -
12:29 - 12:32tako da ih sada restauriramo.
-
12:32 - 12:37Za oko 30 dana biće povezane na GreenLab.
-
12:37 - 12:40Ovde vidite crveno, crveno i žuto
-
12:40 - 12:43jer mnogi misle da radnici NASA-e
ne rade subotom - -
12:43 - 12:47ovo je slika od subote.
-
12:47 - 12:51Okolo nema kola, ali vidite moj kamionet
u žutoj boji. Ja radim subotom. (Smeh) -
12:51 - 12:53Ovo je dokaz vama da radim.
-
12:53 - 12:57Mi radimo ono što treba da bi se
posao obavio, većina ljudi zna to. -
12:57 - 12:59Evo koncepta:
-
12:59 - 13:05koristimo GreenLab za mikro-postavku
za testiranje -
13:05 - 13:09za koncept pametne električne mreže
u Ohaju. -
13:09 - 13:14Imamo mogućnost da to uradimo
i mislim da će funkcionisati. -
13:16 - 13:20Dakle, istraživači centar GreenLab.
-
13:20 - 13:25Danas je predstavljen održivi ekosistem
sa obnovljivom energijom. -
13:25 - 13:31Zaista se nadamo da će ovaj koncept
zaživeti u svetu. -
13:31 - 13:40Mislimo da imamo rešenje za hranu,
vodu, gorivo i sada energiju. Potpuno. -
13:40 - 13:46To je ekstremno ekološki, održivo,
alternativno i obnovljivo -
13:46 - 13:50i podudara se sa velikih tri u ICG.
-
13:50 - 13:55Ne koristite obradivu zemlju,
ne takmičite se sa usevima hrane -
13:55 - 13:58i najbitnije, ne koristite svežu vodu.
-
13:58 - 14:03Dosta ljudi me pita:
"Šta radiš u toj laboratoriji?" -
14:03 - 14:09Obično kažem: "Ne tiče te se,
baš to radim u laboratoriji." (Smeh) -
14:09 - 14:12I verovali ili ne, moj osnovni cilj
-
14:12 - 14:15rada na ovom projektu
-
14:15 - 14:20je da pomognem da se očuva svet. Hvala.
-
14:20 - 14:23(Aplauz)
- Title:
- Najnovija biogoriva | Bilal Bomani | TEDxNASA@SiliconValley
- Description:
-
Bilal Bomani je trenutno vodeći naučnik za NASA-in program istraživanja biogoriva koji se fokusira na novu generaciju vazuhoplovnih goriva. Ideja je da se koriste alge i halofite sa ciljem da se obezbedi obnovljiv izvor energije koji ne koristi svežu vodu, obradivu zemlju i nije konkurencija usevima hrane.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:27
Mile Živković approved Serbian subtitles for TEDxNASA@SiliconValley - Bilal Bomani - Cutting edge biofuels | ||
Anja Saric accepted Serbian subtitles for TEDxNASA@SiliconValley - Bilal Bomani - Cutting edge biofuels | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for TEDxNASA@SiliconValley - Bilal Bomani - Cutting edge biofuels | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for TEDxNASA@SiliconValley - Bilal Bomani - Cutting edge biofuels | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for TEDxNASA@SiliconValley - Bilal Bomani - Cutting edge biofuels | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for TEDxNASA@SiliconValley - Bilal Bomani - Cutting edge biofuels | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for TEDxNASA@SiliconValley - Bilal Bomani - Cutting edge biofuels | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for TEDxNASA@SiliconValley - Bilal Bomani - Cutting edge biofuels |