Return to Video

Умные часы, которые умеют распознавать эпилептические припадки

  • 0:02 - 0:03
    Это Генри,
  • 0:03 - 0:05
    симпатичный мальчуган.
  • 0:05 - 0:07
    Когда Генри было три года,
  • 0:07 - 0:12
    его мама узнала, что он страдает
    фебрильными судорогами.
  • 0:13 - 0:18
    Фебрильные судороги могут возникать
    при повышении температуры,
  • 0:18 - 0:20
    поэтому доктор сказал:
  • 0:20 - 0:23
    «Не стоит сильно беспокоиться.
    Обычно это проходит само».
  • 0:24 - 0:27
    В возрасте четырёх лет у Генри
    случился судорожный приступ,
  • 0:28 - 0:31
    состояние, когда человек
    теряет сознание и его трясёт,
  • 0:31 - 0:34
    генерализованный
    тонико-клонический припадок.
  • 0:34 - 0:41
    И пока диагноз «эпилепсия»
    ещё не был озвучен,
  • 0:42 - 0:44
    однажды утром, когда мама
    пришла разбудить Генри,
  • 0:45 - 0:47
    зайдя в комнату, она обнаружила
  • 0:49 - 0:53
    его холодное безжизненное тело.
  • 0:56 - 0:58
    Причина смерти — СВСЭП,
  • 0:58 - 1:00
    синдром внезапной смерти при эпилепсии.
  • 1:02 - 1:05
    Интересно, многие ли из вас знают о СВСЭП?
  • 1:06 - 1:10
    Здесь много образованных людей,
    но я вижу всего несколько рук.
  • 1:10 - 1:14
    СВСЭП — это когда страдающий эпилепсией,
    но в остальном здоровый человек
  • 1:14 - 1:18
    умирает, но при вскрытии причину
    смерти определить не удаётся.
  • 1:20 - 1:24
    Смерть от СВСЭП случается
    каждые семь-девять минут.
  • 1:24 - 1:28
    Это примерно две
    за среднее выступление TED.
  • 1:31 - 1:35
    Для здорового мозга характерна
    электрическая активность.
  • 1:35 - 1:38
    Посмотрите на электрические волны
  • 1:38 - 1:40
    на этой иллюстрации мозга.
  • 1:40 - 1:44
    Так выглядит обычная
    электрическая активность,
  • 1:44 - 1:46
    которую фиксируют с помощью ЭЭГ.
  • 1:46 - 1:51
    Во время приступа электрическая
    активность становится нетипичной,
  • 1:51 - 1:52
    она может стать очаговой,
  • 1:52 - 1:55
    то есть сосредоточенной
    в небольшом участке мозга.
  • 1:55 - 1:58
    Когда это происходит, человек может
    испытывать странные ощущения.
  • 1:58 - 2:02
    Возможно, с кем-нибудь из присутствующих
    это происходит прямо сейчас,
  • 2:02 - 2:06
    и человек, сидящий рядом с вами,
    даже не догадывается об этом.
  • 2:06 - 2:08
    Однако, если во время приступа
    этот очаг расширится
  • 2:08 - 2:10
    и охватит весь мозг,
  • 2:10 - 2:12
    то ситуация сильно изменится,
  • 2:12 - 2:16
    и этот генерализованный приступ
    приведёт к потере сознания
  • 2:16 - 2:18
    и конвульсиям.
  • 2:19 - 2:23
    Ежегодно в США фиксируется
    больше смертей от СВСЭП,
  • 2:23 - 2:26
    чем от синдрома внезапной детской смерти.
  • 2:26 - 2:29
    А многие ли из вас слышали
    о синдроме внезапной детской смерти?
  • 2:29 - 2:31
    Вот видите, почти каждая рука поднята.
  • 2:31 - 2:33
    Что же происходит?
  • 2:33 - 2:38
    Почему это случается так часто,
    но люди всё ещё мало об этом знают?
  • 2:38 - 2:41
    И что можно сделать,
    чтобы это предотвратить?
  • 2:41 - 2:43
    Существует два научно доказанных способа
  • 2:43 - 2:46
    профилактики или снижения риска СВСЭП.
  • 2:47 - 2:50
    Первый: следуйте предписаниям врача
  • 2:50 - 2:51
    и принимайте лекарства.
  • 2:51 - 2:53
    Две трети людей, страдающих эпилепсией,
  • 2:53 - 2:55
    могут контролировать её
    с помощью лекарств.
  • 2:56 - 3:00
    Второй способ, снижающий риск СВСЭП, —
    это поддержка, дружеское плечо.
  • 3:00 - 3:05
    Чтобы во время приступа
    с человеком кто-то был рядом.
  • 3:05 - 3:09
    Сегодня СВСЭП, даже несмотря на то,
    что многие о нём не знают,
  • 3:09 - 3:14
    стои́т на втором месте
    среди всех причин сокращения жизни
  • 3:14 - 3:17
    в результате неврологических болезней.
  • 3:17 - 3:21
    Вертикальная ось
    показывает количество смертей,
  • 3:22 - 3:25
    помноженное на оставшиеся годы жизни,
  • 3:25 - 3:28
    поэтому чем выше значение,
    тем сильнее воздействие.
  • 3:29 - 3:31
    Однако СВСЭП, в отличие от других причин,
  • 3:32 - 3:37
    можно контролировать
    и таким образом снизить смертность.
  • 3:38 - 3:45
    Но почему я, Роз Пикар, исследователь ИИ,
    рассказываю вам про СВСЭП?
  • 3:45 - 3:47
    Я не невролог.
  • 3:47 - 3:52
    Когда я работала в Медиа-лаборатории
    МТИ над измерением эмоций,
  • 3:52 - 3:55
    пытаясь научить машины
    понимать человеческие эмоции,
  • 3:55 - 3:57
    мы начали заниматься измерением стресса.
  • 3:59 - 4:01
    Мы создали множество датчиков,
  • 4:01 - 4:04
    которые измеряли стресс
    всевозможными способами.
  • 4:04 - 4:06
    Один из них стал продолжением
  • 4:06 - 4:10
    одного из старых проектов, в котором мы
    измеряли потливость ладоней
  • 4:10 - 4:12
    с помощью электрического сигнала.
  • 4:12 - 4:14
    Это сигнал проводимости кожи,
  • 4:14 - 4:16
    которая, как известно,
    усиливается при стрессе.
  • 4:16 - 4:19
    Но, как выяснилось, она может
    усиливаться и при других обстоятельствах.
  • 4:19 - 4:23
    Однако измерять проводимость кожи
    с подключением к руке проводов неудобно.
  • 4:23 - 4:27
    Поэтому в Медиа-лаборатории мы изобрели
    кучу других способов это сделать.
  • 4:27 - 4:28
    И благодаря этим носимым устройствам
  • 4:28 - 4:33
    мы первые начали собирать клинические
    данные круглосуточно семь дней в неделю.
  • 4:34 - 4:36
    На этом фото изображены данные
  • 4:36 - 4:43
    проводимости кожи, впервые полученные
    студентом МТИ в режиме 24/7.
  • 4:43 - 4:46
    Давайте немного увеличим масштаб.
  • 4:46 - 4:49
    Слева направо показаны данные за 24 часа,
  • 4:49 - 4:51
    и это данные за два дня наблюдений.
  • 4:51 - 4:53
    И первое, что нас удивило, —
  • 4:53 - 4:57
    это то, что наибольший пик активности
    за весь день пришёлся на сон.
  • 4:57 - 4:58
    Звучит странно, да?
  • 4:58 - 5:03
    Человек спокоен, когда спит.
    Тогда почему наши данные таковы?
  • 5:03 - 5:05
    Оказалось, что во время
    сна и бодрствования
  • 5:05 - 5:08
    наша физиология очень различна.
  • 5:08 - 5:10
    И хотя до конца не понятно,
  • 5:10 - 5:14
    почему обычно самые высокие пики
    фиксируются во время сна,
  • 5:14 - 5:17
    мы считаем, что они
    связаны с формированием
  • 5:17 - 5:19
    и закреплением воспоминаний во время сна.
  • 5:20 - 5:23
    А ещё мы увидели то,
    что и ожидали увидеть.
  • 5:23 - 5:26
    Когда студент МТИ усердно
    работал в лаборатории
  • 5:26 - 5:27
    или готовился к урокам дома,
  • 5:27 - 5:32
    он испытывал не только эмоциональный
    стресс, но и когнитивную нагрузку.
  • 5:32 - 5:37
    И оказалось, что когнитивная нагрузка,
    когнитивные усилия, вовлечённость,
  • 5:37 - 5:39
    интерес к изучаемому
  • 5:39 - 5:41
    также усиливают сигнал.
  • 5:43 - 5:47
    К сожалению, к стыду профессоров МТИ,
  • 5:47 - 5:48
    (Смех)
  • 5:48 - 5:51
    самые низкие показатели были зафиксированы
    непосредственно на уроках.
  • 5:53 - 5:55
    И хотя я показываю вам
    данные одного человека,
  • 5:55 - 5:58
    к сожалению, они являются
    характерными для большинства.
  • 6:00 - 6:05
    Внутри этого напульсника находится
    встроенный датчик проводимости кожи.
  • 6:05 - 6:10
    Однажды один из студентов пришёл ко мне,
  • 6:10 - 6:13
    как раз в конце семестра, в декабре,
  • 6:13 - 6:15
    и спросил: «Профессор Пикард,
  • 6:15 - 6:18
    не могли бы вы одолжить мне
    один напульсник?
  • 6:18 - 6:21
    У моего младшего брата аутизм,
    он не говорит,
  • 6:21 - 6:23
    а я хочу понять, что его расстраивает».
  • 6:24 - 6:27
    Я ответила: «Конечно, и лучше
    возьми не один, а два»,
  • 6:27 - 6:30
    потому что тогда они быстро ломались.
  • 6:30 - 6:33
    Он забрал их домой
    и надел брату на запястья.
  • 6:33 - 6:36
    А я была в МТИ и просматривала
    данные на своём ноутбуке.
  • 6:36 - 6:39
    В первый день я подумала: «Странно,
  • 6:39 - 6:42
    он надел датчики на оба запястья,
    вместо того, чтобы оставить про запас.
  • 6:42 - 6:44
    Хорошо, конечно, зачем меня слушать?»
  • 6:44 - 6:46
    Но я рада, что он меня не послушал.
  • 6:46 - 6:50
    На второй день — всё спокойно.
    Похоже на занятия в аудитории.
  • 6:50 - 6:51
    (Смех)
  • 6:51 - 6:53
    Прошло ещё несколько дней.
  • 6:53 - 6:58
    На следующий день сигнал
    на одном запястье был ровным,
  • 6:58 - 7:02
    в то время как на другом пик был выше,
    чем я когда-либо видела,
  • 7:02 - 7:05
    и я подумала: «Что происходит?
  • 7:05 - 7:08
    В МТИ при тестировании мы создавали
    стресс всевозможными способами,
  • 7:09 - 7:11
    но я никогда не видела
    таких высоких показателей».
  • 7:12 - 7:14
    И только с одной стороны.
  • 7:14 - 7:18
    Как можно испытывать стресс
    только с одной стороны тела?
  • 7:18 - 7:20
    Поэтому я подумала, что один
    или сразу оба датчика сломались.
  • 7:21 - 7:23
    Я инженер-электрик по образованию,
  • 7:23 - 7:26
    поэтому начала искать разные
    способы устранить неисправности,
  • 7:26 - 7:29
    и, не вдаваясь в подробности,
    скажу, что мне это не удалось.
  • 7:29 - 7:32
    Поэтому я прибегла к дедовскому способу,
  • 7:32 - 7:35
    просто позвонила тому студенту,
    который в тот момент был на каникулах.
  • 7:35 - 7:40
    «Здравствуй! Как дела у твоего
    младшего брата? Как Рождество?
  • 7:40 - 7:43
    Послушай, ты не знаешь,
    что с ним случилось?»
  • 7:43 - 7:45
    И я назвала конкретную дату и время,
  • 7:45 - 7:46
    а также показатели датчика.
  • 7:46 - 7:50
    Он ответил: «Не знаю.
    Сейчас посмотрю в дневнике».
  • 7:51 - 7:54
    Дневник? Студент МТИ ведёт дневник?
  • 7:54 - 7:56
    Я подождала, и он вернулся к телефону.
  • 7:56 - 7:57
    Он нашёл дату и время и сказал:
  • 7:57 - 8:01
    «Это было как раз перед тем, как у него
    случился большой эпилептический припадок».
  • 8:03 - 8:06
    В то время я ничего не знала об эпилепсии,
  • 8:06 - 8:08
    поэтому начала изучать эту тему
  • 8:08 - 8:12
    и узнала, что отец одного из наших
    студентов — главный нейрохирург
  • 8:12 - 8:14
    в Детской больнице Бостона.
  • 8:14 - 8:16
    Я набралась смелости и позвонила
    доктору Джо Мэдсену.
  • 8:16 - 8:19
    «Здравствуйте, доктор Мэдсен,
    меня зовут Розалинд Пикард.
  • 8:19 - 8:22
    Возможно ли, чтобы у человека произошло
  • 8:22 - 8:27
    сильное перенапряжение
    в симпатической нервной системе —
  • 8:27 - 8:29
    именно она управляет
    электропроводностью кожи —
  • 8:29 - 8:32
    за 20 минут до эпилептического припадка?»
  • 8:32 - 8:34
    Он ответил: «Скорее всего, нет».
  • 8:36 - 8:37
    А потом сказал: «Интересно.
  • 8:37 - 8:40
    Были случаи, когда у пациентов волосы
    на одной руке вставали дыбом
  • 8:40 - 8:42
    за 20 минут до припадка».
  • 8:43 - 8:44
    Я спросила: «На одной руке?»
  • 8:44 - 8:47
    Сначала я не хотела ему говорить,
  • 8:47 - 8:49
    потому что боялась показаться смешной.
  • 8:49 - 8:51
    Он объяснил, что в этот
    момент происходит в мозге,
  • 8:51 - 8:54
    и очень заинтересовался
    данными, которые я ему показала.
  • 8:54 - 8:58
    Мы сделали ещё одну партию устройств,
    получили на них сертификаты безопасности.
  • 8:58 - 9:00
    В эксперименте участвовали 90 семей,
  • 9:00 - 9:03
    за детьми которых наблюдали в режиме 24/7.
  • 9:03 - 9:05
    Мы использовали золотой стандарт ЭЭГ
  • 9:05 - 9:07
    для слежения за мозговой активностью,
  • 9:07 - 9:09
    видеонаблюдение за их поведением,
  • 9:09 - 9:12
    электрокардиограмму, ЭКГ, и ЭАК,
    электрическую активность кожи
  • 9:12 - 9:15
    с целью увидеть какие-либо
    изменения в этих системах,
  • 9:15 - 9:18
    связанные с припадком, которые
    можно было бы легко обнаружить.
  • 9:18 - 9:25
    Мы заметили, что в 100% случаев
    первых эпилептических припадков
  • 9:25 - 9:28
    наблюдалось огромное повышение
    проводимости кожи.
  • 9:28 - 9:30
    Синим отмечен период, когда ребёнок спит,
  • 9:30 - 9:32
    обычно это самый большой пик за день.
  • 9:32 - 9:36
    Вот эти три приступа
    выделяются на общем фоне,
  • 9:36 - 9:38
    как сосны на фоне кустарника.
  • 9:39 - 9:43
    Более того, если объединить
    проводимость кожи
  • 9:43 - 9:46
    с движением запястья,
  • 9:46 - 9:51
    мы получим данные для обучения устройств
    и искусственного интеллекта.
  • 9:51 - 9:56
    Можно создать автоматизированный ИИ,
    который распознаёт эти схемы
  • 9:56 - 10:00
    намного лучше, чем детектор вибрации.
  • 10:00 - 10:04
    Мы поняли, что обязаны выпустить это,
  • 10:04 - 10:07
    и благодаря диссертации Минг-Чжэра По,
  • 10:07 - 10:10
    а позже инновациям компании Empatica,
  • 10:10 - 10:14
    мы на верном пути и можем распознавать
    припадки гораздо точнее.
  • 10:14 - 10:17
    Во время этой работы мы узнали ещё
    много полезной информации о СВСЭП.
  • 10:17 - 10:20
    Например, мы выяснили,
  • 10:20 - 10:23
    что после общего
    тонико-клонического припадка
  • 10:23 - 10:26
    вероятность возникновения
    СВСЭП увеличивается.
  • 10:26 - 10:30
    И если происходит смерть, она случается
    не в момент самого приступа
  • 10:30 - 10:32
    и не сразу же после него,
  • 10:32 - 10:34
    а после,
  • 10:34 - 10:37
    когда человек кажется
    очень тихим и неподвижным,
  • 10:37 - 10:42
    он может перейти в другую фазу,
    когда он перестаёт дышать,
  • 10:42 - 10:45
    а после остановки дыхания
    останавливается и сердце.
  • 10:45 - 10:48
    Поэтому есть немного времени
    позвать кого-нибудь на помощь.
  • 10:48 - 10:53
    Ещё мы узнали, что в мозге есть область,
    которая называется мозжечковой миндалиной,
  • 10:53 - 10:57
    изучению которой было посвящено много
    времени при исследовании эмоций человека.
  • 10:57 - 10:59
    У человека две мозжечковые миндалины,
  • 10:59 - 11:01
    и при стимуляции той,
    которая находится справа,
  • 11:01 - 11:05
    мы получаем сильную ответную реакцию
    проводимости кожи с правой стороны.
  • 11:05 - 11:08
    Если хотите это проверить, вам придётся
    записаться на трепанацию черепа —
  • 11:08 - 11:10
    сомневаюсь, что кто-то решится на это, —
  • 11:10 - 11:12
    но это даёт сильную
    ответную реакцию справа.
  • 11:12 - 11:16
    Стимулируйте левую и получите сильную
    реакцию проводимости кожи на ладони.
  • 11:16 - 11:20
    Более того, если кто-нибудь начнёт
    стимулировать вашу мозжечковую миндалину,
  • 11:20 - 11:23
    пока вы сидите и просто работаете,
  • 11:23 - 11:25
    вы не проявите никаких признаков стресса,
  • 11:26 - 11:27
    но перестанете дышать,
  • 11:28 - 11:32
    и не начнёте до тех пор,
    пока кто-нибудь не обратится к вам.
  • 11:33 - 11:34
    «Эй, Роз, ты с нами?»
  • 11:34 - 11:36
    Вы открываете рот, чтобы ответить,
  • 11:37 - 11:39
    делаете вдох,
  • 11:39 - 11:41
    начинаете дышать.
  • 11:43 - 11:46
    Итак, мы начали с исследований стресса,
  • 11:46 - 11:49
    что привело к созданию датчиков,
  • 11:49 - 11:52
    с помощью которых можно собрать
    достаточно информации,
  • 11:52 - 11:55
    которая, в свою очередь, позволила нам
    выйти из лаборатории в мир,
  • 11:55 - 11:57
    случайно обнаружить признаки приступа,
  • 11:57 - 12:00
    неврологическую активацию, которая
    вызывает бóльшую реакцию,
  • 12:00 - 12:01
    чем привычные стрессоры;
  • 12:01 - 12:04
    много партнёрских отношений с больницами
    и палатой мониторинга эпилепсии,
  • 12:04 - 12:07
    особенно в Детской больнице Бостона
    и больнице «Бригам»;
  • 12:07 - 12:10
    и, наконец, машинное обучение и ИИ,
  • 12:10 - 12:13
    для сбора бóльшего количества данных,
  • 12:13 - 12:15
    чтобы понять суть этих событий
  • 12:15 - 12:18
    и можно ли предотвратить
    возникновение СВСЭП.
  • 12:18 - 12:22
    Сейчас компания Empatica
    запустила серийное производство.
  • 12:22 - 12:24
    Это стартап, и я рада быть
    одним из его сооснователей.
  • 12:25 - 12:29
    Наша команда проделала отличную работу
    по совершенствованию данной технологии
  • 12:29 - 12:31
    для создания этого удивительного датчика,
  • 12:31 - 12:34
    который не только показывает время,
    шаги, сон и тому подобное, но и использует
  • 12:34 - 12:37
    ИИ в режиме реального времени
    и машинное обучение
  • 12:37 - 12:40
    для распознания генерализированных
    тонико-клонических приступов
  • 12:40 - 12:43
    и посылает сигнал о помощи,
  • 12:43 - 12:46
    если у человека случается приступ
    и он теряет сознание.
  • 12:46 - 12:48
    Это первые умные часы, получившие
  • 12:48 - 12:53
    разрешение на применение в США
    и одобренные врачами-неврологами.
  • 12:54 - 13:01
    (Аплодисменты)
  • 13:03 - 13:06
    То, что вы увидите на следующем слайде,
    повысило мою проводимость кожи.
  • 13:07 - 13:09
    Однажды, проверяя почту,
  • 13:09 - 13:11
    я прочла историю одной женщины.
  • 13:11 - 13:13
    Она была в дýше,
  • 13:13 - 13:15
    и телефон лежал неподалёку.
  • 13:15 - 13:18
    Вдруг она услышала сигнал о том,
    что её дочери нужна помощь.
  • 13:18 - 13:22
    Она выскочила из душа
    и, вбежав в комнату дочери,
  • 13:22 - 13:25
    нашла её лицом вниз на кровати,
    посиневшую и не дышащую.
  • 13:25 - 13:29
    Она перевернула девочку на спину —
    человеческая стимуляция —
  • 13:29 - 13:32
    и её дочь сделала вдох,
    а затем ещё один и ещё.
  • 13:32 - 13:36
    В итоге щёки порозовели
    и она пришла в себя.
  • 13:38 - 13:41
    А я, наверное, побелела как полотно
    во время чтения этого письма.
  • 13:41 - 13:43
    Сначала я хотела ответить:
    «Стоп, так нельзя.
  • 13:43 - 13:45
    Bluetooth может не сработать,
    может сесть батарея.
  • 13:45 - 13:48
    Эти устройства ненадёжны.
    На них нельзя полагаться».
  • 13:48 - 13:51
    Но она ответила: «Не волнуйтесь.
    Я знаю, что технологии несовершенны.
  • 13:51 - 13:54
    Никто из нас не может
    быть рядом всё время.
  • 13:55 - 13:59
    Но это устройство и ИИ помогли мне
  • 13:59 - 14:02
    оказаться в нужное время
    в нужном месте и спасти дочь».
  • 14:06 - 14:08
    Сегодня я много говорила о детях,
  • 14:08 - 14:14
    но случаи СВСЭП чаще наблюдаются
    у 20-, 30- и 40-летних людей.
  • 14:14 - 14:15
    Моя следующая мысль,
  • 14:15 - 14:18
    возможно, понравится не всем,
  • 14:18 - 14:20
    но, думаю, вам ещё меньше понравится,
  • 14:20 - 14:23
    если в этом списке окажется ваш близкий.
  • 14:24 - 14:27
    Может ли это произойти с вашим близким?
  • 14:27 - 14:30
    Я задаю этот неприятный вопрос,
  • 14:30 - 14:35
    потому что один из 26 человек в какой-то
    момент жизни испытает эпилепсию.
  • 14:35 - 14:37
    Из своего опыта я знаю,
  • 14:37 - 14:40
    что люди с эпилепсией
    часто не говорят о ней
  • 14:41 - 14:42
    своим друзьям и соседям.
  • 14:42 - 14:47
    И если вы посоветуете им
    использовать ИИ или нечто похожее,
  • 14:47 - 14:51
    с помощью чего вы сможете прийти
  • 14:51 - 14:53
    им на помощь в нужный момент,
  • 14:53 - 14:55
    вы можете спасти их жизнь.
  • 14:56 - 14:59
    Для чего же нужны все
    эти усилия по созданию ИИ?
  • 15:00 - 15:01
    Вот несколько причин.
  • 15:01 - 15:03
    Первая — это Наташа,
    девочка, которая выжила.
  • 15:04 - 15:06
    Её семья хотела, чтобы я назвала её имя.
  • 15:07 - 15:09
    Другая причина — её семья
  • 15:09 - 15:11
    и другие замечательные люди,
  • 15:11 - 15:14
    желающие помочь людям,
    живущим с диагнозами,
  • 15:14 - 15:17
    о которых раньше они
    не хотели рассказывать другим.
  • 15:18 - 15:20
    Ещё одна причина — все мы,
  • 15:20 - 15:25
    потому что у нас есть возможность
    создать будущее ИИ.
  • 15:25 - 15:28
    Мы действительно можем изменить его,
  • 15:28 - 15:30
    потому что именно мы его создаём.
  • 15:30 - 15:32
    Так давайте же создадим
    искусственный интеллект,
  • 15:32 - 15:35
    который сделает жизнь
    всех людей на планете лучше.
  • 15:36 - 15:37
    Спасибо.
  • 15:37 - 15:42
    (Аплодисменты)
Title:
Умные часы, которые умеют распознавать эпилептические припадки
Speaker:
Розалинд Пикард
Description:

Каждый год в мире внезапно умирает более 50 000 страдающих эпилепсией, но в остальном здоровых людей, — это синдром, известный как СВСЭП. «Очень часто эти смерти можно предотвратить», — говорит исследователь искусственного интеллекта Розалинд Пикард. Узнайте, как Пикард помогла разработать ультрасовременные умные часы, которые могут распознавать эпилептические припадки по мере их возникновения и вовремя оповещать об этом близких, которые могут оказать помощь.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:54

Russian subtitles

Revisions