Как отняли мою мечту, и как я её вернула | Зауре́ Розма́т | TEDxAbayStWomen
-
0:30 - 0:35Я хочу вам пересказать письмо, которое
написала для поступления в Гарвард. -
0:36 - 0:40Ни для кого не секрет,
что в нашем обществе многие считают, -
0:40 - 0:46что своим успехом женщина
обязана своему мужу, -
0:46 - 0:48родителям или же любовнику.
-
0:48 - 0:53Однако моя история полностью
противоречит этому стереотипу. -
0:54 - 0:5815-летней девушкой я встретила парня —
свою первую любовь. -
0:58 - 1:01Мы встречались до окончания школы,
-
1:01 - 1:05и как все молодые,
мечтали прожить всю жизнь вместе. -
1:06 - 1:12Однако у родителей были на нас свои планы:
его отправить в Москву, а меня — в Китай. -
1:12 - 1:15Так как мы не хотели расставаться,
мы решили пожениться, -
1:15 - 1:17чтобы учиться в одном университете,
-
1:17 - 1:20несмотря на то,
что мои родители были против. -
1:21 - 1:24Спустя год у нас родилась дочь.
-
1:25 - 1:29Я не прекращала учиться,
нося под сердцем своего ребёнка. -
1:30 - 1:33Наверняка сидят в зале мамы,
и они прекрасно понимают, -
1:33 - 1:38как тяжело воспитывать ребёнка
в чужой стране без чьей-либо помощи. -
1:39 - 1:43Но меня это не останавливало
и, наоборот, как-то подбадривало. -
1:43 - 1:49Просила друзей, чтобы они сидели
с моим ребёнком, то есть с нашим ребёнком. -
1:49 - 1:53Все были довольны, я успевала делать всё:
-
1:53 - 1:58утром с ребёнком, в обед с мужем,
-
1:59 - 2:00учёба,
-
2:00 - 2:06а вечером, после того, как все
ложились спать, я садилась за уроки. -
2:07 - 2:10Но оказалось, что мы сами дети.
-
2:11 - 2:15Ссоры, претензии и непонимание
разрушили наш брак. -
2:15 - 2:18Через 2,5 года мы решили расстаться.
-
2:18 - 2:24Вернулись в Алма-Ату, подписали бумажки,
и казалось, что мы расстались мирно. -
2:25 - 2:27Однако, это было не так.
-
2:27 - 2:30Почему-то очень часто мужчины
-
2:31 - 2:34отнимают у женщины мечту.
-
2:34 - 2:37Моей мечтой было получить
высшее образование. -
2:38 - 2:43Мой бывший муж сделал всё, чтобы я
не смогла получить его за рубежом, -
2:44 - 2:47а именно: запретил
выезд ребёнка из страны, -
2:47 - 2:50что автоматически обозначало,
что и я должна остаться в стране. -
2:50 - 2:53Конечно, я сделала выбор
в пользу нашего ребёнка. -
2:53 - 2:58Я перевелась в КИМЭП
и дальше шла к своей мечте. -
2:58 - 3:01Наши судебные тяжбы длились один год.
-
3:02 - 3:04Я проиграла все суды:
-
3:05 - 3:08ювенальный, городской и верховный.
-
3:09 - 3:11Давление было невероятное,
-
3:12 - 3:18причём как со стороны мужчин,
но в особенности женщин. -
3:18 - 3:19Меня осуждали.
-
3:21 - 3:27Права нашего ребёнка были по всем
параметрам нарушены, по Конвенции ООН. -
3:27 - 3:29Например, решение говорило о том,
-
3:29 - 3:34что ребёнок должен в одно и то же время
находиться в двух домах одновременно. -
3:35 - 3:41Выезд ребёнка — это вопрос,
который уже был поставлен, — -
3:41 - 3:44он запретил это сделать, выезжать.
-
3:48 - 3:49Было тяжело,
-
3:52 - 3:55давление оказывалось, кстати говоря,
не только со стороны общества, -
3:55 - 4:00но и со стороны судебных приставов, врачей
-
4:01 - 4:03и органов опеки.
-
4:04 - 4:07После всех судов через год
-
4:08 - 4:11я три дня не могла встать с кровати.
-
4:11 - 4:14После тех трёх дней я никогда не плачу.
-
4:16 - 4:19Эта история не о том,
какой плохой мой бывший муж, -
4:20 - 4:23а о том, что женщина должна идти
к своей мечте, несмотря ни на что, -
4:24 - 4:27несмотря на осуждение общества
или какие-либо другие преграды. -
4:30 - 4:33Но кстати говоря, этот негативный
опыт меня научил одному: -
4:34 - 4:37судиться и отстаивать свои права.
-
4:38 - 4:39Теперь я не боюсь этого.
-
4:39 - 4:43(Аплодисменты)
-
4:43 - 4:46Мало кто знал, что происходило
на тот момент в моей жизни. -
4:46 - 4:49Я не привыкла делиться,
разве что со своей семьёй. -
4:49 - 4:52Мой дедушка, юрист
по образованию, всегда говорил: -
4:52 - 4:54«Никогда не жалуйся.
-
4:55 - 4:59В первый раз пожалеют,
а во второй презирать начнут». -
4:59 - 5:02Так уж я была воспитана,
и таковы реалии общества. -
5:04 - 5:08Но хотелось, правда,
чтобы меня защитили, успокоили, -
5:08 - 5:11но потом я поняла, что в
цивилизованном обществе, -
5:11 - 5:14где у женщины равные права
и возможности с мужчиной, -
5:14 - 5:18её в принципе не нужно ни от кого
спасать, разве что от неё самой. -
5:20 - 5:23Поэтому женщина должна
быть сильной и смелой. -
5:29 - 5:33Саморазвитие и образование для женщины,
на мой взгляд, — это необходимость, -
5:33 - 5:38и все те, кто нарушают
или мешают ей это делать, -
5:38 - 5:42будь то парень, или муж,
на мой взгляд, явно нарушают её права. -
5:45 - 5:49Как раз-таки наоборот,
когда мужчина любит женщину, -
5:49 - 5:52он только желает и поддерживает
её стремление развиваться. -
5:52 - 5:56Яркий тому пример — это супруг
Маргарет Тэтчер, Денис Тэтчер. -
5:56 - 6:00Именно эта любовь помогала ей
бороться, отстаивать свои права -
6:00 - 6:06и при этом быть женщиной
чувственной, ранимой и любящей. -
6:11 - 6:16Я наверное никогда не пойму женщин,
которые ставят свои интересы назад -
6:16 - 6:20или же отказываются
от своих желаний ради кого-либо. -
6:21 - 6:28Мне понравилась философия Айн Рэнд
в романе «Источник» о разумном эгоизме. -
6:28 - 6:32Разумный эгоизм в бытовом понимании —
это умение жить своими интересами, -
6:32 - 6:35не противореча интересам других.
-
6:35 - 6:41Это я к тому, что, когда мы разводились,
мне было невероятно тяжело просто потому, -
6:41 - 6:44что общество осуждало меня.
-
6:45 - 6:51Достичь компромисса в данном
вопросе было невозможно, -
6:51 - 6:56потому что моё желание получить высшее
образование, то есть даже моё право, -
6:56 - 6:59оно воспринималось как проявление эгоизма.
-
7:00 - 7:04Мол, «могла бы сохранить
семью и бросить учёбу» -
7:04 - 7:09или же «женщина успешная — несчастная,
-
7:10 - 7:14без детей и супруга», ну и всякое такое.
-
7:15 - 7:19Но я пошла за своей мечтой:
я окончила университет. -
7:20 - 7:24Я понимала, что я должна быть
примером для нашего ребёнка. -
7:26 - 7:31Мама должна быть сильной
и счастливой просто потому, -
7:31 - 7:35что негативные эмоции — доказано —
передаются ребёнку, -
7:35 - 7:40поэтому необходимо быть счастливой
хотя бы ради своего ребёнка. -
7:41 - 7:46Поверьте, в 19 лет у меня было
настолько неокрепшее сознание, -
7:46 - 7:50и я очень долго сомневалась,
правильно ли я поступаю. -
7:53 - 7:57Но у меня есть пример —
это моя мама, сильная духом женщина, -
7:57 - 7:59которая поддержала меня в своё время.
-
8:00 - 8:03Я из сильных, но справедливо
отметить, что не все такие. -
8:03 - 8:07И поэтому я и моя команда
провели опрос на сайте. -
8:07 - 8:12Мы опросили четыреста человек,
двести из них были женщины. -
8:12 - 8:16Большая половина этих женщин
были не замужем -
8:16 - 8:19в возрасте от 20 до 35 лет.
-
8:19 - 8:24На вопрос «Есть ли у вас мечта?»
87 % ответили, что есть, -
8:24 - 8:26но только 26 % ответили,
-
8:27 - 8:30что они что-то делают
для осуществления своей мечты. -
8:30 - 8:34Вопрос: а что делают остальные 74 %?
-
8:36 - 8:42Конечно, опять же 81 % верит,
что в итоге их мечта сбудется, -
8:42 - 8:45но я верю в то,
что не просто нужно мечтать, -
8:45 - 8:50а нужно делать что-то
изо дня в день усердно — -
8:50 - 8:52таково правило успеха.
-
8:54 - 9:00Моя бабушка в советское время
была управляющей гастрономом. -
9:00 - 9:05Когда ей предложили стать директором
трёх столовых-ресторанов, она отказалась -
9:05 - 9:10просто потому, что в должное время
не получила образования на русском языке. -
9:10 - 9:13И она жутко стеснялась своего акцента.
-
9:14 - 9:17Но я-то знаю, это и была её мечта,
-
9:18 - 9:21поэтому я отказываться от своей не хочу.
-
9:23 - 9:25(Аплодисменты)
-
9:25 - 9:29Если бы не моя мечта
получить высшее образование, -
9:29 - 9:32навряд ли бы мне удалось
основать два бизнеса. -
9:32 - 9:36Я окончила университет.
Оказалось, что это легко. -
9:36 - 9:40Самое сложное началось
при выборе будущей профессии. -
9:41 - 9:44Я устроилась в международную
компанию без чьей-либо протекции. -
9:45 - 9:50В течение первого года
все мои инициативы отклонялись. -
9:51 - 9:54Видимо, ко мне относились,
как к молодой и неопытной девушке. -
9:55 - 9:59Устав от этого, я решила уволиться,
предрекая развал компании. -
10:00 - 10:03Кстати говоря, через год компания
действительно перестала существовать. -
10:03 - 10:06Видимо, без меня не справились.
-
10:06 - 10:07(Смех)
-
10:10 - 10:13Так началось моё свободное плавание.
-
10:13 - 10:16И весь полученный мною опыт —
-
10:17 - 10:22судебные тяжбы, развод,
брак, расставание и так далее — -
10:22 - 10:27мне дали смелость и храбрость
начать свой первый бизнес в 23 года. -
10:28 - 10:33Моя семья меня поддерживает во всем,
но они мне ясно дали понять: -
10:33 - 10:37мы тебя обучили, а дальше
сама, справляйся как хочешь. -
10:37 - 10:41Тут и пришлось искать первый
свой стартовый капитал на стороне. -
10:41 - 10:47И помимо того, что я знаю, как судиться,
я теперь знаю, как найти инвестора. -
10:47 - 10:51(Аплодисменты)
-
10:55 - 10:57Так я иду к своей мечте.
-
10:59 - 11:04Я хочу поступить в Гарвард,
и я делаю каждый день что-то для этого. -
11:04 - 11:09Буквально вчера я выиграла грант
на учёбу в университете Сколково в Москве. -
11:09 - 11:11(Аплодисменты)
-
11:11 - 11:14Это ещё одна моя ступень к успеху.
-
11:14 - 11:16Я хочу сказать три вещи.
-
11:18 - 11:23Я считаю, что моя история —
это история любой девушки с мечтой. -
11:24 - 11:29Моей мотивацией является моя дочь.
-
11:29 - 11:32Она сейчас здесь, ей восемь лет.
(Аплодисменты) -
11:32 - 11:38Всё, что я делаю — стремлюсь,
развиваюсь и учусь, — это вместе с ней. -
11:39 - 11:42Так вот, самые главные три вещи,
которые я хотела бы отметить. -
11:42 - 11:44Во-первых, это страх.
-
11:45 - 11:50Мой страх меня мотивировал
и двигал вперёд. -
11:51 - 11:58Несмотря на то, что было очень тяжело,
потому что ты совсем юная девушка -
11:58 - 12:03и все кому не лень лезут, и осуждают,
и не поддерживают, и не верят в тебя, -
12:03 - 12:05кроме тебя самой.
-
12:05 - 12:09Я не жалею о том, что в своё время
сделала правильный выбор -
12:10 - 12:12и приняла правильное решение.
-
12:13 - 12:15Во-вторых, это ранние браки.
-
12:15 - 12:20Признаюсь, в семнадцать лет
я жила в розовых очках, -
12:20 - 12:25не понимала важности данного
вопроса, а именно брака, -
12:25 - 12:29поэтому я считаю, что родственники
и родные, а именно родители, -
12:29 - 12:32они должны направлять ребёнка
-
12:32 - 12:38и воспитывать так, чтобы не возникало
таких проблем в будущем. -
12:40 - 12:43В-третьих, я хочу, чтобы каждая из вас
-
12:44 - 12:49была вдохновением для своих
подруг, сестёр или детей. -
12:49 - 12:52Я хочу, чтобы девочек воспитывали так,
-
12:52 - 12:55чтобы она знала свои права
и верила в себя. -
12:56 - 13:03Она должна знать, что она достойна быть
любимой мамой, супругой и ребёнком. -
13:04 - 13:07И в конце я призываю женщин
-
13:08 - 13:12не осуждать друг друга ни в коем случае
-
13:13 - 13:16и поддерживать друг друга.
-
13:17 - 13:23Мечтай, учись и благодари — это три слова,
которые двигают меня вперёд. -
13:24 - 13:28(Аплодисменты)
-
13:29 - 13:33Я хочу, чтобы вы сами задали себе вопрос:
-
13:34 - 13:37какая у меня мечта
и что я делаю для этого? -
13:37 - 13:39Спасибо.
-
13:39 - 13:41(Аплодисменты)
- Title:
- Как отняли мою мечту, и как я её вернула | Зауре́ Розма́т | TEDxAbayStWomen
- Description:
-
Легко ли разводиться в 19 лет? Зауре рассказывает про тяжёлый опыт жизни, который дал ей толчок осознать всю свою внутреннюю силу.
Зауре Розмат — предпринимательница.
Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Подробнее: http://ted.com/tedx - Video Language:
- Russian
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:10
Retired user approved Russian subtitles for Как отняли мою мечту, и как я её вернула | Зауре́ Розма́т | TEDxAbayStWomen | ||
Retired user edited Russian subtitles for Как отняли мою мечту, и как я её вернула | Зауре́ Розма́т | TEDxAbayStWomen | ||
Pasha accepted Russian subtitles for Как отняли мою мечту, и как я её вернула | Зауре́ Розма́т | TEDxAbayStWomen | ||
Pasha edited Russian subtitles for Как отняли мою мечту, и как я её вернула | Зауре́ Розма́т | TEDxAbayStWomen | ||
Федя Ф. edited Russian subtitles for Как отняли мою мечту, и как я её вернула | Зауре́ Розма́т | TEDxAbayStWomen | ||
Pasha edited Russian subtitles for Как отняли мою мечту, и как я её вернула | Зауре́ Розма́т | TEDxAbayStWomen | ||
Pasha edited Russian subtitles for Как отняли мою мечту, и как я её вернула | Зауре́ Розма́т | TEDxAbayStWomen | ||
Pasha edited Russian subtitles for Как отняли мою мечту, и как я её вернула | Зауре́ Розма́т | TEDxAbayStWomen |