Reforma da justiça criminal promovida pela comunidade
-
0:01 - 0:03Esta é a minha "T-shirt"
de protesto favorita. -
0:04 - 0:06Diz: "Protejam a vossa gente".
-
0:06 - 0:09Criámo-la na cave
do nosso centro comunitário. -
0:09 - 0:12Usei-a em manifestações,
-
0:12 - 0:14em protestos e desfiles,
-
0:15 - 0:17em vigílias à luz das velas,
-
0:17 - 0:20com famílias que perderam entes queridos
devido à violência policial. -
0:21 - 0:24Vi como esta ética
de organização comunitária -
0:24 - 0:27tem conseguido alterar
práticas de detenção, -
0:27 - 0:30responsabilizar agentes individualmente
-
0:30 - 0:34e permitir que as famílias
se sintam fortes e apoiadas -
0:34 - 0:36durante os momentos
mais negros da sua vida. -
0:37 - 0:40Porém, quando uma família
visitava o nosso centro e dizia: -
0:40 - 0:44"O meu ente querido foi preso,
o que é que podemos fazer?" -
0:44 - 0:46não sabíamos como traduzir
-
0:46 - 0:51o poder da organização comunitária
que víamos nas ruas para os tribunais. -
0:52 - 0:54Sabíamos que não somos advogados,
-
0:54 - 0:57e que não está ao nosso alcance
mudar as coisas. -
0:57 - 1:00Assim, apesar da nossa crença
na ação coletiva, -
1:00 - 1:03permitíamos que as pessoas
com que nos preocupávamos -
1:03 - 1:06fossem a tribunal sozinhas.
-
1:06 - 1:10Nove em cada dez vezes
— e isto é verdade à escala nacional — -
1:10 - 1:13não tinham dinheiro para um advogado,
-
1:13 - 1:16e, por isso, teriam um defensor público,
que faz um trabalho heroico, -
1:16 - 1:19mas, frequentemente,
com falta de recursos -
1:19 - 1:22e ocupado com demasiados processos.
-
1:22 - 1:26Enfrentavam procuradores
que pediam condenações severas, -
1:26 - 1:28penas mínimas obrigatórias
-
1:28 - 1:32e o preconceito racial
em todas as etapas do processo. -
1:34 - 1:36E assim, perante estas adversidades,
-
1:37 - 1:39desprovidos do poder da comunidade,
-
1:39 - 1:42sem saber como se orientarem
nos tribunais, -
1:42 - 1:46mais de 90% das pessoas que enfrentam
uma acusação penal, neste país, -
1:46 - 1:48aceitam um acordo judicial.
-
1:48 - 1:52O que significa que nunca terão
aquele famoso dia no tribunal -
1:52 - 1:55de que se fala em programas
de televisão e em filmes. -
1:56 - 2:01Esta é a parte não contada da história
do encarceramento em massa nos EUA, -
2:02 - 2:05como nos tornámos
os maiores carcereiros do mundo. -
2:06 - 2:09Mais de dois milhões de pessoas
estão atualmente encarceradas neste país. -
2:10 - 2:11E as projeções dizem
-
2:11 - 2:15que um em cada três homens negros
irá ver a prisão por dentro -
2:15 - 2:19em algum ponto da trajetória da sua vida.
-
2:21 - 2:23Mas nós temos uma solução.
-
2:23 - 2:26Decidimos ser irreverentes
quanto a essa ideia -
2:26 - 2:29de que só os advogados
podem causar impacto nos tribunais -
2:30 - 2:32e penetrar no sistema judicial
-
2:32 - 2:38com o poder, a inteligência, e o engenho
da organização comunitária. -
2:39 - 2:42Chamamos-lhe a abordagem
de "defesa participativa". -
2:42 - 2:45É uma metodologia
para famílias e comunidades -
2:45 - 2:48cujos entes queridos
estão a enfrentar acusações -
2:48 - 2:50e como elas podem influenciar
o resultado desses processos -
2:51 - 2:54e transformar o panorama
do poder nos tribunais. -
2:55 - 2:56Como é que isso funciona?
-
2:56 - 2:59As famílias, cujos entes queridos
enfrentam processos criminais, -
2:59 - 3:01assistem a uma reunião semanal
-
3:01 - 3:03e são ao mesmo tempo
um grupo de apoio -
3:03 - 3:06e uma sessão de planeamento estratégico.
-
3:06 - 3:08E vão construir uma comunidade
-
3:08 - 3:12em lugar duma experiência
solitária e isolada. -
3:13 - 3:15Vão sentar-se num círculo
-
3:15 - 3:18escrever os nomes dos seus entes
queridos num quadro, -
3:18 - 3:20e de quem ali está para dar apoio.
-
3:20 - 3:21E coletivamente,
-
3:21 - 3:25o grupo irá descobrir
meios tangíveis e diplomáticos -
3:25 - 3:27de influenciar o resultado do processo.
-
3:28 - 3:31Vão rever o relatório da polícia
e descobrir incongruências, -
3:32 - 3:34vão descobrir áreas que exigem
-
3:34 - 3:36mais investigações do advogado de defesa
-
3:36 - 3:38e vão para o tribunal todos juntos,
-
3:38 - 3:40para apoio emocional
-
3:40 - 3:45mas também para que o juiz saiba
que a pessoa que tem na frente, -
3:45 - 3:46faz parte de uma comunidade maior
-
3:46 - 3:49que investe no seu bem-estar e sucesso.
-
3:51 - 3:53Os resultados têm sido espantosos.
-
3:54 - 3:56Temos visto acusações a serem rejeitadas,
-
3:57 - 3:59sentenças com uma redução significativa,
-
3:59 - 4:02absolvições ganhas no julgamento
-
4:03 - 4:07e, algumas vezes, têm-se salvado vidas.
-
4:06 - 4:09Como no caso de Ramon Vasquez.
-
4:09 - 4:14Pai de dois filhos, um homem
de família, camionista, -
4:15 - 4:18que foi injustamente acusado
dum homicídio relacionado com um gangue. -
4:18 - 4:20Era totalmente inocente,
-
4:20 - 4:23mas enfrentava uma sentença
de prisão perpétua. -
4:23 - 4:25A família de Ramon foi
a uma dessas reuniões, -
4:25 - 4:28logo após a sua prisão e detenção,
-
4:28 - 4:30e eles trabalharam neste modelo.
-
4:30 - 4:32Durante o trabalho difícil,
-
4:32 - 4:35descobriram uma grande contradição
no caso, -
4:35 - 4:38que abria buracos na investigação.
-
4:38 - 4:42Conseguiram refutar deduções
perigosas dos detetives, -
4:43 - 4:47como o boné vermelho que acharam
quando invadiram a casa dele -
4:47 - 4:50que, de certa forma, o encaixava
no estilo de vida do gangue. -
4:51 - 4:54Pelas fotos e pelos registos,
-
4:54 - 4:59conseguiram provar que o boné vermelho
era da equipa do filho dele -
4:59 - 5:01que Ramon treinava nos fins de semana.
-
5:02 - 5:04E produziram informações independentes
-
5:04 - 5:07que provavam que Ramon
estava do outro lado da cidade -
5:07 - 5:09na altura do alegado incidente,
-
5:09 - 5:11através dos registos telefónicos
-
5:11 - 5:14e dos recibos das lojas onde foram.
-
5:15 - 5:18Ao fim de sete longos meses
de trabalho difícil da família, -
5:18 - 5:21com Ramon a manter-se estoico
dentro da cadeia, -
5:21 - 5:24conseguiram anular a acusação.
-
5:25 - 5:27E levaram Ramon para casa
-
5:27 - 5:30para viver a vida como devia estar a viver
há muito tempo. -
5:30 - 5:32Em cada novo caso,
-
5:32 - 5:34as famílias identificam novos meios
-
5:34 - 5:36de reforçar os conhecimentos
da comunidade -
5:36 - 5:39para ter impacto no sistema judiciário.
-
5:40 - 5:42Íamos a muito mais audiências de sentença
-
5:42 - 5:45e quando saíamos das audiências,
-
5:45 - 5:47a caminho do estacionamento
-
5:47 - 5:50depois de um ente querido de alguém
ter sido mandado para prisão, -
5:50 - 5:53a frase mais comum que ouvíamos
-
5:53 - 5:56não era tanto "odeio aquele juiz,"
-
5:56 - 5:59ou " eu queria que tivéssemos
um advogado novo", -
5:59 - 6:01mas o que iam dizer era:
-
6:01 - 6:04"Eu queria que o conhecessem
como nós conhecemos." -
6:05 - 6:08Assim, desenvolvemos
ferramentas e veículos -
6:08 - 6:11para as famílias poderem contar
toda a história dos seus entes queridos -
6:11 - 6:14para eles serem entendidos
como mais do que um caso. -
6:14 - 6:18Começaram a fazer aquilo a que chamamos
pacotes de biografia social, -
6:18 - 6:22nos quais as famílias fazem uma combinação
de fotos, de certificados e de cartas -
6:22 - 6:26que mostram os problemas passados,
as dificuldades e as conquistas, -
6:26 - 6:29as perspetivas e as oportunidades futuras.
-
6:29 - 6:33Os pacotes de biografia social
funcionam tão bem nos tribunais -
6:33 - 6:36que evoluímos para vídeos
de biografia social, -
6:37 - 6:39documentários de dez minutos,
-
6:39 - 6:42em que as pessoas
são entrevistadas em casa delas, -
6:42 - 6:44nas suas igrejas, nos locais de trabalho,
-
6:44 - 6:48explicando quem era a pessoa
no pano de fundo da sua vida. -
6:49 - 6:54Foi a forma que tivemos para dissolver
as paredes do tribunal temporariamente -
6:54 - 6:56e, pelo poder do vídeo,
-
6:56 - 7:01levar os julgamentos para fora do tribunal
e para dentro das comunidades, -
7:01 - 7:05para eles conseguirem entender
o total contexto da vida de alguém -
7:05 - 7:08cujo futuro estão a decidir.
-
7:09 - 7:14Uma das primeiras biografias socais
feitas por nós foi a de Carnell. -
7:15 - 7:16Ele tinha ido às reuniões
-
7:16 - 7:19porque tinha respondido
numa acusação de drogas de baixo nível. -
7:19 - 7:21E, anos depois de estar sóbrio,
-
7:21 - 7:23foi preso com a acusação
de posse de drogas. -
7:23 - 7:26Mas enfrentava uma sentença
de cinco anos de prisão -
7:26 - 7:29por causa do sistema
de sentenças da Califórnia. -
7:29 - 7:31Nós conhecíamo-lo
sobretudo como pai. -
7:31 - 7:33Ele levava as filhas às reuniões
-
7:33 - 7:36e brincava com elas no parque
do outro lado da rua. -
7:36 - 7:38E dizia: "Vejam, eu posso cumprir a pena,
-
7:38 - 7:42"mas se eu lá entrar, eles vão tirar-me
as minhas meninas." -
7:43 - 7:45Assim, demos-lhe uma câmara
e dissemos-lhe: -
7:45 - 7:48"Tira algumas fotos do que é ser um pai."
-
7:49 - 7:53Ele tirou fotos a fazer
o café da manhã para as filhas, -
7:53 - 7:54a levá-las para a escola,
-
7:54 - 7:58e a levá-las a atividades depois da escola
e a fazendo os trabalhos de casa. -
7:58 - 8:00Foi esse conjunto fotográfico
-
8:00 - 8:04que ele entregou ao seu advogado
que o usou na audiência de sentença. -
8:04 - 8:08O juiz, que inicialmente tinha indicado
uma sentença de cinco anos de prisão, -
8:08 - 8:12entendeu Carnell de uma maneira nova
-
8:11 - 8:15e transformou os cinco anos de prisão
-
8:15 - 8:18em seis meses
de um programa ambulatório -
8:18 - 8:21para Carnell poder estar com as filhas.
-
8:21 - 8:23As filhas iriam ter o pai na vida delas.
-
8:23 - 8:26E Carnell iria ter o tratamento
que estava a procurar. -
8:28 - 8:31Temos uma espécie de cerimónia
-
8:31 - 8:34que usamos numa defesa participativa.
-
8:34 - 8:37Como já disse, quando as famílias
vão às reuniões, -
8:37 - 8:39elas escrevem num quadro
o nome dos seus entes queridos, -
8:39 - 8:42nomes que ficamos a conhecer,
semana sim, semana não, -
8:42 - 8:44através das histórias das suas famílias,
-
8:44 - 8:47e por quem todos torcemos,
oramos e temos esperança. -
8:47 - 8:49Quando ganhamos um processo,
-
8:49 - 8:51quando conseguimos
a redução de uma sentença -
8:51 - 8:53ou a anulação de uma acusação,
-
8:53 - 8:55ou quando ganhamos uma absolvição,
-
8:55 - 8:58aquela pessoa,
cujo nome estava no quadro, -
8:58 - 8:59vai à reunião.
-
9:00 - 9:02E quando surge o nome dela,
-
9:02 - 9:04recebe um apagador,
-
9:04 - 9:06ela caminha até ao quadro
-
9:06 - 9:08e apaga o seu nome.
-
9:09 - 9:13Por mais simples que isto pareça,
é uma experiência espiritual. -
9:13 - 9:17As pessoas aplaudem e choram.
-
9:17 - 9:20Para as famílias que estão
a começar o seu percurso -
9:20 - 9:22e estão sentadas ao fundo da sala,
-
9:22 - 9:25para saberem que existe
uma linha de chegada, -
9:25 - 9:28que um dia, elas conseguirão levar
os seus entes queridos para casa, -
9:28 - 9:30e vão poder apagar o nome dele
-
9:30 - 9:33esta cerimónia
é profundamente inspiradora. -
9:34 - 9:37Estamos a treinar organizações
por todo o país -
9:37 - 9:39na defesa participativa.
-
9:39 - 9:42Temos uma rede nacional
em mais de 20 cidades. -
9:42 - 9:45É uma igreja na Pensilvânia,
-
9:45 - 9:48é uma associação de pais no Tennessee,
-
9:48 - 9:50é um centro de juventude em Los Angeles.
-
9:51 - 9:54A última cidade que adicionámos
à rede nacional -
9:54 - 9:56para crescer e aprofundar esta prática
-
9:56 - 9:58foi a Filadélfia.
-
9:58 - 10:02Começaram a sua primeira
reunião semanal de defesa participativa -
10:02 - 10:04na semana passada.
-
10:04 - 10:08A pessoa que levámos
da Califórnia para Filadélfia -
10:09 - 10:13para partilhar o seu testemunho
e informá-los de que é possível, -
10:13 - 10:15foi Ramon Vasquez,
-
10:16 - 10:19que saiu duma cadeia
em Santa Clara County, na Califórnia, -
10:19 - 10:22para inspirar uma comunidade
sobre o que é possível fazer -
10:22 - 10:26com a perseverança da comunidade
em todo o país. -
10:27 - 10:32Em todos os centros, ainda usamos
um sistema de medição que inventámos. -
10:33 - 10:34Chama-se "salvador de tempo".
-
10:34 - 10:37É uma expressão que ainda usamos
nas reuniões semanais. -
10:37 - 10:41Quando uma família vai a uma reunião
pela primeira vez, dizemos-lhe: -
10:41 - 10:43"Se vocês não fizerem nada,
-
10:43 - 10:45"o sistema está programado
-
10:45 - 10:47"para dar aos vossos entes queridos
o 'tempo de serviço'. -
10:47 - 10:50"Esta é a linguagem que o sistema usa
-
10:50 - 10:52"para quantificar
o tempo de encarceramento. -
10:52 - 10:56"Mas se vocês se envolverem
e participarem, -
10:56 - 10:59"podem transformar esse tempo
em tempo poupado. -
11:00 - 11:04"Ou seja, em casa com vocês,
a viver a vida que devia viver." -
11:04 - 11:08Para Carnell, por exemplo,
isso representou cinco anos poupados. -
11:09 - 11:12Quando somamos o tempo poupado
-
11:12 - 11:15de todas as diferentes
defesas participativas -
11:15 - 11:17através do trabalho,
das reuniões e dos tribunais, -
11:17 - 11:21e da biografia social,
dos vídeos e dos pacotes, -
11:21 - 11:27temos 4218 anos poupados
ao tempo de prisão. -
11:29 - 11:32Estes anos são vidas de pais e filhos,
-
11:32 - 11:35de jovens que vão para a faculdade
em vez de irem para a prisão. -
11:35 - 11:38Estamos a acabar
com um ciclo de sofrimento. -
11:39 - 11:43E quando considerarem que,
no meu estado natal da Califórnia, -
11:44 - 11:50custa 60 000 dólares manter alguém
no sistema penitenciário da Califórnia, -
11:51 - 11:54isso significa que essas famílias
estão a poupar aos seus Estados -
11:55 - 11:57um monte de dinheiro.
-
11:57 - 12:00Eu não sou matemático,
eu não fiz as contas, -
12:00 - 12:03mas esse dinheiro e esses recursos
podiam ser atribuídos -
12:03 - 12:06a serviços de saúde mental,
-
12:06 - 12:09a tratamento de drogas, ao ensino.
-
12:10 - 12:14Nós usamos estas "T-shirts" nos tribunais
-
12:15 - 12:16por todo o país.
-
12:16 - 12:18As pessoas estão a usar esta "T-shirt"
-
12:18 - 12:22porque querem proteger
imediatamente a sua gente -
12:22 - 12:24na sala de audiências.
-
12:24 - 12:27Mas o que lhes estamos a dizer
-
12:27 - 12:30é que, enquanto amadores,
eles estão a criar uma nova área, -
12:30 - 12:32um novo movimento,
-
12:32 - 12:36que vai mudar para sempre o modo
como a justiça é entendida no nosso país. -
12:37 - 12:38Obrigado.
-
12:38 - 12:41(Aplausos)
- Title:
- Reforma da justiça criminal promovida pela comunidade
- Speaker:
- Ray Jaydev
- Description:
-
O organizador da comunidade Raj Jayaden quer transformar os tribunais dos EUA, com a inclusão da "defesa participativa" — um movimento crescente que capacita as famílias e os membros da comunidade para causar impacto no processo dos seus entes queridos.
Ele partilha um notável resultado do trabalho deles, incluindo mais de 4000 anos de "tempo poupado" à prisão — e mostra que este novo modelo poderá mudar o panorama do poder nos tribunais. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:54
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for Community-powered criminal justice reform | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Community-powered criminal justice reform | ||
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for Community-powered criminal justice reform | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Community-powered criminal justice reform | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Community-powered criminal justice reform | ||
Thays Bertazzo edited Portuguese subtitles for Community-powered criminal justice reform | ||
Ana Margarida Batista edited Portuguese subtitles for Community-powered criminal justice reform |