Dutch subtitles

← Hoe de pandemie de toekomst zal vormgeven

Get Embed Code
36 Languages

Showing Revision 24 created 07/27/2020 by Peter van de Ven.

  1. Chris Anderson: Welkom, Bill Gates.
  2. Bill Gates: Dankjewel.

  3. CA: Fijn dat je er bent, Bill.

  4. We hadden samen een TED-gesprek
    drie maanden geleden
  5. over deze pandemie
  6. en toen waren er nog --
    ik geloof dat het eind maart was --
  7. toen waren er nog minder
    dan 1.000 sterfgevallen in de VS
  8. en minder dan 20.000 wereldwijd.
  9. En kijk nu eens: 128.000 doden in de VS
  10. en meer dan een half miljoen wereldwijd
  11. in drie maanden --
  12. in drie maanden.
  13. Wat is jouw diagnose
    van wat dit jaar nog gaat gebeuren?
  14. Jij ziet een hoop modellen.
  15. Wat denk jij dat de best-case
    en worst-case scenario's zijn?
  16. BG: Nou, het aantal mogelijke scenario's
    is helaas nogal groot,

  17. waaronder ook een
    die voorspelt dat we in de herfst
  18. aantallen sterfgevallen kunnen hebben
    die net zo hoog zijn als we gezien hebben
  19. rond april.
  20. Als er veel jonge mensen
    geïnfecteerd raken,
  21. zullen die uiteindelijk
    ook oude mensen weer aansteken,
  22. dus dat gaat de verpleeghuizen in,
  23. de daklozenopvang,
  24. de plaatsen waar we
    veel sterfgevallen hebben gehad.
  25. Het innovatieverhaal,
    waar we het wel over zullen hebben --
  26. diagnostiek, therapieën, vaccins --
  27. daar maakt men stappen vooruit,
  28. maar niets dat iets fundamenteel
    verandert aan het feit
  29. dat deze herfst in de VS
    heel ernstig zou kunnen zijn.
  30. En het ziet er slechter uit
    dan ik een maand geleden verwachtte:
  31. de mate waarin we ons weer vrij bewegen,
  32. geen maskers dragen
  33. en nu zien we het virus
    ook in een groot aantal steden
  34. waar we het eerder
    nog niet echt hadden gezien,
  35. dus dat wordt een heel probleem.
  36. In geen enkel scenario gaat
    de huidige sterftegraad echt omlaag,

  37. dat is nu 500 doden per dag,
  38. maar er is een groot risico
    dat dat omhoog gaat
  39. naar zelfs de 2.000 per dag
    zoals we eerder hadden,
  40. want we zien geen social distancing
  41. en aangepast gedrag
  42. in de mate zoals we dat
    in april en mei zagen.
  43. En we weten dat dit virus
    een beetje seizoengebonden is,
  44. zodat het risico op een infectie,
  45. zowel door de temperatuur,
    luchtvochtigheid, meer binnen zitten,
  46. groter wordt als we de herfst ingaan.
  47. CA: Er zijn dus scenario's waarbij de VS,

  48. als je de cijfers zou extrapoleren,
  49. zou uitkomen op meer
    dan een kwart miljoen doden,
  50. zelfs dit jaar al, als we niet uitkijken,
  51. en wereldwijd zou het dodencijfer
    tegen het einde van het jaar
  52. in de miljoenen kunnen lopen.
  53. Zijn er bewijzen dat de hogere
    temperaturen in de zomer
  54. ons feitelijk hebben geholpen?
  55. BG: Dat is niet zeker,

  56. maar absoluut, het IHME-model
    heeft zeker geprobeerd
  57. om het seizoen, inclusief
    temperatuur en luchtvochtigheid,
  58. te gebruiken om te verklaren
    waarom mei niet erger was dan het was.
  59. Dus toen we weer buiten kwamen
    en mensen zich weer vrijer gingen bewegen,
  60. verwachtten de modellen
    daardoor meer infecties en doden te zien
  61. en het model wilde maar blijven zeggen:
  62. 'Maar ik moet die
    seizoensgevoeligheid gebruiken
  63. om te verklaren waarom mei niet erger was,
  64. waarom juni niet erger was dan het was.'
  65. En we zien op het zuidelijk halfrond,

  66. zoals Brazilië,
  67. met zijn omgekeerde seizoenen,
  68. dat nu heel Zuid-Amerika
    een gigantische epidemie heeft.
  69. Zuid-Afrika heeft nu
    een snel groeiende epidemie.
  70. Gelukkig hebben Australië
    en Nieuw-Zeeland,
  71. de laatste landen
    op het zuidelijk halfrond,
  72. heel weinig gevallen.
  73. Dus hoewel ze het de baas moeten blijven,
  74. hebben ze het over
    'O, we hebben 10 gevallen.
  75. Dat is een serieus aantal.
    Dat moeten we de kop indrukken.'
  76. Dus dat zijn enkele opmerkelijke landen
    die de aantallen zo laag hebben
  77. dat testen, in quarantaine houden
    en infecties traceren
  78. een werkende aanpak is
    om de gevallen dichtbij nul te houden.
  79. CA: Misschien een beetje geholpen
    door eenvoudiger te isoleren te zijn

  80. en door lagere dichtheid,
    lagere populatiedichtheid.
  81. Maar dan nog, intelligent beleid daar.
  82. BG: Ja, alles is zo exponentieel

  83. dat een beetje goed werk
    een heleboel goeds voortbrengt.
  84. Het werkt niet lineair.
  85. Weet je, tracering van contacten,
    als je zoveel gevallen hebt als in de VS,
  86. is superbelangrijk,
  87. maar het brengt je niet terug naar nul.
  88. Het helpt je het te vertragen,
  89. maar het is te overweldigend.
  90. CA: OK, dus in mei en juni in de VS

  91. waren de aantallen iets gunstiger
    dan de modellen voorspelden
  92. en men veronderstelt dat
    het warmere weer daaraan bijdraagt.
  93. Wat we nu zien, zou jij dat beschrijven
  94. als een echt alarmerende aanwas
    in het aantal gevallen in de VS?
  95. BG: dat klopt, het is ...

  96. In de omgeving van New York
  97. blijft het aantal gevallen
    wat omlaag gaan,
  98. maar in andere delen van het land,
  99. met name in het zuiden op dit moment,
  100. zie je een toename
    die dat weer teniet doet
  101. en het aantal positieve gevallen
    onder geteste jongeren
  102. is feitelijk zelfs hoger dan wat we zagen
    in de zwaar getroffen gebieden.
  103. Dus het is duidelijk dat jonge mensen
    hun bewegingsvrijheid sneller opvoeren
  104. dan de oudere mensen dat doen,
  105. dus de leeftijdsstructuur is nu erg jong,
  106. maar vanwege families
    waarin meerdere generaties samenleven,
  107. vanwege mensen die
    in verpleeghuizen werken,
  108. zal dat zijn weg wel weer terugvinden,
  109. zowel in tijd als in infecties,
  110. terug naar de ouderen,
  111. en dat zal het sterftecijfer
    weer omhoog zal brengen --
  112. wat een heel eind omlaag gekomen is,
  113. helemaal omlaag van 2.000
    naar 500 op dit moment.
  114. CA: En is dat gedeeltelijk
    omdat het drie weken duurt

  115. voordat het aantal gevallen
    zich vertaalt naar sterftecijfers?
  116. En misschien ook gedeeltelijk
  117. omdat er een paar effectieve
    interventies zijn geweest
  118. en dat we nu mogelijk ook zien
  119. dat het totale relatieve sterftecijfer
    feitelijk wat terugloopt
  120. nu we wat extra kennis hebben opgedaan?
  121. BG: In ieder geval
    is je sterftecijfer altijd lager

  122. als je niet te weinig bedden hebt.
  123. Dus in Italië, toen ze
    het daar niet aankonden,
  124. Spanje, zelf New York in het begin,
  125. zeker China,
  126. daar konden ze niet eens
    aan de basisbehoeften voorzien,
  127. de zuurstof en zo.
  128. Een door onze stichting
    gefinancierd onderzoek in het VK
  129. vond de enig andere stof dan remdesivir,
  130. waarvan bewezen is dat ze helpt,
  131. dexamethason is,
  132. dat voor serieuze patiënten
  133. een sterftereductie van 20% geeft
  134. en er zitten nog behoorlijk wat
    van dat soort dingen in de pijplijn.
  135. Hydroxychloroquine heeft
    nooit positieve resultaten gegeven,

  136. dus dat is achterhaald.
  137. Er lopen nog wat proeven,
  138. maar de lijst van dingen
    die worden geprobeerd,
  139. uiteindelijk inclusief
    de monoklonale antilichamen,
  140. we zullen in de herfst
    wat aanvullende hulpmiddelen hebben.
  141. Dus als je het hebt over sterftecijfers
  142. dan is het goede nieuws
    dat we al wat innovaties hebben
  143. en in de herfst zullen we
    er nog wat meer hebben.
  144. Monoklonale antilichamen
    zouden beschikbaar moeten komen,
  145. wat de behandelingswijze is
    waar ik het meest enthousiast over ben.
  146. CA: Daar wou ik je zo meteen
    ook naar gaan vragen,

  147. maar om het verhaal
    van sterftecijfers af te maken:
  148. dus in een goedlopend medisch systeem,
  149. neem de VS in tijden
    dat we de aanloop aankunnen,
  150. in welke richting, denk jij,
  151. dat de sterftecijfers
    zich zullen ontwikkelen
  152. als een percentage
    van het totaal aantal gevallen.
  153. Zitten we onder de 1% misschien?
  154. BG: Als je elk geval zou vinden, ja,

  155. dan zit je ruim onder de 1%.
  156. Mensen hebben het over 0,4, 0,5.
  157. Als je de niet symptomatische
    patiënten meerekent,
  158. zit het waarschijnlijk onder de 0,5
  159. en dat is goed nieuws.
  160. Deze ziekte had een 5%-ziekte kunnen zijn.
  161. De manier waarop
    deze ziekte zich verspreidt,
  162. is moeilijker dan zelfs
    de experts hadden voorspeld --
  163. de mate waarin het zich pre-symptomatisch
    en nooit-symptomatisch verspreidt
  164. en het feit dat het niet hoesten is,
  165. waarbij je bij jezelf merkt:
    'Hé, ik hoest',
  166. wat de meeste
    luchtwegaandoeningen kenmerkt.
  167. Bij deze, in een vroeg stadium,
    hoef je niet te hoesten.
  168. Het is zingen, lachen, praten,
  169. en dan met name voor de superverspreiders,
  170. mensen met een hoge virale lading,
  171. dat voor de verspreiding zorgt
  172. en dat is behoorlijk nieuw
  173. en dus moeten zelfs de experts bekennen:
    'Wauw, dit heeft ons verrast',
  174. de asymptomatische verspreiding
  175. en het feit dat er geen hoest-aspect is,
  176. tenminste, niet in grote mate,
    zoals bij tbc of griep.
  177. CA: Ja, dat zijn
    duivelse trucs van dit virus.

  178. Hoe groot is die
    asymptomatische overdracht
  179. als percentage van het totaal?
  180. Ik heb gehoord dat misschien
    wel de helft van alle overdracht
  181. in principe pre-symptomatisch is.
  182. BG: Ja, als je kijkt
    naar pre-symptomatisch,

  183. dan zeggen de meeste onderzoeken
    dat het ongeveer 40% is,
  184. en dan hebben we nog
    de nooit-symptomatische.
  185. De hoeveelheid virus die je krijgt
    in je bovenste luchtwegen
  186. staat er een beetje los van.
  187. Sommige mensen hebben hier veel,
    maar heel weinig in hun longen
  188. en wat je in je longen krijgt,
    zorgt voor de echt ernstige symptomen --
  189. en andere organen,
    maar met name de longen --
  190. en dan ga je dus hulp zoeken.
  191. Dus het ergste, wat verspreiding betreft,
  192. is iemand die veel
    in de bovenste luchtwegen heeft,
  193. maar bijna niets in zijn longen,
  194. zodat ze zich niet melden bij een dokter.
  195. CA: Precies.

  196. Dus als je de nooit-symptomatische
  197. toevoegt aan de pre-symptomatische,
  198. heb je dan meer dan 50%
    van de verspreiding
  199. door niet-symptomatische mensen?
  200. BG: Ja, verspreiding
    is moeilijker te meten.

  201. We zien wel hotspots en zo,
  202. maar dat is de grote vraag met een vaccin:
  203. gaat het, behalve voorkomen
    dat je ziek wordt,
  204. en daar wordt het op getest,
  205. gaat het ook zorgen
    dat je geen verspreider wordt?
  206. CA: Dat vaccin.

  207. Ja, laten we het daarover hebben.
  208. Maar eerst:
  209. zijn er andere verrassingen
    in de laatste maanden
  210. die we hebben geleerd over dit virus
  211. die echt beïnvloeden
    wat onze reactie moet zijn?
  212. BG: We weten nog steeds niet
    wat superverspreiders kenmerkt,

  213. in de zin van wat hun profiel is,
  214. en misschien lukt dat nooit.
  215. Dat is wellicht vrij willekeurig.
  216. Als je hen zou kunnen identificeren --
  217. zij zorgen voor de meeste verspreiding,
  218. een paar mensen
    met een hoge virale lading.
  219. Maar helaas hebben we dat
    niet kunnen ontdekken.
  220. Die manier van verspreiding --
  221. als je in een kamer bent
    en er praat niemand,
  222. dan is er veel minder overdracht.
  223. Dat verklaart ook deels,
    hoewel het ook kan in een vliegtuig,
  224. dat het daar minder is dan je verwacht
    gezien de tijd en de ruimte,
  225. omdat, anders dan
    in een koor of restaurant,
  226. je daar niet zo luid sprekend uitademt
  227. als je in andere ruimtes binnen zou doen.
  228. CA: Wat denk je van de ethiek
    van iemand die in een vliegtuig stapt

  229. en weigert een mondkapje te dragen?
  230. BG: Als het hun vliegtuig is,
    dan moeten ze dat zelf weten.

  231. Als er ook anderen
    in het vliegtuig zitten,
  232. dan brengen ze daar
    die anderen mee in gevaar.
  233. CA: Vroeg in de pandemie

  234. adviseerde de WHO niet
    om mondkapjes te dragen.
  235. Ze waren bang ze weg te halen
    voor zorgverleners in de frontlinie.
  236. Was dat achteraf gezien
    een vreselijke fout van ze?
  237. BG: Ja.

  238. Alle experts vinden het vervelend
    dat de waarde van mondkapjes --
  239. Dit heeft ook weer te maken
    met dat niet-symptomatische.
  240. Als mensen heel symptomatisch zouden zijn,
  241. zoals met Ebola,
  242. dan zie je dat en je isoleert,
  243. dus heb je geen behoefte
    aan zoiets als een mondkapje.
  244. De waarde van mondkapjes,
  245. het feit dat de medische mondkapjes
    een andere toevoerketen hadden
  246. dan de normale mondkapjes,
  247. het feit dat de normale
    zo snel konden worden gemaakt,
  248. het feit dat ze een halt zouden toeroepen
  249. aan pre-symptomatische
    en nooit-symptomatische verspreiding --
  250. het is een vergissing.
  251. Maar het is geen complot.
  252. Het is gewoon dat we nu meer weten.
  253. En zelfs nu kennen we
    de voordelen van mondkapjes
  254. minder goed dan we zouden willen,
  255. maar ze zijn wel significant.
  256. CA: Goed, ik ga beginnen met wat vragen

  257. uit onze gemeenschap.
  258. Laat ze maar zien.
  259. Jim Pitofsky: "Denkt U dat pogingen
    tot heropening in de VS voorbarig waren
  260. en als dat zo is, wat is dan wel
    een verantwoordelijke aanpak voor de VS?"
  261. BG: De vraag hoe je de afweging maakt,

  262. zoals het voordeel van naar school gaan
  263. versus het risico dat mensen ziek worden
    omdat ze naar school gaan,
  264. dat zijn hele lastige vragen
  265. waarvan ik denk dat niemand kan zeggen:
  266. 'Ik zal je vertellen hoe je
    al die afwegingen moet maken.'
  267. Het begrijpen van waar je overdracht hebt
  268. en het feit dat jonge mensen
    wel geïnfecteerd raken
  269. en deel uitmaken van de keten
    van overdracht tussen de generaties,
  270. dat moeten we bekend maken.
  271. Als je alleen naar
    het gezondheidsaspect kijkt,
  272. zijn we te vrij geweest met heropenen.
  273. Maar heropenen, als het gaat
    om mentale gezondheid

  274. of andere gezondheidszaken
    zoals bijvoorbeeld vaccinaties,
  275. heeft voordelen.
  276. Ik denk dat ons heropenen soms
    meer risico's dan voordelen heeft gehad.
  277. Om de cafés weer zo snel te openen,
  278. hoe kritisch is dat
    voor je mentale gezondheid?
  279. Misschien niet.
  280. Dus ik denk niet dat we erg smaakvol
    over heropenen zijn geweest
  281. en ik weet zeker
    dat als we straks terugkijken,
  282. we zullen beseffen dat we sommige dingen
    niet zo snel hadden moeten heropenen.
  283. Maar dan heb je zoiets als school,
  284. waar ik zelfs vandaag nog,
  285. over het precieze plan om stadsscholen
    in de herfst te heropenen,
  286. geen zwart-witte mening heb
  287. over de balans tussen voor- en nadelen.
  288. Er kleven enorme voordelen
    aan je kinderen naar school laten gaan

  289. en hoe weeg je de risico's?
  290. Als je een stad bent zonder veel gevallen,
  291. dan denk ik dat die balans positief is.
  292. Dat betekent wel
    dat je verrast kunt worden.
  293. Als er dan gevallen komen,
    moet je van koers veranderen,
  294. wat niet zal meevallen.
  295. Maar ik denk dat in de VS
  296. er plaatsen zullen zijn
    waar de balans negatief is.
  297. Bijna elke vorm van ongelijkheid

  298. is door deze ziekte erger gemaakt:
  299. soort baan, internetconnectie,
  300. het vermogen van je school
    om online-onderwijs te organiseren.
  301. Witteboordenwerkers --
  302. mensen schamen zich ervoor --
  303. sommigen zijn productiever
  304. en genieten van de flexibiliteit
    die hun thuiswerk heeft gebracht,
  305. en dat voelt vreselijk
  306. als je weet dat veel mensen
    er onder te lijden hebben,
  307. bijvoorbeeld doordat hun kinderen
    niet naar school kunnen.
  308. CA: Inderdaad. Volgende vraag.

  309. [Nathalie Munyampenda] "In Rwanda maakte
    een snelle beleidswijziging het verschil.
  310. Welke beleidswijzigingen
    stelt U nu voor de VS voor?"
  311. Bill, ik droom ervan
    dat jij het voor het zeggen had
  312. inzake het coronavirus
  313. en de autoriteit had
    om het publiek toe te spreken.
  314. Wat zou je doen?
  315. BG: Wel, het innovatie-instrumentarium

  316. is waarschijnlijk waar ik en de stichting
    de meeste ervaring mee hebben.
  317. Sommig beleid inzake het heropenen
    is duidelijk te royaal geweest,
  318. maar ik denk dat iedereen
  319. zich daar in kan vinden.
  320. We hebben leiderschap nodig
  321. in de zin van toegeven dat we
    nog steeds een enorm probleem hebben
  322. en om daar niet
    iets politieks van te maken,
  323. zo van: "Hebben we
    dat niet geweldig gedaan?"
  324. Nee, niet geweldig,
  325. maar er zijn veel mensen,
    inclusief de deskundigen --
  326. er is veel dat ze niet begrepen
  327. en iedereen wenst
    dat welke daad ze ook stellen,
  328. dat ze dat de vorige week
    al hadden gedaan.
  329. De innovatieinstrumenten,
  330. daar heeft het werk van de stichting
  331. inzake antistoffen, vaccins,
  332. daar zijn we zeer deskundig
  333. en het is buiten de privé-sector,
  334. dus we kunnen vanuit een neutrale positie
  335. met allerlei overheden
    en bedrijven samenwerken.
  336. Met name als je
    kostendekkende producten doet:

  337. welke krijgt voorrang?
  338. De markt bepaalt het niet voor je.
  339. Deskundigen moeten zeggen:
    'OK, deze antistof verdient productie',
  340. 'Dit vaccin verdient het
    geproduceerd te worden',
  341. omdat we voor beide maar zeer beperkte
    productiecapaciteit hebben.
  342. En het speelt over bedrijven heen,
    wat normaal nooit gebeurt,
  343. waar één bedrijf het uitvindt
  344. en de capaciteit gaat inkopen
    bij vele productiebedrijven
  345. om het zo economisch
    mogelijk te produceren.
  346. Dus ik zou dat soort dingen coördineren,
  347. maar we hebben een leider nodig
    die ons op de hoogte houdt,
  348. realistisch is
  349. en ons het goede voorbeeld geeft
  350. en ook nog het innovatieverhaal aandrijft.
  351. CA: Jij moet wel een superdiplomaat zijn

  352. over dit soort dingen.
  353. Dus ik waardeer je ongemak zeer.
  354. Maar je spreekt regelmatig
    met Anthony Fauci,
  355. die volgens de meesten
    hier een wijze stem in heeft.
  356. Maar tot op welke hoogte
    is hij niet verlamd?
  357. Hij krijgt niet de ruimte
    de volledige rol te spelen
  358. die hij op dit moment zou kunnen spelen.
  359. BG: Dr Fauci heeft zich gemanifesteerd
    toen hem wat uitzendtijd werd gegund

  360. en ook zei hij dingen
    die realistisch waren,
  361. zijn prestige is ons bijgebleven.
  362. Zo kan hij invloed hebben.
  363. Normaal gesproken zou
    het CDC de belangrijkste stem hebben.
  364. Het is niet absoluut nodig,
  365. maar in voorbije gezondheidscrises
  366. liet je de deskundigen in het CDC
  367. het woord doen.
  368. Daar zijn ze voor opgeleid
  369. en het is dus een beetje ongewoon
    dat we zo afhankelijk we waren van Fauci
  370. en niet het CDC.
  371. Het moest Fauci zijn,
    een briljant onderzoeker,
  372. zo ervaren, met name in vaccins.
  373. Op een bepaalde manier
    is hij degene geworden
  374. die het brede epidemiologisch
    advies heeft gegeven
  375. en het op de juiste manier kon uitleggen,
  376. waarbij hij toegeeft:
  377. 'OK, hier komt het wellicht weer terug
  378. en daarom moeten we ons zo gedragen.'
  379. Maar het is geweldig
    dat zijn stem gehoord kon worden.
  380. CA: Soms ...

  381. Laten we de volgende vraag doen.
  382. Nina Gregory: "Hoe gaan U
    en uw stichting om
  383. met de ethische vragen
    over welke landen het vaccin eerst krijgen
  384. wanneer men er een zou vinden?"
  385. Misschien kun je aan de hand hiervan
  386. ook iets zeggen over hoe het staat
    met de zoektocht naar het vaccin
  387. en wat de belangrijke dingen zijn
    die we in gedachten moeten houden
  388. als we het nieuws daarover volgen.
  389. BG: Er zijn drie vaccins

  390. die, als ze werken, het eerst komen:
  391. het Moderna, dat zich helaas niet makkelijk
    in grote hoeveelheden laat produceren,
  392. dus als dat werkt,
    zal het met name voor de VS zijn;
  393. dan heb je het AstraZeneca,
    dat komt van Oxford;
  394. en het Johnson and Johnson.
  395. Dat zijn de drie vroege.
  396. En we hebben diergegevens
  397. die op potentie wijzen
    maar nog geen zekerheid geven,
  398. en met name of het
    voor ouderen zal werken,
  399. en we zullen mensgegevens hebben
    binnen een paar maanden.
  400. Bij die drie hangt het af van de proeven
    naar veiligheid en doeltreffendheid.

  401. Tenminste, we zullen ze kunnen maken,
  402. maar niet zoveel als we zouden willen.
  403. We kunnen die maken
    voor het eind van het jaar.
  404. Of de fase 3 zal slagen
  405. en of die voor het eind
    van het jaar klaar is,
  406. daar zou ik niet
    te optimistisch over zijn.
  407. Bij fase 3 moet je echt
    naar het veiligheidsprofiel kijken
  408. en de doeltreffendheid,
  409. maar die gaan beginnen.
  410. En dan zijn er vier of vijf vaccins
    die andere benaderingen hanteren,
  411. die daar drie of vier maanden
    achteraan komen:
  412. Novavax, Sanofi, Merck.
  413. Dus wij financieren productiecapaciteit
    voor een groot deel hiervan --
  414. er zijn hierover nu
    complexe onderhandelingen gaande --
  415. om fabrieken te vinden
    die alleen armere landen zullen bedienen,
  416. wat men noemt laag- en middeninkomen.
  417. En de types die zich goed
    in grote hoeveelheden laten maken,
  418. zoals AstraZeneca en Johnson and Johnson,
  419. daar richten we ons op,
  420. de goedkope types
  421. waarvoor je één fabriek kunt bouwen
    die dan 600 miljoen doses maakt.
  422. Dus een aantal vaccinconstructies

  423. zijn veelbelovend.
  424. Ik zie niets komen
    voor het eind van het jaar.
  425. Dat is echt best-case
  426. en dat gaat nu nog
    om een paar constructies
  427. waarbij je normaal gesproken
    een hoog mislukkingspercentage hebt.
  428. CA: Bill, is het zo

  429. dat als jij en je stichting
    je hier niet mee zouden bemoeien,
  430. dat de dynamiek van de vrije markt
    ervoor zou zorgen
  431. dat zodra er een veelbelovend
    vaccin wordt gevonden,
  432. de rijkere landen
    direct bezit zouden nemen
  433. van alles wat er beschikbaar kwam --
  434. het kost gewoon tijd om deze te maken
  435. en er zou niets overblijven
    voor armere landen --
  436. maar dat wat jij feitelijk doet
  437. door productiegaranties
    en -capaciteit te verlenen
  438. aan sommige van deze kandidaten,
  439. dat je het mogelijk maakt dat
    tenminste een deel van die eerste vaccins
  440. naar armere landen gaat?
  441. Klopt dat?
  442. BG: Wij zijn niet de enige, maar ja,

  443. wij hebben daar een centrale rol in
  444. samen met een groep genaamd CEPI,
    Coalition for Epidemic Preparedness,
  445. en de Europese leiders staan er achter.
  446. We hebben de deskundigheid
    elk van de constructies te bekijken
  447. en te zeggen: 'OK, waar is
    een fabriek in de wereld
  448. die de capaciteit heeft om dat te maken?
  449. In welke moeten we eerst geld steken?
  450. Wat moeten de mijlpalen zijn
  451. waarbij we geld richting
    een andere kandidaat schuiven?'
  452. Want het type mensen uit de private sector
  453. die dit soort zaken echt begrijpen,
  454. sommigen ervan werken voor ons
  455. en we hebben het vertrouwen
    in dit soort zaken,
  456. wij krijgen vaak de rol om te coördineren,
    en dan met name voor het fabriceren.
  457. Meestal zie je dat de VS
    zoiets als een mondiaal probleem ziet

  458. en zich ermee bemoeit.
  459. Voorlopig blijft dat
    op dit moment achterwege.
  460. Ik praat met mensen
    in het Congress en in de regering
  461. over dat wanneer de volgende hulpwet komt,
  462. dat misschien 1% daarvan
    kan gaan richting hulpmiddelen
  463. die de hele wereld kunnen helpen.
  464. Dus het kan wel,
  465. maar het loopt nu niet echt,
  466. en dat leidersvacuüm,
  467. daar is de wereld niet aan gewend
  468. en een hoop mensen raken betrokken,
    waaronder onze stichting,
  469. om te proberen een beleid te formuleren
  470. dat ook voor de armere landen werkt,
  471. die een hoog percentage doden
    en negatieve effecten zullen hebben,
  472. inclusief de overbelasting
    van hun eigen gezondheidssystemen.
  473. De meeste doden zullen vallen
    in ontwikkelingslanden,
  474. al hebben we al zoveel doden
    in Europa en de VS gezien.
  475. CA: Ik zou willen
    dat ik stiekem kon meeluisteren

  476. als jij en Melinda het hier over hadden,
  477. want al die ethische 'misdaden',
    om het zo te zeggen,
  478. van leiders die beter zouden moeten weten.
  479. Ik bedoel, het is één ding
    niet het voorbeeld te geven met een masker,
  480. maar om geen rol te spelen
  481. in het helpen van de wereld
    tegen een gezamenlijke vijand,
  482. om als één mensheid op te treden
  483. en in plaats daarvan ...
  484. de omstandigheden te scheppen
  485. voor een beschamend gedrang
    als ze om vaccins vechten, bijvoorbeeld.
  486. Dat lijkt gewoon -- de geschiedenis
    zal dit toch streng veroordelen.
  487. Het is misselijkmakend.
  488. Of niet? Mis ik iets?
  489. BG: Nou, zo zwart-wit
    is het ook niet helemaal.

  490. De VS heeft meer geld gestoken
  491. in fundamenteel onderzoek naar vaccins
  492. dan wel land ook, met afstand,
  493. en dat onderzoek is niet beperkt.
  494. Het is niet zo dat ze zeggen:
    "Als je ons geld gebruikt,
  495. dan moet je de VS royalty's betalen."
  496. Dus als het gaat
    om het financieren van onderzoek
  497. doen ze dat voor iedereen.
  498. Als het gaat om fabrieken,
    dat doen ze alleen voor de VS.
  499. Wat dit zo moeilijk maakt,
    is dat in ieder ander mondiaal probleem,
  500. de VS leidt in de uitroeiing van pokken,
  501. de VS is de leider
    in de uitroeiing van polio,
  502. met sleutelpartners -- CDC, WHO,
    Rotary, UNICEF, onze stichting.
  503. Dus de wereld -- en voor hiv
  504. onder president Bush,
    maar het was heel partijgebonden,
  505. dat PEPFAR was ongelooflijk.
  506. Dat heeft tientallen
    miljoenen levens gered.
  507. Dus de wereld verwachtte altijd van de VS

  508. om op zijn minst aan het hoofd
    van de tafel te zitten,
  509. financieel, strategie, OK, hoe krijg je
    die fabrieken voor de wereld,
  510. al is het maar om te voorkomen
    dat de infectie naar de VS komt
  511. of om de globale economie te beschermen,
  512. wat goed is voor banen in de VS,
  513. omdat dat de export ondersteunt.
  514. Dus de wereld is --
  515. er is al die onduidelijkheid
    over wat kan helpen,
  516. en er is dit: "Wie heeft hier de leiding?"
  517. Dus het ergste is
    het terugtrekken uit de WHO,

  518. dat is een probleem
    dat hopelijk wordt opgelost
  519. op een bepaald moment,
  520. want we hebben die coördinatie nodig
  521. door de WHO.
  522. CA: Laten we nog een vraag nemen.

  523. Ali Kashani: "Zijn er misschien
    zeer succesvolle modellen
  524. om met de pandemie om te gaan
    die U in de wereld heeft gezien?"
  525. BG: Nou, het is fascinerend
    dat behalve een snelle reactie,

  526. dat er zeker dingen zijn
    waar je mensen die positief zijn neemt
  527. en je meet hun perfusie-index,
  528. het zuurstofgehalte in het bloed,
  529. wat een goedkope detector is,
  530. want dan weet je dat je ze
    eerder in een ziekenhuis krijgt.
  531. Vreemd genoeg weten patiënten niet
    dat het ernstig gaat worden.
  532. Dat heeft een interessante fysieke reden
    waar ik niet op in zal gaan.
  533. En daarom heeft Duitsland
    zo'n lage patient/sterfte-ratio,
  534. omdat ze die methode hebben toegepast.
  535. En dan, natuurlijk,
    als je het over faciliteiten hebt,
  536. hebben we gezien dat beademingsapparatuur,
    hoe goed die ook bedoeld is,
  537. feitelijk op de verkeerde manier
    en te veel is gebruikt
  538. in het begin.
  539. Dus de doktoren weten nu veel beter
    hoe je het moet behandelen.
  540. Het meeste daarvan is mondiaal, denk ik.
  541. Het gebruik van de perfusie-index
  542. zal mondiaal wel worden opgepakt,
  543. maar Duitsland was daar een pionier in.
  544. En nu dexamethason natuurlijk --
    is gelukkig goedkoop, je neemt het oraal,
  545. we kunnen de productie opvoeren.
  546. Dat gaat ook de wereld over.
  547. CA: Bill, ik wil je ook eens vragen

  548. hoe dit hele proces
    voor jou persoonlijk is geweest.
  549. Want vreemd genoeg,
  550. al zijn je passie en oprechte
    bedoelingen op dit vlak
  551. volstrekt duidelijk voor iedereen
    die het er met jou over heeft,
  552. bestaan er toch de meest
    wilde complottheorieën over jou.
  553. Ik vroeg het net nog
    aan een bedrijf dat Zignal heet,
  554. wat de sociale media monitort.
  555. Ze zeggen dat tot op heden,
    ik geloof op Facebook alleen al,
  556. meer dan vier miljoen
    berichten zijn geplaatst
  557. die jou associëren met één
    of ander complot omtrent dit virus.
  558. Ik las dat er een enquête is geweest
    waarin meer dan 40% van de Republikeinen
  559. aangaf te geloven dat een vaccin
    dat jij zou aanbieden
  560. een microchip in mensen zou plaatsen
    om hun locatie te kunnen bijhouden.
  561. Ik vind dat percentage echt ongelooflijk.
  562. En sommige mensen
    nemen dit serieus genoeg,
  563. en sommigen ervan komen
    ook voorbij op Fox News en zo,
  564. sommigen nemen dit serieus genoeg
  565. om echt gruwelijke
    bedreigingen te uiten en zo.
  566. Het lijkt erop dat je
    je schouders erover ophaalt,
  567. maar serieus, wie anders
    is wel eens in deze positie geweest?
  568. Hoe ga je hiermee om?
  569. Wat is dit in godsnaam voor wereld
  570. dat dit soort verhalen de ronde doen?
  571. Wat kunnen we ertegen doen?
  572. BG: Ik weet het niet.

  573. En het is iets nieuws
  574. dat het complottheorieën zijn.
  575. Ik bedoel, Microsoft
    had zijn controverses,
  576. maar dat ging tenminste
    over echte dingen, weet je?
  577. Crashte Windows vaker dan nodig was?
  578. We hadden zeker antitrustproblemen.
  579. Maar ik wist tenminste wat dat was.
  580. Toen dit begon, moet ik eerlijk zeggen,
  581. was mijn instinct
    om er grappen over te maken.
  582. Mensen vertelden me
    dat dat niet op zijn plaats is,
  583. want het is iets heel serieus.
  584. Het gaat ervoor zorgen dat mensen
    niet gevaccineerd willen worden.
  585. En zodra we dat vaccin hebben,
  586. is het net als met maskers,
  587. dat als een hoop mensen het doen,
  588. met name als het vaccin
    de verspreiding stopt,
  589. het een enorm voordeel heeft
    voor de gemeenschap
  590. als veel mensen het vaccin gebruiken.
  591. Dus ik twijfel een beetje,
  592. niet wetend wat ik moet zeggen of doen,
  593. want zo'n complottheorie
    is iets nieuws voor me,
  594. en wat moet je zeggen
  595. om die speculaties niet verder te voeden.
  596. Het feit dat een verslaggever
    van Fox News, Laura Ingraham,
  597. zei dat ik microchips
    in mensen ging plaatsen,
  598. maakt die enquête minder verrassend,
  599. want dat hadden de mensen op tv gehoord.
  600. Het is wild.
  601. En mensen zoeken
    naar eenvoudiger verklaringen
  602. dan zelf virologie te gaan studeren.
  603. CA: Wat zal ik zeggen,

  604. TED is apolitiek,
  605. maar we geloven in de waarheid.
  606. Ik zou zeggen:
  607. Laura Ingraham, je ben Bill Gates
    excuses en een rectificatie schuldig.
  608. Dat is zo.
  609. En tegen iedereen die dit ziet
  610. en die maar een minuut denkt dat deze man
    in een of ander complot is verwikkeld,
  611. je moet je na laten kijken.
  612. Je bent gek.
  613. Genoeg van ons kennen Bill al vele jaren
  614. en hebben de passie
    en betrokkenheid gezien
  615. om te weten dat je gek bent.
  616. Dus komaan
  617. en laten we kijken naar hoe
    we deze pandemie op kunnen lossen.
  618. Echt.
  619. Als iemand in de chat een suggestie heeft,
  620. een constructieve suggestie,
  621. over hoe je complottheorieën ontzenuwt,
  622. want van de een komt de ander.
  623. Dat ik dit zeg, is alweer aanleiding
    te denken dat ik ook in het complot zit.
  624. Hoe komen we terug naar een wereld
  625. waarin informatie betrouwbaar is?
  626. Hier moeten we echt iets aan doen.
  627. Zijn er nog vragen uit de gemeenschap?
  628. Aria Bendix uit New York:
  629. "Wat zijn uw persoonlijke suggesties
    om je eigen risico te verminderen
  630. als het aantal gevallen groeit?"
  631. BG: Nou, het helpt als je werk hebt

  632. dat je van huis uit kunt doen
    met behulp van digitale bijeenkomsten
  633. en zelfs wat sociale activiteiten;
  634. ik doe bijvoorbeeld zelf
    veel videogesprekken met vrienden.
  635. Ik heb vrienden in Europa --
    wanneer kan ik die weer opzoeken? --
  636. die ik regelmatig digitaal spreek.
  637. Als je relatief geïsoleerd blijft,
  638. loop je weinig risico.
  639. Het is wanneer je
    met veel mensen samenkomt,
  640. hetzij voor je werk of privé,
  641. dat het risico groter wordt
  642. en dan met name in gemeenschappen
    met relatief veel gevallen,
  643. en ook al wordt het
    niet verplicht gesteld,
  644. hopen we in de mobiliteitscijfers te zien
    dat mensen hun gedrag aanpassen
  645. en dat soort buitenhuiscontacten
    zullen minimaliseren.
  646. CA: Bill, ik wil je
    iets vragen over filantropie.

  647. Jouw stichting heeft hier duidelijk
    een enorme rol in gespeeld,
  648. maar filantropie meer in het algemeen.
  649. Jij bent begonnen
    met die Giving Pledge-beweging,
  650. je hebt al die miljardairs verzameld
  651. die hebben toegezegd
    hun halve vermogen weg te geven
  652. voor of na hun dood.
  653. Maar dat is heel moeilijk.
  654. Het is moeilijk
    om zoveel geld weg te geven.
  655. Ik denk dat jijzelf
  656. sinds die Giving Pledge is begonnen --
  657. wanneer? 10 jaar geleden?
    Ik weet het niet meer --
  658. ik denk dat jouw vermogen
    sinds die tijd is verdubbeld,
  659. ondanks het feit dat je 's wereld
    grootste filantroop bent.
  660. Is het gewoon moeilijk om geld
    effectief weg te geven
  661. om de wereld te verbeteren?
  662. Of zouden de donateurs van deze wereld,
  663. en met name de hele rijke donateurs,
  664. zich eigenlijk aan een schema
    moeten verbinden,
  665. zo van: 'Hier is een percentage
    van mijn nettovermogen ieder jaar,
  666. en als ik ouder wordt,
  667. wordt dat misschien meer.
  668. Als ik dit echt serieus neem,
  669. dan moet ik een manier vinden
  670. om dat effectief te doen.'
  671. Is dat een onredelijke en gekke vraag?
  672. BG: Nou, het zou mooi zijn
    om het percentage te verhogen

  673. en ons doel, zowel met de stichting
    als voor de Giving Pledge,
  674. is mensen helpen een goed doel
    te vinden waar ze enthousiast voor zijn.
  675. Mensen geven uit passie.
  676. Ja, de bedragen zijn belangrijk,
  677. maar er zijn zoveel goede doelen.
  678. Wat bepaalt waar je voor kiest,
    is dat je iemand ziet die ziek is,
  679. of dat je iemand ziet
    zonder sociale voorzieningen.
  680. Je ziet iets dat racisme
    helpt te verminderen.
  681. En dat passioneert je
    en dus geef je daaraan.
  682. En natuurlijk,
  683. sommige filantropische giften helpen niet.
  684. We moeten het ambitieniveau
    van filantropen omhoog krijgen.
  685. Gezamenlijk filantropie
  686. die jij helpt faciliteren via Audacious
  687. en er zijn nog vier of vijf groepen
    die filantropen samenbrengen,
  688. dat is fantastisch,
  689. want dan leren ze van elkaar,
  690. ze krijgen zelfvertrouwen van elkaar,
  691. dat gevoel van: 'Hé, ik steek er zoveel in
    en die vier anderen doneren ook,
  692. dus ik krijg meer impact',
  693. en als het goed gaat,
    is het ook leuk voor ze,
  694. zelfs als ze erachter komen
    dat een bepaalde gift niet goed werkte,
  695. maar toch gewoon doorgaan.
  696. Dus filantropie, ja,
  697. ik zou graag het percentage
    omhoog zien gaan
  698. en mensen die het gaan doen,
  699. het is leuk,
  700. het geeft voldoening,
  701. je doet het samen
    met mensen uit je familie.
  702. In mijn geval vinden Melinda en ik
    het heerlijk dit samen te doen,
  703. samen te leren.
  704. In sommige families
    betrekken ze zelfs de kinderen erbij.
  705. Soms zijn de kinderen aanjagers.
  706. Als je heel veel geld hebt,

  707. zie je een miljoen dollar
    nog steeds als veel geld,
  708. maar als je miljarden hebt,
  709. zou je honderden miljoenen moeten geven.
  710. Het is wel charmant om te zien
  711. dat je persoonlijke uitgaven
    eigenlijk niet veel omhoog gaan.
  712. Die passen gewoon
    bij je maatschappelijke status.
  713. Maar je giften, die moeten groter worden,
  714. want anders moet het via de erfenis
  715. en dat krijg je niet zo goed geregeld
    en daar heb je minder plezier aan.
  716. Dus zonder --
  717. we willen het niet verplichten,
  718. maar jij en ik willen inderdaad
    filantropen inspireren
  719. om die passie te vinden,
    die goede doelen te vinden,
  720. maar dan sneller dan in het verleden,
  721. want of het nu ras is of ziekte
    of andere sociale misstanden,
  722. filantropie kan innovatief zijn
    in het snel oppakken en doen van dingen
  723. die, als ze werken, door overheden
    kunnen worden overgenomen en uitgebreid.
  724. God weet dat we oplossingen nodig hebben;
  725. we hebben dat soort
    hoop en vooruitgang nodig
  726. waarvan we goede hoop hebben
  727. dat ze hele lastige problemen
    kunnen oplossen.
  728. CA: De meeste filantropen,
    zelfs de beste onder hen,

  729. vinden het moeilijk om zelfs maar 1%
    van hun vermogen weg te geven elk jaar,
  730. terwijl 's wereld rijksten
    toch vaak toegang hebben
  731. tot geweldige investeringsmogelijkheden.
  732. Velen van hen worden 7 tot 10%
    of meer rijker per jaar.
  733. Is het niet zo dat
    om echt een kans te hebben
  734. je halve vermogen weg te geven,
  735. je op een bepaald moment
    zult moeten plannen
  736. 5 tot 10% van je vermogen
    jaarlijks weg te geven?
  737. Is het niet logisch dat dat moet gebeuren?
  738. BG: Ja, er zijn mensen als Chuck Feeney,

  739. die het goede voorbeeld gaf
    en al zijn geld weggaf.
  740. Zelfs Melinda en ik bespreken
    of we meer moeten gaan geven.
  741. Zoals je aangaf, hebben wij
    geluk gehad met onze investeringen
  742. door een aantal oorzaken.
  743. Technologiefortuinen hebben het
    in zijn algemeen goed gedaan,
  744. zelfs dit jaar,
  745. wat een van de grote contrasten is
  746. als je kijkt wat er in de wereld gebeurt.
  747. En ik denk dat de verwachting is
    dat we meer moeten geven
  748. en er is een reden om dat te doen,
  749. want overheden gaat niet
    alle noden kunnen lenigen.
  750. Ja, er wordt een heleboel
    overheidsgeld uitgekeerd,
  751. maar helpen dat goed te besteden,
  752. helpen uit te vinden
    waar dat geld niet terecht komt,
  753. en als mensen willen geven
    aan de ontwikkelingslanden,
  754. ze hebben daar geen overheden
  755. die cheques kunnen uitschrijven
    voor 15% van het BNP,
  756. dus de ellende daar globaal gezien,
  757. en dan nog alleen het economische aspect,
    nog afgezien van de pandemie,
  758. is echt tragisch.
  759. Ze worden zo ongeveer
    vijf jaar teruggeworpen,
  760. als je kijkt naar hun ontwikkeling,
  761. en in een paar gevallen is het zo erg
  762. dat de stabiliteit van het land
    echt in gevaar komt.
  763. CA: Bill,

  764. ik heb groot ontzag voor wat jij
    en Melinda hebben gedaan.
  765. Je loopt over deze dunne lijn
  766. van het proberen
    zoveel belangen te behartigen,
  767. en de hoeveelheid tijd die je besteed
    om de wereld te verbeteren,
  768. en absoluut de hoeveelheid geld
  769. en de hoeveelheid passie
    die je erin steekt --
  770. het is indrukwekkend
  771. en ik ben je erg dankbaar
    voor de tijd die je nu voor ons uittrekt.
  772. Dankjewel,
  773. en echt, voor de rest van dit jaar
  774. zullen we je vaardigheden en reserves
    meer dan ooit nodig hebben,
  775. dus ik wens je veel geluk.
  776. BG: Dankjewel.

  777. Ik doe het met plezier en optimisme,
    dus dankjewel, Chris.